All the Young Dudes

Перевод
R
Завершён
11251
78
переводчик
Penelopa2018 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
1 481 страница, 483 977 слов, 188 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11251 Нравится 8057 Отзывы 3811 В сборник

Седьмой год: В Магазин за Перьями

Настройки
Пятница, 9-е сентября, 1977 год. — Семь лет. Семь лет в этой школе. И я ни черта не выучил, — сказал Римус, лихорадочно пытаясь найти необходимую главу в книгах по истории. В настоящий момент перед ним лежало двенадцать открытых книг, и он никак не мог вспомнить, в какой из них он находил лучший контраргумент против Акта по переселению пикси 1382 года. Семь из них лежали на столе, поэтому на нём практически не оставалось свободного места. Ещё пять парили в воздухе на уровне глаз, чтобы он мог сверяться с ними по ходу дела. — Если ты ни черта не выучил, на что тогда вообще надеяться нам? — мирно улыбнулся Кристофер со своего места на полу. Он сидел, скрестив ноги и так же разложив книги перед собой. — Я не выучил ничего полезного, — нетерпеливо ответил Римус, всё ещё пытаясь найти ответ. — И как мы определяем полезное? — Что угодно, что поможет мне сдать КОТОВ. — Ну да, потому что ты действительно завалил своих СОВ… — с сарказмом цокнул языком Кристофер. — КОТы — это совершенно другое дело, — возразил Римус. Он наконец нашёл необходимую главу, но теперь потерял своё перо. — Колдовское Околообморочное Тестирование… — он нашёл своё перо (у себя за ухом, что было довольно унизительно), но теперь… — Блядь. — Что? — поднял взгляд Кристофер. — Я потерял свою чернильницу… — Тебе нужно купить то невысыхающее перо. Мы можем поискать в Хогсмиде в следующий раз, если захочешь. — Да, почему нет… — Римус продолжил поднимать свои книги. — Вот, держи, у меня есть карандаш, если тебе нужно только сделать заметку… — теперь Кристофер залез под стол, чтобы найти свою сумку. В этот момент Римусу стало стыдно, что он занял всё свободное место. — Прости, — сказал он, на секунду выходя из состояния безумия. — Ничего страшного. Всё снова будет нормально, когда мы снова соберём нашу подготовительную группу… — Разговариваешь сам с собой, Лунатик? — вдруг рядом с ним появились Джеймс и Сириус в мантиях для квиддича (Сириус до сих пор официально не входил в состав команды, но это не мешало ему пользоваться полем по выходным, и это его хотя бы отвлекало). — Морщинистая мошонка Мерлина, — выругался Сириус, уставившись на стол Римуса. — Не может быть, чтобы у тебя было столько домашки после первой учебной недели?! — Я готовлюсь к истории, — ответил Римус, снова раздражаясь. — Держи, Римус, — Кристофер снова появился из-под стола, протягивая ему карандаш. — Спасибо! — Римус принял его и начал быстро делать пометки на листе пергамента. — О, здравствуй, Блэк, — вежливо кивнул Кристофер. Римус поднял голову, продолжая писать. Сириус смотрел на Кристофера с выражением скучающего пренебрежения на лице. — Здравствуй, — кивнул он. Посмотрел на Римуса. — У вас же тут учебная группа, да? — Нет, просто обычная домашка сегодня, — объяснил Римус. — Но я как раз говорил, что нужно снова собрать группу — если люди до сих пор хотят заниматься. — Конечно, хотят! — с энтузиазмом сказал Кристофер. — Половина из нас сдали СОВ только благодаря тебе. — Да, — неожиданно влез Сириус. Он казался задумчивым, что было опасно. — Да, может, я присоединюсь к вам в этом году. Что думаешь, Сохатый? Джеймс, полировавший свою метлу, сидя на диване, поднял взгляд: — Брат, у меня и без этого дел по горло! Прости, Римус. Римус пожал плечами и посмотрел на Сириуса. — Тебе не понравится в нашей группе. — Ну, я никогда не узнаю, пока не попробую, ведь