Глава 27
17 июля 2021 г., 00:40
— Дадим лошадям передышку, — объявил Чонгук. Следы копыт вели к зеленой рощице. Он спешился, огляделся, но никаких коров не увидел. Однако по следам почуяв неладное, Чон решил заглянуть в лесок, но не успел сделать и дюжины шагов, как заметил висящие тела. А когда узнал красную рубашку, в которую с утра нарядился Пак Богом, похолодел от ужаса.
— Что там, Гук? — спросил идущий следом Тэхён.
— Стой на месте. Не подходи…
Но было слишком поздно — Тэ уже заметил повешенных и сквозь пелену внезапного страха узнал знакомые лица, хотя они успели раздуться и почернеть.
— Нет, — судорожно прошептал он. — Боже мой, нет! — Он прижал руки к груди, опустился на колени и не веря глазам раскачивался и твердил, как молитву: — Нет! Нет! Нет!
Гук перерезал веревки, и осторожно опустил тела на землю. За свою жизнь ему не раз приходилось видеть смерть; несколько человек погибли от его рук. Но теперь он задыхался, словно петля палача затягивалась на его собственной шее. Пришлось сделать усилие, чтобы вздохнуть.
Он поспешил к Тэхёну. Тот все еще раскачивался, стоя на коленях и сотрясаясь от рыданий.
— Успокойся, детка. — Он прижал голову омеги к груди, стал гладить по волосам.
— Почему, Гук? Кому понадобилось их вешать? — только и смог выговорить Тэхён.
— Наверное, наскочили на пограничных бандитов, которые уводили наших коров.
— Но зачем убивать? Да еще вешать? — Он захлебывался слезами.
— Поплачь, детка, — ласково уговаривал альфа.
— Я больше не выдержу. — Слова срывались с дрожащих губ. — Я думал, я сильный. Вынесу все что угодно. Но я ненавижу такую жизнь — жестокую, безжалостную, в которой убийцы безнаказанно разгуливают по свету.
Чонгук не мешал ему выплакивать свое горе.
— Здесь, на западе, нет ни единого места, которое бы стоило омывать человеческой кровью. Почему же люди умирают и убивают друг друга? Пусть бы эта земля принадлежала волкам и шакалам — и белым, и краснокожим хищникам, которым она по нраву. Пусть бы уничтожали друг друга!
— Человек здесь может найти достойную жизнь. Не все так плохо.
— Да. Добрый человек может найти здесь могилу. — омега сверкнул глазами. — Им было по восемнадцать, Гук! Что они такого сделали, чтобы заслужить подобную смерть?
— Смерть человека не так важна, как его жизнь, Тэхён.
Глаза омеги озарились гневом, и он оттолкнул Чонгука:
— Нечего мне проповедовать свою уродливую философию! Ты такой же, как все! Живешь по какому-то придуманному кодексу чести и этим гордишься! А вчера не задумываясь зарезал человека ножом только потому, что тот, по-твоему, заслуживал смерти! — Он повысил голос и перешёл почти на крик: — Кто судил этих мальчиков и обрек их на смерть?
— Тэхён, у тебя истерика.
Слезы катились у него по лицу, и он вытирал их ладонями.
— У меня? Тогда отчего ты не боишься, что я выхвачу «кольт» и застрелю тебя, потому что чувствую себя обиженным или, прости господи, потому что ты не живешь по моему кодексу чести?
— Что на тебя нашло? Ты как буд-то винишь меня в смерти Богома и Хёнсика?
— О нет, тебя я не виню! Но смерть Богома и Хёнсика дает тебе повод мстить их убийцам. И вся разница между тобой и бандитами в твоей убежденности, что вершишь правосудие. Но результат все равно один и тот же — чья-то смерть. А список все растет: сначала Джи Чанук за то, что убил твою мать и Лиху, потом Чхве Вонён за то, что пытался убить тебя и меня, а теперь эти, повесившие Богома и Хёнсика. Да к тому же любой краснокожий, встретившийся у тебя на пути. Совесть. Честь. Ты убедил себя, что эти достоинства отличают тебя от Джи Чанука и Ок Тэёна, потому что перед тобой стоит цель. — Тэхён покачал головой. — Ты и меня почти убедил в том, что ты сэр Галахад.
