Мердред

PG-13
В процессе
19
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 165 страниц, 63 187 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 72 Отзывы 9 В сборник

Глава 14. Происки колдуньи

Настройки
Колонны, окружавшие храм, хорошо сохранились по сравнению с остальными постройками, что попросту обратились в крошку под ногами. Артур смахнул десятилетнюю пыль с потрескавшейся скамьи, осмотрел её на предмет ловушек и не найдя ничего подозрительного устало развалился сверху. — Поверить не могу, что мы оказались в логове колдуньи. — Жрицы, — на автомате поправил его Мерлин, думающий совсем о другом. Только когда повисло молчание, он понял, что сказал. — Кхм, сир, Гаюс рассказывал мне о жрице Нимуэй. Она верховная жрица. Артур настороженно осмотрел своего слугу, сощурил глаза и нахмурил лоб. Под стук крови в ушах Мордред незаметно встал между ними, а Мерлин виновато вжал голову в плечи, думая лишь об одном: «Как он мог так глупо подставиться? " Кажется он был близок к провалу. Но Артур задал совсем неожиданный для чародеев вопрос: — Она очаровала тебя? Мерлин, ты что втрескался в ведьму? — взгляд принца при этом, кажется готов был расплавить металл. — Что вы, сир! — шокированно воскликнул Мерлин и даже расправил согнутые вперёд плечи, он всегда так сгибался, когда приходилось говорить с принцем. — И в мыслях не было! — А в чём было? Да ты глаз с неё не сводил. А стоило! Она же почти что голая! — Артур хмуро сверлил взглядом слугу, не обращая внимания на мальчика стоящего перед Мерлином. Мордред был совершенно выбит из колеи подобными заявлениями, слегка приоткрыв губы в изумлении, он никак не ожидал подобного поворота событий. Нет, он же не мог ошибиться, Мерлин остерегался жрицы, побаивался, да, но точно не был очарован ею. Слова принца звучали дико. — Она могла выкинуть какой-нибудь трюк, если бы я отвернулся, — тем временем объяснял маг, совершенно не понимая таких причин для беспокойства. — Думаешь ты бы заметил? — Артур скрестил руки и возвёл глаза к небу. Мерлин никак не мог понять, в чём дело, что именно так задело принца. — Она ничего не выкинула, как раз потому, что видела мой бдительный взор, — неуклюже улыбнулся Мерлин. — Либо твои попытки её так насмешили, что она решила оставить тебя в живых в качестве шута, — грубо бросил принц. На этом разговор прервался, Мерлин боялся лишний раз напоминать о себе и случайно сказанных им словах. А принц показательно отвернулся и молча перебирал звенья кольчуги, держа её на коленях и рядом уложил на лавку меч. Мерлин смотрел на это искоса, всеми фибрами души надеясь, что это не поминание его заслуг перед казнью. Пока Артур не требовал помочь ему с облачением маг решил узнать у Мордреда побольше о непонятных ему вещах. Он обратился к нему полушёпотом, разводя с трудом костёр среди больших брёвен, наваленных в очаге. Хотелось хоть чем-то разбавить повисшую в воздухе тишину и напряжение, поэтому Мерлин решил поговорить вслух для разнообразия. — Мордред, а почему ты сказал, что мы непременно потеряемся? — решил проверить свою первую догадку маг. — Здешний туман наполнен силой, это врата в страну фей, страну юности. — так же шёпотом отвечал друид, но их слова, как в пещере разносились тихим эхом по всей площадке. — Как только зайдёшь в туман, пересечёшь грань и всё. — Мордред показательно провёл пальцем по шее. — Так что ж сразу умрёшь? — округлил глаза Мерлин. — О, нет. Я просто решил приукрасить, — улыбнулся