ID работы: 10316932

Башня

Cyberpunk 2077, Cyberpunk 2020 (кроссовер)
Гет
R
В процессе
204
автор
Essafy бета
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 125 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 8. Правила поведения в Высшей Лиге

Настройки текста
Примечания:
      — 95 миль/час, Ви.       — И с каких пор ты заделался дорожным копом?       — С таких, что не хочу снова откинуться, потому что кто-то решил поиграть в Формулу-1!              Одним лишь чудом просочившись сквозь полицейские патрули и не превратившись в прессованный металлолом, кроха «Макигай» заехал на стоянку «Мегабашни H10». Только люминесцентная вывеска с номером отличала эту высотку от сотни других. Все мегабашни в Маленьком Китае строились по одному проекту: вместе с квадратными метрами в комплекте шли оплёванные полы и стены, разукрашенные последствиями пальбы.       У квартиры №0716 Ви запустила сканирование помещения: «Кироси» не показали следов чужого присутствия, но спокойнее от этого не стало. Лёгкий холодок прошёлся по всему телу: «Арасака» должна была поставить слежку — или же Ёринобу на восьмом десятке совсем вышел из ума. Решившись, Ви открыла дверь и уже на пороге выдохнула ёмкое:       — Твою мать…       Квартира больше напоминала зону боевых действий: одежда сорвана с вешалок, шкафы опрокинуты, а оружие в арсенале лежало разобранным на запчасти — фотографии и те выброшены из фоторамок. Говорят, дома и стены оберегают, но не когда на хвосте повисла корпоративная агентура.       — Даже в моей хате такого срача не припомню, а я в 99,9% случаях под бутиратом был, — развёл руками Джонни.       В считанные минуты Ви утрамбовала под майками и трусами собранные наспех оружие с патронами и пачки стимуляторов. Когда же она приготовилась застегнуть молнию сумки, то увидела под кроватью еле приметный краешек бумаги. Ви стряхнула пыль — с фотографии на неё глазела смеющаяся девочка, сжимающая в ручонках плюшевого кота.       — «Deux petits chatons», — прочитал Джонни, попутно поиздевавшись над французским благозвучием.       — Я всегда мечтала завести кота, но в наше время они по цене нефтяной вышки, — Ви убрала фотографию во внутренний карман сумки. — Простые смертные себе могут позволить только тараканов с крысами.       Наспех заправившись буррито и энергетиком, она направилась к выходу, но путь ей преградил Джонни.       — Собираешься в «Посмертие»? — его вопрос больше походил на упрёк.       — Ты же слушаешь мой мозговой подкаст 24/7. Чего спрашиваешь? — фыркнула Ви.       Джонни покачал головой.              — Ви, ты себя в зеркале-то видела? Собираешься явиться к Бестии нечёсаной и в задрипанном шмотье? — как же это было иронично: патлатый мужик, не друживший с бритвой, отчитывал Ви за её внешний вид.       — Ты меня с собой не равняй, — Джонни опять подслушал её мысли. — Во-первых, я был рокербоем, и меня статус обязывал ходить в душ раз в две недели, а во-вторых, я так трахал Бестию, что она мне всё прощала.       Закатив глаза, Ви отставила в сторону дорожную сумку.       — Ну, раз ты у нас спец, давай, просвети, как впечатлить Королеву фиксеров?       Довольный собой, Джонни оцифровался на кровати Ви и с важным видом поднял вверх указательный палец:       — Итак, мы начинаем наш курс лекций «Правила поведения в Высшей Лиге, или как не обосраться на пороге». Урок первый: даже на волоске от смерти ты должна блестеть, как рождественская ёлка.       И этот урок Ви дался тяжко. Потребовалось больше часа её жизни, чтобы пробиться сквозь едкий сарказм Джонни и прийти с ним к шаткому компромиссу. На выходе Ви в последний раз взглянула на себя в зеркале. На неё смотрела байкерша из 20-х: классический комплект из джинсов, топа с глубоким вырезом и чёрной кожанки; глаза слегка подведены карандашом, рыжие кудри небрежно уложены.       — Ви, вот тебе не стыдно? Соотечественница Шанель и Диора, и только с третьего раза не заставила их гробы вертеться со скоростью, блядь, реактора? — сказал Джонни с усмешкой.       — Это называется самовыражение, старпёр! — бросила с раздражением Ви и, кивнув ещё раз отражению в зеркале, схватила дорожную сумку и навсегда покинула квартиру №0716.

