ID работы: 10327088

Дарт Мол. Возрождение падшего

Джен
R
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 77 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть III. И теперь мы свободны

Настройки текста
Примечания:
      — Как?! Её захватили в плен?!       — Их резервы зашли к нам в тыл, мы оказались окружены. Они давно планировали эту битву.       — Я не могу позволить им казнить её. Рекс!       — Да, сэр?       — Готовь эскадру, вылетаем на Джеонозис. Свяжись с отрядом 99 (1) они на шаттле выйдут из гиперпространства в другой части планеты. Подробные инструкции я сообщу им сам.       Оби-Ван и Рекс разговаривали с Восом по голопроектору.       — Не волнуйтесь, генерал, — сказал Рекс. — За годы знакомства с Тано я понял, что она из тех, кто выкарабкается из любой передряги.       — Что ж, будем надеяться, что она хотя бы жива.

***

      — Вы смогли захватить Асоку Тано?       — Да, Акиба Вольт смог её взять в плен.       — Должен сказать, — подал голос чисс, — девчонка та ещё зараза, я чуть было не остался без рук. Так что с ней надо быть предельно осторожными.       — Не волнуйтесь, — царственно кивнув, ответил Дуку, — я и моя ученица вскоре прибудем на Джеонозис, чтобы поздравить адмирала Тренча (2) с победой, и заодно проконтролируем её казнь. Сам её казню, если понадобится, — пообещал он напоследок.       Ульф Бартон вышел обратно к перилам своей трибуны.       — Нашим участникам предоставляется выбор холодного и электрического оружия. После этого на арене действует лишь одно правило: нет никаких правил, — усмехнулся он. — Разумеется, победителя ждёт щедрая награда, которая удвоится в случае победы над джедаем. Остальных отпустят с миром, если они, конечно, уцелеют.       Мол предпочёл взять электрический посох и надел капюшон. Среди наёмников он узнал Суги, Денгара и Эмбо. Все они направились к центру арены.       — Итак, — выдерживая паузу, сказал наместник, — НАЧАЛИ!       Бойцы начали настороженно изучать друг друга. Какой-то трандошанин (нет, это не Босск) посчитал Мола лёгким противником и бросился на него, орудуя чем-то вроде алебарды. Мол парировал этот выпад и, увернувшись, ударил охотника за наживой своим посохом. Однако тот нанёс ответный удар, посох вылетел из рук Мола. Радостно и злобно оскалившись, ящер попытался заколоть забрака, но ситх смог отобрать у того оружие и ранил оппонента в ногу. Наёмник вытащил кинжал в отчаянной попытке убить врага, но датомирец перехватил его рукоять и вогнал короткое лезвие трандошанину в шею. После этого он вновь взял посох и огляделся: уже три из восьми бойцов лежали на арене бессознательные или мёртвые. Суги увернулась от удара Денгара и, перехватив его руку, уложила соперника на лопатки и нокаутировала хорошим хуком справа.       — Без обид, — с иронией сказала она поверженному коллеге.       После этого наёмница двинулась в сторону Мола, достав пару изящных изогнутых ножей. Дарт Мол хорошо помнил, как в прошлой жизни она запустила ему в переносицу один из этих клинков. Она и сейчас попыталась это сделать, но ловким движением посоха ситх направил нож в песок. Суги активировала электрическую дубинку, Мол атаковал, размахивая посохом, словно своим двухклинковым мечом.       В какой-то момент он смог ударить соперницу рукоятью посоха, но та тут же попала ему в живот электрическим лезвием. Мол практически не почувствовал боли и выбил дубинку из рук оппонентки. Суги напрыгнула на него, два забрака сцепились и начали кататься в пыли. Суги смогла оттолкнуть Мола и набросилась, намереваясь заколоть его ножом. Но тот заблокировал удар, закрутился в воздухе и мощным пинком вырубил охотницу за наживой.       Он увидел, как Эмбо свернул шею рослому наёмнику; теперь они с Молом остались один на один.       — Пора выяснить, — торжественно сказал Бартон, — кто достоин сразиться с джедаем.       