ID работы: 10323251

Проект "Академия"

Xiao Zhan, Wang Yibo (кроссовер)
Слэш
R
В процессе
471
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
471 Нравится 341 Отзывы 230 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
Примечания:
Полночи Ибо провёл в метаниях по кровати. Не снилось ничего определённого, но беспокойное чувство поднимало его каждые два часа. К семи утра, после тщетных попыток нормально уснуть, он вышел на кухню с таким угрюмым видом, что Сяо Чжань, сияя своей вечной бодростью и красотой, стыдливо отложил утренний пакет с кровью и принялся варить двойную порцию кофе. После завтрака всю сонливость Ибо как рукой сняло, и он вытянул Сяо Чжаня во внутренний двор тренироваться. Первородный сперва осторожничал — не нападал, а лишь блокировал удары — всё еще переживал по поводу вчерашнего, и Ибо сначала даже разозлился, но потом решил, что лучше дать Сяо Чжаню время самому переварить эту ситуацию. Что он, Ван Ибо, мог сделать с тем, что вампир такой, какой есть? Немного педантичный, порой слишком сильно волнующийся о вещах от него не зависящих, чересчур переживающий и любящий все ставить под сомнение — таким он родился и вырос, это делало его самим собой и откровенно говоря — это нравилось Ибо, хоть и раздражало время от времени. Ибо сделал широкий выпад вперед и едва смог удержать равновесие: вчерашний ливень прекратился, но брусчатка была мокрой, и Ибо не рассчитывал, что она успеет просохнуть к вечеру. Воздух был густой, тяжёлый, влажный, и птицы низко летали над землёй — всё говорило о приближающемся дожде. Но пока у них было время, и Ибо собирался использовать его в спортивных целях. Раз уж вчера не сложилось. А после обеда, когда Ибо пил чай, а Сяо Чжань убирал посуду в шкафчик, им позвонил Шэнь Дун. — Ты помнишь Сун Юи? — спросил он у Сяо Чжаня. — Помню, — протянул первородный, включая громкую связь, — но мы не общались много лет. Я даже не знал, что она в Китае. — Как оказалось — да. Шэнь Лин общается с ней время от времени. Она сказала Сун Юи, что тебе нужна помощь, но ничего не говорила о господине Ване, так что советую ему пока ни о чём не волноваться. Я отсюда слышу его ускоренное сердцебиение и тяжелое дыхание. Добрый день, господин Ван. — Здравствуйте, — смущённо ответил Ибо. — Так она согласилась помочь? — поспешно спросил Сяо Чжань, видя, как покраснели уши Ибо. — И да, и нет. Пока что они договорились о вашей личной встрече. Без господина Вана она не будет иметь смысла, поэтому вам придётся отправиться туда вместе. Ты понимаешь, Сяо Чжань? — Понимаю, — сказал первородный, и Ибо бросил на него непонимающий взгляд. — У неё большой клан, — произнёс Шэнь Дун, — она очень сильный союзник. Но ты знаешь, как она относится к… — Знаю, да, –перебил Сяо Чжань, и Ибо напрягся, чувствуя неладное: поведение первородного ему не нравилось. — Короче говоря, она ждёт вас сегодня вечером. Адрес я скину сообщением, но сразу предупреждаю, что это вампирский квартал. Будьте осторожнее, хорошо? — Да, Шэнь Дун, спасибо тебе, — Сяо Чжань сбросил звонок и взлохматил волосы: он слегка нервничал, и Ибо начал нервничать тоже. — Расскажи мне, в чём дело, — попросил парень. — Ты же знаешь, что молчание не приведёт ни к чему хорошему — мы уже это проходили. — Знаю. Но здесь всё немного сложнее. Ибо отклонился на спинку стула и спросил, прищурившись: — Она что, твоя бывшая? Сяо Чжань сделал круглые глаза. — С ума сошёл? Нет, конечно. Нас и друзьями назвать нельзя, — первородный тяжело вздохнул и перевёл взгляд на запотевшее окно: на улице холодало. — Мы познакомились в Америке во время Второй мировой войны. Тогда многие вампиры — те, кто не участвовал в военных действиях, уезжали туда, чтобы переждать трудное время. Когда мы встретились, она была совсем без сил, почти умирала, но от крови отказывалась, доводила себя до нестерпимой жажды, но потом срывалась и всё начиналось заново. — Её обратили тогда? — предположил Ибо. — Нет, что ты, она ровесница Шэнь Дуна. Ей очень много лет по человеческим меркам, и она довольно сильна, но в тот момент никто бы не подумал так. Она за что-то мучала себя. — За что? С ней что-то случилось? — непонимающе спросил Ибо; ему казалось, что