ID работы: 10315481

Мятный попкорн

Гет
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
65 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 33 Отзывы 33 В сборник Скачать

16. «Язык цветов»

Настройки текста
Примечания:

***

      Тен взбежала на второй этаж и, взволнованно облизывая губы, набрала Нео. — Да? — знакомый голос ответил сразу же, как будто Хонг только что сама собиралась звонить. — Где ты сейчас? — В парке на центральной аллее. — Постой там немного, я приеду через десять минут. — с интонацией просьбы, не терпящей возражений, сказала Боа и закончила вызов. Она молниеносно оделась и уже попросила Оскара предупредить шофера. Проходя мимо старого дворецкого, девушка улыбнулась и кивком попрощалась. Всю дорогу водитель пытался начать разговор, но Тен уклончиво отвечала, поток ее мыслей был направлен на подбор нужных, правильных слов для извинения. Когда они подъезжали ко входу, она уже рассмотрела силуэт Нео и Кацу рядом с ней. Машина еще не остановилась, а Боа уже распахивала дверь, приготавливаясь к последнему рывку. — Нео! –воскликнула она.

***

Девушка порывисто развернулась, узнав звонкий голосок. Ее лицо поочередно сменило выражение радости, злости, легкого отвращения. Застыв с видом смертельной обиды, она приготовилась слушать. Бакуго рядом поспешно отвернулся, но Хонг услышала: он усмехнулся. — Что ты хотела мне сказать? — неожиданно прозвучало холодно, Нео даже не ожидала такого от своего голоса. Слегка засмущавшись, она прикусила губу в знак извинения. — Я хотела извиниться за всё, что наговорила тебе. — сказала Боа, сконфуженная тоном подруги, и нервно скрестила руки на груди. — Я незаслуженно вспылила и повела себя очень по-детски. Мне искренне жаль, я надеюсь, что ты сможешь меня простить. — У меня есть вопрос. — немного смягчившись в лице, но еще держа давление, ответила Нео. — Что ты собираешься делать с Киришимой? Кацуки вздрогнул. — Ненавидеть до конца своих дней. — ее лицо исказилось, когда медленно и торжественно выговаривала свой приговор. –Я никогда его не прощу, ведь он посмел так со мной поступить. С просветлевшим взглядом Тен взглянула на подругу, но вместо ожидаемого прощения увидела брезгливость в изгибе ее улыбки. — Самое ужасное это услышать от тебя такие слова. — голос Хонг сошел на хрип, она прокашлялась. — Ты мне дорога, и я желаю тебе лучшего. С этими словами девушка подхватила руку Бакуго и твердым шагом увела его прочь.

***

Боа хотела как можно дольше не возвращаться домой. Она села в машину и в приказном тоне заставила шофера везти ее кругами по городу. Ей было не до шуток. Жизнь выбила ее розовые очки стеклами внутрь, и девушка все еще не могла избавиться от осколков. Неужели их дружба тоже была придуманной? Нужна ли она Нео? Слишком много больных вопросов крутилось в голове. Не в силах совладать с переживаниями, Тен подняла перегородку между собой и шофером и разрыдалась. Водитель все слышал, но сейчас она могла насладиться хотя бы тем, что ее никто не видел. Мимо на велосипедах проезжали полные жизни люди. Они смеялись и говорили о чем-то своем, и им было все равно, что в этот момент чувствовала девушка, сидящая в машине в нескольких метрах от них. Запрокинув тяжелеющую голову на сиденье, Боа шумно сглотнула и попыталась разодрать нижнюю губу. Обычно у нее это хорошо получилась, но в этот раз нежная кожа не поддалась. «Может, это знак, что я теперь другая.» — решила она. Глупый вывод, но раздраженные чувства во всем искали утешения. Внутренний диджей, видимо, тоже хотел подбодрить ее, и внутри заиграла навязчивая веселая песенка. Тен с отрешенной улыбкой слушала собственные попытки себя успокоить. Потом диджей сменил тактику: вместо этой он поставил одну из любимых песен Боа. Этот ход понравился ей гораздо больше. Уже не беспокоясь о мнении водителя, она стала подпевать:                         «Look in the mirror of my mind Turnin' the pages of my life. Walkin' the path so many paced a million times Drown out the voices in the air. Leavin' the ones that never cared Pickin' the pieces up and building to the sky.» Кажется, потом она заснула, потому что больше ничего вспомнить не смогла.

***

Оскар понял все, когда ему позвонил водитель, сказав, что Мисс сказала кататься кругами по городу, а сама сначала рыдала, а потом и вовсе заснула. Дворецкий мягко попросил шофера везти девушку домой и занялся приготовлениями. Он не мог спокойно смотреть на страдания Боа. Он поднялся на чердак и из-под стопки старых книг вытащил толстый фолиант. Сдув с него пыль, он любовно провел по рукой по страницам, освежая в памяти записи. Затем спустился вниз и позвал садовника. Отдав все распоряжения, он вышел на крыльцо, чтобы ждать Мисс.

