ID работы: 10329593

Черное Солнце.Восхождение

Джен
NC-17
В процессе
42
Горячая работа! 6
Ilya the terrible соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Примечания:
«Всякий, кто хоть раз заглянул в стекленеющие глаза солдата, умирающего на поле боя, хорошо подумает, прежде чем начать войну». Отто фон Бисмарк Вторая половина осени и начало зимы оказались нечеловечески трудными для нашего дальнейшего наступления. И многократные неудачные попытки взять высоту триста стали в нашей памяти чуть ли не символом всех пережитых тогда драматических событий. Хорошая техническая оснащенность давала нам многократное преимущество. Пехоту поддерживают танки и БТРы, с которыми во время боя ведётся непрерывная связь. По рации можно было вызывать и наводить авиацию, корректировать огонь артиллерии прямо на месте ведения боя. У Армии Республики не было ни средств связи, ни уровня подготовки к боевым действиям. Нехрацкий плацдарм стал местом одного из крупнейших танковых сражений уходящего года, в которой с обеих сторон участвовало до 1700 танков, из которых каждая сторона потеряла половину. POV Клауса Я спокойно спал у себя в комнате на втором этаже поместья, в котором мы, а именно — все офицеры моего батальона, были расквартированы. Стефана я не видел после ужина, как он сам сказал, вроде: «Проверю Герду». Сам я напился во время ужина, еле дошёл до комнаты и уснул как убитый. Так я и проспал до девяти часов утра, а проснулся с сильной головной болью. И первое, что мне пришло в голову, было: «Найти Стефана», так как я его нигде не нашёл. И я его нашёл. В комнате этой девчонки, Герды. И когда я открыл дверь, я был в шоке. Стефан и Герда, прикрытые одеялом, но совсем голые, спокойно спали в обнимку. Слабое осеннее солнце не пробивалось сквозь оконную занавеску, и в комнате был полумрак. И тут я решил всё-таки разбудить наконец своего брата. — Кхе-кхе, — прокашлялся я в свой кулак. И постепенно Стефан начинал просыпаться. — Вот такие пироги! — Ну вот тебе и «Доброе утро»! — сказал брат и попытался встать, но его девушка не дала ему подняться с кровати. — Понятно всё с тобой, — сказал я. — У меня в кабинете через пятнадцать минут! — Есть! — пробормотал Стефан. — Ну, вот и хорошо, — сказал я и тут сама Герда проснулась. — Чё ты тут забыл, Полуликий? — чуть нервничая, сказала Герда, прикрывая свои груди. — Извращенец! — У Вероник больше, — сказал я с ухмылкой. — Да и что я там не видел. И с этими словами я, чуть смеясь, покинул эту комнату. После этого я пошёл к себе в кабинет, чтобы сменить пижаму и халат на мундир офицера. *** Спустя пятнадцать минут ко мне пришёл Стефан и мне предстоял с ним разговор. — Так что это было вчера? — спросил я брата. — Та история с курицей. — Ну, я сделал выговор капралу за то, что он пытался украсть у местного курицу и вернуть её с процентами, — сказал Стефан и налил себе воды из графина, который стоял у меня на столе. — Ведь приказ о конфискации продуктов не касался этого? — Любой продукт, — сказал я, — могут конфисковать, но не скот. И с этими словами я сел в кресло, взял со стола свою маску и принялся её протирать тряпочкой. — Так я был прав, — сказал брат и осушил стакан с водой. — Он не будет писать объяснительную, — сказал я. — Приказ не говорит об этом, но Штрассман проведёт с ним беседу. — Значит, не зря, — сказал мне Стефан и подправил свой офицерский ремень. — Сегодня совершим рейд, — сказал я. — Нужно проверить погреба домов на предмет «излишеств». В комнату вбежал один из моих штабистов, лейтенант Зиглер. Он явно был чем-то взволнован, раз уж так был взъерошен. — В чём дело? — спросил я, вставая с кресла. — Одного из наших нашли мёртвым! — сказал лейтенант, пытаясь отдышаться. — Прям на скамейке возле клуба лежал труп рядового Дитриха с ножевыми ранениями и вспоротым брюхом! — А что с трупом? — спросил Стефан. — Труп уже убрали, сержант, — ответил Зиглер. — И как вы обращаетесь к старшим по званию? — Отставить! — сказал я. — Всех жителей выгнать из домов и построить перед клубом, и старосту тоже. — Что их ждёт? — с опаской спросил меня Стефан. — Разберёмся, — сказал я и тут же прокашлялся кровью в носовой платок. Хотя было понятно, что ждёт тех, кто убил одного из наших. *** На своеобразной деревенской площади перед клубом солдаты согнали всех местных жителей и наставили на них пулемёты и винтовки. Жители были в шоке и напуганы происходящим. Они, наверное, уже понимали, что их ждёт за убийство одного солдата Националистов. Они боялись. — …Сегодня, в девять часов двадцать минут утра, был убит один из наших доблестных воинов! — говорил я всем присутствующим с крыльца клуба. — Если не будет найден виновный или виновные, каждый пятый в деревне будет казнён в соответствии с законами военного времени! — Клаус, это… — хотел сказать мне Стефан, но я его прервал. — Это война, — сказал я. — Она не щадит никого! Я указал пальцем на пять человек в толпе и