ID работы: 1033325

Ходячее Несчастье

Гет
PG-13
Завершён
123
автор
Сатико бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 89 Отзывы 25 В сборник Скачать

5. Старшая школа?!

Настройки текста
— СЮРПРИЗ!!! — Какой еще "сюрприз"? — устало начал я. Ребята немного порастеряли боевой пыл, увидев мое недовольное лицо. Ну, а что я должен был от радости скакать? Вломились в мою квартиру, устроили разнос да еще и вопят изо всех сил. Интересно, по какому случаю праздник? Вроде бы, ни у кого в этом месяце дня рождения не предвидится, включая меня и Сакуру. — Так, нам, конечно же, приятно, — улыбнулась Харуно, с некоторым страхом и любопытством разглядывая это сборище студентов, — Но по какому случаю праздник? Незваные гости посмотрели на нас так, будто мы дурачков из себя корчим. Впрочем, мы на них смотрели примерно так же. В квартире воцарилось неловкое молчание, которое никто пока не решался прервать. Наконец, Кира решился объяснить нам ситуацию. — Ну, во-первых, мы хотели отметить переезд Сакуры... А во-вторых, поздравить Сасори с тем, что у него наконец-то появилась девушка. Я изначально не был особо рад переезду Харуно, и уж тем более, не собирался устраивать по этому поводу шикарную вечеринку. Да и постойте! Когда это у меня успела появиться девушка?! Неужели они подумали, что... Я гневно уставился на Юджиро. Приятель явно не понимал, в чем причина моего недовольства, но ободряюще улыбнулся, показывая, наверное, что доволен моим выбором. Ха, я бы сказал его выбором. Вдруг я заметил, что он пытается мне что-то прошептать. Я прислушался, стараясь буквально с губ считать слова. — Стены очень тонкие... Если бы Юджиро стоял поближе ко мне, я ему врезал. Но окинув всех присутствующих пронизывающих взглядом, сделал для себя вывод, что не только я не спал этой ночью, и не только Юджиро все слышал. М-да, эти странные звуки, доносившиеся из моей комнаты должно быть были очень двусмысленными. Однако, когда я представил, как мне придется все разъяснять этим придуркам (в смысле, моим однокурсникам), мне здорово поплохело. Тогда лучше уж Сакура будет моей девушкой, хотя я такой разворот событий мог разве, что в кошмарах увидеть... Да, а Харуно случайно не против? Девушка смотрела на меня удивленным взглядом, видимо, желая разъяснения ситуации. — Подыграем им? — шепнул я. — Смотри, они сакэ принесли... Сакура понимающе кивнула. Действительно, ребята старались, продукты покупали. Кто виноват, что они все неправильно поняли? Только они сами. В общем, мы превосходно провели время: наелись досыта (что в нашем случае редкость), здорово повеселились и немного выпили. Вечер, наверное, так бы и запомнился в моей жизни, как один из самых счастливых, если бы наш дружеский разговор случайно не зашел об институте, в котором хотела бы обучаться Сакура. - Ну, ты, наверное, уже окончательно определилась с выбором, раз пошла на переезд в другой город... Какой институт выбрала, или ты в колледж поступать собралась? - вежливо осведомился Юджиро. - Я планирую поступить в Университет Нагасаки, на медицинский факультет, - улыбнувшись, объяснила Харуно. - Но мне для начала старшую школу надо закончить. Повисла неловкая пауза. Меня же фраза: "старшую школу надо закончить" - ввела в такой ступор, что до меня докричаться минут пять после этого не могли. Первый раз с тех пор, как мы увиделись, я начал судорожно пересчитывать в уме, сколько же ей должно быть на данный момент. Ну да, разница в возрасте у нас примерно три-четыре года, если мне девятнадцать, то ей должно быть шестнадцать. Так, что она делает в Токио. Чем ей наша старшая школа на Хоккайдо не нравилась?! И если уж так хотелось поехать в столицу, надо было с самого начала поступать в здешний колледж... А бабушка мне об этом, разумеется, ничего не сказала. Надо ей срочно звонить и выяснять ситуацию. Да, и не думайте, что я не звонил ей все это время. Я звонил, только бабушка, похоже, смекнула что к чему раньше, чем взять трубку. Ну, не верю я, что она не перезвонила на девятнадцать пропущенных вызовов. В общем, сногсшибательное заявление Сакуры выбило меня из колеи на все оставшееся время. Вернулся мой разум в свое тело, когда-то кто-то очень смелый (либо кто-то очень глупый) заехал мне по затылку подушкой. — Слава Богу, спустился с небес на землю! — облегченно воскликнула Харуно. — А? Что? А где Юджиро... И остальные? — Я стал растерянно озираться по сторонам в поисках верных товарищей. — Ушли, — деловито хмыкнула девушка, — минут двадцать как. — Вот оно что... А чем это ты занимаешься, позволь узнать? — с ужасом спросил я, увидев, что все содержимое моего шкафа высыпано на пол. — Постель застилаю. И ты мне не ответил, где ты спишь, — заметила она. Футон лежал поверх всех остальных вещей, так какого ж, ее угораздило разгромить весь шкаф. Она вообще знает, сколько времени я потратил, чтобы все рассортировать, разложить по стопочкам? Нет? Ну, узнает, потому что в скором времени будет все это "сортировать и раскладывать по стопочкам"... А пока спать! Бог мой, как же я устаю от этой женщины. — Я сплю на кухне, — заявил я, поднимаясь на ноги и подхватывая разбомбленный футон, — с закрытой дверью, так что если тебе что-то там нужно, поторопись и возьми необходимое. — Почему на кухне? Я не кусаюсь, если что, — засмеялась Сакура звонким серебристым смехом. "Я