ID работы: 10318712

Stop Me

Джен
Перевод
R
В процессе
394
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 977 страниц, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 812 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 218 - Эволюция 5

Настройки текста
      Мегатрон, сидя на остатках трона, зловеще сиял оптикой. С каждым треском пробегающей искры или каплей вытекающих жидкостей упавшего корабля его когти все глубже врезались в подлокотники. Немезида рухнула, воткнувшись носом в подножие горы, и несмотря на это тиран сидел на своем месте властителя, быстро расправляясь со всеми дронами и вехиконами, приносящими плохие вести. По кораблю очень быстро разнеслась весть, что, если дело не касается продвижения ремонта, Мегатрона лучше не беспокоить. На данный момент самой большой проблемой Десептиконов являлась огромная дыра на боку Немезиды и нехватка энергии для запуска двигателей.       Теперь единственным мехом, достаточно смелым, чтобы подойти к лорду, являлся Шоквейв. Темное помещение освещал тусклый свет энергона, вытекающего из корпусов по обе стороны трона военачальника.       — Мой господин, — начал циклоп, склоняясь и намеренно не позволяя оптике вспыхнуть ярче. — Ремонт двигателей почти завершен. Этого должно хватить, чтобы покинуть атмосферу и притяжение планеты, после чего продолжить основной ремонт вне их зон.       Оптика Мегатрона мрачно вспыхнула, однако он промолчал. Хватка на ручках трона ослабла, и вместо этого он начал постукивать когтями по ним, что также не предвещало ничего хорошего.       Шоквейв не шелохнулся.       — С.А.Й.Л.А.С.а схватили и теперь удерживают в моей лаборатории. Я подготовил его к операции. Мой лорд, по вашему приказу я могу лишить его способности командовать Инсектиконами или же просто прикончить его. На данный момент ульем командует Хардшелл, и он готов к любым вашим приказам.       Военачальник хрипло выдохнул, однако так и не заговорил. Шоквейву потребовалась вся его сила воли, чтобы не поддаться остаткам первобытных инстинктов и не бежать прочь ради самосохранения. Хотя сейчас Мегатрон был жесток как никогда, он также испытывал острую нехватку командующих офицеров: убийство фиолетового меха противоречит логике.       — Предаконы Даркстил и Скайлинкс вернулись с разведки, — продолжил он. — Несмотря на то, что они потеряли след своего предшественника, они обнаружили, что способность трансформироваться не ограничивается первым поколением. Это окажется полезным…       Внезапно Мегатрон бросился вперед, хватая Шоквейва за горло и утаскивая за собой с мостика.       — Ты не сообщил мне ничего полезного, — вскипел он. — Все эти откаты и подготовка… когда мы сможем двинуться дальше?! — Он вышел в коридор, провалившийся сверху, и направился наверх вместе со своей добычей к открытому корпусу корабля. — Он СБЕЖАЛ, Шоквейв! Моего дорогого Старскрима УКРАЛИ, а ты не можешь сказать мне НИЧЕГО, что могло бы вернуть его ОБРАТНО!       Мегатрон швырнул Шоквейва на обшивку и угрожающе приблизился, игнорируя Вехиконов и Инсектиконов, спешащих убраться подальше из-за его присутствия.       — Так скажи же мне, — прорычал он. — Как же ты собираешься вернуть мне то, что мое по праву. — Он зарядил и направил пушку. — Или я решу навсегда избавить себя от лишнего раздражения и необходимости выслушивать твои отговорки.       Фиолетовый мех стряхнул с себя шок от атаки, поднялся на ноги, и его оптика вызывающе вспыхнула.       — Мой господин, — прошипел Шоквейв, заряжая собственное оружие. — Вы хотите, чтобы я разработал план, игнорирующий ваши провалы на протяжении всей этой авантюры? Все это время я только и делал, что предоставлял вам способы и возможности взять то, что вам хотелось, было нужно или казалось подходящим. Вы потратили свое время со Старскримом впустую.       Мегатрон никак не шелохнулся, так что меньший мех продолжил.       — Если бы вы не были так увлечены возможностями, вы бы увидели потенциал, который был перед вами все это время. Так что на данный момент, если вы по-прежнему хотите нагнать и вернуть себе вашу цель, я вижу лишь один вариант: нам нужно восстановиться и отремонтировать корабль. Нам нужны ресурсы, которых на этой планете нет. Дайте мне то, что я прошу, и вы получите то, что вы хотите. — Шоквейв мигнул оптикой, и лишь так показал свое подчинение. — Однако если вы снова не послушаете моего совета и прикончите меня здесь, вы не получите свой приз. Все, ради чего вы так усердно работали, будет впустую.       Военачальник зарычал и разрядил пушку, опуская руку. После того, как Шоквейв сделал то же самое, серебристый мех заговорил:       — Подними эту рухлядь в воздух. Как только мы покинем земную атмосферу, то отправимся на поиски необходимых тебе ресурсов. Что касается этого момента, — прошипел он. — У тебя есть хотя бы идеи для плана, который можно будет воплотить в жизнь?       — Разумеется, мой господин, — поклонился фиолетовый мех. — И если они правда верят, что мы не сможем нагнать их, то их высокомерие станет их погибелью – так же, как недавно стало нашим…       Мегатрон раздраженно фыркнул и, задев меньшего меха плечом, прошел мимо и взлетел, чтобы сделать круг вокруг корабля и территории рядом. Шоквейв проследил взглядом за отлетом военачальника, после чего нырнул в остатки корабля и привалился к стене. Его план противостоять своему господину имел лишь 2,2%-ый шанс на успех, и это учитывая их давнюю совместную историю. Еще до того, как Мегатрон перестал видеть… все вокруг. Еще тогда, когда советы Шоквейва что-то значили.       Фиолетовый мех тихо хмыкнул самому себе и, оттолкнувшись от искореженного металла и обломков, отправился обратно в лабораторию в глубине корабля. Раз его не убила ярость господина, то теперь ему надо изучить остатки межзвездных карт в поисках преимущества, которого им так сильно не хватало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.