так? Да ты и сам всегда говоришь, что это такой важный год. — М-м, ну, вообще-то, я уже три года это говорю… — И до меня наконец дошло! — ухмыльнулся Сириус. Ухмылка Сириуса Блэка... Несмотря на всё то, что между ними сейчас происходило, она по-прежнему его обезоруживала. — Кроме того, — продолжил Сириус, теперь глядя на Кристофера, — я могу передать часть и своей мудрости. Римус больше не стал с ним спорить. Он выучил урок: Сириусу нельзя указывать; ему нужно просто позволить самому во всём разобраться. И да, он наверняка хотел присоединиться к ним только из-за Кристофера. Но, в конце концов, это Сириус решил держать их отношения в секрете; это Сириус решил притворяться, что на самом деле он просто хочет делать домашку вместе. Римусу же просто придётся плыть по течению. В настоящее время и сам Римус чувствовал, что с трудом хромает через первый семестр учебного года. Занятия не отбирали у него столько сил с самого первого курса. Всё казалось как минимум в десять раз сложнее, чем в прошлом году, и требования к эссе увеличились по меньшей мере на десять дюймов. Теперь он чувствовал себя крайне виноватым за то, что всё лето расслаблялся и отдыхал, пока время, как песок, утекало сквозь пальцы. Даже без зельеварения, астрономии и травоведения у него до сих пор оставались арифмантика, история, чары, трансфигурация, защита от тёмных искусств и уход за магическими существами, и, когда этот последний учебный год набрал полный ход, каждый из предметов, казалось, достиг апогея по уровню сложности. И это ещё не считая дополнительных уроков с мадам Помфри. Уже не в первый раз Римус порадовался, что больше не был старостой, так что всё свободное время он прятался в глубинах библиотеки и с пылью в волосах корпел над древними текстами. Он учился во время «окон», в обеденных перерывах и довольно часто оставался до тех пор, пока мадам Пинс не прогоняла его спать. В итоге, он безумно обрадовался первой встрече со своей группой, просто хоть какому-то человеческому общению. — Вот ты где! — в четверг после уроков Кристофер встретил его рядом с кабинетом чар. Профессор Флитвик оказался достаточно добр, чтобы одолжить им свой кабинет ещё на один год. («Я ничуть не сомневаюсь, что однажды у вас будет свой собственный кабинет, юный Люпин!» — радостно пискнул крошечный профессор. Римус вспыхнул и ничего не ответил. Однажды его секрет станет известен всем; все узнают, почему он не может быть учителем, да и вообще находиться в школе, и тогда что?) — Вот я где, — с улыбкой ответил Римус Кристоферу. — Ты меня искал? — Не то чтобы, просто практически не видел тебя на этой неделе. Даже в общей комнате. — В общей комнате я читаю по часу каждый вечер, — ответил Римус. — …Но только после того, как закрывается библиотека, — и до того, как в час ночи Сириус спускается, зевая, и говорит ему идти спать. — Самоотверженность, достойная восхищения, — кивнул Кристофер. Они вошли в кабинет и начали переставлять вещи, как им нужно. — Только не переусердствуй, ладно? Попытайся хоть немного насладиться последним годом! — Я наслаждаюсь учёбой, — твёрдо сказал Римус, доставая свои книги. Это не было ложью, но он знал, что прозвучало раздражённо. Правда была в том, что он знал, что работает усердней, чем это необходимо, гораздо больше времени. Но это было лучше, чем лежать всю ночь без сна и переживать из-за различных проблем, которые его грызли. Он до сих пор не получил вестей от Гранта — хотя в этом могла быть виновата магловская почта. Он до сих пор не размышлял как следует о своей матери, хотя понимал, что надо бы. За лето поступило три известия о нападениях оборотней, и даже произошло одно задержание. По сути дела, сдача