ID работы: 10308283

All the Young Dudes

Слэш
Перевод
R
Завершён
8123
переводчик
Penelopa2018 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 481 страница, 188 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8123 Нравится 7395 Отзывы 2899 В сборник Скачать

Шестой год: Восход Плохой Луны

Настройки текста
Gather 'round all you people Watch me while you can Been trawling too long, I've been losing out strong For the strength of another man I've been hasty, wasty standing on the backstep Waiting for the phone to ring But this semi-acoustic love affair Is driving me to the brink I'm just looking for a friend I'm just looking for a friend You don't have to be a big wheel, you don't have to be the end I'm just looking for, looking for a friend Собирайтесь, вы, люди, Смотрите на меня, пока можете, Я путешествовал слишком долго, я терял свою силу Ради силы другого человека. Я торопился, попусту простаивая на задворках, Ожидая звонка, Но эта полуакустическая интрижка Подводит меня к краю. Я просто ищу друга, Я просто ищу друга, Тебе не нужно быть большой шишкой, тебе не нужно быть тем самым, Я просто ищу друга. Вторник, 1-е января, 1977 год. — А вот и они! — Сириус подскакивал на месте рядом с Римусом, пока они наблюдали за повозками без лошадей, подъезжавшими к воротам замка. — Спасибо вселенной, — пошутил Римус. — Хоть какие-то умные люди, с которыми можно поговорить. — Ой, заткнись, на самом деле ты меня любишь, — пнул его Сириус. Люблю, жалко подумал Римус, я на самом деле, блядь, тебя люблю. Но, естественно, Сириус совсем не это имел в виду. Джеймс сошёл с волшебной повозки словно солдат, вернувшийся с войны. Они с Сириусом заулыбались друг другу, и Римус подумал, что на самом деле эти двое должны целоваться, а не он с Сириусом. Лили и Питер спрыгнули с повозки позади, и Римус обнял её, а ему улыбнулся. — Хорошо провёл Рождество? — спросила Лили. — Спасибо за шоколад! — Спасибо за перчатки, — ответил он и помахал руками, чтобы показать их. — Очень тёплые. — Да, спасибо за перчатки, Эванс, — Джеймс помахал своими руками в шерстяных перчатках. Лили ярко покраснела и пробормотала что-то о том, что не хотела никого оставлять без подарка. Чуть раньше Римус и Сириус шли по замку пустыми коридорами, по которым эхом разносился шёпот портретов и бродили туда-сюда жуткие призраки. Но когда они возвращались все вместе, школа изменилась за считанные секунды. Во всех коридорах слышались разговоры воссоединившихся друзей, каждая арка и лестница была заполнена учениками в чёрных мантиях. Римусу казалось, что он просыпался от странного и тихого сна. Это было просто невероятно, насколько быстро всё вернулось к нормальному состоянию: Питер и Дездемона практически сразу начали ссориться, Лили прокляла Джеймса уже на ужине, Мэри рассказывала истории про своего нового парня, на которые Марлин только успевала глаза закатывать. Сириус, конечно, не сводил глаз с Джеймса, но Римус не мог не заметить взгляды других девчонок, устремлённые на Сириуса — все рождественские открытки, оставшиеся без ответа, сейчас вернутся ему бумерангом. — Ну так что, чем вы двое тут занимались? — спросил Джеймс с полным ртом ростбифа. — Вы не особо много рассказывали, когда мы разговаривали… Сириус и Римус переглянулись на долю секунды, которой было достаточно для Римуса, чтобы заметить зарождающуюся панику в глазах Сириуса и ухмыльнуться Джеймсу. — Само собой, бо́льшую часть времени я пытался не дать Бродяге натворить дел. Джеймс и Питер засмеялись, и больше никому ничего не нужно было объяснять. Сириус опустил плечи и расслабился, Римус наблюдал за ним из-под опущенных ресниц. У них ничего не получится. Это просто невозможно. Прошлой ночью, как раз перед тем, как уснуть, Римус принял решение. Ему нужно поговорить с Сириусом. Какая ирония, что после долгих дней, когда они только и делали, что говорили, решением, похоже, станет только ещё больше разговоров. Но на этот раз он заставит Сириуса послушать. Ему лишь нужна была возможность, и он понимал, что это будет сложно. Возможность