— Не понимаю, о чем ты говоришь. Сэр Галахад? Ты бредишь? Что ж, упрекай меня, если тебе от этого легче.
Тэхён встал, подвел лошадей к дереву и привязал тела братьев. Потом опустился на колени и принялся изучать следы. Наконец распрямился и повернулся к Тэ.
— Я уезжаю. Ты со мной? Пора возвращаться в лагерь.
Оцепеневший омега молча встал и последовал за ним.
Богома и Хёнсика похоронили бок о бок в одной могиле, и они, как и при жизни, после смерти остались вместе. Чимин и Чонгук выбрали место на вершине холма, откуда открывался вид на извилистую реку.
Джи убивалась больше других. После похорон Тэхён подвел ее к костру и усадил у огня.
— Отдохни, милая.
— Я полюбила этих мальчиков, как своих сыновей. — Дживон сгорбилась на складном стуле; Тэ устроился рядом и взял безутешную женщину за руку, — В Калико я хотела купить «Ван-хоум» и вести с ребятами хозяйство на ранчо.
Тэхён всем сердцем сочувствовал Джи; старался утешить ее в горе, хоть немного облегчить ее страдания. Наконец они убедили кухарку лечь спать. Тэхён и Джин помогли ей раздеться, распустили пучок, в который она всегда укладывала волосы, и расчесали длинные седые пряди.
— Оставь ее горевать одну, милый, — тихо проговорил Намджун, обняв мужа за плечи. — И сами с Тэхёном тоже поспите. Бэкхёна сморило у костра — пусть там и остается. Я буду рядом. — Омеги посмотрели на старшего Чона и беспрекословно забрались в фургон.
Тэ чувствовал себя разбитым, уничтоженным, совершенно обессиленным. Даже слезы и те высохли. Он лежал без сна с открытыми глазами, глядя в потолок фургона, и чувствовал, что Джину тоже не спится. Но ни у одного, ни у другого не было желания разговаривать.
Когда омеги были уже в фургоне, Гук подозвал братьев к костру.
— У меня есть кое-что для вас интересное, но я не хотел, чтобы слышали Тэхён и Джин. В той роще я видел знакомый след.
— Что ты хочешь сказать? — удивился Джун.
— Помните, я рассказывал, что в Дос-Риосе напал на след двух бандитов из шайки Джи Чанука. Тогда я заметил, что у одной лошади было треснуто правое переднее копыто. Так вот сегодня я видел тот же самый отпечаток.
— Ты думаешь, гибель Богома и Хёнсика как-то связана с шайкой Джи Чанука? — нахмурился Намджун.
— Я не верю в совпадения. Если я натыкаюсь на волчий след и иду по нему, значит, охочусь на волка. Но если обнаруживаю приметы хищника у себя за спиной, значит, это он преследует меня. Надо посмотреть, куда ведет этот след.
— Прямо сейчас? — спросил Намджун.
— Да. Пока он горячий.
— Господи, Чонгук, нас осталось всего трое. А если уедешь и ты, нам с Чимином вдвоем придется защищать трех омег, Бэкхёна и шесть сотен коров. Сейчас не время для мести.
— Через пять дней мы будем в Абилине, — поддержал старшего брата Чимин. — Если Чанук орудует где-то в округе, мы об этом узнаем. И тогда я поеду вместе с тобой.
— Вы совершенно правы, но Джи Чанук так близко, что я его чую. — Чонгук поднялся и вскочил на коня. — Заступлю в ночной дозор. — Он дернул поводья и ускакал, больше не проронив ни единого слова.
— Думаешь, он не ошибается? — Чим наморщил лоб и посмотрел на брата.
— Можно не сомневаться, Гук — отличный следопыт. Не зря он беспокоится.
— Значит, все его мысли об обустройстве пойдут прахом. Куда теперь денется Тэхён?
— Вот что, Чим, — мрачно проговорил Джун, — я тебе кое-что скажу, но не вздумай передать кому-нибудь еще. Я выяснил у Джина, что беспокоило Тэ в последнее время, но обещал не рассказывать.
— Буду молчать, — поспешно согласился брат.
— Тэхён ждёт ребенка.
Чимин изумленно присвистнул:
— Он рассказал Гуку?
— Нет. И взял с Джина клятву хранить тайну. А ты обещал мне.