мальчик. — Скорей всего не сразу, но знаешь, никто не возвращался. Так что думаю смерть близка к истине. Наблюдая за потугами мага развести вручную костёр сразу на огромном полене, друид понатаскал сухой травы и коры и принялся помогать раскладывать для лучшего розжига. — А эти огоньки в лесу, что это, духи? — с улыбкой спросил Мерлин. Ему было приятно так обмениваться мнениями, которые подтверждали его собственные догадки. — Мне показалось, они пришли из тумана. — Да, думаю это были духи, хотя я тоже не уверен, — друид склонился ещё ближе к Мерлину и доверительно понизил голос. — Когда мы шли к развалинам, они уже наблюдали за нами с холмов. Их были тысячи не меньше. — Ужас какой! — воскликнул маг, но глаза его загорелись восторгом и интересом. — Почему они вообще вышли? — Из-за праздника, может ещё и ритуала. Всё равно в это время года грань истончается, но полагаю без помощи не обошлось. Хотя кое-где духи выходят каждый праздник и без ритуалов, пугают людей, забирают с собой. Наших старейшин часто просили помочь с этим. — Не понимаю, как с этим можно помочь. Единственный выход, как по мне — это переехать, — реалистично заметил Мерлин. — Нельзя же на всю жизнь запастись оберегами, где-нибудь да забудешь взять, а будет уже поздно. — Бывает, что никуда не деться, — возразил друид. — На время Саммайна грань истончается и в менее сильных местах. Принц до этого хмуро слушающий их разговор, не выдержал мракобесных речей и вставил своё слово: — Если бы людей действительно, — он выделил это слово, — беспокоили призраки из леса. Они бы давно обратились к королю. — Хм, и как бы король им помог, — вскинул бровь Мерлин. — Простые люди не глупы, Артур. Зачем им делать то, что не принесёт никому пользы? Да и король наверняка не поверил бы в россказни. Ты бы поверил, не окажись здесь сам? Принц был всё так же обижен, но добраться до истины ему хотелось больше, чем снова осадить слугу. Это он успеет сделать и потом, когда узнает побольше. — От чего даже слухов не ходит, а, Мерлин? Раз это случает из года в год и не раз. Мерлин закусил губу, прикидывая стоит ли говорить, но в итоге решил открыть принцу глаза: — Вообще-то … ходят. Очень много. Байки, легенды, сказки. Это просто сборище всех слухов на протяжении веков, — он обернулся к Артуру лицом и слегка улыбнулся, заглядывая в глаза. — Люди так же, как мы, сидели в странном месте, у костра, и рассказывали друг другу странные истории, что случались с ними или их знакомыми. Естественно, что до двора это никогда не доходило. Артур почувствовал словно в груди у него проскочила искра, разряд, Мерлин так доверчиво смотрел на него и ожидал в ответ того же. Принц чуть было не смягчился и не простил его за недавнее любование ведьмой, но вовремя спохватился, нагнал на себя холодный вид и ледяным тоном прервал минутное понимание: — Тут нет костра, — недовольно вставил принц. — Тут холодно и ужасно неудобно. Сколько ты будешь ещё возиться с этими брёвнами? И достань мне одеяла! Мерлин только что с теплотой во взгляде смотревший на него и мило улыбающийся, тут же недовольно скривил рот от подобных замечаний и обречённо выдохнул, про себя думая: «Нет, кажется, принц никогда не сможет понять меня». Он поднялся за одеялами, а друид продолжил шаманить над костром. — И помоги мне облачиться в доспехи, — уже позже добавил Артур. — Да, сир, — печально отозвался маг. Пока Мерлин возился с доспехами, Артуру внезапно вспомнился совсем не значительный момент. Сэр Леон