THIRDS: Against The Grain # 5 (Наперекор судьбе)

Перевод
NC-17
Завершён
1364
9
переводчик
Lacessa бета
Smallboo бета
Alex_Nero бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
319 страниц, 106 889 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1364 Нравится 525 Отзывы 475 В сборник

Глава 4

Настройки
День благодарения пришел и ушел, оставив Эша со смешанными чувствами ожидать наступления Рождества, которое он собирался провести вместе с Кейлом и его семьей. Он отлично проводил время до своего впечатляющего провала ночью. Мэддок, Декс и Слоан знали о них, так почему же он не мог расслабиться? Если он никак не может заставить чувствовать себя комфортно рядом с Кейлом перед близкими, то как, черт возьми, он сможет сделать это в открытую? Он не хотел, чтобы все шло именно так. Он не мог уснуть всю ночь, мучаясь из-за того, что причинил боль Кейлу, что позволил самому прекрасному и удивительному событию, случившемуся в его жизни, ускользнуть сквозь пальцы, и все потому, что не смог вытащить свою трусливую голову из задницы. На следующее утро, за завтраком, Эш сидел с самым несчастным видом, разбитый и подавленный, в то время как Кейл выглядел бодрым, мило общаясь со всеми за столом. Но Эш все равно с легкостью сумел разглядеть, что за улыбкой Кейла скрываются боль и страдания. Отказ Эша сильно задел его. Но, несмотря на это, Кейл подал ему завтрак и кофе именно так, как он любил. Кейл тепло улыбался Эшу и даже обнял на прощание, когда они со Слоаном уходили. А теперь Эш стоял возле дома Шульцона вместе с Дексом, находясь просто в отвратительном настроении. Если бы не Слоан, ноги бы его здесь не было. Он был рад, что его лучший друг сумел расставить все точки над «i» после разговора с Шульцоном, но у Эша не было никакого желания видеть доктора. Уж точно не после того, как он провел большую часть жизни, пытаясь забыть весь ужас, перенесенный от рук этого человека. По крайней мере, до тех пор, пока Айзек Пирс не разворошил прошлое, похитив Декса и заперев его в Исследовательском центре. После этого Эш решил окончательно похоронить болезненные воспоминания. Хотя назначенный ему руководством психотерапевт сказал, что это ни к чему хорошему не приведет. Ну и пошло оно все к черту! Так было гораздо проще работать. Его вывела из транса затянувшаяся тишина, так как Декс молчал всю дорогу. Это было странно. Бог свидетель, этот парень никогда не затыкается, поэтому, когда он вдруг замолкает, это кажется неправильным. Неужели Эш настолько привык к Дексу? К счастью, дверь перед ними открылась, и его голову перестали посещать нелепые мысли. Эш позвонил доктору, когда Слоан был на приеме у терапевта по поводу его ноги, и им повезло. Шульцон был дома и с радостью пригласил их поболтать. — Эш, как я рад тебя видеть! — он протянул руку, и Эш неохотно пожал ее. С сияющей улыбкой Шульцон повернулся и к Дексу. — Агент Дейли, безумно рад познакомиться с вами! Я слышал о вас столько всего интересного. — Спасибо, — Декс пожал ему руку, крепко сжав челюсти, и Эш испугался, что тот сейчас ее сломает. — Прошу, входите. Шульцон жестом пригласил их войти, и Декс вошел первым, а Эш последовал за ним. Доктор провел их в аккуратную и элегантную гостиную, указав на большой диван. — Не хотите ли кофе? Не успел Эш открыть рот, как Декс тут же ответил: — Нет, спасибо. Наш разговор не займет много времени. Дейли отказывается от кофе? Вот это новость! Обычно Декс улыбался и вел себя обаятельно, даже если общался с тем, кому не доверял, вернее, кому ОСОБЕННО не доверял. Он знал, как подобраться поближе, как получить интересующую информацию, чтобы никто ни о чем не заподозрил. Несмотря на улыбку Дейли, Эш всегда мог заметить напряженность и холодность в этих голубых