ID работы: 1033207

Пианист

Слэш
NC-17
Заморожен
3090
автор
Roger Iero бета
alice_ledger бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
169 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3090 Нравится 2204 Отзывы 871 В сборник Скачать

Часть 16. "Мне нужно. Все так сложно".

Настройки текста
Good Charlotte – The Anthem Do you really wanna be like them, Do you really wanna be another trend? Do you wanna be part of their crowd? 'Cause I don't ever wanna, no I don't ever wanna be - Куда поедем? – спросил Джерард, как только мы выехали с парковки перед кафе. Если честно, то я не знал, куда же мы поедем. Да хоть в лес в белок из рогатки петардами стрелять, лишь бы подальше от этого кафе. За целый день один только вид этого помещения выдавил мне мозги через ухо, засунул обратно и провертел, словно на гриле. В моем аду я буду весь день работать в этом кафе. А еще мне хотелось поскорее отвезти Джерарда из этого места, чтобы больше не видеть это расстроенное выражение лица. Хотелось не подпускать к нему никого, особенно этого Майки. Конечно, я понимаю, что он брат Джерарда и кококо, но он меня жутко бесит одним своим видом. Я таких в школе на переменах рюкзаком пиздил. - В торговый центр, - сказал я первое, что пришло мне в голову. А что, это идея получше, чем стрелять в белок. Хотя это с какой стороны посмотреть… Ладно, опустим. Скорее всего мне и самому хотелось побыстрее убежать от этого кафе. Было ощущение, что я здесь всю свою жизнь работаю, а не пару дней. - Фрэнк, вот ты такой хороший, правда, - повернулся ко мне Джерард, улыбаясь одной из своих фирменных улыбок, которой невозможно было не улыбнуться в ответ. Было видно, что ему становится легче. Ну, что же, я рад. - Ой, каждый бы на моем месте помог бы другу. - М-м-мы друзья? Джерард уставился на меня, будто я предложил ему покурить травки, свернув ее в ноты. Неужели это его так удивляет? А по мне, мы уже знаем друг о друге достаточно, чтобы называться друзьями. - Да, - неуверенно проговорил я, косясь на Джерарда, улыбка которого стала еще шире в несколько раз. – Тебя что-то смущает? - Нет, конечно! - Вот и славно. До центра мы доехали болтая о музыке. Тему Майки я старался больше не затрагивать, чтобы Джерард смог отвлечься от этих противных мыслей и вздохнуть спокойно. Но мое любопытство не давало мне покоя, постоянно прося, чтобы я все-таки расспросил Джерарда об этом. Как же мне хотелось узнать, почему Майки ненавидит его. Да как его ненавидеть можно вообще?! Этот вопрос меня тоже интересовал. Но я видел, что Джерарду неприятно, поэтому показал любопытству средний палец. Мне и себя надо отвлечь, чтобы об этом не думать. Все-таки сегодня был очень длинный и трудный день, после которого мне хочется, наконец, расслабиться в компании своего соседа. В торговом центре народу было уйма. Казалось, сегодня какой-то апокалипсис или пророчество, все люди суетились, бегали от одного магазина к другому, сбивая друг друга и причитая о бренности этой нелепой жизни. Мы же с Джерардом спокойно зашли и начали набирать продукты, стараясь не обращать внимание на этих безумных людей, которые будто появлялись из ниоткуда и все время врезались в нас. Мир сегодня точно сошел с ума. Решив остановить свой выбор на нескольких замороженных пиццах, фруктах и всяких различных снэках, я взял себе еще пиво, чтобы как-то успокоить свою неугомонную голову. Свернув к алкогольным напиткам, я почувствовал резкий удар в спину и обернулся. - Черт, извините, - пролепетала какая-то девушка, случайно задевшая меня корзиной. - Ничего страшного, - выдавил