ID работы: 10305827

hit it, never quit it

Гет
PG-13
В процессе
146
автор
Размер:
планируется Макси, написано 446 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 28 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 3. Some princes don't become kings

Настройки текста
Время летит быстро, а соответственно оставшиеся дни до поступления в Хогвартс подошли к концу. Семья Малфоев уже была на платформе 9¾. Драко с гордостью стоял рядом с сестрой, что-то с улыбкой нашёптывая ей на ухо. Он немного нервничал, что слышалось в его голосе. Эдна не совсем понимала, чему тут нервничать и восхищаться. Странная сестрёнка, которая решила сбежать перед первым курсом учёбы и теперь стоит с семьёй на перроне, в ожидании отправки. Хотя, может быть, всё же были причины на это, которые пока были неизвестны им обоим? Люциус стоял непринуждённо, оглядывая весь народ, который столпился на платформе. Отец до сих пор держал обиду на дочь и в какой-то степени на её брата. С непонятным отвращением он общался с детьми, что вызывало у Нарциссы бурю во взгляде на мужа и многочисленные упрёки, что так нельзя общаться с ними, подавая плохой пример. Мать их сильно любила, и не хотела, чтобы они выросли чёрствыми и грубыми. Сейчас же она, не переставая улыбаться детям в лицо, держала их за плечи. Всё же и её гордость пробирала, но в нежных материнских глазах виднелось лёгкое переживание. Оба сидели уже в купе, когда поезд тронулся и быстро помчался по железной дороге. «Тележка со сладостями» не оставила и Малфоев без внимания. Взяв пару тыквенных пирожков, «кислых шипучек» и «сахарных перьев», наслаждались поездкой. — Жрако, а гже тфои жузя? — пытаясь с набитым ртом прервать тишину, спросила сестра. — Пощему оне ш нами? Оторвавшись от поедания сладостей, парень посмотрел на Эдну, сидящую напротив. Он расплылся в улыбке от того, как это звучало одновременно и нелепо, и забавно. Сестра — это единственный человек, с которым он нежен и откровенен, не боясь показаться размазнёй или полным придурком. Эдна всегда в детстве помогала, выслушивала и заботилась о нём, ведь он понимал, что от неё ничего не утаить — она чувствует эмоции и переживания брата, да и ей было глубоко не всё равно на него, точно также как и Драко на неё. Кажется, это идеальные отношения между братом и сестрой? Только одно могло обидеть сейчас молодого Малфоя — нерассказанная история ему о похождениях сестрички во время отсутствия. Но, видимо, сейчас это его не волновало — что было, то было, верно? — Не подавись, — с тёплой улыбкой ответил брат. — Крэбб и Гойл, наверное, скоро к нам присоединятся. Блондин окинул взглядом дверь, за которой по коридору кто-то изредка проходил. Но вскоре вернулся к маленькому пиршеству из лакомств. Большой зал, пожалуй, самое большое помещение замка, которое представляет собой зал с пятью столами: четыре длинных стола, за которыми сидят студенты четырёх факультетов, а в дальнем конце зала, перпендикулярно им, преподавательский стол, перед ним кафедра в виде совы, с которой сам Альбус Дамблдор произносит свои речи ученикам и учителям школы. Над столами факультетов парят сотни прекрасных свечей. Над ними также располагался заколдованный потолок, который точно отображает состояние неба снаружи. Однако, осадки, выпадающие с этого потолка обычно не достигают находящихся в зале людей — Большой зал остаётся, как ни странно, тёплым и уютным. Прибывшие ученики, которым уже не терпелось вкусно поужинать и отдохнуть после поездки, толпились у входа в зал. Эдна осматривалась вокруг. Всё такое магическое и чарующее. Ощущения были словно она дома, во втором доме. Ей определённо здесь нравилось. Уимпс засмотрелась с нескрываемым интересом на «Статую Волшебника», стояющую не по далеку. Она не слушала, о чём болтает брат с друзьями. В этот момент на её плечо кто-то аккуратно положил свою руку. Девушка обернулась. — Полагаю, мисс Малфой? — вежливо задал вопрос седой мужчина. Это был профессор Дамблдор. — Вернее, уже мисс Уимпс? — Вы правы, мистер Дамблдор... — Обращайтесь ко мне «профессор Дамблдор», — лукаво улыбнувшись, поправил он. — Я хотел предупредить вас, что на распределение вы пройдёте с первокурсниками. Как исключение, вы будете первой, если вас это не смутит. — Да, профессор, — кивнула Эдна. — Благодарю вас! Директор удалился в Большой зал, впуская тем самым всех учеников на пир. Все уселись за столы, но только не первокурсники и Эдна. Она шла впереди перваков. Гул в зале сменился на шёпот. До волшебницы доносились обрывки фраз: «...