Эмбо орудовал только своей шляпой. Мол не стал подбирать посох и приготовился к бою. Кюдзо рванулся на ситха, запустив в него шляпу. Мол проскользнул под металлическим диском и вступил в рукопашную схватку с кюдзо. Эмбо яростно и безрассудно нападал, Мол стал сдерживать натиск наёмника, выжидая момент для контратаки. При очередной попытке нокаутировать ситха охотник за головами оставил корпус уязвимым, и Мол тут же нанёс ответный удар. Вскоре Эмбо лежал на земле. Однако когда Мол подошёл, чтобы добить противника, тот внезапно извернулся и ударил его шляпой, по воле случая оказавшейся в пределах досягаемости. Наёмник попытался снова обрушить своё оружие на лежавшего забрака, но тот заблокировал удар и обеими ногами перебросил его через себя (собственно, такой же трюк провернула с ним Асока во время дуэли во дворце Сандари). Эмбо прокрутил сальто и приземлился, крепко держа в руке свой головной убор. Мол также вскочил. Бой возобновился, но уже было видно, что силы наёмника на исходе; вскоре Мол его вырубил тоже.       — Я ожидал что-то более внушительное, чем просто шляпка, — усмехнулся он.       Он подошёл к посоху и поднял его, еле сдерживая себя от того, чтобы не применить Силу.       — Итак, — снова заговорил Ульф, который до этого наблюдал за боем с весьма скучающим видом, — наконец-то победитель у нас есть. Как тебя зовут, наёмник?       Забрак лишь ещё больше прикрыл своё лицо капюшоном.       — Что ж, как пожелаешь, — пожал плечами Бартон. — Выпускайте джедая!       Дверь клетки была лучевым щитом, который тут же исчез, позволяя Тано выйти на арену. Мол направился в сторону тогруты, играючи вращая электрический посох. Когда они сцепились, Мол с иронией прошептал:       — Леди Тано, вот так сюрприз. Что вы здесь делаете?       — Мол?! — опешила Асока. — А ты чего тут забыл?       — Наш корабль вышел из строя, и мы приземлились на этой очаровательной планете, — ответил забрак, при этом продолжая «драться», чтобы их диалог не заметили. — Я случайно выпал при падении, и меня схватили, после чего вывели сюда. Но я понятия не имел, что здесь ты.       — Я попала в плен во время битвы, — объяснила девушка, подыгрывая Молу. — Мастер Вос смог увести часть кораблей из окружения; они скоро вернутся сюда с подкреплением и освободят нас.       — К тому моменту наши друзья-имперцы обеспечат тебе единство с Силой, — съязвил ситх. — Надо выбираться самим.       — Хорошо, — тогрута бросила его через плечо на землю, — что предлагаешь?       Мол вскочил и возобновил ближний бой.       — А можно полегче, а? — возмутился он. — Нас ещё ждут догонялки впереди, а ты кидаешь меня, так как будто хочешь всё внутренности из меня выбить.       — Для естественности, — парировала Тано.       — Ладно, ты в курсе, где твои мечи? — спросил Мол, продолжая имитировать «битву титанов».       — У наёмника-чисса, который меня схватил, он стоит на главной трибуне, рядом с наместником, — ответила Асока, пытаясь незаметно кивнуть в сторону Бартона и Вольта.       — Тогда план такой: я оттесняю тебя к главной трибуне, — начал объяснять датомирец, — потом ты прыгнешь на меня, чтобы якобы ударить. И тогда я подброшу тебя на главную трибуну, а после запрыгну туда сам.       — А дальше?       — Тебе всё объяснять надо? — проворчал Мол. — В импровизационном режиме до ангара.       — Великолепный план, Мол, — сыронизировала Асока.       — Есть идеи получше? — забрак сделал аккуратный выпад посохом.       — К сожалению, нет, — признала тогрута.       — Тогда… — Мол ударом ноги оттолкнул Тано в сторону главной трибуны.       Они снова сцепились и обменялись позициями: теперь Мол стоял под трибуной Бартона, а Асока была повёрнута к ней лицом. Мол едва заметно кивнул. Асока разбежалась и подпрыгнула, Мол тут же применил телекинез и тогрута приземлилась и наслала мощную волну Силы на Акибу Вольта.       В могучем прыжке Мол преодолел огромное расстояние, запрыгнув на трибуну вслед за джедаем. По всей арене пробежал ропот. Тано тут же притянула себе свой зелёный клинок, однако синий успел схватить чисс. Четверо телохранителей Бартона попытались застрелить ситха, но тот отразил выстрелы лёгкими движениями руки и запустил свой посох, словно копьё, пригвоздив одного из них к стене.       — Убейте их! — истерически закричал наместник и бросился бежать прочь.       Вольт активировал меч Пло Куна, который Асока использовала до сих пор как второе оружие, и вступил в короткий поединок с Тано. Естественно, его навыки дуэли на световых мечах не шли ни в какое сравнение со сноровкой тогруты, и та его вскоре обезоружила. Однако синекожий экзот активировал репульсорные ботинки и, закрутившись, ударил соперницу, отправив её в противоположный угол ложи. Мол сцепился с чиссом, уворачиваясь от выстрелов его бластера и встроенного в рукав огнемёта. Арсенала Вольта явно не хватало, чтобы заполучить преимущество. В какой-то момент забрак выписал ему удар ногой, опрокинув противника за перила. Тот тут же воспарил на своих ботинках и отлетел прочь, понимая, что с двумя опытными адептами Силы ему не совладать.       