и немного времени. Пока что он был недостаточно смелым. Пока что каждая песня, что он слушал, напоминала ему о Сириусе, каждое сопливое предложение в книгах. Может, он не был готов отказаться от всего этого. Сириус определённо не был готов. Римус попытался поговорить с ним, когда прошло уже несколько дней после возвращения ребят, и Сириус принял приглашение в Хогсмид от Эммелин Вэнс. — Ты не думаешь, что нам пора прекратить? Разве тебе не кажется это немного запутанным? — С чего вдруг это может быть запутанным? Это же не одно и то же, — в искреннем удивлении поднял брови Сириус. — Оу, — тихо сказал Римус. Он порадовался, что в этот момент они находились в тёмной кладовой. — Разве нет? — Ну, нет. Она девчонка. Ты — Лунатик. — А это ещё что значит? — Это значит… ну, знаешь. Ты и я… мы не… а она… эм… Ой, да бога ради, — он разозлился и решил даже не пытаться объяснить. — Я просто не вижу никаких причин останавливаться, ясно? Это же весело, разве нет? — Да, — вздохнул Римус. — Слушай, если кто-нибудь позвал бы тебя на свидание, то, естественно, я бы не имел ничего против. — Ясно, — кивнул Римус. — Как мило с твоей стороны. — Ой, да ладно тебе, не будь таким… — Сириус начал целовать его шею, и после этого у Римуса уже не было желания спорить. На самом деле, у него было полно возможностей. Но когда всё было сказано и сделано, он оказывался таким же слабым, как Сириус. К тому же, это просто было секретом. Как однажды сказал Сириус задолго до того, как всё стало сложным: «Ты не Лунатик, если у тебя нет секретов». Он мог хранить секреты. Вот только это становилось всё сложнее — особенно с приближением полнолуния, когда его нервы сдавали и каждая эмоция горела прямо на поверхности. Он видел Сириуса с той или иной девчонкой, смотрел, как она убирает катышки с его школьного джемпера, или поправляет его галстук, или обнимает его за талию, и моментально желал разорвать её на кусочки. Иногда он думал, что это должно быть очень заметно. Естественно, все это видели — естественно, Джеймс это замечал? Ведь Римус мог сидеть рядом с ними, или идти рядом, или завтракать, и когда в какой-то момент их взгляды с Сириусом пересекались, невозможно же, чтобы никто другой больше не ощущал этого? Из-за этого он чувствовал себя виноватым. Римус гадал, врал ли он Сириусу больше, чем Сириус врал самому себе. Римус не был с ним откровенен в том, чего он хочет, в том, как много это для него значит, и в результате видел, что только ещё больше сбивает Сириуса с толку. Лучше всего — рассказать всю правду и разбираться с последствиями. Но не прямо сейчас. Может, после полнолуния. *** Четверг, 6-е января, 1977 год. Римус очнулся на улице. Это было очень неправильно. По голубому небу над ним плыли пышные облака. Вокруг стояли деревья с чёрными изогнутыми ветвями. Ветер холодил кожу, а опавшие листья смягчали землю под его спиной. Неправильно, но гораздо более приятно, чем обычно. Он моргнул от утреннего света, огляделся вокруг и увидел своих друзей, которые внимательно за ним наблюдали. Сириус быстро снял мантию и подал ему. — Вот, здесь прохладно… — Что случилось? Почему мы не вернулись в хижину? — нахмурился Римус, набрасывая на себя мантию. Он заметил, что Джеймс тяжело дышит и неловко держит свою руку. — Я тебя ранил, Сохатый? — Не специально, — покачал головой Джеймс, явно пытаясь успокоить Римуса. — Ты был… ты всё время пытался убежать от нас, вот и всё. Мы не могли заставить тебя бежать за нами, как обычно, даже Бродяга. — Я помню… — нахмурился Римус и поднялся на ноги. — Мы охотились? — Ты охотился, — сказал Сириус, как-то странно глядя на него. — Ты очень сильно хотел найти что-то. В Хогсмиде. — В Хогсмиде?.. — его сознание затопили воспоминания, будто из ночного кошмара. Этот запах. Впервые он почуял его в канун Рождества в «Кабаньей башке», и даже тогда он знал, что это было. Как он мог быть таким идиотом? — Уверен, что ты не ранен? — снова спросил Римус, поднимая взгляд на Джеймса. Джеймс твёрдо кивнул, его растрёпанными волосами играл утренний ветер. — Пойдём, — он