ID работы: 10317749

Милые ведьмочки

Гет
NC-17
Завершён
20
Размер:
40 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава пятая. Матч

Настройки текста

      Стоило Гриффиндорсой команде появиться в Большом зале, как змеи тут же начали улюлюкать и что-то говорить, впрочем команду это не волновало. Драко и Шарлотта сидели поодаль наблюдая за происходящим и не желая вмешиваться. За столом Гриффиндорцев завязался, громкий разговор, это Гарри решил развеселить Рона, а сейчас спрашивал:       — Чаю? — предложил ему Гарри. — Кофе? Тыквенного сока?       — Всё равно — угрюмо ответил друг и повертев в руке гренок с хмурым видом глядя на Гарри надкусил его.       Гермиона устав от хамства Рона за последние несколько дней из-за чего последнее пару дней обедала отдельно от парней, хотя когда Гари каким-то невообразимым образом оставался один подсаживалась к нему, но сегодня не смотря на хмурого лучшего друга решила подойти.       — Как настрой, перед игрой? — немного осторожно глядя на взрывную бомбочку и прижавшись к Гарри сзади грудью спросила девушка.       — Отличное — немного покраснев ответил Гарри, почувствовав прижимание Гермионы, он протянул стакан тыквенного сока надутому другу — вот возьми намного лучше станет, холодный.       Рон пожав плечами принял стакан из рук друга и уже преподнёс стакан к губам, как вдруг две подруги резко выкрикнули изумленно глядя на Гарри:       — Рон, не пей!       Гарри и Рон удивленно повернулись на их оклик, даже у рыжика лицо тут же изменилось хмурость сразу же исчезла, как будто после большой пьянки окатили водой.       — С чего это? — спросил Рон, непонимающе глядя на стакан и переводя взгляд на девушек.       Гермиона смотрела на Гарри, словно не верила своим глазам.       — Ты что-то добавил в стакан!       — Что ты сказала? — спросил Гарри.       — Что слышал! Я видела, ты что-то подлил в сок. Пузырёк и сейчас ещё у тебя в руке!       — Не понимаю, о чём ты говоришь, — буркнул Гарри и быстро сунул флакончик в карман.       — Рон, я тебя предупреждаю, не пей! — повторила Гермиона в тревоге, но Рон схватил свой стакан и залпом проглотил сок со словами:       — Нечего тут командовать, Гермиона!       Подруги смотрели на них, потрясённо до глубины души. Наклонившись к уху Гарри Гермиона прошептала:       — Тебя за такие дела надо бы исключить! Не ожидала от тебя, Гарри!       — И что — он улыбнулся и притянул за шею к себе — так не терпится — он нежно куснул её за шею — и как хочешь?       Гермиона раскрасневшись царапнула его по щеке оставив небольшой след и выбежала из большого зала. Гарри посмотрел в след наблюдая довольную, хоть и немного смущенную виляющую из зала попу Гермионы и улыбался.       — Уже почти пора — Гарри приподнялся со скамьи и зашагал во двор, подняв за мантию не отошедшего от происходящего Рона и посмотрев в зал с улыбкой вышел во двор. Заиневшая трава, мягко похрустывала под ногами друзей пока они шли к стадиону.       — Как тебе погода Рон. Прекрасная ведь? — сказал Гарри глядя на побледневшего друга.       — Ага, — отозвался Рон — не то слово — парень держался за живот, но казалось что это не самое важное для него сейчас.       Джинни и Демельза дожидались в раздевалке, уже одетые в спортивные мантии.       — Погодные условия идеальные, — сказала Джинни, не глядя на Рона. — Представьте себе, слизеринский охотник Вейзи вчера на тренировке получил бладжером по голове и теперь не может играть! А ещё того лучше — Малфой тоже заболел!       — Что?! — Гарри круто повернулся, уставившись на неё. — Заболел? Что с ним такое?       — Понятия не имею, но для нас-то это здорово, — радостно ответила Джинни.       — Вместо него выпустят Харпера, он на том же курсе, что и я, полный идиот.       Гарри рассеянно улыбнулся в ответ, но, натягивая через голову красную мантию, думал совсем не о квиддиче. Заметив что друг о чем-то напряженно думает, Рона вдруг неожиданно осенило или по правде сказать до него дошло что произошло в большом зале.       — Гарри… — ошарашенно глядя на друга произнес Рон.       — Что?       — Я… ты… — Рон понизил голос; вид у него был одновременно испуганный и взбудораженный. — Мой стакан… Тыквенный сок… Ты же… Не может быть?!       Гарри поднял брови, но сказал только:       — Обувайся живее, через пять минут начинаем.       Рон уже вышел из раздевалки, а Гарри почему-то переодевшись остался внутри. До матча еще пять минут — думал он — еще есть время — он закрыл глаза. Прошло около полминуты, как вдруг парень услышал приближающиеся шаги, наверное кто-то из команды. Парень не стал придавать шагам значенья и остался на своём месте. Но через мгновение он почувствовал прикосновение к щеке и дрогнул. Гарри приоткрыл глаза и увидел мягкие очертания лица Сабрины. Девушка склонилась над парнем, а он ошарашенно смотрел в ее зеленые словно изумруды глаза.        — Эм… — чувствуя неловкость ситуации произнес парень — что такое?       — Гарри — её пальчики залезли его густые тёмные волосы — ты мне нравишься и еще — разведя ноги в стороны она опустилась к нему на колени, парень прижал девушку к себе схватив талию, его рука инстинктивно стала опускаться ниже, но он сдержал свой порыв.        Девушка с нежностью глядя на парня поцеловала его, медленно касаясь губ парня девушка протиснула на секунду свой язычок, парень хотел ответить на ласку, но девушка вдруг встала с его коленок и сказала:       — Гермиона зашла сегодня слишком далеко, но если хочешь больше… — она улыбнулась — то позови на свидание.