глазах. Эта улыбка отличалась от той, что Декс дарил Слоану, своей семье или даже друзьям. Эш видел ее слишком часто, чтобы понять разницу. Декс был человеком сложным, со множеством лиц. Он был мастером тактики уклонения и мог с легкостью усыпить бдительность. Эш сумел разглядеть под маской главного клоуна команды потенциально опасного человека. Шульцон сел в кресло напротив: — У Слоана все в порядке? — А почему бы и нет? — спросил Эш, гадая, много ли Шульцон знает о том, что произошло за последние несколько месяцев. Слоан рассказал, что Шульцон все еще поддерживает связь с THIRDS, продолжая работать на них в молодежных центрах для террианцев. Неужели он все еще занимается вербовкой? Он сказал Слоану, что предпочитает быть в курсе того, что происходит в организации, но какова степень его участия? — Ну, потому что вы оба здесь без него. Его любовник и лучший друг. — У него была назначена встреча, — мрачно ответил Декс. — Верно. По поводу восстановления ноги. Как он сейчас? Эш изучающе взглянул на доктора: — Откуда вы знаете, что это связано с его ногой? — Я уже говорил Слоану, что предпочитаю держаться в курсе последних событий, — Шульцон перевел взгляд на Декса. — Ты выглядишь напряженным, Декс. Могу я называть тебя Дексом? Эш почувствовал, как Декс рядом с ним замялся. — Буду с вами откровенен, доктор Шульцон. Дерьмо. Что, черт возьми, задумал Декс? Эш был настолько погружен в мысли о прошлом Слоана с Шульцоном, что даже не подумал, каково было Дексу находиться рядом с этим человеком. — Конечно, я слушаю. — Не думаю, что вам понравится то, что я скажу. Эш сложил руки вместе и продолжил сидеть молча. Он мог бы сказать Дексу, что сейчас не самое подходящее время, но если Дейли хотел высказать, что у него на душе, то кто он такой, чтобы препятствовать? С одной стороны, им овладело любопытство. А с другой, он был уверен, что Шульцон заслужил абсолютно все, что бы ни сказал ему Декс. — Единственная причина, по которой я еще не ударил вас по лицу, — уважение к Слоану. Вы мучали его! Ставили на нем эксперименты! И мне плевать, какие у вас были причины! Это были дети! Дети, до встречи с вами подвергшиеся эмоциональным потрясениям из-за родителей, которые, вместо того, чтобы защитить, отдали их в питомник, где они были заперты, словно животные! И тут появляетесь вы — их герой. Вы спасаете их, кормите, одеваете, дарите им игрушки, но какой ценой? От ваших рук они получают как физические, так и психические травмы, с которыми им придется жить всю оставшуюся жизнь, если они еще переживут все ваши опыты. — Как много тебе рассказал Слоан? — с невозмутимым видом спросил Шульцон. — Достаточно, чтобы я знал, что восемнадцать лет спустя, после того, что вы делали с ним, его еще преследуют кошмары. — Понимаю, — с раскаянием в голосе ответил Шульцон. — Понимаете? — сердито спросил Декс. — Вы понимаете, каково это, просыпаться посреди ночи от криков своего возлюбленного? Видеть его обезумевшим, потерянным в мире боли и страданий, сражающимся с тем, что ему неподвластно? Понимаете ли вы, каково это, смотреть, как мужчина, которого ты любишь, умоляет прекратить его боль и страдания, хотя знает, что ты ничего не можешь сделать, потому что все это лишь в его голове? Нет, доктор. Вы не понимаете, и если бы я мог, то заставил бы вас гнить в одной из тюремных камер. К счастью для вас, это зависит не от меня. С этого момента говорить с вами будет Эш, потому что ничто из того, что выходит из моего рта, пока мы находимся в одной комнате, не будет приятным. «Срань. Господня». Эш кое-как заставил себя перестать пялиться на Декса и быстро пришел в себя. Ладно, они пришли сюда не просто так. Он повернулся к Шульцону:  — Доктор, мы здесь, потому что беспокоимся за