***

      C-can you feel it!       Сердце преступного мира Найт-Сити билось в прежнем тахикардическом ритме. Здесь и там опустошались бутылки, по невидимым маршрутам неслись эдди, а хромовые танцовщицы извивались в аквариумах под хиты «Самураев».       — Ну хотя бы тут нормальный музон, а то от дерьма в твоей тачке обратно в Микоси хочется, — удовлетворённо произнёс Джонни.       За пару дней их знакомства Ви чётко усвоила, что для Джонни существовало только два типа музыки: та, которую исполнял он, и та, которую «высрали ничтожества со слуховой импотенцией». Но смерть хром-рока мало тревожила Ви, а вот пристальные взоры, сопровождавшие каждый её шаг, — напротив. Смотрели по-всякому: кто перешёптывался, кто присматривался, кто просто с любопытством изучал её фигуру. «Компэки-плаза» не могла пройти бесследно для её кредо, но в общем смотрели на Ви скорее со снисхождением — будто и не было никакого серьёзного провала, а так — всего лишь неудачно угнала тачку.       Глазами Ви отыскала Королеву. Бестия Амендиарес с выражением бесконечного спокойствия выслушивала горячные оправдания из-за потери какого-то груза. Завидев бывшую подругу, Джонни отвлёкся от философских размышлений о деградации музыки, и мимо внимания Ви не прошло, как его лицо засияло искренней радостью, но вмиг вернуло себе стандартное выражение рокербоя с синдромом нарциссизма.       — Не советую её отвлекать, уж поверь, — Джонни обратился к Ви. — Лучше закажи себе кое-какой коктейль, а я проведу краткий инструктаж.       «Коктейль зачем?»       — Тебе на всё ответы нужны? — Джонни издал снисходительный вздох. — Ну во-первых, тебе потребуются стальные яйца, а во-вторых, почему бы в лучшем баре Найт-Сити не хряпнуть охуенного коктейля?       Узнав Ви, барменша Клэр встретила её с приветливой улыбкой.       — Что нового в «Посмертии»? — спросила Ви.       — Ну, — взбалтывая параллельно напиток, начала барменша, — о вашем с тем здоровяком косяке поговорили и забыли. Всех больше волнует, куда повернёт Ёринобу. Арасаковский авианосец-то как был в бухте, так и стоит.       — Успеешь натрепаться, — подгонял Джонни. — Заказывай коктейль уже.       В точности Ви повторила рецепт, подсказанный конструктом.       — Текила «Олд Фешн» с каплей пива и чили.       Брови Клэр изогнулись дугой.       — «Сильверхенд»? Давненько его не заказывали…              С не меньшим изумлением Ви обернулась к Джонни: тот, ехидно прищурив глаза, смотрел на неё с заговорщической улыбкой. И неспроста: коктейль «Сильверхенд» был под стать самому Сильверхенду и так же требовал к себе подхода. Едва Ви отхлебнула из стакана, как мозг поразила ударная волна, расплывшаяся теплом по всему телу. Судорожно вобрав воздух от неожиданности, Ви откашлялась.       — Даже пить не умеешь, — закатив глаза, Джонни похлопал по спине Ви, забыв, что это не принесёт никакого эффекта.       — А чего «Сильверхенда» не заказывали? — спросила Ви у Клэр, придя в себя.       Барменша усмехнулась, подав ей лёгкую закуску.       — Ядрёный слишком.       Пока Ви пыталась приноровиться к коктейлю, Джонни зачитывал второй урок — «Как не обосраться перед Бестией Амендиарес».       — Правило №1 — говори только по делу и только тогда, когда к тебе обратятся. Правило №2 — не пытайся взять её на понт. Правило №3 — не пытайся быковать — может пройти с летальным исходом.       «И часто ты следовал этим правилам?» — решила поддеть его Ви.              — Правило №4 — не равняй себя со мной, — сделав вид, что не заметил подкола, Джонни не повёл и бровью. — Такие рождаются раз в сто лет.       «Иначе мы бы вымерли быстрее динозавров», — Ви опустошила коктейль и двинулась к Бестии.       Get ready cause here we go!       Стараясь не уронить маску профессионального спокойствия, Ви подошла к Королеве фиксеров. Годы иссушили некогда бурлившую молодость Бестии Амендиарес, но статная фигура, раскинувшаяся на кожаном диване, всё так же внушала трепетный страх.       — Ты не из наших, — холодно сказала Бестия, не поднимая глаз.       Рёбра тисками сжимали внутренности, и сгусток тошноты подступил к горлу. Одно неправильное слово, и Ви могла распрощаться с надеждой на поиски Хелльмана. И на пропуск в «Посмертие».       — Меня зовут Ви, — сказала она, овладев собой.       Ледяной взгляд прошёлся по ней с ног до головы и задержался на лице. Ви собрала всю свою волю, чтобы не спасовать и смотреть прямо в глаза Бестии.       — Решила очистить репутацию? — для таких, как Бестия, Ви была живым досье. — Кто у тебя там в проколах? Декстор Дешон, Ти-Баг и… Джеки Уэллс.       Усевшись на столике напротив, Джонни сосредоточенно следил за подругой. Многозначительно мотнув головой, он дал понять: «Правило №3 — не быкуй». Бестия заметила, как взгляд Ви застыл в другой точке, и повернула головой в сторону Джонни, но, ожидаемо, увидела только пустоту. Воспользовавшись моментом, Ви снова нацепила маску бесстрастности и ответила спокойным голосом:       — Косяки бывают со всеми, даже у лучших. Вот взять, например, «Арасака-тауэр», 2023 год. Кажется, ты там потеряла одного человека, — Джонни явно получал удовольствие, слушая осмелевшую Ви и наблюдая за тем, как ледяной взгляд Бестии дал трещину. — То ли Джо, то ли Джозеф… а, точно, Джонни! Кажется, так его звали?       Ни один мускул не дрогнул на лице Бестии, и только хищная улыбка сверкнула на её лице.       — А ты подготовилась, молодец.       — Теперь действуй, — подсказал Джонни.       — Я ищу Андерса Хелльмана. Это вопрос жизни и смерти, — твёрдо ответила Ви.       Губы Бестии растянулись в снисходительной улыбке.       — Как интересно, давно я такого не слышала, — сказала она. — И он настолько тебе нужен?       — Иначе я бы к тебе не обращалась. Мне нужны лучшие.       — Какая целеустремлённость, далеко пойдёшь, — нотки иронии скользнули в тоне Бестии. — Хочешь что-то — выкладывай эдди.       Выдохнув, Ви оплатила заказ. Тринадцать тысяч не давали никаких гарантий на успех, но и это было достижением — в кои-то веки Ви не стояла в тупике.       — Твой Хелльман не проходит ни по одной ведомости, — спустя час успешных поисков, Ви держала щепку с досье на создателя биочипа. — Зато он замечен в секретных файлах «Цянь-Ти». Это дочка «Кан-Тао», китайской корпы, этакий фиговый листок, через который «Кан-Тао» проводит деликатные операции. — «Кироси» выдали маршруты перелётов китайских корпоратов в пределах Найт-Сити — на границе города и пустоши загорелась красная точка. — Тебя должен интересовать один ави. Накладных на товар нет, загруженность минимальная для передовой охраны. Зато какой состав экипажа: охрана Кан-тао плюс какой-то VIP.       — Хелльман, — поняла Ви.       — Найти Хелльмана — проще простого, а вот перехватить…       В аккурат словам Бестии подоспела Клэр с двумя бокалами виски. Присвистнув, Джонни одобрительно захлопал.       — Пять с плюсом, Ви.       «Это всего лишь виски», — мысленно ему ответила Ви и взяла в руки бокал.       — Много тебя Вакако угощала? То-то и оно, ты приглянулась её величеству. Мотай на ус.       Правда была на стороне Джонни: ещё вчера Ви бежала сломя голову из Уотстона, а теперь чокалась бокалами с самой Амендиарес.       — Место высадки, — продолжала Бестия. — Сегодня в полночь ави покинет воздушное пространство Найт-Сити. Даже отследить будет трудно — на транспорте защитная система нового поколения.       Джонни невесело свистнул: «А ведь всё так хорошо начиналось».       — Но есть кое-какое «но»? — интуиция подсказывала Ви, что Королева, не любившая тратить слова попусту, не посвящала бы в детали, не будь какой-нибудь лазейки.       — Есть единственная точка, где ави можно перехватить без последствий: равнина Джексона, узкий коридор между Найт-Сити и территорией Кан-Тао.       — Значит, осталось дождаться ави с хорошим гранатомётом в руках.       — Часто сбивала ави со скоростью 250 миль/час?       Ви состроила наивное выражение лица.       — Наверное, не сложнее перестрелки с ликвидаторами.       Бестия приподняла бровь, в её глазах появился интерес.       — У тебя стальные яйца… Не каждую девушку они красят, но тебе даже идёт. Но какое бы положительное впечатление ты ни создавала, тебе потребуется напарник. Желательно, чтобы знал, как работать с корпоратами, и умел импровизировать.       На примете Ви был только один такой человек.