Асока тем временем вышла победительницей из боя с оставшимися телохранителями Ульфа.       — Может, дашь мне возможность помахать мечом? — осведомился Мол.       — С возвратом (3), — сказала Асока, протягивая датомирцу меч Пло Куна.       — Конечно, — усмехнулся Мол, — синий не мой цвет.       Они пробежали по коридорам, разбираясь с клонами и наёмниками, которые встали у них на пути, и прорвались к ангару.       — Скорее, шаттл! — крикнула Асока, указывая на припаркованное на площадке судно.       Но в тот же момент невезучий челнок столкнула в пропасть мощная волна Силы. Ситх и девушка-джедай повернулись и увидели тех, кто это сделал — на взлётную площадку вышли граф Дуку и его новоиспечённая ученица.       — Так-так-так… — протянул Дарт Тиранус, словно педагог, укоряющий школьников за шалость. — Решили устроить беспорядок на празднике наших друзей и уйти безнаказанными? Вот так сюрприз: рыцарь-джедай и Лорд Ситхов преподнесены на блюдечке.       — Дуку, — улыбнулась Асока. — Ты победишь в этой войне только через мой холодный труп.       — Это легко организовать, — Трилла активировала свой новый меч.       Дуку обменялся парой выпадов с Асокой и переключился на схватку с Молом; Трилла вступила в поединок с Тано.       — Значит, ты — новая ученица Дуку? — спросила тогрута. — Я — Асока Тано, приятно познакомиться.       — А ты разговорчива, — процедила Трилла.       — Знаешь, что произошло с предыдущей ученицей Дуку? — осведомилась джедай. — Асажж Вентресс, может, слышала.       Судури оставила этот вопрос без ответа и попыталась снова пронзить соперницу мечом.       — Как только Сидиус приказал графу убить свою ученицу, подозревая его в подготовке заговора, — словно читая лекцию, продолжила Тано, — он как последний трус бросился выполнять приказ. Она выжила, — добавила Асока, — но стала никем. Путь ситхов — предательство.       — Да что ты знаешь? — оскалилась Трилла. — Джедаи тоже предают, ты вроде как ученица Избранного, тебе ли не знать.       — Ты права, — согласилась тогрута, — но он вернулся к Свету. И ты можешь. Тебе не обязательно обрекать себя на такую гнилую участь.       — Замолчи! — в ярости крикнула её противница, сделав неаккуратный выпад, после чего Асока нанесла точный удар ногой.       — Вам не победить, — спокойно произнесла тогрута.       — Посмотрим, что ты скажешь им, — мстительно усмехнулась Трилла, позволяя трём Магнастражам подключиться к бою.       В это время Дуку вёл дуэль с Молом, ни один не собирался уступать.       — Я вижу, ты новых кадров набираешь, — попытался подколоть оппонента забрак.       — А ты всё также с джедаями водишься? — парировал граф Серенно.       Пока что Дуку, невзирая на свой преклонный возраст, успешно сдерживал агрессивный стиль боя противника. Когда тот сделал неосторожный выпад, Тиранус выпустил в него разряды молний. Мол пошатнулся, но устоял на ногах. Старый ситх попытался добить его, но забрак заблокировал удар.       — И это всё, что ты можешь? — усмехнулся Мол и, оттолкнув Дуку волной Силы, нанёс удар ногой с разворота.       Граф Дуку отошёл назад; бой на какое-то время прекратился. В этот момент на взлётную площадку выбежало несколько десятков клонов и наёмников с Ульфом Бартоном во главе.       — Попались, голубчики! — радостно сказал наместник. Судя по его лицу, он непременно потёр бы руки от удовольствия, если бы не держал в правой бластер.       Мол и Асока попятились к краю площадки. Шансы успешной попытки прорваться стремились к нулю. Но тут сзади подлетел «Жалящий Богомол», шлюз которого тут же открылся. Мол увидел Кэла и Цере.       — Давайте сюда! — крикнул Кэстис.       Асока отразила выпад Магнастража и запрыгнула на трап. Мол поднял дроида в воздух и сжал в металлолом.       — Не дайте им уйти! — приказал Дуку.       Клоны начали стрелять, однако Мол, Кэстис и Тано успешно отразили заряды. Но когда шаттл собирался отлетать, Джанда пересеклась взглядом со своей бывшей ученицей.       — Трилла… прошептала она.       В застывшую на месте Цере тут же прилетел заряд бластера.       — Цере! — крикнул Кэстис, когда «Богомол» мчался в сторону орбиты Джеонозиса.