Слоана. Он дважды терял контроль над своей дикой сущностью. На лице Шульцона появилось искреннее беспокойство, и он поднес руку ко рту. — О боже. Как это произошло? Эш рассказал о первом случае, когда Слоан потерял контроль после спора с Дексом, а затем о втором, во время интимной близости Слоана со своим любовником. Он объяснил, что местами воспоминания Слоана были частично утеряны, а в некоторых случаях совершенно отсутствовали. Шульцон выглядел очень задумчивым: — Мне кажется, что проблемы начались после его травмы. Эш согласился: — Мы не можем понять, что могло стать причиной потери контроля. Возможно, это как-то связано с террианскими лекарствами? Ведь он до сих пор принимает их, — Эш исключил этот вариант, но хотел узнать мнение Шульцона. Может быть, ему известно что-то, чего не знает Эш. — Вполне возможно. Террианская медицина еще развивается. Неизвестно, какой эффект могли оказать препараты в результате долгосрочного приема. Однако если бы дело было в лекарствах, то нам непременно стало бы известно о подобных инцидентах. Хотя, возможно… — Шульцон поджал губы и покачал головой. — Нет, не обращайте внимания. — В чем дело? Шульцон покачал головой, словно отговаривая себя, но, в конце концов, сдался: — Когда Слоан приходил навестить меня, он спрашивал об Исследовательском центре «Первого поколения» и о том, действительно ли он закрыт и больше не используется. Боюсь, даже тогда я в это не верил, а теперь и подавно. Декс выпрямился рядом с Эшем, но промолчал. Эш явно не ожидал услышать подобное. — Вы хотите сказать, то, что происходит со Слоаном, может быть как-то связано с Исследовательским центром «Первого поколения»? — Не с самим «объектом», а с тем, над чем там работали THIRDS. Я знаю, что не должен обсуждать это с вами, но теперь, когда я узнал о Слоане, мне страшно за него и его безопасность. Я полагаю, что THIRDS или, по крайней мере, кто-то с довольно большим влиянием все еще проводит эксперименты над разработкой препарата, содержащего скополамин, который Пирс использовал на Дексе. Кто-то пытается усовершенствовать его, чтобы контролировать террианцев. Эш нахмурился: — Это очень серьезное заявление, доктор. У вас есть доказательства, подтверждающие ваши слова? Если доктор действительно верил в это, он должен был откуда-то получать информацию. Запрещенный препарат? И достаточно мощный, чтобы подчинить себе сознание террианца? Дерьмо. У них у всех были подозрения относительно «объекта» и того, что там происходило, но Эш надеялся, что они слышали об этом в последний раз, особенно после того, как «объект» был выведен из эксплуатации дважды. Он почти поверил в это, но потом, во время миссии по выслеживанию Хогана, Остин принес с собой подозрительное вещество в виде белого порошка, содержащее скополамин, тем самым подтвердив, что ничего не закончилось. — Я пытался собрать информацию, но все идет очень медленно. В основном это обрывки тайно подслушанных разговоров. Я должен быть осторожен. Не всем можно доверять, — следующие слова Шульцон произнес совершенно спокойно, будто он был в этом уверен. — Я полагаю, кто-то использует специальных агентов, чтобы выполнять работу втайне от THIRDS. — Хотите сказать, что тот, кто занимается разработкой препарата, делает это неофициально? — Эшу это совсем не нравилось. Если то, что говорил Шульцон, было правдой, а это чертовски большое «если», это должен быть кто-то с высоким уровнем допуска. Кто-то, кто мог давать задания специальным агентам. В этом был смысл. Ведь спецагенты работали на THIRDS неофициально, технически их даже не существовало. Шульцон кивнул: — Я надеялся поговорить об этом со Слоаном, но потом произошел тот несчастный случай, во время которого он был ранен, — он открыл рот, но