ответ маячил где-то на периферии сознания, но парень никак не мог ухватиться за него, и только когда Сяо Чжань прямо посмотрел на него, поджав губы, до Ибо, наконец, дошло: — Дело в охотниках, да? Сяо Чжань вздохнул: Ибо соображал очень быстро. Неудивительно, что он был лучшим учеником — стремительность его мыслей поразила бы и Шэнь Дуна. — Да, — первородный теребил край домашней футболки. — Каждый из нас выбирает, как ему жить: либо в клане, либо самому по себе. Сун Юи — командный игрок, она не может быть одиночкой. С самого своего обращения она занималась созданием клана и расширением своего влияния среди вампиров. Она помогала многим новообращённым, принимая их в семью, учила добывать кровь безопасными способами. Когда они решили на время иммигрировать в Америку во время войны, то на границе Пекина охотники вырезали весь её клан, кроме неё одной. Ей пришлось умолять их убить её, отпустив всех остальных, но они сохранили ей жизнь, если это можно было назвать жизнью. Мы жили в одной из старых гостиниц и по ночам я слышал, как она плачет у себя в комнате. Никогда прежде я не видел такого глубокого отчаяния. Как и многие другие вампиры, я тогда старался поддерживать её морально, но она мало кого подпускала к себе. Спустя время обнаружил, что она исчезла. Больше мы не виделись. Сяо Чжань замолчал, погружённый в воспоминания: не моргая, расфокусированным взглядом он смотрел в стол, и Ибо не хотел его тревожить, но тишина становилась совсем некомфортной, и в итоге он не выдержал: — Я сочувствую Сун Юи. Она потеряла близких по вине Академии. Если она ненавидит охотников — её гнев понятен. Наверное, я бы тоже злился. — Сун Юи не была похожа на ту, кто станет жить местью и гоняться по миру в желании разделаться с обидчиками. Она, скорее, попытается забыть всё как можно быстрее и начать жить заново. Но иногда утрата может очень сильно изменить человека — порой до неузнаваемости. — В любом случае — даже если она скажет нам нет, мы не можем не попробовать, — заключил Ибо. Сяо Чжань устало уронил локти на стол, помассировал переносицу двумя пальцами и сказал: — Ибо, если что-то пойдёт не так…. — С чего ты взял, что что-то пойдёт не так? — спросил парень. — Я не думаю, что Шэнь Лин станет общаться с кем-то, кто может причинить вред её друзьям. — Шэнь Лин ничего не сказала о тебе. Кому понравятся такие сюрпризы? — А иначе согласилась бы Сун Юи на встречу? — Ибо скрестил руки на груди. — Давай просто попробуем объяснить ей всё до того, как она сделает поспешные выводы. Но чем ближе был вечер, тем сильнее таяла уверенность Ибо в положительном разрешении ситуации. Дневная духота достигла своего пика и осыпалась на землю мелким моросящим дождём. Ибо пил чай, грея руки о бок пузатой кружки, и листал новостную ленту. Время от времени ему попадались новости об успешной операции охотников Академии, которым вновь удалось зачистить пол квартала и спасти невинных жертв из рук ночных монстров. Ибо перевёл взгляд на Сяо Чжаня, сидящего рядом на стуле; поджав под себя одну ногу, первородный потягивал кровь из пакета, параллельно продолжая переписываться с кем-то в ноутбуке, и если бы не синие вены, разукрасившие бледную кожу, у Ибо язык не повернулся бы назвать его монстром. Но для большинства жителей планеты он именно им и был; Ибо и сам когда-то считал его чудовищем, а Сяо Чжань на деле оказался прекрасным принцем. Когда солнце скрылось за горизонтом и на город наплыла ночная мгла, Сяо Чжань захлопнул крышку ноутбука, сказал: «Собираемся» и ушёл в свою комнату. У Ибо поджался желудок и к горлу подступила тошнота, но он решительно это игнорировал, пока агрессивно перекладывал с места на место все свои кофты и носки. Всё отчётливее ощущалась наступающая поздняя осень, с каждым днём становилось всё холоднее, особенно во время дождей при повышенной влажности, и Ибо надел две кофты и грустно посмотрел на свою куртку: вскоре в ней станет совсем холодно, а все остальные вещи остались в Академии, и пока он не знал, как решить этот вопрос. До сих пор, несмотря на все произошедшие события, просить у Сяо Чжаня одежду было ему некомфортно. Вздохнув, он натянул куртку, застегнув под горло, и вышел в коридор. Сяо