как-то тоже упоминал об этом Саммайне, когда его отправляли с отрядом собирать дань осенью. И самый опытный их рыцарь во что бы то ни стало хотел вернуться до этого дня. Тогда принц не придал этому особого значения, сославшись на простое желание Леона вернуться пораньше. Но, а что, если… даже среди рыцарей были распространены эти поверья. Что если один Артур не верил в эту чепуху. Не верил и в итоге сейчас сидел в самой гуще этой чепухи. Вернувшийся к друиду Мерлин обнаружил теплящийся среди брёвен маленький огонёк, явно зажжённый с помощью магии. Он нервно облизнул губы и присел рядом уже мысленно обращаясь к мальчику: — Ты бы не рисковал лишний раз. Артур хоть и молчит о твоём даре, но не стоит ему напоминать. — Он был занят тобой, — в ответ мягко улыбнулся друид. — Уведи я коня, всё равно бы не заметил. Мерлин не сдержавшись прыснул, прикрывая рот кулаком, представляя себе эту сцену. Артур сзади недоуменно глянул на подрагивающую спину слуги. А Мордред мысленно продолжил: — Кому здесь не стоит рисковать так это тебе, — он неодобрительно глянул на принца. — Кстати хотел кое-что сказать. На счёт имени, Эмрис, ты же не называл себя так перед Нимуэй?Нет, а это важно? — удивился маг резкой смене темы. — Важно. Твоё истинное имя знают единицы, мне о нём сказал Сердан, хотя это против правил. Если жрица узнает как тебя зовут, её заклятья возымеют над тобой огромную силу, Эмрис.Так, получается теперь твои заклятья имеют надо мной огромную силу, — маг лукаво ухмыльнулся и с тревогой схватился за сердце. — Ты тоже знаешь моё истинное имя, всё честно, — серьёзно ответил друид. И заметив, как Мерлин убирает руки от сердца, Мордред в мальчишеском порыве мягко ткнул его пальцем в область сердца. — Ты повержен, — он мило произнëс и в извинении поджал губы: Эмрис сам был виноват, что так охотно придуривался. Мерлин напротив удивлённо замер, но быстро собрался и мысленно завыл: — О, нет, — он очень наигранно приложил тыльную строну ладони ко лбу и продолжил. — Друг поразил меня в самое сердце. Какой обман! Жизнь так не справедлива! — а затем из-под тишка так же ловко тыкнул Мордреда в область груди. — Ты тоже, Мордред, — весело заключил он. Эмрис торжественно улыбался, как будто выиграл их партию. Но друид на это никак не среагировал, он лишь поражённо смотрел в глаза мага напротив, не веря услышанным только что словам. Друг… — Эй, что вы там делаете. Хватит паясничать. Мне что самому нужно готовить ужин? — наблюдая странную немую картину пожаловался принц. Ему не нравилось, что Мерлин играл с каким-то левый мелким пацаном, друидом к тому же, вместо того, что бы уделять всё внимание ему. — О, я приготовлю, — с готовностью подскочил Мордред. На что принц удивлённо вскинул брови, не ожидая от мальчишки такой прыти. На немой вопрос в глазах Мерлина друид пожал плечами и мысленно заверил, — Ты же не любишь готовить? Тогда давай я.Ты не обязан, — ради приличия начал отговаривать его Мерлин. Хотя Бог знает как он не хотел снова приступать к готовке. Это несомненно было полезное занятие, ведь есть-то хотелось, но повторять одно и то же изо дня в день… Это ужасно надоедало. — Я не против готовить, — заверил его Мордред со скромной улыбкой и, получив разрешение от принца, взялся за котелок. Нужно было где-то наполнить его водой. Здешних мест он не знал, но должно быть хозяйка могла помочь ему с этим. — Пойду, найду Нимуэй, — на прощание бросил он Мерлину и скрылся в проходе за развалившейся аркой.