на секунду задумался, прежде чем продолжить. — Я и так уже слишком много сказал. Ситуация слишком опасна, и я не собираюсь вовлекать вас во все это. Пока у меня не будет весомых доказательств, чтобы представить их вам или отделению Террианской обороны, мне не стоит больше ничего говорить. — Отделение Террианской обороны? — Эш и Декс обменялись встревоженными взглядами. Если это дерьмо зашло так далеко, значит, все было довольно серьезно. — Боюсь, если мои подозрения верны, это может иметь ужасные последствия для THIRDS, особенно если в это будут вовлечены агенты, работающие на организацию неофициально. Они могут довериться не тем людям, а я не могу допустить, чтобы жизнь хороших агентов была поставлена под угрозу. Вот, что я вам скажу, — Шульцон перевел взгляд с Эша на Декса и обратно, а затем продолжил, слегка понизив голос. — Кто-то может оказаться совсем не тем, за кого себя выдает. Будьте осторожны с приказами, которые вам отдают, — Шульцон встал и указал на дверь. — Мне очень жаль, но я не думаю, что стоит продолжать этот разговор. Теперь у Эша было еще больше вопросов, чем когда он вошел, но Шульцон дал четко понять, что разговор окончен. Доктор проводил их до двери, пообещав позвонить, если получит какую-нибудь важную информацию, и еще раз попросил их быть осторожными. Эш и Декс шли молча, пока не оказались в машине. Они продолжали сидеть в тишине, пока Декс, наконец, не взорвался. — ЭТО ПОЛНЫЙ ПИЗДЕЦ! Ты правда думаешь, что кто-то в THIRDS до сих пор работает над этим препаратом? Прости, глупый вопрос. Конечно, все именно так. Шульцон сказал, что они его совершенствуют. Но для чего? Это дерьмо и так отлично справлялось со своей работой. — Он сказал, что они совершенствуют его, чтобы контролировать террианцев. Возможно, то, что тебе вколол Пирс, не окажет того же эффекта на террианца. Несмотря на то, что в человеческой форме террианцы ничем не отличались от людей, их организм был устроен совершенно иначе, поэтому у террианцев были собственные лекарства. Черт возьми, существовали даже некоторые виды террианских лекарств, которые люди не могли получить без рецепта, потому что эти препараты могли сильно подпортить их здоровье, не будь они с ними осторожны. Декс испустил разочарованный вздох: — Все это никак не объясняет происходящее со Слоаном. В его организм не могли попасть запрещенные вещества. К тому же он был в Исследовательском центре за несколько месяцев до взрыва. Впрочем, насчет лекарств Шульцон прав. Если бы дело было в них, была бы масса случаев с террианцами, потерявшими над собой контроль. Это ведь обычные террианские антибиотики. Их принимало бог знает сколько террианцев. Мы бы сразу поняли, что проблема именно в них. — Итак, мы вернулись к исходной точке, не выяснив ничего, за исключением того, что, возможно, происходит что-то поистине зловещее, — Эш покачал головой и жестом указал Дексу, чтобы тот внимательно вел машину. — Похоже, новый год начнется с гребаного взрыва. — Шульцон сказал, что кто-то выдает себя не за того, кем является на самом деле, и что не следует доверять всем отданным приказам. Эш задумался: — Нам приказывает только Слоан, твой отец и Спаркс. Для чего-то подобного это должен быть как минимум офицер с высоким уровнем допуска. — Ну, Слоан точно не замешан во всем этом дерьме и мой отец тоже. — И что ты хочешь этим сказать? Что в этом замешана Спаркс? Это безумие. — Не знаю. Честно говоря, я вообще не знаю, что думать. Мы ездили к Шульцону в надежде на то, что он прольет свет на происходящее со Слоаном, а он сбросил на нас эту чертову информационную бомбу. Что нам теперь делать? Расследовать? Игнорировать? Мы даже не вышли на службу. Серьезно, чувак. Мы даже не приступили к работе, а уже, черт