Чжань уже стоял там в своём длинном чёрном пальто; его пальцы бесшумно летали по клавиатуре телефона, брови были нахмурены, и Ибо подумал, не случилось ли чего, пока он там одевался, но вот вампир в последний раз ударил по экрану, засунул телефон в карман брюк и улыбнулся Ибо так, что у того перехватило дыхание. — Готов? Ибо кивнул, скорее по привычке. На самом деле, конечно, он не был готов. Он был одет и уже обулся, но он абсолютно точно не был готов. Его сердце так сильно стучало от волнения, что в ушах немного шумело, и он был уверен, что Сяо Чжань слышит его. Ибо до сих пор не мог привыкнуть, что ему теперь приходится взаимодействовать с вампирами иначе, чем раньше. Он вырос с определенной установкой в голове и очень больно было преодолевать ее, поэтому он так сильно волновался. Но ещё больше он переживал, что это сможет поставить под угрозу всю проделанную работу. Сяо Чжань заметил его состояние — Ибо увидел это по тому, как сузились его глаза, — но комментировать ничего не стал. Плохое предчувствие никуда не делось, и Ибо рассчитывал взять над собой контроль во время поездки, но не прошло и получаса, как такси уже поворачивало на парковку старой библиотеки. Ибо вышел из автомобиля и сморщил нос: на улице неприятно моросило, водная пыль противно била в лицо. Сяо Чжань встал слева. — Будь рядом, хорошо? — сказал он, не глядя на Ибо и тот кивнул головой. Они медленно двинулись вперед, и чем ближе подходили к зданию, тем больше плотоядных взглядов окружающих Ибо замечал на себе. Ситуация становилась всё более и более некомфортной для него, и Сяо Чжань аккуратно притянул его к себе за локоть, но Ибо это не сильно успокоило. Без оружия он чувствовал себя практически голым, и его куртка не была прошита серебряными нитями. — Это же не просто библиотека, да? — спросил он у первородного. Сяо Чжань посмотрел на него, ухмыльнувшись. — Это институт. — В смысле как…– Ибо замялся, — типа университет? Для учёбы? — Да, — кивнул вампир, — только для вампиров. Для всех, кто потерял возможность посещать человеческие учебные заведения или просто хочет получить образование. — Сун Юи учится здесь? — Нет, — сказал Сяо Чжань и открыл дверь, — она им управляет. Ибо приподнял брови, удивлённо уставившись на Сяо Чжаня. — Не смотри на меня так, я сам недавно узнал — Шэнь Дун написал мне. Впрочем, я мог и сам догадаться, — Сяо Чжань двинулся вдоль высоких книжных стеллажей прямиком к лестнице. — Многие пытаются создать свой собственный клан, но далеко не всем это удаётся. Собрать вокруг себя вампиров, обеспечить им поддержку и защиту, чтобы в дальнейшем они не разбежались кто куда — способность, которая отличает хорошего главу от плохого, и Сун Юи ею владеет. Неудивительно, что она снова взяла на себя руководящую роль. — Это же…хорошо, да? — спросил Ибо, скользя рукой по лакированным перилам. — Надеюсь. На втором этаже, куда они поднялись, им открылся большой зал для занятий. В несколько рядов стояли столы, за которыми сидели вампиры: мгновенно забыв про свои занятия, уставившись на них с Сяо Чжанем. Большие окна были занавешены тяжелой бордовой тканью, крепившейся почти у самого потолка и доходящей до самого пола. Это искажало геометрию пространства, создавало иллюзию бесконечных стен, а высокие узкие шкафы, стоящие позади столов, ещё больше усиливали это ощущение. Лампы в бамбуковых абажурах рассеивали яркий свет, медленно горели благовония, источая тёплый древесный аромат, и если бы не вся ситуация, Ибо с удовольствием мог бы задержаться здесь на несколько часов. Провожаемые настороженными взглядами вампиров, они прошли вдоль столов к узкому тёмному коридору. — Откуда ты знаешь, куда идти? — спросил Ибо шёпотом. — Шэнь Дун сказал, — ответил Сяо Чжань и резко повернул вправо. Коридор здесь заканчивался массивной двойной дверью. Ибо посмотрел на первородного и тот кивнул, потянув за ручку. Они вошли в просторный кабинет, смоделированный по форме шестиугольника. Одна из граней — дверь, в которую они только что вошли, две прилегающие рядом — книжные полки, у которых стояли небольшие диванчики и круглые журнальные столы, и остальные три грани составляли собой единое, от пола до потолка окно, выходящее