не сомневаюсь", — вздохнул я, потирая укушенное кое-кем ухо. — Потому что я так сказал, вот почему! Ночь прошла на удивление спокойно, мне даже как-то не по себе стало: что-то не то в этом мире творится. А проснулся я с мыслью о том, что сегодня опять прогуляю учебу. — Сакура, тебе пятнадцать минут на сборы, — сказал я, пытаясь перекричать шум воды, доносившийся из ванной. — Ты шутишь? — Нет, я серьезно. Директор старшей школы, куда я хочу тебя записать сказала, что принимает с десяти до одиннадцати. Сейчас полдесятого, пока доедем, будет пятнадцать минут одиннадцатого. — А раньше нельзя было сказать? - из ванной донеслось недовольное бурчание. — Куда уж позже тебя, дорогая! О том, что ТЫ учишься в СТАРШЕЙ школе, я узнал буквально вчера, — усмехнулся я, доставая одежду из ящика. Каким-то чудом через пятнадцать минут мы были готовы. До школы Аясегава, где когда-то учился я, было всего две остановки на автобусе и пять минут ходьбы. Я невольно улыбнулся, завидев невдалеке желтое здание. Прошел всего год, как я здесь не учусь, а все произошедшее в этих стенах кажется мне детской сказкой. Мы быстро выбежали по ступенькам на крылечке, прошли мимо серых рядов шкафчиков для сменной обуви и поднялись на второй этаж правого крыла, где уже не первые десять лет размещались учительская и кабинет директора. — Здравствуйте, можно войти? — постучался я. — И охота людям в каникулы в школу переться... Входите-входите, — раздался с той стороны недовольные голос директора, которого явно оторвали от своего любимого занятия, то есть сна. Я вздохнул: "М-да, боюсь директора этой школы и могила не исправит". Дверь с тугим скрипом отворилась, и перед нами предстал слегка подтрёпанный кабинетик, с кучами бумаг и книг на полу, с двумя выцветшими желтыми диванчиками. — Доброе утро, Тсунаде-сама, — поздоровался я, — помните, я вам звонил насчет новой ученицы? — А это ты, Сасори! Да, кажется, припоминаю... Харуно Сакура, если не ошибаюсь? — кивнула она в сторону сопровождавшего меня розового чуда. Девушка уверенно кивнула. — Ну, что ж... Проходной балл по предметам у тебя очень даже неплох. Я звонила в твою старую школу, твой бывший учитель дал тебе хорошую рекомендацию. Думаю, проблем с поступлением возникнуть не должно. Заполни только заявление и сложи копии своих документов в эту папку. Пока Сакура возилась с документами, Тсунаде расспрашивала меня об институте и товарищах. — А как там Юджиро поживает? Надеюсь, вы двое не забыли, как обрушили шкаф в лаборантской? Харуно с любопытством глянула на меня исподлобья. Вот чего-чего, а этого ей знать не следовало, но что уж теперь. Да, был такой случай. Классным руководителем у нас был учитель физики, следовательно, раз в месяц все ученики убирались в своем классе. А в тот день, как вы уже поняли, убирались мы с Юджиро. К кабинету примыкала лаборантская, там грязь и пыль все время скапливались точно по волшебству. Нам обоим надо было спешить, поэтому мы решили честно разыграть, кто останется все это безобразие убирать. Подкинули мы, значит, монетку... Слишком сильно подкинули, потому как она застряла на верху шкафа с приборами для опытов. Второй монетки у нас не нашлось, и мы стали прыгать, чтоб разглядеть, какой стороной она упала. Допрыгались! Шкаф старчески покачнулся и со страшным звуком стал падать на нас. Я подумал, что все, сейчас всмятку раздавит... Но он встал по диагонали, облокотившись об дверь, ну а все его содержимое, вроде весов, метрономов, батареек и тому подобное с веселым звоном хлынуло на наши с Юджиро головы, хотя слава Богу, что живы остались... И заперты в лаборантской, дверь-то шкафом привалило. В тот день, и я, и Юджиро ночевали в школе. Думаю, вообразить лицо и реплики нашего физика на следующее утро вам не составит особого труда? А то мне как-то и вспоминать не хочется... Когда мы выходили из здания школы, Харуно все еще не могла перестать смеяться. Они с Тсунаде отлично поладили, и мы задержались на час из-за того, что они никак не могли наговориться. — Теперь домой? — с надеждой в голосе спросила Сакура. — Нет, теперь на работу, — устало возразил я. — Какую? — непонимающе уставилась она на меня. — У меня покупка твоей одежды съела большую часть зарплаты и стипендии вместе взятых. Придется, дорогая моя, отрабатывать свои долги, — не без злорадства пояснил я. — Ах, вот оно что... Ну, ладно. А где ты работаешь? — Она как-то слишком легко согласилась, так неинтересно. — Где МЫ будем работать, — поправил я. — Видела ту кафешку под названием "Бармаглот", мы ее по дороге сюда проходили. Там как раз персонала не хватает, то-то тебе наш начальник обрадуется. В том самом кафе с чудаковатым названием я работал уже четыре года, и, признаться, мне там нравится. Посетители уже давно знакомые, начальник — добродушный лысоватый старичок в очках, всегда обращался со своими подчиненными вежливо и как-то по-семейному. Помню, во времена старшей школы мы любили задерживаться у него по окончании рабочего дня и подолгу рассказывать о своих приключениях, а Асахина-сан всегда либо смеялся, либо утешал нас. Начальник оказался несказанно рад новой официантке, да и Сакура на него произвела хорошее впечатление. Я ей удивляюсь, она, похоже на всех производит хорошее впечатление, кроме меня, пожалуй.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.