возьми, знаем о таком дерьме. Какого хрена? — Эй. Расслабься. Я как раз хотел спросить, что, черт возьми, там произошло? Я еще никогда не видел тебя таким взбешенным. Эш искоса наблюдал за Дексом, пока они ехали из престижного района Шульцона к особняку Декса. В такую рань движение еще не было плотным. У них в запасе было около часа до того, как Слоан вернется домой с сеанса терапии. Его лучший друг, не унимаясь, ворчал и стонал, что ему больше не нужно посещать эти сеансы, но Декс убедил его пойти на последнюю встречу, чтобы они с Эшем смогли навестить Шульцона. — Как вы можете оставаться такими спокойными, находясь рядом с этим мерзавцем, особенно после всего, что он с вами сделал? Эш пожал плечами: — А что еще нам остается? Что было, то было. Да, это хреново, но все, что мы можем, —продолжать двигаться вперед. Нам со Слоаном повезло. — Повезло? — Ну, да. Я смог построить карьеру в THIRDS, начать нормальную жизнь, найти семью и друзей, даже если они порой та еще заноза в заднице. За все это я бесконечно благодарен. Мы со Слоаном пережили тяжелые времена. Мы смогли выбраться, сохранив при этом рассудок. Но кому-то повезло гораздо меньше. — Похоже, ты знаешь, что с ними случилось? Эш кивнул. — Когда Слоана повысили до командира отряда, и он получил высокий уровень допуска, мы пробежались по «Фемиде». Мы должны были проверить, что случилось с остальными, это не давало нам покоя, даже если мы знали, что это была плохая идея. Исследовательский центр «Первого поколения» занимался вербовкой для THIRDS, и большинство террианцев были завербованы молодыми, отправлены в колледж, а затем наняты THIRDS, так же, как я и Слоан. Их рассредоточили по всей стране, а некоторых даже отправили за границу. В то время как остальные… — Эш покачал головой. — Им не так повезло. Было несколько случаев самоубийства. Кто-то оказался в больнице, кого-то отправили в тюрьму, а другие просто бесследно исчезли. — Да, но… — Послушай, я знаю, что если бы ты мог, то заставил бы заплатить каждого из этих ублюдков, но все, что ты в конечном итоге сделаешь — это навредишь Слоану. Он прошел чертовски долгий и сложный путь до того, как вы познакомились, и поверь, у меня достаточно мужества, чтобы признать, что ты играешь главную роль в его жизни. Не пытайся изменить то, что изменить невозможно. Иначе потеряешь все то, чего смог достичь. К удивлению Эша, Декс кивнул: — Ты прав. Последнее, что я хочу сделать, — причинить боль Слоану. Он и так через многое прошел. Они поехали к Шульцону на «Челленджере» Декса. Он был таким же шумным и бросался в глаза, как и его владелец. Доверься Дексу и купи оранжевую машину. По радио зазвучала какая-то старая песня, и Эш тут же закатил глаза. Как Слоан мог слушать этот бред? Слава Богу, у Кейла был отличный вкус в музыке. Большинство песен в его машине были современной попсой, но Эш не возражал. Музыка напомнила ему о Кейле. Ему нравилось видеть улыбку на милом лице юного гепарда, пока тот слушал свои любимые песни. Интересно, чем он сейчас занимается? Скорее всего, проклинает тот день, когда влюбился в Эша Килера. Или же что-нибудь печет. Именно этим сегодня Эш и займется. Декс припарковался недалеко от входной двери. Он уже выключил двигатель, но Эш продолжал сидеть, нахмурившись. — Ты в порядке? — Не знаю. Не могу избавиться от ощущения, что за нами следят. Эш наблюдал, как Декс незаметно осмотрел улицу слева от них, а затем сделал вид, что поправляет зеркало заднего вида. Эш посмотрел в зеркало, сосредоточившись на машинах, припаркованных вдоль улицы. Деревья и садовые кусты были голыми, что улучшало видимость. Он вышел из машины и закрыл за собой дверь в ожидании Декса. Эш осторожно оценил окружающую обстановку, акцентируя внимание