КОТОВ была единственной вещью, с которой Римус мог справиться в этот момент. И он на самом деле не считал, что кто-нибудь правда скучает по нему — в конце концов, все остальные тоже были заняты. У Лили и Джеймса была целая куча новых обязанностей: в довершение к сдаче КОТОВ Лили сдавала продвинутое зельеварение, у Джеймса был квиддич. Питер и Доркас то сходились, то расходились, и это, похоже, отнимало у него кучу времени, а Марлин работала старательно как никогда, чтобы подготовиться к экзаменам для поступления в академию целителей. У Мэри, естественно, был новый парень, который занимал всё её время. — Тебе нужно отдохнуть, — сказал Кристофер, усаживаясь рядом с Римусом, будто его правая рука. — Вот и всё. — Ладно, — кивнул Римус, будто действительно к нему прислушается. Кристофер мог позволить себе отдыхать, он был чистокровным. Даже если он не будет работать так усердно, для него уже наверняка готово прекрасное местечко в Министерстве, которое только и ждёт, когда он закончит школу. А вот если Римус будет работать каждый час каждого дня и сдаст всех КОТОВ на «превосходно», он всё равно не увидит другого будущего, кроме какой-нибудь работы на неполный рабочий день и помощи своих друзей. И это ещё если до него сперва не доберётся Сивый, или Министерство не запрёт его в клетке. Стали приходить остальные ребята, так что они перестали говорить об этом. В этом году группа стала меньше, но их всё равно набралась ровно дюжина. И наверняка будет больше, потому что нельзя было ожидать, что все соберутся на первой неделе. Сириус в самом деле пришёл, к большому удивлению Римуса и большой радости девчонок. — Садись здесь, Сириус! — помахала ему Марта Эриксон, девчонка с пятого курса Пуффендуя. Сириус вежливо улыбнулся и послушался, садясь прямо напротив Римуса. Римус кивнул ему и попытался не задерживать на нём взгляд, вместо этого прочистил горло и обратился к слушателям: — Привет всем, — улыбнулся он, оглядываясь вокруг. — Рад видеть всех вас снова. Эм. Давайте начнём с того, что выберем предмет? У кого-нибудь есть проблемы с чем-нибудь? Все пятикурсники страдали из-за астрономии, и Кристофер вызвался помочь им с теориями Евдокса о планетарном движении. Трое с шестого курса застряли на эссе по истории, а второкурсникам нужно было помочь с трансфигурацией. — Ладно, — сказал Римус шестому курсу. — Если вы, ребята, подождёте немного, сначала объясню этим двоим трансфигурацию… — Я могу это сделать, — вдруг предложил Сириус. — Серьёзно? — спросил Римус, скептически выгнув бровь. — Серьёзно, — прохладно ответил Сириус. — Я всё равно лучше тебя в трансфигурации. — Оу, ну, тогда ладно… Второкурсники казались очень довольными, что заполучили себе Сириуса Блэка, чья репутация школьного бунтаря и сердцееда опережала его, а Марта Эриксон выглядела слегка расстроенной. Занятие, рассчитанное на два часа, по мнению Римуса, прошло очень хорошо. Он пытался не слишком явно следить за Сириусом, хотя из его угла кабинета раздавалось слишком много смеха и шума. К концу все, казалось, достигли того, чего хотели, и Сириус даже задержался, чтобы помочь прибрать в кабинете. — Ты тут справишься? — спросил Кристофер Римуса. — Мне нужно идти на патруль с Лили. — Мы тут справимся, — сказал Сириус с очень милой (по его мнению) улыбкой, которая на самом деле граничила с маниакальной. — Ладно, хорошо, — Кристофер бросил на него высокомерный взгляд и снова обратился к Римусу. — Увидимся в субботу, чтобы пойти в магазин? — Да, отлично, встретимся в общей комнате после завтрака, — кивнул Римус, помогая Сириусу поставить парту на место. — До встречи! Как только дверь закрылась, Сириус перестал делать, что делал, нахмурился