во внутренний двор библиотеки. У центральной из этих трёх граней стоял массивный стол, за которым сидела молодая женщина в строгом костюме. Её пиджак был слегка великоват ей, словно с мужского плеча, но это нисколько не портило её, наоборот — делало фигуру более хрупкой. Её изящные кисти, выглядывавшие из-под манжет, казались почти детскими, но едва она посмотрела на них, Ибо понял, насколько обманчивым было это ощущение. Её взгляд был тяжёлым и холодным, и вся тяжесть мира собралась в морщинке между нахмуренных бровей. Она поднялась из-за стола и в следующую секунду уже была на расстоянии шага от них, и первородный быстро вырос перед Ибо стеной. — Сяо Чжань, — сказала она. — Сун Юи. Напряжение повисло в воздухе густым смогом и Ибо чувствовал себя до безумия неловко, пока они буравили друг друга взглядом. Внезапно Сун Юи посмотрела мимо плеча первородного и прищурилась, пытаясь, очевидно, сделать какие-то выводы на основе внешнего облика Ибо. — Кто этот человек? — спросила она. — Ван Ибо, — просто ответил Сяо Чжань. Она снова посмотрела на Ибо, затем глубоко вздохнула и отвернулась, словно вмиг потеряла всякий интерес к их персонам. Быстро пройдя к одному из диванов, она села и небрежно махнула рукой, приглашая к себе. Место не было рассчитано на троих взрослых людей, и Сяо Чжаню, сидевшему перед Ибо, пришлось практически прижиматься к парню, чтобы не столкнуться своими коленями с коленями Сун Юи. Несколько секунд они снова разглядывали друг друга, а затем женщина достала из внутреннего кармана портсигар и закурила. — Простите, уже два века никак не могу отказаться от этой привычки, она у меня ещё с человеческих времён, — Сун Юи глубоко затянулась и выпустила дым, прикрыв глаза. — Впрочем, в нашей бесконечной жизни осталось так мало настоящего удовольствия, к чему лишать себя даже такой маленькой радости, правда? Она посмотрела на Сяо Чжаня, очевидно, ожидая от него какого-то комментария, но первородный молчал, и Сун Юи затянулась снова, приподняв уголок губ в грустной усмешке. — В тебе всегда сидел этот чёртов альтруист, Сяо Чжань. Не можешь и века прожить, чтобы не помочь кому-то, да? — спросила она, стряхивая пепел в стеклянную пепельницу, стоящую на столе. — В этом мы похожи, разве нет? — ответил первородный, и голос его был лишён каких-либо красок. Ибо ужасно хотелось банально встать и выйти, подождать за дверью, а потом спросить у Сяо Чжаня: «Ну как прошло?» и больше никогда не встречаться с этой женщиной, но он сидел здесь, чувствуя своим бедром бедро Сяо Чжаня, и смотрел на всю эту картину, которая выглядела как встреча двух любовников после завершения их неудачного романа. Немного нервного напряжения, чуть-чуть сожаления и щепотка абсурда. — Да, — сказала Сун Юи, отвечая на встречный вопрос, — но когда-то я сполна заплатила за свою доброжелательность, ты и сам это прекрасно знаешь. — Однако ты снова собрала клан, — парировал первородный. — Ты же сама вечно носишься с новорождёнными как курица-наседка. — Есть разница — помогать своим и влезать в проблемы людей, — вампирша перевела взгляд на Ибо. — Или ты мне его в качестве подарка на ужин привёл? — Сун Юи…– протянул первородный, слыша, как ускорилось сердце Ибо. — Шучу, расслабься, — сказала она, обращаясь к Ибо, — скорее Земля перевернётся, чем Сяо Чжань просто так пожертвует человеческой жизнью. И если он пришёл просить помощи с тобой, значит помощь нужна тебе, а не ему. — Сун Юи, — сказал первородный, прикрыв глаза и сдавив пальцами переносицу; очевидно, он уже очень устал от всего этого, — это очень важно. Это касается Академии. — Академии? — Сун Юи резко посмотрела на Сяо Чжаня и весь её облик словно преобразился; мнимое спокойствие испарилось и наружу вышла настоящая вампирская натура. Это была сущность хищника и убийцы — Сун Юи стала воплощением слова «опасность». Ибо понял, что сейчас его выход; рано или поздно вампирша догадается, кто он такой, и проблем станет только больше. Стараясь держать непроницаемое лицо, Ибо прокашлялся, обращая на себя внимание, и сказал: — Госпожа Сун… — начал он, но Сяо Чжань внезапно перебил его: — Пообещай, что дослушаешь нас, Юи… — сказал он взволновано и Ибо мысленно простонал — всё ведь шло нормально, но теперь, когда Сун Юи подорвалась с места и по её красивому лицу поползли синие полосы, Ибо понимал, что у них нет ни единого шанса разрешить эту ситуацию спокойно: очевидно, вампирша обо всём догадалась. — Ты привёл охотника в мой клан, Сяо Чжань, — сказала она утвердительно, зная, что попала в точку, — хотя знаешь о том, что произошло со мной по их вине. — Но ты не знаешь о том, что произошло с ним, — первородный тоже поднялся, прикрывая собой Ибо, — он уже не охотник. — Он был им, в этом нет никакой разницы. — Есть, — воскликнул Сяо Чжань, распалённый спором. — Нет, — прорычала вампирша и Ибо увидел, как удлинились её клыки. — Выросший в Академии никогда не сможет понять нас. Они воспитывают их для борьбы с нами, с самого детства вкладывая в головы свои безумные лживые догмы и ничего не способно пошатнуть их. — Я тоже так думал, — сказал Ибо, желая вмешаться, — но если бы это было так, мы бы не пришли к вам. — Юи, прошу тебя…– Сяо Чжань сделал шаг по направлению к вампирше, но она лишь отшатнулась. — Я разочарована, Сяо Чжань, — прошипела она. — У меня остались очень хорошие впечатления о тебе после нашей встречи в Америке, очень редко удаётся встретить первородного, особенно с такими высокими моральными устоями. Мне казалось, что в тебе нет недостатков, но как выяснилось, ты просто придурок с синдромом спасателя. Она замолчала и Сяо Чжань резко повернулся к Ибо, отталкивая его к одному из окон. В этот момент двери кабинета распахнулись и более десятка вампиров влетели в него единым мутным пятном, прикрыв спинами Сун Юи. Было очевидно, что они услышали весь разговор и теперь пришли, чтобы защитить главу. — Я знаю, как это выглядит, Сун Юи: Шэнь Лин ничего не сказала тебе, потому что мы боялись, что ты сразу откажешься от встречи, — сказал первородный, пытаясь поймать взгляд вампирши за лицами её приспешников. — И поэтому ты посчитал, что более разумно будет привести сюда охотника? — Сун Юи, — проговорил Сяо Чжань почти умоляюще, — всё не так, как ты думаешь. Семья Шэнь доверяет нам. — Это их выбор. — Твой клан в безопасности, — бросил Сяо Чжань. — С чего я должна поверить тебе? — Я даю тебе своё слово, — сказал первородный и Ибо понял: это был его последний аргумент. На миг воцарилась тишина; Ибо слышал лишь своё прерывистое дыхание и стук дождя по окнам. Затем Сун Юи вышла из-за спин других вампиров и остановилась напротив Сяо Чжаня, глядя на него сверху вниз. — Я могу поверить твоему слову, Сяо Чжань, — вампирша скрестила руки на груди, — но я никогда в жизни не стану доверять охотнику, пусть даже бывшему. Ибо увидел, как она кивнула одному из вампиров, и в следующую секунду пятеро уже окружали их с Сяо Чжанем, остальные же остались на месте, охраняя главу. Рядом с лицом Ибо пролетела чья-то рука; очевидно, до него пытались добраться, но Сяо Чжань оказался быстрее и сильнее. Но несмотря на свои способности, в несколько раз превышающее способности других вампиров, он был один, а Ибо был безоружен и ничем не мог ему помочь. Трое вампиров накинулись на Сяо Чжаня, отвлекая его, а двое других вились вокруг Ибо и всё, что оставалось парню, это уклоняться и пытаться ударить, но это было всё равно, что ловить тень. В итоге они обездвижили его, схватив за руки, и как бы он ни пытался вырваться, у него не получалось — их хватка была слишком крепкой. Сяо Чжань обратил на это внимание и ринулся было к нему, но внезапно Сун Юи оказалась рядом и схватила Ибо за горло, впившись в кожу длинными острыми когтями. — Дёрнешься, и я вспорю ему глотку, — сказала она, глядя на первородного. — Он пытается сражаться не имея никакого оружия, и ты говоришь, что он изменился? Не такой, как другие? — Вы напали первыми, — прохрипел Ибо, чувствуя, как когти сильнее входят в кожу, — я защищаю себя. — Да, именно, — кивнула Сун Юи, — и если что-то будет угрожать его жизни, он сделает что угодно, лишь бы спастись. Убьёт любого, даже близкого друга, и с чего ты взял, Сяо Чжань, что в следующий раз это будешь не ты? С чего ты взял, что другие охотники не заявятся потом к тебе в дом по его наводке? Ты поставил под угрозу безопасность моего клана из-за него, по каким причинам