на тех местах, где кто-нибудь мог спрятаться или наблюдать за ними. Вокруг было тихо, ни единой души. — Ну, что? — спросил Декс. — Ничего, все чисто. Похоже, у меня паранойя, — пробормотал Эш. — Что, скорее всего, означает обратное. Давай зайдем внутрь. Мы должны рассказать Слоану обо всем, что узнали. Декс направился к крыльцу, и Эш пошел за ним следом. — Уверен, что стоит ему рассказывать? — Да, — Декс отомкнул входную дверь и повернулся к нему с улыбкой на лице. — Больше никаких секретов. Это наш новый девиз. — Похоже, вы оба, наконец, это поняли. Особенно ты, — Эш вошел внутрь и закрыл за ними дверь. Он повесил пальто и шарф. — Я очень надеюсь, что Шульцон ошибается, — он прошел в гостиную и сел рядом с Дексом на диван. — Я помню старые добрые времена, когда опасность нашей работы заключалась в том, чтобы сносить баррикады и следить за порядком на мирных митингах террианцев. А теперь все пытаются нас взорвать. — Я тут подумал над тем, что сказал Шульцон. Мне интересно, каким образом тот, кто втайне работает над препаратом, может использовать специальных агентов. Помнишь скополамин, который был у Остина? Эш кивнул: — Я тоже об этом подумал. Когда ты задал вопрос, кто ему это дал, он занервничал и ушел от ответа. — Думаешь, Остин в этом замешан? — обеспокоенно спросил Декс. — Надеюсь, что нет. Хотелось бы верить, что он гораздо умнее. — Надеюсь, этот умник не имеет ничего общего с препаратом. Мы даже не знаем, чем, черт возьми, занимается Остин, кроме того, что шпионит за нами. Я знаю, что Слоан доверяет ему и они давно знакомы, но Остин уже не ребенок. Что, если он уже совсем не тот парень, каким был когда-то? Эш с тяжелым вздохом откинул голову на спинку дивана. Он чертовски надеялся, что Остин не замешан в этом дерьме. Декс был прав. Остин больше не маленький ребенок. Он был с THIRDS с тех пор, как Слоан нашел его. Кто, черт возьми, знает, чему он научился и что успел сделать с тех пор, как присоединился к THIRDS? Остин был опытным и искусным агентом. Именно таким и должен быть спецагент SSA. Он должен быть гребаной тенью. Смертоносной тенью. Эшу было даже страшно представить, в какие черные делишки были вовлечены эти агенты. Ясно одно: если выяснится, что в деле с препаратом замешан Остин, это разобьет сердце Слоана. *** Как, черт возьми, его угораздило вляпаться в эти неприятности? Ничем хорошим это не кончится. Он просто знал это. Как только Остин услышал слабый щелчок замка, он осторожно опустил ручку. Коридор офисного здания был окутан тьмой. Но это не проблема для террианца. Он внимательно прислушался. Ничего. Словно тень проскользнув в восточное крыло, он прижался к твердой поверхности стены и молча направился к ближайшей пустой комнате. Действуя быстро, он вскрыл замок и поспешил внутрь, тихо закрыв за собой дверь. Спрятав отмычку в кармане черных тактических брюк, он вскочил на металлический стол, выхватил из-за пояса стальную телескопическую дубинку и резко взмахнул рукой. Она вытянулась во всю длину и застыла на месте. Встав на цыпочки, он протянул руку и концом дубинки толкнул вентиляционную крышку в стене. Слава Богу, это здание было старым. Времени было мало. Он вернул свернутую дубинку на пояс, подпрыгнул и ухватился за край. Опираясь ногами на стену перед собой, он подтянулся и протиснулся в вентиляционное отверстие. Ему мешал рост, но несмотря на это, он сделал все абсолютно бесшумно. Оказавшись внутри, он закрыл крышку люка и прополз около метра, пока не оказался над нужной ему комнатой. Затаив дыхание, он легонько постучал по вентиляционному отверстию. Через несколько секунд раздался слабый стук. Получив сигнал, он открыл крышку и заглянул внутрь. Его связной был в комнате один. Остин проскользнул в проем и