и упёр руки в бока: — Ты идёшь с ним в Хогсмид?! — Я пообещал ему, — нахмурился Римус, озадаченный. — Мне нужно новое перо. В чём проблема? Я же могу встретиться с вами после того, как мы сходим в магазин, нет? — Но я думал, что мы с тобой… Я почти не видел тебя на этой неделе. — Мы всё равно не будем одни, Джеймс с Питером тоже там будут. Не то чтобы моя встреча с Крисом как-то повлияет на твои планы. — Лили с Джеймсом будут вдвоём. И Питер с Доркас, скорее всего, тоже, — теперь Сириус уже реально был близок к тому, чтобы начать дуться. Римус знал, что обид нужно пытаться избегать во что бы то ни стало. — Можешь пойти с нами, если хочешь, — сказал он. Сириус скривился: — В магазин за перьями? — Тебе тоже нужны перья. Единственная причина, по которой у меня никогда нет перьев, это потому что ты всегда у меня их таскаешь. — Но Лунатик… — Ты же не ревнуешь, правда? — Естественно нет, — Сириус покачал головой и вернулся к партам, используя свою палочку, чтобы привести всё в порядок. Он тяжело вздохнул. — Тогда я тоже пойду в магазин за перьями. Римус почувствовал укол вины. — Я посмотрю, может, получится избавиться от Криса позже. Или можем найти других и пойти куда-нибудь выпить? — Не надо делать мне одолжения, я не девчонка, — мрачно сказал Сириус с ноткой юмора в голосе. Римус улыбнулся и хлопнул его по плечу: — Хорошо. А то ты перестал бы мне нравиться. — Как будто это возможно, — Сириус взял его за запястья и притянул ближе, чтобы глубоко поцеловать. Оу, подумал Римус, мы давненько этого не делали. Тогда он почувствовал себя действительно виноватым. Возможно, Сириус был прав — он был так увлечён всем остальным, что забыл о единственном, что могло сделать всё вокруг чуть лучше. Они оторвались друг от друга, и Сириус бросил взгляд на дверь, облизывая губы. — Тебе сейчас нужно бежать в библиотеку или ещё куда-нибудь? Римус покачал головой. Сириус ухмыльнулся: — Хорошо. Коллопортус. Замок на двери закрылся с щелчком. *** Суббота, 17-е сентября, 1977 год. — Ты что, заколдовал свои занавески, чтобы они не открывались, ты, чокнутый?! — разбудил Римуса и Сириуса голос Джеймса в субботу, в день похода в Хогсмид. Римус сел прямо, словно его ударила молния, и распахнул глаза. Он уставился на занавески, которые тряслись, пока Джеймс пытался забраться внутрь. Сириус же отнёсся к этому более спокойно, лишь перевернулся на бок и застонал: — Отъебись, Поттер. — Ты пропустишь завтрак! — Спущусь через пару минут. — Сегодня Хогсмид, не забыл? Чтобы был в общей комнате ровно в десять. — Отъебись, Сохатый! — Как мило, — пробормотал Джеймс, после этого занавески перестали трястись, и через несколько секунд послышались его удаляющиеся шаги, которые затихли где-то на лестнице. Римус выдохнул. Он положил руку на сердце, чувствуя бешеное сердцебиение под пальцами, и приказал ему успокоиться. — Господи, — еле слышно сказал он. — Ты какой-то дёрганый, Лунатик, — ухмыльнулся Сириус, перевернулся на спину и закинул руки за голову. — Мне правда пора перестать засыпать здесь. — Да всё нормально. Заклинание выдержало, ведь так? — У вас с Джеймсом серьёзные проблемы с понятием личного пространства, — Римус потянул тяжёлую ткань одеяла с себя. — Возможно. Эй, не уходи! — Сириус взял его за руку. — Завтрак! — настоял Римус, пытаясь найти свои трусы. Они приняли душ, оделись и поспешили в Большой зал, как раз чтобы успеть на последние несколько тостов и пару ложек каши. — Я ожидала такого от Блэка, но на тебя это не похоже, Римус — пропустить завтрак, — прокомментировала Лили, пролистывая свой «Ежедневный пророк». — Читал допоздна, — сказал Римус. — Могу позволить себе выспаться в субботу, если хочу… — Я