я из себя джентльмена, хотя мне хотелось, чтобы она просто прошла мимо и все. На самом деле она стояла передо мной с виноватым видом и глазела на меня своими огромными серыми глазами. - Я такая неуклюжая! - Ничего, все в порядке, - ситуация начинала меня раздражать. Почему она просто мимо не может пройти? Детка, сделай вид, что меня здесь нет, и маршируй в своих балеточках за капустой и вафельками. - Меня, кстати, Дейзи зовут. Господи, да хоть Дон Кихот, просто, детка, пройди мимо. Мне еще только новых знакомств не хватало. И так не день, а какое-то буйство дел и происшествий. Ладно, проявлю вежливость, пока мысленно перерубаю ее самурайским мечом. - Фрэнк. - Ой, а я вас тут раньше не видела… Пиздец. Она раньше не видела меня в этом СУПЕРМАРКЕТЕ. Черт, вот что за черт. Неужели Джек остался единственным умным пикапером на этой планете и идет в бой сразу, а не начиная с тупых изречений. Она начала что-то говорить про то, что бывает здесь каждый день и бла-бла-бла. Мне совершенно не хотелось ее слушать. Говорила она без умолку, будто я единственный человек, который ее слушает вообще. -… ты такой милый, Фрэнк, может, оставишь мне свой телефончик? Погуляем как-нибудь. - Понимаешь… гхм… мхах… ну… Рожай, Фрэнк! Я уже собирался придумывать какие-нибудь отговорки, но тут раздался спасительный сигнал. - Хэй! – голос Джерарда вырвал меня из моих кровавых раздумий. Я уже и забыл, что отправил его за фруктами. – Что лучше взять: вишню или черешню? Черт, идея! Кажется, я знаю, как отшить от себя эту мисс «пикап в супермаркете». - Возьми вишню, милый, - улыбнулся ему я, и девушка застыла, пытаясь хватать ртом воздух, одновременно что-то пытаясь объяснить мне жестами. Я же посмотрел на своего соседа и закатил глаза, демонстрируя свою неприязнь к этой особе. Джерард же удивленно перевел взгляд на девушку, потом на меня, затем, кажется, понял, в чем тут соль с перцем, и подмигнул мне. - Ох, пойдем скорее домой, - Джерард немного приобнял меня, положив голову на плечо. – Я так сегодня устал. Сделаешь мне массаж? Не будь сейчас такой ситуации, я бы расхохотался на весь магазин. Джерард выглядит так искренне и мило сейчас, что даже бы детектор лжи покончил жизнь самоубийством, лишь бы не выяснилось, что он врет. Девушка же совсем потеряла какое-либо мышление и, резко развернувшись и сбив очередного человека корзиной, поспешила удалиться под наш с Джерардом хохот. - Лихо ты ее, - оторвался от меня Джерард. - Да, сегодня был очень сложный день и эта девушка как раз не вовремя. Джерард тяжело вздохнул, видать, вспоминая сегодняшний день, и вдруг засмотрелся на полки с алкоголем. - Фрэнк, а возьми мне вина, пожалуйста, - будто пытаясь уговорить совершеннолетнего друга купить бухла школьнику, пролепетал Джерард. Он опустил глаза и внимательно разглядывал свои ботинки. От неожиданности я чуть не выронил вишню, которую передал мне Джерард. - Эм… так ты же не пьешь. - Я чуть-чуть совсем. Мне нужно. Все так… сложно… - Ну, хорошо, - пожал плечами я. Ничего в этом криминального нет, если я возьму ему немного выпить. Если только об этом узнает Джек – кожу с меня вилкой снимет. Наконец-то я смог расслабиться! Немного болели ноги и кружились голова, но, как только мы с Джерардом сели смотреть комедийное телешоу, все мигом улетучилось. Я все-таки успокоился, поедая пиццу и забывая о проблемах, которые ждут меня завтра. Я завалился на диван, а Джерард сел на пол, расставив перед собой всякие тарелки с едой. Я пригласил его сесть рядом, но он отмахнулся, и я лег на диван с ногами, блаженно закрывая глаза. Джерард