спрыгнул на пол, приземлившись без единого звука. — У меня мало времени, — прошептал его собеседник, протягивая Остину футляр размером с кредитную карточку. — Придется уйти гораздо раньше, чем мы предполагали. — Дерьмо. — Ходят слухи, что какие-то агенты THIRDS задавали вопросы о препарате. Если они начнут вынюхивать, то десять лет тяжелой и упорной работы пойдут коту под хвост и мы останемся ни с чем. Скажи боссу, что нужно уходить. — Мы долго скрывали это от THIRDS, так что не беспокойся о них. Мы сами позаботимся об этом. Я передам это боссу. А ты просто готовься к побегу, — Остин направился обратно к вентиляционному отверстию, откуда пришел. Как только его связной ускользнул, Остин сделал то же самое, вернувшись тем же путем, с помощью которого ему удалось войти в офисное здание и обойти его жалкую охрану. Он прятался во мраке теней, и никто не видел его и даже не подозревал, что он здесь, как и во все предыдущие визиты. Черт возьми. Они не могли все закончить так рано. Все было спланировано до мельчайших деталей, и теперь придется отступить от этого плана. А его босс ненавидел отклоняться от плана. Убедившись, что за ним никто не следит, Остин поймал такси и дал водителю указания. Он трижды менял такси, прежде чем оказался в назначенном месте. Остин сел на скамейку и достал смартфон. Введя пароль, он перевернул телефон набок и просканировал корпус футляра. Мелкий синий текст прокручивался по экрану с нечитаемой скоростью, пока на экране не вспыхнула зеленым фраза «Сканирование завершено». Все чисто. Отлично. Он сунул футляр во внутренний карман зимней куртки и отправил сообщение. Пончик без начинки. Остин ждал появления своего босса. Почему ему всегда приходилось сообщать плохие новости? Черный «Субурбан» с черными тонированными окнами медленно подъехал к тротуару. Наконец-то. Он надвинул на глаза шерстяную шапку и забрался на переднее пассажирское сиденье. — У нас проблема, — сказал Остин, доставая футляр из кармана. Машина тронулась, и Остин приложил футляр к сканеру на панели управления. После того, как устройство было проверено, на панели управления пропищал сигнал, дающий понять, что все чисто. Он уже знал, что все в порядке, но его босс был слишком дотошным. — Судя по всему, эти агенты задавали вопросы. Как и ожидалось, босс был в бешенстве, судя по побелевшим костяшкам пальцев, сжимающих руль. — Выясни, кто это, и сделай все, что нужно, чтобы положить этому конец. — Да ладно тебе. Думаю, мы оба знаем, кто это. — Черт побери! Эти парни просто не знают, когда нужно остановиться! Остин улыбнулся: — Именно поэтому они тебе так нравятся. Спаркс заехала на тихую, безлюдную улицу и припарковала машину. Она повернулась к нему, и взгляд ее синих глаз был холодным, как лед. — Мы слишком долго и упорно работали, чтобы позволить операции провалиться. Я хочу, чтобы ты присматривал за ними. Убедись, что они не добавят никаких проблем. Они возвращаются на службу в понедельник утром. Я чем-нибудь их займу. Нам нельзя рисковать. Что-нибудь еще? — Ага. «Начнем, пожалуй». — Наш человек считает, что мы должны отступить. — Черт побери, Остин! Спаркс ударила рукой по рулю, застав его врасплох, так как она всегда была спокойной и собранной. Хотя если бы он работал на этой работе так же долго, как и она, то, несомненно, был бы очень зол, узнав, что в самом разгаре операции все пошло не по плану. — Это просто недопустимо! Остин прищурился, глядя на нее: — Эй, ты не единственная, кто ведет двойную жизнь. Ты будешь сидеть в уютном кабинете, изображая из себя лейтенанта, в то время как я рискую своей шкурой, убегая от маньяков-убийц из-за того, что мне приходится нянчиться с твоими детишками. Спаркс выгнула бровь: — Мой интерес к «Деструктивной