я должна сейчас сохранить ему жизнь, а уж тем более — помочь тебе, как меня просила Шэнь Лин? — Ты ослеплена своей болью, Сун Юи, — устало протянул Сяо Чжань, — ты даже не хочешь нас выслушать. — Я делаю всё, чтобы избежать повторения истребления своего клана, а ты перечеркиваешь все мои старания одним своим появлением, и я ещё должна вас слушать? — Я доверяю ему как себе, — сказал первородный с нажимом. — О, как мило. Но где гарантия, что он не предаст твоё доверие, если угроза его жизни будет исходить от тебя? — О чём ты говоришь? — Сяо Чжань нахмурил брови, а Ибо почувствовал, как правую сторону шеи обожгло острой болью и горячая кровь потекла ему за воротник; Сяо Чжань подлетел к Ибо, но семеро вампиров накинулись на первородного, а Сун Юи провела кончиками пальцев по ране и облизала их, шумно втянув носом воздух. — Потрясающая кровь, — сказала она, — такая чистая. Неужели тебе ни разу не хотелось… — Я умею себя контролировать, — прорычал первородный, отразив очередной удар и снова оказываясь рядом с Ибо, но не предпринимая попыток противостоять Сун Юи: её хватка на шее была слишком сильной, и даже со своими способностями он вряд ли бы успел спасти Ибо, задумай она всё-таки порвать ему горло. — Да? — скептически бросила вампирша и, кивнув другим вампирам, подтолкнула Ибо вперед к Сяо Чжаню. — Я в жизни не поверю, что ты никогда не думал об этом. Только представь, какая она сладкая, густая, наполненная его страхом. Как приятно будет чувствовать её на языке… Вампирша надавила Ибо на шею, вынуждая ещё сильнее приблизиться к Сяо Чжаню; между ними теперь не было и десяти сантиметров. Ибо глубоко дышал, вглядываясь в лицо напротив, пытаясь взглядом передать, что всё в порядке, но вдруг ресницы Сяо Чжаня затрепетали, а на лице медленно начали проявляться синие вены. Сун Юи победно улыбнулась: — Видишь, даже он не может сопротивляться, — прошептала она Ибо в ухо. — Разве ты не хочешь защитить себя? Ибо судорожно соображал, что ему делать. Конечно, он боялся: вся ситуация в целом была довольно устрашающей, но если он сейчас пойдёт на поводу у собственного страха, значит он пойдёт на поводу у Сун Юи. Он не надеялся больше получить от неё помощь, но и не мог дать ей усомниться в себе, а тем более — в Сяо Чжане, когда они оба были кристально честны перед ней. Это было уже делом принципа. Ибо посмотрел на Сяо Чжаня, на потемневшие веки его глаз, на заострившиеся скулы, — даже в своём обращении первородный был красив, — и, качнувшись вперед, поймал губы Сяо Чжаня своими. На несколько секунд время замерло; Ибо зажмурился, чувствуя удлинившиеся клыки, а затем Сяо Чжань слегка повернул голову, отвечая на поцелуй, и внутри у Ибо всё оборвалось от облегчения. Сун Юи рядом удивлённо вздохнула, и хватка с шеи исчезла: его больше вообще никто не удерживал, и он воспользовался этим, чтобы обхватить ладонями узкое лицо Сяо Чжаня, притягивая ближе. Они целовались. Осознание этого заставило Ибо улыбнуться и даже глупо хихикнуть, и он почувствовал, что Сяо Чжань тоже улыбается. Ибо никогда не мог подумать, что его первый поцелуй будет при таких обстоятельствах: ещё секунду назад он мог умереть и в этом не было бы абсолютно ничего удивительного, но теперь, когда Сяо Чжань сжимал его плечи, он подумал, что это самая правильная и логичная вещь, которая только могла случится с ними обоими. Спиной Ибо чувствовал взгляды вампиров, но никто не произнёс ни звука; очевидно, все были шокированы его поступком и Ибо мысленно похвалил себя за свою безумную, немного спонтанную, но отличную идею. Ему удалось повернуть ситуацию в их пользу — теперь все окружающие были скованы смущением, видя нечто слишком интимное для их глаз, и Ибо порадовался, что заставил их чувствовать себя неловко. Ибо погладил пальцем острую скулу и отстранился, переводя дыхание. Сяо Чжань смотрел на него удивлённым, слегка замыленным взглядом, а его лицо снова вернулось в человеческий вид. — Прости, — тихо сказал Сяо Чжань, словно только шёпот мог сохранить хрупкость момента, — я напугал тебя. Ибо замотал головой, широко улыбаясь: он буквально не мог держать свои губы соединёнными. К тому же, они немного ныли от напряжения, и улыбка лишь