ID работы: 10305156

Старший брат - Дадли

Джен
PG-13
В процессе
46
Размер:
планируется Мини, написано 14 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Гарри зашёл в свой чуланчик и закрыл дверь спиной. Ещё несколько минут постоял задумавшись. Потом очнулся и сел на кровать: - Я мог понимать змею? - спросил он самого себя. Он подумал сначала, что ему всё это уже показалось, как вспомнил о множестве волшебных энциклопедий, имевшихся у него.       Гарри лихорадочно начал листать все книги, которые у него только были, связанные с магией. Он просматривал всё: от корки до корки и содержание каждой. Вдруг его взгляд за что-то зацепился, - "Змеиный язык" страница 352, - прочитал он и отлистал. - Вот!, - он тыкнул пальцем в страницу старой, уже жёлтой книги и начал читать вслух, - Змеиный язык или Parseltongue — магический язык змей. Маги-змееусты, владеющие им,способны не только понимать, но и разговаривать со змеями.       За дверью послышались звуки и он отвёл глаза. Потом опять продолжил: - Этот дар врождённый и крайне редкий, обычно он передаётся по наследству или вместе с магической силой. Как правило, змееязычие связывают с Тёмными искусствами, но известно, что некоторые светлые волшебники также обладали этим даром. - Связывают с Тёмными искусствами...- повторил задумчиво мальчик. - Ничего не понимаю.       Он продолжил читать про себя и искать ещё больше информации. В это время снова полетели за окном снежинки и начало вечереть. Властный месяц поднимался на небосвод, заменяя бледное солнце. Гарри сидел так до тех пор, когда уже свет из окна перестал падать. Вся комнатка окрасилась в тёмные цвета, а из окошка начал литься свет чистого тёмного неба и месяца со звёздами. Мальчик поднял голову и взглянул на небо. Одинокий месяц висел над ним и над всем живым на планете. Звёзд появлялось из-за облаков всё больше и больше, а тучки уплывали. Он немного отвлёкся, потому что устал листать книги: вот созвездие Ориона, а вот Малого Пса. Он сидел так ещё некоторое время опять задумавшись, потому что был очень удивлён и шокирован сегодняшним событием. Мальчик мог бы просидеть так ещё долго если бы его не окликнули: - Гарри! - кричит Миссис Петунья, - иди сюда. Гарри поднялся, накрыл сверху все книги пледом и вышел в коридор. Мимо пробегает Дадли со стопкой тарелок: - Гарри, такая новость! Скорее. - говорит он. - Что случилось? - Спрашивает Гарри и заходит за ним в гостинную.       Родители стоят у накрытого стола, суетятся. Дадли поставил стопку фарфоровых тарелок на край стола с облегчением. Петунья подошла к нему и сказала: - Дадли, ну кто ставит тарелки на край стола, разобьются не дай бог! Вернон, мы забыли вино, где оно? Так мальчики, сходите ещё за салфетками, они в комоде, а я...- Она волнительно приставила палец к нижней губе и не могла устоять на месте. Ходила от одного края стола к другому. - А мне нужно ещё принести закуски. - Какой-то праздник? - спросил Гарри у Дадли, когда Петунья вышла. - Соседка наша, старуха, поняла, что это мы подкинули ей змею и устроила родителям скандал по телефону. И скоро она придёт к нам на ужин, вот это действительно будет праздник. - Саркастично сказал Дадли. - Родители пригласили её, чтобы извиниться. - Что? Серьёзно, но как она узнала? - Видимо, увидела через окно тебя или нас обоих.       Мама вернулась с кухни с небольшими закусками и аккуратно расставила их по всему круглому столу. Потом с маленькой улыбочкой, довольной, что всё стоит на столе медленно перевела взгляд на мальчиков и улыбка сползла: - Мальчики, а где салфетки!? - Ой, сейчас, - сказал Гарри и они с братом отправились за салфетками в ящичек в комоде, стоявший перед кухней.       Вернон вернулся с изящной бутылкой вина, только что взятой из подвала. Обтирая её он осмотрел стол, гостинную и глянул на часы. Время показывало 18:00. - Кажется, Миссис Крам хотела подойти к шести. - К шести, - утвердительно сказал Дадли зашедший в комнату. За ним Гарри с салфетками.       Вдруг послышался звонок в дверь. Все в комнате перевели взгляд на дверь. Петунья затопалась на кухне и подбежала к двери. Вернон быстро поставил бутылку на стол, а мальчики не знали как встать.       Её встретила мама, а папа подошедший к ней, помог ей снять верхнее старое пальто. Габриэла Крам зашла в прихожую с поднятым носом. Казалось, что сейчас она его задерёт настолько, что он достанет до потолка. Вместе с родителями они прошли в гостинную. - Добрый вечер, - вежливо и с некой неловкостью сказал Дадли. -Добрый...Ну не сказала бы. - Проворчала Габриэла Крам своим писклявым голосом. Гарри всё ещё держал салфетки в руках и не знал куда их деть. Брат тыкнул его локтём в бок. Тот повернул голову на Дадли, а затем поднял её и словил на себе надменный взгляд старухи. Она остановилась перед ним поглядывая то на салфетки в его руках, то на него. - З...