***

      — Граф Дуку, милорд!       — Да, капитан? — ответила ему голограмма Дарта Тирануса. — Вы успешно захватили их яхту в лучевую ловушку?       — Мы собирались, но республиканские корабли внезапно атаковали нас, — ответил офицер. — На соседний Венатор десантировалась группа врага, с ними утрачена связь. Мы старались их удержать, но они успешно ушли в гиперпространство.       — Плохо старались, — процедил Дуку, и капитан почувствовал стальную хватку у себя на горле. — Я не потерплю больше подобных провалов, вы поняли?       — Да, милорд, — прохрипел тот.       — Прекрасно.

***

      — Как она?       — Держится.       — Снаряд не прошёл навылет, а лишь нанёс поверхностную рану, жизненно важные органы не тронуты. Наши люди делают всё, что могут, думаю, ей скоро полегчает. Что вы вообще тут делали?       — Вообще, мы оказались там случайно, но вышло, что мы встретили ту, которую искали — её бывшую ученицу. Угадай, что? Она служит графу Дуку и, судя по всему, является его новой ученицей.       Дарт Мол и Оби-Ван разговаривали недалёко от медкрыла Разрушителя Республики.       — Вам какая-то ещё помощь нужна? — спросил Кеноби.       — Обойдёмся, — ответил Мол. — Мы уйдём, как только она поправится. И на этом спасибо.       — Как знаешь, — пожал плечами джедай.       Забрак двинулся в сторону палаты, где лежала бессознательная Джанда в окружении команды «Богомола».       — Ну и что думаете делать? — спросил Гриз.       — По-хорошему бы вернуться на Джеонозис и попытаться спасти Триллу, Цере бы этого хотела, — выдвинула идею Меррин.       — Чушь! — сказал Мол, входя в палату. — Даже если Дуку там задержится, то девчонка — точно нет. Если она его ученица, у него будут для неё поручения. Надо будет анализировать действия Альянса, если вы и вправду так хотите её вернуть.       BD что-то пропиликал на бинарном языке.       — На самом деле, он, пожалуй, прав, BD, — вздохнул Кэстис.       — Давно бы так, — сыронизировал ситх.       — О, и да, Мол, — окликнула его Меррин, когда забрак направился к выходу. — Я думаю, это по праву твоё, — она протянула ему двухклинковый световой меч.       Мол взял меч, кивнул сестре Ночи, выражая свою благодарность, и ушёл.       — Я до сих пор не до конца уверен, стоило ли его брать, — сказал Дритус.       — У него сложный характер, — кивнула датомирка. — Но и мы все непростые, так ведь?       — Это уж точно, — протянул Кэл.       BD-1 снова высказал свои мысли на бинарном языке.       — Да не могу я тебя понять, — с лёгкой досадой ответила ему Меррин.