усиливала это необычное, но приятное ощущение, и Ибо не собирался себе в нём отказывать. Он не мог перестать думать о поцелуе, и больше всего на свете в эту секунду ему хотелось снова прижаться к губам Сяо Чжаня. О каком страхе тут вообще может идти речь? — Мы можем уйти? — спросил он у вампира, и тот кивнул, переводя взгляд на Сун Юи, и Ибо повернулся к ней лицом. Женщина не выглядела удивлённой. В её поникшем взгляде Ибо увидел, как она была дезориентирована произошедшим. Очевидно, все её намерения не осуществились и мысли не нашли должного подтверждения, и теперь она абсолютно не представляла, что ей делать. — Я сожалею, что мы потратили ваше время госпожа Сун, — сказал Ибо, чувствуя спокойствие и уверенность, — и мне очень жаль о произошедшем с вами и вашим кланом в прошлом. Но не все охотники одинаковы, я думал точно так же в отношении вампиров, пока не встретил Сяо Чжаня. Да, признаюсь, Академия создаёт в своих стенах профессиональных убийц с искажённым понимаем хорошего и плохого, но многие из них никогда не видели другой жизни — без борьбы и постоянного страха. Мы пытаемся получить возможность показать им эту жизнь, потому что среди охотников есть и хорошие люди, ставящие под сомнение правильность действий Академии, но одни мы не справимся, поэтому и пришли к вам. Но вы не доверяете нам и никогда не сможете довериться, живя в клетке своих прошлых обид, боясь повторения событий, которые травмировали вас вместо того, чтобы устранить вероятность их возникновения мирным путём. Ибо замолчал, тяжело дыша, не отрывая взгляда от Сун Юи. Она долго смотрела на него в ответ, а потом с её ресниц сорвалась слеза, и женщина отвернулась. Ибо почувствовал, как Сяо Чжань взял его за руку и потянул к выходу; они быстро оказались за дверью, миновали зал библиотеки, спустились по лестнице и вышли, наконец, в дождливую ночь, и никто больше не вставал у них на пути. Сяо Чжань продолжал держать его за руку, идя впереди, но затем резко остановился и повернулся к Ибо, глядя на него такими глазами, что Ибо понял: за это короткое время он уже успел накрутить себя. — Я сожалею, — сказал первородный, и у Ибо второй раз за вечер всё оборвалось внутри, но в этот раз уже по другой, более неприятной причине, — тебе пришлось…поцеловать меня. Я понимаю, что это было вынуждено, и ты делал вещи, которые не хотел. Прошу прощения, что не смог… Ибо прикрыл глаза, делая глубокий вдох, и Сяо Чжань сконфуженно замолчал. Иногда, думал Ибо, он был абсолютно, совершенно невыносим. — Знаешь, а может Сун Юи всё-таки была права, — сказал Ибо, подступая ближе. — Вероятно, ты и правда придурок. И он снова, уже более уверенно поцеловал вампира, и опять почувствовал сначала его улыбку, а затем крепкую хватку ладони на плече. Он бы мог так простоять очень долго, но дождь разошёлся до ливня, и Ибо хотелось поскорее убраться отсюда, поэтому поцелуй быстро закончился; парень с удовольствием заметил, как Сяо Чжань рефлекторно потянулся следом, едва они отстранились друг от друга. — Ты хотел, — радостно, практически с детским восторгом сказал первородный. — Я хотел, — кивнул Ибо, и сам потянул его на парковку, — вызовешь такси? Не отпуская руки Ибо, Сяо Чжань вытащил телефон из кармана пальто и быстро застучал по нему пальцем, и через несколько минут они уже садились в прогретый салон автомобиля. Ибо страсть как желал поцеловать Сяо Чжаня опять — он вообще не мог представить, как в ближайшее время сможет прожить без этого дольше пяти минут, — но больше не хотел делать это при посторонних; сегодня и так слишком многие увидели то, что предназначалось лишь им двоим, и по тому, как первородный сжимал его пальцы в своих, он понимал: Сяо Чжань думает о том же самом. Это щекотало его нервы, ещё сильнее распаляя желание. Но на въезде в их жилой комплекс удача отвернулась от них; прямо на перекрёстке стоял большой грузовик и чёрный дым валил у него из-под капота. Из-за этого образовалась большая пробка, в которой они и застряли. — Ну всё, — сказал их водитель, — стоять будем долго. Сяо Чжань посмотрел на Ибо, вопросительно приподняв брови, как бы спрашивая, согласится ли Ибо выйти сейчас, и тот кивнул ему в ответ, понимая, что он имеет