дёрнул головой. — Нужно вернуть тебя в хижину, пока мадам Помфри не пришла… Он последовал за ними, осторожно ступая по веткам и камням босыми ногами. — Мы не сильно далеко, — сказал Сириус, медленно идя рядом с ним. — Мы смогли как бы… загнать тебя в нужную сторону… Но ты всё время пытался удрать от нас. — Вам всем нужно вернуться в замок, — сказал Римус, не в силах встречаться с ним взглядом. — Мне кажется… мне кажется, что-то случилось сегодня ночью. — Ничего не случилось, Лунатик, — сказал Питер. — Мы не выпускали тебя из виду, честно. — Это хорошо, — кивнул Римус. Хижина уже появилась в поле зрения. — Но вы всё равно должны идти. Поверьте мне. К счастью, они ушли; они все до сих пор были сами не свои от того, что происходило перед трансформацией Римуса обратно в человеческий облик, что бы это ни было. Римус зашёл в хижину, оделся и тихо сел на диван в ожидании мадам Помфри. Она не пришла. Вместо неё практически через час после рассвета дверь открыла Макгонагалл. — Мистер Люпин, — сказала она с привычной строгостью, словно собиралась назначить ему отработку. — Где мадам Помфри? — спросил он, внезапно почувствовав сильный холод. — Сегодня у неё есть другие дела, в Хогсмиде, — сказала профессор с беспокойным лицом. — Она попросила меня помочь вам. Вы ранены? — Нет, всё нормально. Что случилось в Хогсмиде? — Пойдёмте, Люпин, — она быстро развернулась и пошла по тоннелю. — Если вы в порядке, мы должны вернуться в замок как можно быстрее. — Пожалуйста, — ему пришлось быстро идти, чтобы догнать её, что довольно непросто, когда твои кости до сих пор не встали на место. — Пожалуйста, профессор, что случилось в Хогсмиде? — Боюсь, я не могу… — Это был оборотень, да? Нападение? — Римус, — она развернулась и посмотрела на него. Теперь они были уже одного роста, и он до сих пор не перестал расти, — откуда вы знаете? — резко спросила она. — Я чувствовал его запах… другого оборотня. Я знал, что он близко. Это был не я! Я клянусь. — Конечно, мы бы узнали, если бы вы сбежали, — она казалась очень уверенной в своих словах, так что он не стал возражать. — Всё плохо? — …Да. — Кто-то умер? — Боюсь, что так. Так. Мне правда нельзя об этом говорить, так что давайте просто вернёмся обратно в замок, хорошо? Я знаю, что обычно Поппи оставляет вас на день или два отдохнуть, но, как думаете, сможете сегодня пойти на уроки? Я думаю, будет лучше, если мы избежим любых подозрений. — Конечно. — Вы можете прийти ко мне, если почувствуете себя нехорошо. — Всё будет хорошо, — его голос был низким и пустым. Он никогда не встречал другого оборотня. А теперь он знал, что другой оборотень где-то рядом. — Римус, — сказала Макгонагалл, очень строго глядя на него, — в этом не было вашей вины. В этом не было ничьей вины. Вы это понимаете? — Да, профессор, — чаще всего было лучше просто говорить взрослым то, что они хотят услышать. Может, он сможет написать Фероксу или даже Грюму. Римус отчаянно хотел поговорить об этом с Сириусом наедине, но, наверное, ему придётся немного подождать. Теперь он всё знал. На Рождество в Хогсмиде был другой волк, и он ждал полной луны. Он, должно быть, был на стороне Волдеморта — на стороне Сивого — потому что, по крайней мере, по мнению Римуса, нужно быть злым, или чокнутым, или и тем и другим, чтобы поселиться рядом с людьми в полнолуние. Должен ли он был сказать кому-то, что почуял запах другого оборотня в канун Рождества? Мог ли спасти чью-то жизнь? Он не знал наверняка и не хотел попадать в неприятности из-за того, что ускользнул в Хогсмид. За завтраком Большой зал жужжал новостями; совы летали туда-сюда. Лили специально села рядом с Римусом и держала его за руку под столом. Он благодарно сжал её руку в ответ и подумал, как просто было бы влюбиться в неё, если бы он мог. — Это ужасно, — сказала Марлин со слезами на глазах, читая газету через плечо Мэри. — Эта бедная женщина убита в своей постели… Жертвами стала молодая пара, которая переехала в Хогсмид в ноябре. Оба владели магией, но она была маглорождённой. Её убили, а мужа покусали, и