и не говорила, что не можешь, — щёлкнула языком она, как будто он слишком остро реагировал, и опустила газету на стол. — Вчера вечером я ходила патрулировать с Кристофером Барли. Он сказал, что вы сегодня вместе идёте в Хогсмид… — М-м-ф? — Римус, набивший полный рот тостом с мёдом, поднял на неё недоумённый взгляд. Это ещё что за хрень? Теперь вдруг все начали смотреть на него с разной степенью любопытства. Он сглотнул. — Ну да. Просто в магазин Писарро. Мне нужно новое перо. — Вы с ним довольно хорошо общаетесь, да? — невинно спросила Лили. — Мы вместе учимся… — Это он пригласил тебя, Римус? — присоединилась Мэри. — А это-то тут причём? — Ой, да ладно тебе, — ухмыльнулась она. — Крис же явно… ну, ты знаешь: «такой». Такой манерный. — Разве? — спросил Римус, чувствуя себя некомфортно. — Я не замечал. Мы просто хотим купить перья, ничего больше. — Но если ты ему нравишься… — Мерлин, да оставьте вы его в покое, ясно?! — вспылил Сириус, бросая испепеляющие взгляды на девчонок. — Только потому что Кристофер… в общем, это не значит, что Лунатик автоматически должен начать с ним встречаться. Он не настолько отчаялся. — Эй, — воскликнул Римус, радуясь вторжению. — Кто сказал, что я вообще отчаялся?! — Вот именно, — кивнул Сириус. — Видите? Ему это неинтересно. — О, но Крис такой хороший, — сказалa Лили. — Я подумала, что из вас вышла бы хорошая пара. У вас похожие интересы и всякое такое. — Может, Лунатик не хочет встречаться с кем-то похожим, — снова влез Сириус и поставил свою кружку с кофе на стол чересчур сильно. Римус тайком положил руку ему на колено под столом в попытке успокоить. Сириус глянул на него и опустил взгляд в тарелку. К счастью, он понял намёк. — Не нужно реагировать на подобные вещи, — прошептал ему Римус по дороге в общую комнату, как только остальные вышли из зоны слышимости. — Это ты должен на них реагировать, — ответил Сириус, до сих пор взведённый. — Да, но тебе придётся научиться скрывать это, если мы собираемся… — О, и мы снова к этому вернулись, — тяжело вздохнул Сириус. — Прости уж меня, если я не настолько хорош во всей этой скрытной херне, как ты. — Чего?! — уставился на него Римус. Сириус спрятал руки в карманы и пробормотал: — Ничего, — он ускорился и догнал Джеймса, оставляя Римуса одного. — Всё в порядке? — Лили наоборот замедлилась, когда Джеймс с Сириусом впереди них принялись беззаботно болтать. — Нормально, — ответил Римус. Теперь у него было дерьмовое настроение. Да кем себя Сириус возомнил — жаловаться на то, как сложно хранить секреты, когда это изначально было его идеей — держать их отношения в тайне?! Надо просто пойти с Крисом и забить на Сириуса до конца дня — пускай получит то, что заслуживает. — Что он сказал? — спросила Лили. — М? — Сириус, — Лили кивнула на две чёрные макушки впереди. — Он снова ведёт себя как придурок? Потому что я дам Джеймсу разрешение надрать ему задницу, если он не может нормально отнестись к тому, что ты… — О, нет, это тут совсем ни при чём, — Римус махнул рукой и выдавил улыбку. — Это было другое. Всякие глупости, не переживай. Кристофер ждал его в общей комнате, смущённо улыбаясь. Римус улыбнулся в ответ и подошёл к нему. — Готов? — дружелюбно спросил он. — Да, — счастливо кивнул Крис. — Я ещё взял с собой список книг, которые хотел поискать… если ты не против. В смысле, если у тебя будет время до того, как ты уйдёшь к своим друзьям… — Ты тоже мой друг, Крис, — сказал Римус, надеясь, что Сириус его услышит. Это был хороший день, удивительно солнечный для позднего сентября, с лёгким прохладным ветерком, что означало, что к тому времени, как все доберутся до деревни, будет достаточно тепло, чтобы снять плотные