ввиду, и радуясь тому, как хорошо они друг друга понимают и как идеально совпадают их мысли. — Спасибо, мы сможем добраться отсюда пешком, — вампир обратился к водителю, и Ибо на мгновение залюбовался его точёным профилем. — Вы уверены? — Да-да, — поспешно проговорил первородный, открывая дверь, — наш дом уже близко. Оказавшись на улице, Сяо Чжань немного покрутился на месте, ориентируясь в пространстве, а потом потянул Ибо к тротуару, ловко обходя мокрые бока машин. Им действительно было не так далеко идти, но на улице уже лило как из ведра, и Ибо быстро вымок до самой нижней кофты. Сяо Чжань шёл впереди, продолжая удерживать его ладонь, и время от времени оборачивался назад, проверяя всё ли в порядке; по его лицу и волосам стекала вода, но даже в таком состоянии он был до невозможности красив. Когда они повернули на дорогу, ведущую к дому Сяо Чжаня, небо осветила молния, а следом прогремело так, что Ибо рефлекторно пригнулся и подтолкнул первородного в спину, вынуждая идти быстрее. В итоге к самой двери дома они подбежали с такой скоростью, словно участвовали в марафоне, и по каким-то причинам (а может из-за произошедшего между ними ранее), это так насмешило Ибо, что он не мог перестать хихикать. Сяо Чжань посмотрел на него с мягкой улыбкой, открыл дверь, и в следующую секунду Ибо оказался прижат лопатками к двери; вампир обхватил его лицо ладонями и начал целовать так, что у Ибо подогнулись колени. Сразу стало не до смеха. Это был серьёзный, глубокий поцелуй; Ибо никогда не думал, что простое прикосновение губ может дарить столько потрясающих ощущений, но они были: заполнили голову Ибо, собрались где-то в районе желудка, и парень продолжал отдаваться им до тех пор, пока не стало трудно дышать. Сяо Чжань заметил это и его поцелуи перешли на шею; Ибо почувствовал тёплое прикосновение языка к своей коже, а следом — лёгкое покалывание. Рана, оставленная Сун Юи, затянулась без следа. Сяо Чжань отстранился, уткнулся лбом куда-то в ключицу Ибо и замер. Парень поднял руку и вплёл пальцы во влажные, потяжелевшие от воды пряди и вампир застонал, придвигаясь ближе. Пару минут Ибо гладил его волосы, прочёсывал их пальцами, довольный, что наконец-то ему удалось это сделать: волосы Сяо Чжаня были созданы для того, чтобы их касаться, и Ибо так долго мечтал об этом, что сейчас даже захотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться в реальности происходящего. — Я так хотел, чтобы ты это сделал, — Сяо Чжань приподнял голову и поймал ладонь Ибо своей, — у тебя такие руки… На несколько секунд первородный прижался губами к запястью — там, где билась жизнь, — и в этот момент Ибо поймал себя на мысли, что если Сяо Чжань сейчас вопьётся в его руку клыками, он ни за что не остановит его. Но первородный лишь звонко поцеловал тонкую кожу и прижал ладонь к своей прохладной щеке. — Наверное, надо в душ? — спросил он, нехотя отстраняясь. Ибо кивнул в ответ, не сводя глаз с вампира, и они коротко поцеловались снова. — В душ, — снова сказал Сяо Чжань и быстро ушёл наверх, и Ибо рассмеялся, видя его вынужденную поспешность; им было очень тяжело оторваться друг от друга. В ванне Ибо стянул с себя мокрую одежду, не прекращая ни на секунду думать о губах Сяо Чжаня, и быстро помывшись, вышел на кухню. Сяо Чжань сидел за стойкой, заливая кипяток в небольшой глиняный чайник, и Ибо уже не мог оторвать от него взгляда, и не мог больше смотреть на него как раньше. Всё изменилось между ними в этот вечер, и всё, казалось, изменилось в самом Сяо Чжане: Ибо увидел новую его сторону и Сяо Чжань открылся для него совершенно другим. Теперь он знал, что вампир целуется до дрожи в коленях, и его вводила в экстаз та мысль, что он — Ван Ибо — смог узнать об этом. И когда Сяо Чжань посмотрел на него, мягко улыбнувшись, Ибо понял, что это был момент, когда его жизнь в очередной раз разделилась на до и после, и ничего уже не будет как прежде. Он обошёл стойку и сел рядом, и не в силах больше сдерживать собственные желание, снова потянулся к Сяо Чжаню и Сяо Чжань потянулся к нему в ответ. И они целовались, и чай медленно остывал, и никто больше не думал о нём.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.