кто еще такая?», «...есть сопровождающие первокурсничков?» и также кто-то делился оценкой внешнего вида девушки, хотя о чём здесь речь могла идти? Ей ещё тринадцать, она начинала с третьего курса. По словам Драко, Дамблдор уверен, что знания, которые даются на первом и втором курсе, уже ею освоены. Девушка, конечно же, сомневалась в этом, но, может, это правда? На самом деле, она любила почитывать учебники, порой засиживалась в библиотеке. Особенное внимание уделялось зельеварению и заклинаниям. Эдна остановилась у ступенек, ведущих к кафедре и стулу с распределяющей шляпой. Позади галдели дети, а у девушки внутри всё сжалось. Полный зал учеников, которые как и все, приехали сюда будучи одиннадцатилетними ребятами, наблюдали за этой сценой, обсуждали кто что: кто-то готовился к подсчёту новеньких, которые будут распределены по факультетам, другие — странную и незнакомую девушку, возглавившую головастиков. Минерва Макгонагалл, профессор трансфигурации, стояла у стула. В одной руке она держала свиток пергамента, а в другой — Распределяющую шляпу. С этого момента жизнь Эдны Яны Уимпс изменится. В зале настала тишина. — Эдна Малфой-Уимпс! — громко и отчётливо произнесла преподаватель. Девушка вздрогнула от неожиданности. По залу разошелся шумок. — Сестра Малфоя? — Это она, та самая, совсем непохожая на брата? Эдна взяла себя в руки. Задрав слегка голову, она уверенным шагом поднялась и села на нужное место. Окинув взглядом зал, она тут же покраснела — многочисленные ученики устремили свой взор именно на неё. Отыскав глазами брата, она сжала неуверенно руки на своих коленях. Тот ответил теплой улыбкой. Шляпа опустилась на голову. — Хм... Ещё один Малфой... — рвано начала шляпа. — Приятное удивление... Нет сомнений — «Гриффиндор»! Пауза. Сердце ушло в пятки, уверенный взгляд сменился шоком, паникой, а в ушах всё ещё звенело громогласное «Гриффиндор!». Девушка нервно уставилась на брата в поисках поддержки, но её не последовало. Улыбка Драко покинула его изящное лицо, а сам он отвернулся, нахмурившись, уставился в свою тарелку. Осторожно встав, Уимпс побрела на негнущихся ногах в сторону стола гриффиндорцев. Поражённые ребята перешептывались, косо глядя на не менее удивлённую, чем они, новоизбранную гриффиндорку. Неожиданно кто-то подвинулся, оставляя место, и позвал её: — Эй! — окликнул, похлопывая по свободному месту. — Можешь сесть сюда. Это был Гарри Поттер. Тот самый мальчик, который выжил. Маленький и худой, зелёноглазый парниша с чёрными, вечно взъерошенными волосами. Его очки сверкнули дружелюбным отблеском, сам он приветливо улыбнулся. Девушка села на указанное место. Напротив неё сидели друзья Гарри: девушка с каштановыми волосами и карими глазами и худой, долговязый мальчик с рыжими волосами и голубыми глазами, лицо которого усыпано веснушками. Они с интересом изучали её. — Дьявол! — выругался рыжий. — Это что теперь, сестра Малфоя с нами? — Рон! — укоризненно окликнула его соседка, толкнув локтём в бок. — Это невежливо! Ты посмотри, она сама не ожидала такого поворота... Она с жалостью посмотрела на Эдну. Та, мало волнуемая сокурсниками, тем временем оглянулась назад. Брат, скривившись, прожигал в ней дыру взглядом и скрылся за чужой спиной. Эдне стало не по себе, паника нахлынула с головой, руки пробила дрожь. — Я Гермиона Грейнджер, а это Рональд Уизли, — пытаясь отвлечь от плохих мыслей новенькую, представилась девушка. — А я Гарри, Гарри Поттер, — обратился к волшебнице он, вновь улыбнувшись. — Не переживай, ты не единственная с кем сегодня произошло нечто необычное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.