***

Жрицу он нашёл только тогда, когда успел заглянуть в каждый из проходов. В северном оказался скромный заросший папоротником сад, из западного они пришли, там ничего не было кроме каменной дороги, в южном им выделили ночлег. Теперь оставалось проверить только восточный. Мордред вошёл медленно и плавно, словно всё ещё был тем рыцарем в сияющих доспехах с мечом наперевес, которым он себя помнил. Однако, увы, это было не так. Единственное что теперь было зажато у него в руке это почерневший от копоти котелок. Он мог тоже стать неплохим оружием, если правильно приложить силу, прикидывал в уме друид. Колдуньи он не доверял, ведь ей не доверял и Эмрис, Мордред заметил это почти сразу и у него не было причин сомневаться в увиденном. Даже если Артур плёл про мага небылицы. Не успел друид переступить порога восточного строения, напоминающего хитросплетённый лабиринт из каменных стен, как навстречу ему выступила жрица. Недовольно взирая на мальчика, она мысленно обратилась к нему, создавая иллюзию безопасности разговора: — Что тебе нужно, юный друид?Вода, — коротко и сухо ответил Мордред, приподнимая котелок. — Всего лишь? — подлинно изумилась жрица. — Меня пытаются найти монаршие особы ради одной мимолётной встречи, а ты пришёл ради воды?Да, — просто ответил он. На что жрица недовольно сквозь зубы прочитала заклиние, глаза вспыхнули пурпурным светом и вода буквально перелилась через край котелка. Так что друид чуть не выронил резко потяжелевшую ношу. — Отравлена? — скорее утвердительно нежели вопросительно сказал Мордред. На что Нимуэй усмехнулась: — Нет. Мордред, ни на грамм не веря её хитро сощуренным глазам, взялся второй рукой за дно и перевернул котелок, выплёскивая всё содержимое в сторону. Жрица печально вздохнула, прикрыв веки: — Так совсем не интересно… мальчишка.Где здесь родник? — холодно и спокойно спросил друид, не желая разводить драму. Она кивнула головой в сторону одного из выступов у входа. И приглядевшись Мордред заметил за ним проблеск движущегося ручейка. Он уже развернулся уходить, как его окликнули: — Зачем спешишь, глупый ребёнок. Пока я в настроении, неужели ничего боле не попросишь? Я владею всей мощью древней религии, неужели тебе нечего больше пожелать? — холодность друида задела Нимуэй за живое. От досады она готова была запустить в мальчишку жалящим проклятьем. Наглый, гордый, слишком спокойный. Но вместо этого решила склонить его, как делала множество раз с более сильными особами, ей захотелось нащупать слабину и в этом маленьком существе. Сложно было представить человека, который не обольстится её магией и чарами, возможностью стать сильнее, краше, богаче, получить, то о чём можно было только мечтать. Друид остановился, замер прикрыв глаза и через минуту всё же ответил: — Есть. Но мне нечего дать взамен и я не так глуп чтобы надеяться на чужую добрую волю. К тому же не только ты способна творить сложные чары, так ведь.Хм, смотря что тебе нужно, мальчик, — она хмыкнула, почувствовав, что подцепила друида. — Мерлин ещё слишком слаб, неопытен. Если ты увязался за ним в надежде получить от него нужные чары, спешу тебя огорчить, он ещё младенец среди магов этого мира. Но я могу помочь тебе.Повторюсь, мне нечего предложить взамен, — раздражённо бросил Мордред. Ему всё больше хотелось бросить грубое замечание и вернуться к своему магу. Из губ его волшебника никогда не изливалось столько яду, сколько было скрыто в словах жрицы. Мордред понимал, что нужных чар ему не сыскать нигде в мире, друиды подобным не занимались, если и были книги, то скорей всего уже уничтожены или скрыты. Мерлин если и захотел бы помочь ему, то был и вправду молод и неопытен, да и откуда ему взять эти чары, у него было столько же шансов найти их сколько и у маленького друида. А сам друид не выучил ни одного словесного заклинания за всю свою жизнь, наставников в его будущем убили до его полноценно обучения, магических книг он в глаза не видел, да и потом, так упорно скрывал свою силу, что иногда забывал как она течёт внутри. — Хм, — протянула жрица постукивая босой пяткой по мокрому камню. — Хм. Если сможешь снова отыскать меня, после того как выйдешь из моих владений. Я исполню твоё желание.