Здравствуйте, - с запинкой произнёс Гарри. Габриэла высокомерно хмыкнула и направилась за стол. Все сели. Петунья наложила мясной салат для гостьи и Вернон начал: - Миссис Крам, извините детей наших, не углядели мы за ними. Всё в домашних заботах. - Вот теперь будете глядеть, - сказала она запихивая кусок мяса в сморщенный от старости рот. Отец перевёл грозный взгляд на мальчиков. Те даже не притронулись к еде и увидев взгляд отца сказали вместе: - Извините...мы не хотели. - Не хотели? Ты Поттер явно хотел,и я сама видела! - Что? - испуганно спросил Гарри. Петунья сказала: - я принесу горячее, Миссис Крам. - И ускользнула в кухню. - Да да! Твоё личико из кустов я смогла потом уж рассмотреть. Так ты ещё и не мог змею забрать, а сидел и шипел вместе с ней, ужас до чего противно. Все посмотрели на младшего, а Гарри молчал. Петунья принесла горячее - картошку с кусочками мяса из духовки и поставила перед старухой. - Вы вообще занимаетесь его воспитанием? - спросила старуха Петунью, когда та подставляла к ней тарелку. - Да, конечно. Они воспитываются в строгости. - Неуверенно сказала Петунья. - Да строгостью тут даже и не пахнет! Как можно было подкинуть это гадкое создание мне на газон, явно твоя идиотская идея! - Она нахмурила брови и тыкнула в Гарри пальцем. - Да как вы смеете! - Не выдержал Гарри. - Чтоо? - оглянулась на всех старуха, - он ещё смеет мне отвечать!? Ты противный мальчишка, у тебя ничего в жизни не получится и ты ничего не добьёшься. Гарри посмотрел на Миссис Дурсль и та глянула на него в ответ. В её глазах читалось "только молчи". Но Гарри не мог молчать, когда оскорбляли его и его собственное будущее. - Да знаешь кем ты вырастешь с таким поведением? - продолжила соседка, - каким-нибудь преступником или бомжом. - С чем это вообще связано? Преступник и бомж. Вы хоть сами себя слышите? - Ответил ей Гарри. - Ах ты мелкий... - она продолжала говорить ему желчные гадости и глупости, которые её мелкий мозг мог только выдумать. Поттер держался и, чтобы отвлечься хоть немного от подступающей злобы представил, как огромный кусок картошки на её вилке в руке врезается ей прямо в лицо. Просто неожиданно подлетая у неё из руки и прямо в лицо. -...И ничего не добьёшься в жизни! - крикнула старуха прищурив глаза на Гарри. Тут Гарри не выдержал: - А вот и добьюсь! - крикнул он изо всех сил. И сейчас же вилка с едой из её руки подлетает и врезается ей прямо в лицо с мерзким звуком. Никто не понял, что произошло. Она медленно начала поднимать к руки к своему лицу, чтобы убрать еду, но не знала как. Родители тут же подскочили к ней, а Гарри в ярости вышел из гостинной и хлопнул дверью под лестницей.       Ошарашенный Дадли смотрел на отца. Мама вытирала лицо старухи, а та постанывала он испуга и шока. Картошка стекала по ещё смуглым щекам. И пока Петунья убирала с неё картофель, та не могла ничего видеть и перетормошила весь стол в поисках салфеток своими морщинистыми ручонками. Дадли вспомнил про салфетки и глянул на стул брата. Там они и оказались. Он поднял их и начал совать их старухе. Она поняла, что кто-то тычет ей салфетки схватила за руку и выдернула их. Отец посмотрел на Дадли суровым тяжёлым взглядом. Мальчик выскочил из-за стола и выбежал в след за Гарри под взглядом Вернона. Гарри, закрыв дверь оперся на стол двумя ладонями. "Что я только что сделал?" спрашивал он сам себя. " Но именно, что я ничего не делал" отвечал же он себе. В дверь аккуратно постучали. Это был Дадли. - Гарри, это я. Открой. - Попросил брат. Гарри отворил ему дверь и тот зашёл. Младший сел молча на кровать, Дадли за ним. - Что это было? - с воодушевлением спросил Дадли. - Я сам не знаю... - Ты же ничего не делал. Вилка сама ударилась ей в лицо после твоих слов! Как это? - Я просто представил это в голове. - Это что, так проявляются твои способности к магии? - Не знаю. Может можно как-то проверить? - Можно! - Дадли взял карандаш со стола и положил к себе на ладонь. - Что ты делал тогда? - Я просто представил в голове, как еда летит ей в лицо. - Сказал улыбнувшись Гарри. - Попробуй сосредоточиться и заставить силой мысли подняться карандаш, вдруг получится. - Хорошо... - Гарри уселся поудобнее и уставился на карандаш. Он сосредоточился и представил в деталях, как карандаш поднимается над рукой брата. Дадли замер. Он не торопил его, а хотел ему только помочь. Они стояли на пути чего-то нового и неизведанного, что только что увидели впервые в гостинной.       Карандаш под сосредоточенным взглядом Гарри начал медленно подниматься. Вот он уже перестал касаться руки Дадли и висел в воздухе. Брат выпучил глаза на летающий карандаш и протёр их, чтобы убедиться, что ему это не кажется. Гарри взглядом повёл карандаш к столу. Тот послушно полетел и громко упал прямо в стакан к остальным карандашам.       Оба замерли. - Получилось! - обрадовался Дадли и в порыве взял Гарри за плечи. Гарри посмотрел на радующегося брата и через секунды три, поняв до конца, что произошло сказал, улыбнувшись зубами: - Получилось! За дверцей послышался глухой звук. Братья осторожно встали с кровати и отперли дверь. Старухи уже не было.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.