***

      Через полчаса после начала игры Гриффиндор вёл в счёте: шестьдесять — ноль. Рон несколько раз красиво брал голы, иногда дотягиваясь до мяча самыми кончиками пальцев, а Джинни забила четыре гола из шести. После этого Захария перестал громко спрашивать, не присутствуют ли брат и сестра Уизли в команде только благодаря своей дружбе с Поттером, зато теперь он взялся за Пикса и Кута.       — Разумеется, у Кута не самое подходящее телосложение для загонщика, — свысока заметил Захария, — как правило, у них мускулатура более развита…       — Врежь ему бладжером! — крикнул Куту Гарри, пролетая мимо, но Кут, широко улыбаясь, направил очередной бладжер на Харпера, который только что разминулся с Гарри. Гарри с удовольствием услышал глухой удар, говоривший о том, что бладжер попал в цель.       Можно было подумать, что гриффиндорцы сегодня просто не могут сделать ни одной ошибки. Снова и снова они забивали, а на противоположной стороне поля Рон снова и снова легко и как будто без усилий брал мячи. Теперь и он начал улыбаться, а когда толпа встретила особенно эффектный его бросок хоровым исполнением любимой старой песенки «Рональд Уизли — наш король», он сделал вид, что дирижирует, зависнув в воздухе.       — Воображает о себе невесть что, — послышался ехидный голос, и Гарри чуть не свалился с метлы — Харпер сильно и явно умышленно его толкнул. — Твой дружок, предатель чистокровных…       Мадам Трюк в этот момент смотрела в другую сторону, а когда оглянулась на гневный рёв гриффиндорских болельщиков, Харпер уже умчался. Гарри погнался за ним, горя желанием дать сдачи.       — По-моему, Харпер из команды Слизерина заметил снитч! — сказал Захария Смит в мегафон. — Да, он определённо что-то увидел, пока Поттер хлопает ушами!       «Смит и в самом деле идиот», — подумал Гарри. Не видел, что ли, как они с Харпером столкнулись? Но тут же ему показалось, что он рушится с небес на землю — Смит был прав, а Гарри ошибался. Харпер не случайно понёсся прочь, он углядел то, чего не заметил Гарри: высоко над ними яркой искоркой на фоне чистого голубого неба стремительно летел снитч.       Гарри наддал ходу. Ветер засвистел в ушах, заглушая комментарии Смита и вопли толпы на трибунах, но всё-таки Харпер опережал его, а преимущество Гриффиндора составляло пока всего лишь сотню очков. Если Харпер успеет первым, Гриффиндор проиграет… Харперу оставалось до снитча каких-нибудь несколько футов, он уже протянул руку…       — Эй, Харпер! — заорал в отчаянии Гарри. — Сколько тебе заплатили, чтобы ты сыграл на этом матче?       Он сам не знал, что его дёрнуло сказать так, но Харпер словно споткнулся в воздухе; снитч проскочил у него между пальцами, Гарри рванулся вперёд и схватил крохотный крылатый мячик.       — ЕСТЬ! — завопил Гарри.       Сделав разворот, он устремился к земле, держа снитч в высоко поднятой руке. Когда зрители осознали, что произошло, их рёв почти заглушил финальный свисток.       — Джинни, ты куда? — крикнул Гарри, на которого набросилась с объятиями вся команда, не дав ему спуститься на землю.       