Я ещё не сказал чего хочу, — закатил глаза Мордред. — Полагаю это что-то банальное, — в тон ему издевательски ответила жрица. — Все люди одинаково банальны, глупы и низменны. Зачем же ты помогаешь им?Помогаю? О, нет. Я лишь даю им ужаснуться последствиями свои ежесекундных желаний. Это самое прекрасное зрелище в мире, лица искажённые неверием с примесью отчаяния, — Нимуэй зло расхохоталась. Отсмеявшись она всё же заинтересовано продолжила. — Вижу ты убеждён в ином. Так уж и быть задам этот вопрос снова, — девушка добродушно улыбнулась. — Чего же ты хочешь, друид? Ему давно хотелось стать в полный рост, иметь возможность держать меч в руках и сражаться с врагами на равных. Ему хотелось вернуться с Мерлином в Камелот, ради него, ради себя, ему было до удивительного уютно находить рядом с ним и он не хотел разлучаться надолго. Спокойная жизнью у друидов уже не устраивала, не казалась сказкой, а скорее нагоняла тоску при мысли о разлуке на год, на два или и того больше! Но что бы он смог сделать там, в Камелоте, будучи мальчишкой несведущим ни в заклинаниях, ни в зельях и не способный даже оружие удержать в руках? К тому же колдовавшем при принце! Да его попросту казнят… Но, если ему представиться возможность стать старше… Артур в прошлый раз не смог его признать. И друид надеялся, что после всего случившегося Мерлин не выдаст его. Лучше, чтобы принц попросту забыл о мальчике друиде, которого видел. И познакомится с совершенно другим человеком… — Я хочу вернуть своё прежнее тело, — через долю секунды решительно проговорил Мордред. Повисло долгое молчание. — А это тогда чьё? — озадаченно изогнула бровь Нимуэй, выводя его из раздумий. — Украл чужое тело?Нет это тоже моё, — с каменным лицом ответил мальчик. Снова воцарилось молчание. Про себя Мордред уже ржал над сложившейся ситуацией и тем серьёзней делалось его лицо, стараясь скрыть и проблеск улыбки. Но чем больше времени шло, тем больше жрица выглядела раздражённой и запутанной, и в итоге друид со вздохом решил пояснить: — Я бы хотел вернуть своё взрослое тело. — Но я не вижу на тебе проклятья омоложения.А есть такое проклятье? — поразился Мордред. — Оно есть, — Нимуэй стукнула пальцем по алой губе и заключила в задумчивости. — Так ты хочешь постареть? Серьёзно?Да, но чтобы тело было таким каким я его запомнил, — наконец повернувшись к жрице всем телом, Мордред выставил свои условия. — В хорошей физической форме.Это довольно необычно, — нахмурила брови девушка. — Никто ещё не обращался с подобной просьбой.Так ты всё ещё готова исполнить её?Да… — задумчиво протянула жрица. — Найди меня во второй раз и я помогу тебе добиться желаемого. И запомни, — напоследок серьёзно добавила Нимуэй, — приходи один. Твой дружок, Мерлин, мне здесь не нужен. На этом и закончили, друид кивнул головой давая понять, что он принял условия и направился набирать воды из родника. При этом хорошенько промыв котелок — не доверял он тому, что было налито жрицей недавно. Как и не доверял её обещаниям, но разве был у него другой выход. По-другому ему не вернуть своё тело раньше срока, это был его единственный шанс, рискованный, но заманчивый. Нимуэй не ощущалась совершенным злом, Мордред чувствовал это через чужую магию, витающую в воздухе, душную и скрытную, он чувствовал еë скуку и злобу, но не видел в ней желания убивать. Жрица скорее была той, кто разбрасывает ловушки вокруг, а затем смотрит, в какую из них попадет мышь, и даже если ни в какую, ей будет весело и любопытно от самой игры, она не станет гоняться за кем-то из жажды убийства, даже если её обыграют. Но решится ли он сыграть с ней в эту игру, — друид пока не знал. Он качнул головой, отбросив раздумья на время, и продолжил свой путь.
19 Нравится 72 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (14)