Дельте» — исключительно деловой, в то время как твой интерес к некоему агенту Закари — нет. «Какого черта?» — Ох, Остин, — Спаркс хрипло рассмеялась. — Неужели ты думал, что я не узнаю, что ты следишь за ним? Неужели ты стал таким сентиментальным? Это потому, что он заботился о тебе, когда ты был ранен? Да, он очень заботливый. Хотя, должна признаться, ты меня удивил, ведь Закари — медведь-террианец. Обычно ты избегаешь таких огромных террианцев, как он. Хотя знаешь что? — она подняла руки. — Это не мое дело. Я рада, что ты наконец-то расстался со Слоаном. Остин поздравил себя с тем, что не послал ее к черту. Он всегда оставлял последнее слово за ней: — Держись подальше от Зака, — предупредил он ее. — Он хороший парень, — было бессмысленно отрицать слежку за агентом Закари. По правде говоря, он не знал, почему следит за ним, но теперь, когда Спаркс узнала об этом, он понял, что Зак что-то значит для него, хотя Остин никак не мог понять, что именно. Спаркс может использовать его против Остина, если ей придется. — Тогда занимайся своей работой. Если ты слишком устал, так и скажи. Я могу отправить тебя в постоянный отпуск. — Я тебя умоляю, — рассмеялся Остин. — Кого ты пытаешься обмануть? Ты без меня как без рук. Если то, чем мы занимаемся, всплывет прямо у нас под носом, ты будешь не единственной, кто окажется по уши в дерьме. Зак рисковал своей безопасностью, чтобы защитить меня. Я не отношусь к таким вещам легкомысленно, — его лицо помрачнело, когда он наклонился к ней. — Если кто-нибудь вздумает приблизиться к нему, я убью его, даже не моргнув глазом. Ты прекрасно знаешь меня, Спаркс. Я не бросаю слов на ветер, — Остин был очень опасен и вел себя беззаботно только для того, чтобы усыпить бдительность окружающих. Спаркс улыбнулась, но улыбка не коснулась ее ледяных синих глаз: — Похоже, я хорошо тебя обучила. — Возможно, даже слишком хорошо, — сказал Остин, снова надев шапку. Он открыл дверцу машины и вышел. — Буду ждать ваших дальнейших указаний, — с этими словами он закрыл дверь, сунул руки в карманы куртки и ушел. Сразу же после этого зазвонил телефон, и, достав его, он увидел сообщение от Спаркс. Держись на расстоянии. Остин вздохнул и сунул телефон обратно в карман. «Это уже стиль его жизни». В любом случае он не собирался приближаться к Заку. Он просто выказывал свою благодарность, даже если Зак понятия не имел, что он здесь. Дружба была роскошью, которую он не мог себе позволить. Об отношениях вообще не могло быть и речи. Зак заинтриговал его, но на этом все. Мимолетный интерес. Остин остановился как вкопанный, когда понял, что не знает, где находится. Он прошел полквартала от того места, где его высадила Спаркс. Он повернулся к стоящему перед ним дому, и внутри у него все сжалось. Дом Зака. «Твою мать». Спаркс привезла его в район, где живет Зак. Остин быстро зашагал прочь. Он должен выбраться отсюда, пока его никто не увидел. Половину этого проклятого квартала занимала огромная семья Зака. Остин до сих пор не мог поверить, что у этого парня шесть братьев и три сестры, не говоря уже о племянницах, племянниках, кузенах, тетях, дядях, бабушках, дедушках и прочих родственниках, которые составляли колоссальный клан Закари, занимавший значительную часть квартала. Остин всегда был одинок. Мысль о том, что все эти члены семьи станут ему близки, пугала его до чертиков. Зачем он вообще каждый раз проверял Зака? Парень был два с лишним метра ростом и весил около ста сорока килограммов, плюс у него были такие же огромные братья и сестры. Вот только никто из них не обладал такими навыками и связями, как он. Возможно, ему стоит и дальше приглядывать за Заком. Разумеется, держась на расстоянии.
1364 Нравится 525 Отзывы 475 В сборник
Отзывы (41)