***

Тен проснулась от теплой руки отца. Он гладил ее по голове и что-то говорил. Неловко потянувшись, она обнаружила, что все еще лежит в автомобиле. Дэ Гон рассмеялся, видя ее замешательство, и помог ей подняться. — Вставай, Оскар приготовил для тебя сюрприз. — оповестил, радостно подмигивая, папа. Тен вопросительно повернулась к дворецкому. Тот кивнул и сделал пригласительное движение в сторону сада. Еще не до конца отойдя от сна, Боа продрала глаза и двинулась к Оскару. Он радостно улыбался, ведя ее мимо кустов роз и юных деревьев. Они дошли до беседки, расположенной на заднем дворе. На дощатом столе, стоящем по середине изящного строения, было разложено множество самых разных видов цветов. Дворецкий подкинул полы своего фрака (он считал это необходимой одеждой для работы) и сел на стул. На скамью напротив примостилась Боа. — Мисс, вы слышали о языке цветов? — с видом опытного учителя осведомился Оскар. — Немного читала об этом в книгах, ну знаешь, — пытаясь вспомнить, что это были за книги, она залилась краской. — в романах про принцев и принцесс. — Хорошо, — он кивнул. — но цветы могут символизировать не только любовные чувства. — его движение руки подвинуло к девушке тщательно вытертый от пыли томик. — Это словарь языка цветов. Когда-то им увлекалась ваша мама. — Но к чему ты ведешь? — она развела руками. — Думаешь, меня это отвлечет, и я забуду о проблемах? Я согласна этим немного позаниматься, но лишь из уважения к тебе и маме. У меня сегодня еще много дел. — Боа помрачнела. — Да, помимо Нео и Кири у меня множество дел. — Мисс, из букв складываются слова, из слов предложения, а предложения становятся посланиями. Я не отниму у вас много времени, просто хочу, чтобы вы составили послание к себе. — Оскар замялся, набираясь смелости. — Я вижу, что вы запутались. Может быть то, что вы не можете понять о себе на человеческом языке, вы осознаете с помощью языка цветов. — он снова подвинул книгу к ней. С легкой неохотой Тен подцепила обложку ногтем и раскрыла том. — Хорошо, что мне делать? — Вам надо составить венок из цветов, качества которых вы хотите видеть в своей жизни. — И всё? — она недоуменно кинула взгляд на дворецкого. — Да, Мисс. Как видите, это очень просто. — Оскар заерзал. — Думаю, вы отлично справитесь с этим и в одиночку. Мне надо заниматься работой. — Да, Оскар, иди. Я справлюсь. На титульном листе книги резным шрифтом было написано «Флориография». Боа перелистнула страницу, и у нее немного зарябило в глазах. На разворотах было по несколько рисунков цветов и рядом с ними их толкования. Глаз сразу же зацепился за надпись «Ангрекум — величие» рядом был напечатан белый цветок. Девушка окинула разнообразие на столе и придвинула к себе ангрекум. Кому же не захочется величия? Бутон выглядел необычно, она никогда раньше не видела таких цветов. Стебель же был, мягко говоря, не подходящий для плетения венка. Боа уже развернулась и прокашлялась, чтобы позвать Оскара, но вовремя остановилась. На столешнице помимо цветов лежал картонный круг, покрашенный в золотой цвет. Рядом на бумажке было написано: «Корону настоящих принцесс они должны сделать сами.» — Ну что, давайте сделаем, раз уж помощи ждать не приходится. — эти слова задели сразу за несколько больных нитей в душе. Тен зажглась это идеей. Из потайных щелей на ночную охоту уже вылетали комары, а Боа только заканчивала свое творение. Вся перемазанная в клее, листьях и пыльце, она была быстро стала их основной мишенью. Яростно отбиваясь от насекомых, Тен доклеивала к короне последний бутон. Наконец, с восторженным вздохом, она вскочила из-за стола и бросилась прочь от беседки. Забежав в дом и отдышавшись, она пошла к комнате Оскара. Старик сидел за своим любимым столом и рисовал. — Как всегда прекрасно, Оскар. — произнесла девушка, заглядывая дворецкому через плечо. — Почему в детстве ты не пошел в художественную школу? — Я пугался искусства. — вздохнул он. — Мне казалось, оно ничего не приносит людям. Я слишком поздно понял, что именно искусство приносит людям любовь. — Оскар встряхнул головой, отгоняя от себя усталость и грусть. — Вы закончили, Мисс? — Да. — просто ответила она и положила на стол картонную корону. — И что же она значит? — Как? Ты же сам сказал мне, она значит то, кем я хочу быть. — с досадой пробурчала Боа. — И кем же вы хотите быть, Мисс? — не отступал дворецкий. Наконец Тен поняла, чего от нее хотят и приятно заволновалась. — Ах да! Конечно же! — воскликнула она. — Сейчас я тебе все расскажу. Их здесь очень много, так что только об основных цветах. Например, лютик. Это богатство. — она захихикала. — Не хочу понижать планку моего отца. Дальше, георгин это уточненность, незабудка это истинная любовь. Цветок шиповника означает залечение ран. — Боа погладила лепестки цветка. Для нее это было особенно важно. — А вот маргаритка. Она символизирует терпение, оно мне еще как пригодится, чтобы выполнить мой грандиозный план на жизнь. — О да, чтобы чего-то достичь надо очень много терпения. Ты права. — он замолчал на секунду. — Я вдвойне хочу верить, что у тебя все получится, потому что когда-то давно у меня не получилось. — после этих слов Оскар не погрустнел, а даже наоборот, тепло, как умел только он, улыбнулся. Тен взяла руку старика.  — Спасибо, Оскар.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.