допивал второй бокал своего вина, пялясь в одну точку, иногда смеясь над шутками телеведущего и болтая со мной. Вид у него все равно был немного грустный, но он старался этого не показывать, хотя я все прекрасно видел. Не хотел лишний раз нагружать его, но было видно, что ему трудно. Решив оставить пиво на потом, я пил с Джерардом вино. Он старался на меня не смотреть, лишь иногда кидал взгляды, а потом возвращался к экрану телевизора, но, казалось, смотрел сквозь него, думая о чем-то своем. Как же мне хотелось знать, о чем же. - Джерард, - не выдержал я, когда его вид снова начал меня волновать. - Что? – спросил он, так и не смотря на меня. - Что у вас произошло с Майки? – я старался говорить осторожно, будто складывая карточный домик. – Может, я смогу чем-то помочь? Джерард повернулся ко мне и начал внимательно смотреть на меня, будто взвешивая, правда ли я смогу помочь или нет. Но все-таки потом снова отвернулся и вздохнул: - Это… сложно, Фрэнк. Я очень ценю твою помощь, ты многое для меня сделал: познакомил с новыми людьми, потратил на меня вечер. Но, правда, зачем тебе забивать голову этими проблемами? У тебя и своих хватает. - Просто я не могу на тебя смотреть в таком состоянии, - признался я. – Если тебе хочется выговориться, то вот я. Готов послушать и поддержать. - Нет, прости, я сейчас не могу. Не хочу я портить этот замечательный вечер. Мы и так тут хорошо отдыхаем, а я тебя еще буду своими проблемами нагружать. Это ни мне, ни тебе не нужно. Я расскажу как-нибудь в другой раз, хорошо? - Без проблем, - пожал плечами я, хотя мысленно обругал себя за свою нетерпеливость. – Что же тебя так сильно волнует весь вечер? Неужели все вспоминаешь своего брата? Забудь просто. - Я о другом волнуюсь, - почесал затылок Джерард. – Как же я теперь у него на свадьбе играть буду? Ты представляешь? Я вот - нет. А отказываться… - Нет, стой-стой, - возмутился я. – Джерард, ты справишься. Музыканты тебя сразу приняли, а это большой нонсенс, ведь они настолько эгоистичные людишки с синдромом Бога, что постоянно ведут себя поверхностно с нами, простыми смертными. Не переживай. Я буду рядом. Мы же с тобой справимся, верно? Джерард повернулся ко мне и улыбнулся. - Фрэнк, вот, правда, ты такой хороший человек. Любой другой бы просто прошел мимо и не обратил на меня никакого внимания. А ты пытаешься помочь, и я это очень ценю. Я рад, что встретил тебя и познакомился с тобой. Честно. - Я тоже рад, что встретил тебя, Джерард. Ты классный. И это было искренне. И от него, и от меня. Я понял, что этот парень - действительно хороший друг и отличный человек, просто со сложностями в жизни. Так или иначе, когда он расскажет мне о них, я буду стараться ему помочь. Джерард потянулся ко мне и обнял со всей своей детской искренностью, на которую был способен. Я немного опешил от такого, но все-таки обнял его в ответ. Наверное, он это от эмоций. Я рад, что смог помочь ему какими-то словами. Он отстранился от меня: - Мне пора, - посмотрел на время Джерард и встал, собирая посуду. - Да оставь ты эти тарелки! Я еще поем сейчас. Пойдем, я тебя провожу. Джерард быстро надел обувь, взял свою куртку и покинул мою квартиру. От автора: СЛАВА ВСЕМ БОГАМ ОЛИМПА, СТИВЕНУ КИНГУ И МАМЕ РОДНОЙ, я, наконец, полностью «починил» свои пальцы и смог нормально что-то написать. Спасибо всем, кто пожелал автору здоровья и лекарства от криворукости. Мне пригодится. Так же у меня сегодня отсутствует бета, которая попросила ее извинить, но ничего, она у меня и так прелесть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.