мантии. Только не Римус, потому что он вообще редко что-то с себя снимал, а вот Крис скинул свою, как только они дошли до первого магазина. — О-о-о, посмотрите на него! — раздался резкий свист у них за спинами. Они оба развернулись и увидели неподалёку Барти Крауча и Регулуса Блэка, которые зло усмехались. — Не обращай на них внимания, — пробормотал Крис Римусу. — Мы с ними вместе учимся на зельеварении, они придурки. — Пойдём, — сказал Римус. — Давай посмотрим, что там в твоём списке… Они приятно провели следующие пару часов вместе, не отвлекаясь ни на кого другого. Римус купил себе невысыхающее перо и ещё одно, запасное. После этого они пошли в книжный магазин, и Кристофер накупил столько книг, что ему пришлось наложить на сумку облегчающие чары, просто чтобы дотащить её обратно. — Мой чемодан и так уже забит почти под завязку, — засмеялся он. — Со всеми этими магловскими книгами, которые я привёз с собой. Ты читал «Другие голоса, другие комнаты»? — Нет, я вообще практически не читал этим летом… Всё шло вполне хорошо, пока они не решили пойти в «Три метлы» в качестве последней остановки. К этому времени Римус был практически готов простить Сириуса, потому что он успокоился, хотя ему не особо хотелось видеть остальных, пока он был с Кристофером. — Лили сказала, что ты рассказал ей, что мы вместе идём в Хогсмид… — мимоходом сказал Римус. Кристофер нахмурился: — Да, наверное, как-то зашёл об этом разговор. — Ты же знаешь, что она из моих лучших друзей, — сказал Римус, надеясь, что это не звучит так, будто он обвиняет Криса в чём-то. — Поэтому… она знает, что я гей… — М-м, про меня тоже знает, — сказал Кристофер. — Ну, по крайней мере, я думаю, что знает. Мне кажется, большинство людей вокруг меня поняли это ещё до меня. Но Лили очень хорошая. — Да, конечно, — кивнул Римус. — В общем, дело в том, что она, кажется, подумала, что… эм… ну, знаешь, что мы идём в Хогсмид как пара. Так что… просто, если мы встретимся с моими друзьями, они могут вести себя немного странно. — Оу, — сказал Кристофер с недоумением. — Эм… ладно? Ты не хочешь, чтобы мы шли в паб, на случай, если они там будут? — Нет! — поспешно возразил Римус — он знал, что объясняется как полный кретин. — Я просто хотел сказать… — А вот и они! — снова перебил их гнусный голос. Они как раз завернули за угол, когда путь им преградили два слизеринца с шестого курса. — Ой, отвалите, а? — нетерпеливо вздохнул Римус. — Идите найдите кого-нибудь другого, до кого можно докопаться. — Поосторожней, полоумный Люпин, — усмехнулся Регулус. — Крисси ведь у нас тот ещё педик! Крис густо покраснел и опустил взгляд в пол. Вспыхнув гневом, Римус достал свою палочку и принял позу дуэлянта. — Отъебись, Блэк! — крикнул он. — Или я расскажу твоей мамочке, что ты до сих пор играешь в квиддич! Регулус нахмурился и тоже достал палочку. — Да, — добавил другой голос. — А я расскажу всем твоим ненормальным дружкам о том, что ты мочился в кровать до десяти лет! — Сириус появился за его плечом. Римус засмеялся: — Это правда? — Ага. — Заткнись! — со злостью закричал Регулус. Он не краснел, когда его унижали, он бледнел. — Флэгранте! — Протего! — закричал Сириус, вовремя отражая проклятие. — Ну подожди, — прорычал Регулус, пятясь. — Что ты сделаешь, заставишь отработать? — засмеялся Сириус. — Дрожу от страха. Убегай, братишка, убегай. Регулус сжал кулаки. — Ты мне не брат! — выплюнул он, развернулся и помчался прочь. Барти пошёл за ним с недовольным выражением из-за того, что ему не довелось повеселиться. — Я не против, — тихо сказал Сириус себе под нос. Он повернулся к Римусу и Крису. — В «Три метлы»?
11251 Нравится 8057 Отзывы 3811 В сборник
Отзывы (22)