сейчас он находился в Святом Мунго. Их свадебная фотография заняла всю первую страницу «Пророка», и Римусу становилось плохо каждый раз, когда он смотрел на неё. — Зверь всё ещё на свободе? — спросил Римус, прижав свободную руку ладонью к столу, чтобы никто не видел, как он дрожит. — Похоже на то, — подтвердила Мэри, поглощённая статьёй. — Никто не смог поймать его. Сегодня не полнолуние, и мы в безопасности ещё хотя бы месяц, наверное… В этом вся проблема с оборотнями — если их не поймать в полнолуние, то как вообще их тогда ловить? — Должен быть какой-то тест или что-то такое, — нахмурилась Марлин. — Идентифицирующее заклинание. — Да, — задумчиво ответила Мэри. — Возможно… но тогда можно просто поймать не того… — Ну, похоже, что они все на стороне Сами-знаете-кого, так что какая разница… — Давайте поговорим о чём-то другом, — громко сказала Лили. — Да, — кивнул Джеймс. — У нас следующим уроком защита от тёмных искусств — у кого-нибудь уже получилось что-нибудь с Патронусом? Пока что только у Джеймса. Через полчаса весь класс с открытым ртом смотрел на огромного серебряного оленя, который призраком проскакал по кабинету. Учитель зааплодировал и велел всем тоже попробовать — и у всех получилось с разным уровнем успеха. У Лили вышла какая-то вспышка, но пока что было непонятно, чем она является. У Питера совсем ничего не получилось. Сириус (ко всеобщему удивлению) наколдовал что-то, похожее на собаку, но без чёткой ясности Патронуса Джеймса. Римус не почувствовал даже лёгкого импульса энергии в своей волшебной палочке. Он этому не удивился — в такое утро, как сегодня, было трудно надолго удержать в голове счастливую мысль, да и к тому же он был истощён после ночи полнолуния. — У тебя получится, Лунатик, — подбодрил его Сириус, неловко похлопав по спине, когда они выходили из кабинета. — У тебя всегда получается. Римус кивнул и задумался, какое же счастливое воспоминание выбрал Сириус. Римус использовал различные кусочки из их совместного Рождества, хотя это не принесло хороших результатов. — Я сейчас думаю о другом, если честно, — тихо сказал он, чтобы только Сириус мог его услышать. — Конечно, — так же тихо ответил Сириус. — Это понятно. — Я знал об этом, — быстро прошептал Римус, когда последние ребята вышли из класса. Сириус остановился и посмотрел на него ужасным взглядом, которым смотрел утром. Римус схватил его за руку. — Я хочу сказать, не то чтобы знал, я не знал, что это случится, но… Сириус закрыл дверь за последним учеником и прошептал заглушающее заклинание. — Но что? — Помнишь, мы ходили в «Кабанью башку»? — быстро сказал Римус, по-прежнему шёпотом, потому что он, похоже, просто не мог повысить голос. Сириус кивнул. — Я почуял что-то. — Я думал, ты просто напился… — Да, — кивнул Римус. — Наверное, я тоже так думал… или думал, что это было… эм… ну, ты, потому что я хотел… — он прочистил горло. — В общем, это точно был другой. Оборотень. Мне кажется, это была самка. — Значит, не Сивый, — сказал Сириус с явным облегчением. — Нет, — сказал Римус. — Ну, спасибо Годрику за это, — Сириус сжал плечо Римуса. Его лицо быстро приняло обеспокоенное выражение. — Но Лунатик, если ты можешь учуять их, то, значит, они тоже могут… — Я не знаю. Наверное. — Ладно. Ладно. Ну, они не пришли за тобой, так что… Всё будет хорошо, — он до сих пор держал Римуса за плечо, удерживая его на месте, словно якорь. Римус подумал, что сейчас ему это было отчаянно необходимо. Все его инстинкты кричали бежать. На секунду Римус подумал, что Сириус может поцеловать его, но им пора было идти на следующий урок, и учитель ЗоТИ вернулся, непонимающе постучав в свою собственную дверь. Сириус выглядел разочарованным (или, по крайней мере, в глазах Римуса — возможно, он просто хотел так думать) и последний раз сжал его плечо, прежде чем отступить назад. — Не говори Джеймсу! — поспешно сказал Римус, когда они открыли двери. — Пожалуйста, никому не говори. — Ладно, Лунатик, — медленно кивнул Сириус. — Всё, что захочешь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.