***

      Этот самый человек тем временем уже больше часа стоял в передней салона патинко на Чпок-Стрит и терпеливо ждал, когда его пустят к Вакако Окада.       Горо Такэмура ненавидел Найт-Сити, но больше всего ненавидел эту улицу с дурацким названием. Чпок-Стрит вбирала в себя все низменные пороки, пробуждая похоть и азарт. Бесстыдные зазывания проституток, громыхание тотализаторов возрождали слабости, за которые Горо ненавидел и себя. Пока он был под крылом корпорации, дисциплина и спартанский режим не давали продыху тяготившим одиночеству и скуке, держали порывы в узде, а теперь…. Горо не мог больше оставаться на Чпок-Стрит. Ещё немного, и точно сорвётся.       И ками-сама услышали его: охранник-амбал с хромовой маской вместо лица буркнул гнусавым голосом:       — Окада-сама ждёт.       Говорят, ни один навык, обретённый в зрелом возрасте, не сравнится по важности со знаниями, полученными в детстве. В Найт-Сити Горо в этом убедился. Кто бы мог подумать, что выстоять первую аудиенцию с Вакако Окада ему поможет не военная спецподготовка, а опыт общения с бабушкой — милейшей женщиной, державшей якудза в ежовых рукавицах. Горо был её любимым внуком во многом потому, что знал, за какие слова могли дать подзатыльник, а за какие — дать двойную порцию риса.              — Такэмура-сан, заходите, — с живостью поприветствовала его Окада.       Горо подошёл к ней и изящно поклонился. Постукивая длинными ногтями, Окада с прищуром смотрела то на него, то на чёрный футляр, который лежал на столе. Горо тут же почуял, что этот футляр не имеет никакого отношения к новому заданию фиксерши:       — Я обдумала ваше предложение. На этой щепке вся информация.       Теперь он на шаг приблизился к Ханако — Горо хотел издать вздох облегчения, но виду не подал.       — Сколько это будет стоить? — в голове его вопрос звучал иначе: «Будет стоить такое доверие?»       Хмыкнув, Окада отмахнулась.       — Берите, это подарок, — с раздражением проговорила она. — Но помните, если вы решитесь воспользоваться информацией на этой щепке, можете забыть дорогу в мой офис. Мертвецы могут принести скверну, а я очень суеверна.       Горо ещё раз изящно поклонился и положил щепку в карман пальто.       — Благодарю вас за то, что отнеслись с пониманием, Окада-сама. Не знаю, что бы делал без вас.       Постукивая острым маникюром, Окада молча кивнула, но, когда Горо собрался уходить, она произнесла ему вслед:       — Жаль, очень жаль. Из вас бы получился очень хороший ронин. Возможно, вы бы даже вошли в Высшую Лигу.       Нахмурившись, Горо отрицательно мотнул головой.       — Старого пса новым трюкам не обучишь, Окада-сама. Здесь мне не место.       — Тогда идите своей дорогой.       На крыльце салона Горо тут же достал сигарету, и едва он затянулся горьковатым дымом, как заныла сломанная переносица.       Окада была права: он шёл на самоубийственную миссию, втягивал в неё ещё и девчонку. А если выгорит, как тут говорят, тогда риск оправдан и они выиграют оба. А нет — он и так на шаг от могилы, а Ви уже ногой там.       «Выгорит»… разве пристало так говорить корпоративному солдату? Чем дольше он тут находился, тем прилипчивее становился местный жаргон. Выкурив до основания сигарету, Горо отбросил бычок в сторону. Ва-банк так ва-банк.       В кармане брюк завибрировал телефон — сообщение от Ви:       «Я знаю, где Х. Жду вас в Ранчо-Коронадо на Маллагра-стрит».       Сигнал уведомлений снова запищал:       «Да, и ещё, захватите с собой гранатомёт, пожалуйста. Надо. Очень 😉».

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.