Но Джинни пролетела мимо и с жутким треском врезалась в площадку комментатора. Под визг и хохот толпы команда гриффиндорцев приземлилась возле кучи досок, под которыми слабо барахтался Захария. Гарри слышал, как Джинни преспокойно объясняет разгневанной МакГонагалл:       — Извините, профессор, забыла затормозить.       Задыхаясь от смеха, Гарри подошёл к Джинни и попал её по плечу, мол молодчина что устроила ему взбучку. На поле выбежала Сабрина и Гарри как только увидел её сразу же обнял её и тихо прошептал:       — Как тебе матч?       — Не ожидала ничего такого, но это действительно завораживает, особенно ты — она куснула его за ушко и также тихо прошептала — давай беги в раздевалку, я буду ждать снаружи.       Команда Гриффиндора ушла с поля в обнимку, радостно потрясая в воздухе кулаками и махая своим болельщикам. В раздевалке царила приподнятая атмосфера.       — Будем праздновать в гостиной, Симус мне сказал! — вопил Дин, не находя себе места от избытка чувств. — Пошли, Джинни, Демельза!       Рон и Гарри задержались позже других. Они уже собирались уходить, когда в раздевалку ввалилась Гермиона, за ней шла Сабрина, с удивлением глядя на подругу. Вид у девушки был растрепанный и взволнованный.       — Гарри, мне нужно с тобой поговорить — она глубоко вздохнула — зря ты так поступил. Ты же слышал, что сказал Слизнорт, это незаконно.       — Гермиона, я не понимаю в чем дело — немного с удивлением посмотрела на нее Сабрина — даже если это запрещено, то ты же будешь подставлять друзей?       — Да, Герми. Донесёшь на нас? — с вызовом поинтересовался Рон.       — Ребята, вы о чём? — спросил Гарри, отвернувшись, вроде бы повесить мантию, чтобы друзья не видели, как он улыбается.       — Ты прекрасно знаешь о чём! — пронзительно вскрикнула Гермиона. — Ты за завтраком добавил Рону в стакан зелье, приносящее удачу! «Феликс Фелицис»!       — Не-а, не добавлял, — сказал Гарри, повернувшись к ним лицом.       — Нет, ты добавил, Гарри, поэтому всё и шло так замечательно, и у Слизеринцев двое игроков заболели, и Рон брал все мячи!       — Ничего я туда не наливал! — сказал Гарри, улыбаясь во весь рот. Он сунул руку в карман и достал флакончик, который Гермиона видела у него утром. Флакончик был полон золотистой жидкости, и залитая воском пробка была нетронута — Я хотел, чтобы Рон подумал, будто я так сделал, вот я и притворился, когда увидел, что ты подходишь — Он посмотрел на Рона — Ты брал все мячи, потому что был уверен в своей удаче. А на самом деле ты всё сделал сам!       Гарри снова спрятал флакончик в карман.       — На самом деле я пил простой тыквенный сок? — спросил ошеломлённый Рон — А как же хорошая погода… И Вейзи не смог играть… Ты правда не давал мне никакого зелья?       — Да, правда — Гарри улыбнулся.       — Мой ты умница — Сабрина подошла к Гарри, убрала в сторону упавшие на лицо волосы и прижав его к себе нежно поцеловала.       Рон смотрел с удивлением на происходящее, Гермиона с явной обидой, заметив это Рон решил поспешить за девушкой оставляя влюбленную парочку наедине.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.