***

      — Итак, я пришёл к выводу, что не такие уж вы и безнадёжные, — говорил Винду инквизиторам после очередной изнурительной тренировки на Нуре. — Ну, может быть, кроме вот него, — он указал на лежавшего без сознания Восьмого брата. — На сегодня с вас хватит, свободны.       — Спасибо, Мастер, — откликнулись с облегчением те.       — Гранд-Инквизитор, — позвал Винду, когда все направлялись к выходу, — подойди.       — Да, милорд? — откликнулся пау’ан.       — Я слышал, Дуку отправляет тебя на Камино, — сказал Винду. — Я так понимаю, для контроля исполнения программы адмирала Таркина по внедрению рекрутского набора в армию.       — Именно, — кивнул Гранд-Инквизитор.       — Но немногим, я полагаю, известна истинная цель твоего полёта, — Мейс вопросительно посмотрел на собеседника.       — Не вполне понимаю, — протянул тот.       — Неужели?! — корун притворился удивлённым. — А о клонах с невероятными способностями не слышали?       Пау’ан смотрел на падшего джедая, не моргая. Он молчал.       — Не притворяйся дураком, — сказал Винду, — у тебя не выходит.       — Сам граф Дуку поручил мне это, беспокоиться не о чем, — ответил Инквизитор. Он был явно недоволен тем, что его раскусили, хотя и старался это скрыть.       — Я и не сомневаюсь, что это он тебе отдал приказ, — кивнул Мейс. — Но я сомневаюсь, что тут не о чем беспокоиться. Ведь если будут солдаты со сверхъестественными мутациями, они смогут и сами сражаться против джедаев. А значит, что в инквизиторах надобность отпадёт. Понимаешь, о чём я?       Гранд-Инквизитор молчал. На его лице не дернулся ни один мускул.       — И что предлагаете?       — Граф Дуку привык играть втёмную, — пояснил Винду. — Нам тоже надо к этому привыкать. Докладывай мне лично о всех подозрительных делах и распоряжениях графа, я думаю, мы найдём выход из сложившейся непростой ситуации.       — Как прикажете, Повелитель, — кивнул Гранд-Инквизитор и направился к выходу.

***

      — Это ты, Трилла?       — Да, магистр Винду, — растерянно сказала вошедшая в тренировочную комнату Судури. — Но как вы определили?       — Это было несложно, — сказал Мейс, поворачиваясь. — После сегодняшнего урока ни один из инквизиторов не захотел бы сюда вернуться, а Гранд-Инквизитор был отправлен на задание. К тому же твоя походка куда более лёгкая, чем у штурмовиков, но не такая уверенная, как у графа Дуку, но его я бы и так почувствовал. Так что ты хотела?       — Я хотела спросить, что вы знаете о предыдущей ученице графа?       — Вентресс? — удивился корун. — Я не так часто с ней пересекался, но она была одной из наиболее опасных личностей в Галактике в своё время.       — Учитель предал её, так ведь?       — Да, — кивнул Винду. — Граф Дуку непростой человек, но он знает, как добиться цели. Мне кажется, мы сможем вместе понять его истинные мотивы. И откорректировать их, если придётся.       — Вы были самым искусным фехтовальщиком Ордена, — сказала Трилла, — пожалуйста, обучите меня мастерству Ваапада.       — Я не обучаю кого попало, — усмехнулся Винду.       — Дайте шанс доказать, что я достойна, — настаивала Судури.       Мейс задумчиво посмотрел на девушку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.