их скрутили. — Связать к столбам и обливать холодной водой! — приказал я. — Приговор немедленно привести в исполнение. Стефан отвернулся, когда этих местных принялись обливать холодной водой. — Бери своих и прочеши всю деревню! — сказал я брату. — Вычешем этих. — Есть, — вяло пробормотал брат. Он явно был недоволен моим приказом. Итак, в деревне начался погром. Искали и арестовывали всех подозрительных граждан. — Ваше Благородие, — услышал я голос старосты. — Чего тебе? — спросил я старика в потрёпанном пальто и поправил свою маску и офицерскую шинель. — Мои ребятки могут вам чем-нибудь помочь? — спросил старик. — Да, отдайте приказ полиции и добровольцам помогать нашим солдатам сторожить толпу, — и с этими словами я развернулся и пошёл по направлению к штабному автомобилю. Я не мог пропустить всё это. *** — Оба-на! — крикнул один из солдат и вылил ведро ледяной воды на полуживого местного. — Лей тщательней! — крикнул Штрассман на этого бойца. — Пусть в сосульки превратятся! Сам я разъезжал на автомобиле и отдавал приказы полиции и бойцам. И тут раздались выстрелы. Я быстро поехал в сторону места пальбы. Возле небольшого деревенского дома собралась толпа зевак и было видно, как двое наших солдат в зимних шинелях и касках выводят какого-то потрёпанного и больше похожего на лешего человека, так как он весь зарос щетиной и что-то орал. — Чё это за чудо-юдо? — спросил я одного из солдат. — Он пытался убить вашего брата, господин майор, — сказал солдат. — Стефана?! Где он сейчас? И тут я обратил внимание, что на плечах этого «лешего» были погоны республиканского полковника. — Имя! — А те какое дело?! — спросил заросший и плюнул мне на маску. — У тебя акцент, — сказал я. — Акцент жителя Фризии. — Допустим, — нагло сказал пленный. — Всех наших при «Шишаре» — того. Я внезапно понял, что он был одним из «Бригад помощи». Это были бригады иностранцев, которые воевали на стороне Республики. Большая их часть была из Фризийской Республики. — Клаус! — окликнул меня Стефан, вырывая меня из воспоминаний. — Ты жив, — сказал я и обнял своего брата, но заметил, что на его левой руке, под рукавом серой шинели, была повязка. — Ну да, — сказал мне брат и тоже обнял меня. — Так, этого ко мне! — приказал я. *** — …Как тебя зовут? Я пытался добиться хоть слова от связанного республиканского полковника, попутно избивая его. Но мне всё-таки удалось узнать, что именно он ночью зарезал Дитриха, которого успел перед этим под видом местного жителя напоить спиртным. Полковник об этом сам рассказал, и с таким удовольствием. — Ты псих, — сказал я. — Ну да! — ответил республиканец. И тут я не выдержал и ударил его в нос. Из носа потекла кровь, а полковник сохранял свою усмешку. — Клаус, — обратился ко мне Стефан. — Я привёл Герду, как ты и хотел. Полковник тут же изменился в лице и явно был в шоке от одного только вида Герды, как будто она призрак. — Я его… знаю, — сказала Герда. — Не знаешь! — бормотал полковник. —Ты знаешь? — спросил я её. — Его имя Оскар Норвик! — сказала Герда, сдув с лица русую прядку волос. — Он мой бывший командир. — Привет, красотка! — сказал Оскар. — Вспомнила наши ночи? — Он меня насиловал! — крикнула Герда и принялась закатывать рукава своей белой рубашки. — Он меня домогался! Стефан не выдержал, выхватил телефонную трубку, набросился на полковника и принялся его избивать, попутно матерясь на него. — Предательница… — пробормотал Оскар, и тут Стефан его добил ударом сапога. — Спасибо, — сказала Герда и обняла моего брата. — Ну-ну… — прошептал Стефан и принялся поглаживать Герду по голове. — Всё позади. Я отдал приказ убрать тело полковника и закопать его в негашеной извести. После всего этого дня я уже сидел у себя в кабинете и решил написать письмо Вероник. Я надеюсь когда-нибудь приехать вместе с Стефаном ко мне на плантацию. Показать и рассказать, что и как у меня живётся. Окончательно показать ему, что я ему теперь желаю только добра, как и его девушке. Для меня семья — главное, хотя меня до сих пор мучают кошмары о том, как я повесил наших родителей. И я принялся писать письмо домой. Дорогая Вероник. Как мы давно не виделись. Ты не представляешь, что со мной и Стефаном произошло за последнее время на фронте. Помнишь, я тебе рассказывал о его девушке, Герде? Так мы её нашли на стороне республиканцев и взяли в плен. Предложили ей сотрудничать. Она колеблется по этому поводу. Надеюсь, что придёт к нужному выводу и всё будет хорошо. Как там Гербхард и Элли ? Надеюсь, что вы все счастливы и рады за всё и вся. Надеюсь, что я, Стефан и Герда приедем к Новому Году. НФБ скоро победит, и мы все будем спокойны за нашу судьбу. Целую. С любовью, Клаус Закончив писать письмо, я запаковал его в конверт, написал адрес и, вызвав ординарца, приказал отнести это письмо на почту. Потом я решил пойти на ужин, где как раз уже сидели Стефан и Герда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.