Чимин покачал головой.
— Черт побери, Джун, а тебе не кажется, что все это напоминает комедию? Нам остается хранить тайну от одного только Чонгука. А он отец ребенка и, не забывай, наш брат.
— Да, да, конечно, попробуем разобраться с этим делом в Абилине. А сейчас главное — благополучно пригнать стадо и не дать в обиду омег.
— Хорошо. Но как только прибудем в Абилин, все обещания побоку.
Джун кивнул.
— Пошли спать.
— Пошли. Только проверю, как там Дживон, и тут же вернусь. — И альфы разошлись в разные стороны.
Бэкхён открыл глаза и прижался к собачьему загривку:
— Ты слышал, Амиго? У дяди Тэ и дяди Гука будет ребенок. Наверное, мне позволят быть его крестным отцом, как тогда, в Стоктоне, наши друзья тетя Худжи и дядя Сохён со своей малышкой Чусон. — Мальчик улыбнулся, но тут же нахмурился. — Хотя как это у дяди Тэ может появиться ребенок, если дядя Гука об этом не знает? Ничего не пойму, Амиго. — И он обнял любимого пса, закрыл глаза и сладко заснул.
Когда на следующее утро Тэхён проснулся, Джин ещё дремал. Омега быстро оделся и выбрался из фургона. Походная кухня оказалась открытой, но Дживон поблизости не было видно. Намджун, Чонгук и Бэкхён спали, у костра. Значит, догадался молодой омега, стадо сторожил Чимин.
Тэхён понимал, что должен извиниться перед Гуком за свою вчерашнюю вспышку, но будить его не хотел. Он слышал, как он уезжал в ночной дозор и вернулся лишь пару часов назад. Без Богома и Хёнсика каждому прибавится работы. Поэтому Чонгуку необходимо как следует выспаться. И его помощь теперь пригодится, как никогда. Тэхён позавтракал и огляделся.
Дживон по-прежнему не было рядом, и он начал беспокоиться. Но потом заметил женщину на вершине холма — кухарка стояла у свежей могилы братьев. Тэ поднялся к ней и положил руку на плечо.
— Как ты сегодня, Джи?
Кухарка повернулась и выдавила улыбку:
— Перемогу и это горе, сынок. Не первое в моей жизни. У человека нет иного выбора, если он верит во всемогущего Господа.
— Понимаю, — проговорил Тэхён, а сам подумал, что в последнее время он совсем позабыл о вере.
— Вот пришла проститься, пока мы не уехали.
Тэ тепло улыбнулся:
— Прекрасная мысль, Джи.
— Здесь хорошо. — Кухарка огляделась вокруг. — Мирно. Мальчикам понравится лежать.
Тэхён вскинул голову. Легкий ветерок играл его волосами. Он перевел взгляд вдаль: зеленые просторы, на сколько хватало глаз, убегали до самого горизонта. Стадо еще не проснулось — коровы отдыхали лежа: Чимин ездил между животными и поднимал на ноги. Утреннее солнце отражалось в молчаливой, тихой реке, а вдали на берегу стояли олень и олениха и пили воду.
— Да, Джи, здесь благодатная тишина.
— Ну ладно, пора на кухню. Фасоль и овсянка у меня на огне, а мясо уже пожарилось.
Тэхён взял кухарку под руку, и они бок о бок спустились с холма.
— Вот это тебя приведет в чувство. — Дживон налила Тэ крепчайшего кофе. — Сварила на славу. Решила, что сегодня никому из нас не помешает.
— Чонгук его оценит, — весело ответил омега. — Ты ведь знаешь, как он любит твой кофе, который надо сначала жевать, а потом уж глотать.
Один за другим поднимались остальные члены отряда и подходили к столу. А через час они погнали стадо дальше: Намджун впереди, Чимин сзади, Чонгук и Тэхён по бокам. Лошади бежали сами по себе среди коров.
Спустя пять дней — на пятьдесят девятый день с тех пор, как они покинули «Чон-хаус», — стадо оказалось в добротно построенном загоне для скота в Абилине.
А Тэхён так и не набрался смелости извиниться перед Гуком за обидные слова, которые он произнес в тот день, когда были обнаружены тела Богома и Хёнсика. Не сказал он ему и о ребенке.