ID работы: 10336621

Свидетель

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
706
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
65 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
706 Нравится 28 Отзывы 289 В сборник Скачать

Глава 5: Заглянем в прошлое

Настройки текста
      Это была всего лишь маленькая ложь: ему не нужно было готовиться к следующему дню. Пока они были у Сатоми, Стайлзу пришло сообщение с кое-какой информацией, которую он искал. Ковать железо надо было, пока горячо.       Направляясь по адресу, указанному в сообщении, Стайлз старался не думать о разговоре с Питером. Он выложил мужчине больше, чем планировал; было что-то в том, как Питер уделял ему все свое внимание, не отрываясь от руля, и заставляло Стайлза откровенничать. С этим надо бороться.       Припарковавшись у добротного тихого домика в пригороде, он стал ждать, кого-то высматривая. Его внимание привлек свернувший с дороги черный Camaro. Водитель, одетый в спортивную одежду, вышел из машины и направился к двери дома. Выйдя из джипа, Стайлз зашагал за мужчиной. — Здравствуйте, вы Дерек Хейл? — мужчина с настороженным выражением лица обернулся, встав в угрожающую позу. — А вы кто? — сказал он, стоя перед дверью, держа перед собой спортивную сумку, как щит. — Меня зовут Стайлз Стилински, мы не знакомы. Я новый Свидетель вашего дяди, — слова Стайлза будто пулей выстрелили в Дерека: тело его содрогнулось, а лицо побледнело. — Думаю, вам лучше войти, — сказал он наконец, открывая входную дверь и входя внутрь. Стайлз последовал за ним, закрыв за собой дверь. Дерек бросил свою сумку и бейсболку на маленький столик, а затем провел Стайлза через темный коридор в небольшую, но уютную гостиную. — Кажется, вы не удивлены моим визитом, — заметил Стайлз, садясь. — Если вы новый Свидетель Питера, это не сюрприз. Хотя вы первый, кто меня выследил. Рано или поздно это должно было случиться, — ответил Дерек, тяжело опустившись в кресло, — Догадываюсь, зачем вы здесь, но почему бы вам самим не сказать. — Я хочу знать, что случилось: про пожар, почему вы оставили Питера и как он стал таким. Если я буду работать с ним, хотелось бы знать, есть ли какие-то запретные темы, которых я могу избежать. Из психологического тестирования в Айкене узнать можно немного, — ответил Стайлз, — Судя по тому, что мне удалось найти, ему было всего двадцать пять, когда случился пожар, а до этого на глаза полиции он не попадался. Что случилось?       Дерек вздохнул и с измученным видом взялся за голову руками. — Из-за меня… то есть из-за того, что я сделал, случился пожар, а Питер свихнулся. И до пожара не сказать, что это было секретом, ведь мы... использовали его особые таланты — Что это значит? — Он был левой рукой. Требуется определенное мышление, чтобы справиться с этой ролью. Ты должен быть готов сделать то, чего не может альфа: очистить территорию от незваных гостей; нарыть информацию, чтоб использовать ее против людей, которые пытаются тебя убить, — пояснил Дерек, — Дядя Питер подходил для этой роли. Наверное, даже слишком подходил, но, альфа, моя мать, похоже, этого не замечала. Пока Питер делал то, что должен, чтобы сохранить безопасность стаи, все было хорошо. — Так что же произошло? Вы сказали, что что-то сделали… — Я связался с охотницей... Не знал, что она охотница. Мы... Она ​​была моей первой настоящей девушкой, она знала, что нужно сказать, чтобы заставить меня почувствовать себя особенным, играла на моих подростковых фантазиях... — Сколько вам было лет? — Пятнадцать. Достаточно взрослый, чтобы обо всем догадаться, и слишком юный, глупый и думающий одним местом, чтобы понять, что она выкачивает из меня информацию. — Господи, — сказал слегка ошеломленный Стайлз, — Вы были еще ребенком. — В пятнадцать оборотень должен быть достаточно зрел, чтобы справляться с превращениями и знать, что стая на первом месте, — произнес Дерек, словно читая заранее подготовленную речь. — И все равно... — Я скрывал, потому что она меня об этом попросила. Она сказала, что никто не поймет наших отношений, что нам нужно быть осторожными. В общем, я встретил ее в лесу. А потом она спросила разрешения зайти в мою комнату, — моя семья была в отъезде, — сказала, что хочет посмотреть, где я сплю, чтобы пофантазировать обо мне, — насмешливо произнес Дерек, но Стайлз видел, что ему все еще больно, — Как дурак впустил ее в дом. Показал секретные ходы под домом, чтобы она могла приходить ко мне, когда захочет. Показал ей все наши ловушки, чтобы ее не поймали. Она умело играла со мной, —судорожно выпалил Хейл, — Я чувствовал себя особенным, настоящим мужчиной. Логика была послана нахуй, так что я даже не осознавал, что предаю свою альфу, свою стаю. — Как вы ничего не учуяли? По моему ограниченному опыту общения с волками, охотники обладают особым запахом: оружейное масло, рябина, — осведомился Стайлз. — Она сильно душилась парфюмом. По ее словам, этот аромат был предназначен только для меня, он заставлял ее чувствовать себя желанной, ведь она знала, что я смогу почувствовать ее запах, где бы она ни была. Как я и сказал, она точно знала, что сказать впечатлительному пятнадцатилетнему пацану, — ответил Дерек, — Как только она выпытала из меня всю нужную информацию, они с братом стали ждать важного волчьего праздника. От меня она узнала, что вся стая будет там, даже те, кто обычно уезжал в школу, на работу, по делам стаи. Они с братом окружили дом рябиной, включая туннели, и подожгли. — А что с людьми в твоей стае? — Были застрелены при попытке к бегству. Они не знали, что делать с рябиной, — нашего эмиссара тогда не было рядом, — так что они не сумели ее сломать, но пытались помочь, — сказал Дерек. — Вас там не было? — Нет. Она, Кейт, — с трудом произнес он ее имя, — Она намеренно выжидала, пока мы с Лорой уйдем. У меня была тренировка по лакроссу, а Лора возвращалась домой. К тому времени, как мы приехали, половины дома уже не стало. Мы подъезжали к обломкам, вокруг — пожарные машины, полиция, и Лора вскрикнула. Ее глаза вспыхнули красным, когда сила моей матери перешла к ней. Когда моя альфа умерла. — Блять. — Среди обломков нашли дядю Питера. Он был единственным, кто выжил, но был сильно ранен и без сознания. — Я должен спросить... Простите, но почему вы оставили его? Беззащитного, неспособного позаботиться о себе? — Лора запаниковала. Она думала, что охотники будут преследовать нас, и решила, что Бейкон Хиллс небезопасен. Она… она не подумала о дяде Питере. Она просто схватила меня, и мы ушли, — признался Дерек, глядя на Стайлза, будто просит прощения, — Мы не хотели оставлять его без защиты. Но Лоре было всего восемнадцать лет, и она не ожидала, что станет альфой так. — Вы рассказали ей, что случилось? — Нет. Я испугался, что она отречется от меня за предательство, превратит меня в омегу. Мы зарабатывали на жизнь в Нью-Йорке и надеялись никогда не вернуться в Бейкон Хиллс. — Но потом.. — Нам позвонили, Дом Айкена хотел получить наше разрешения на проведение каких-то экспериментов над дядей Питером. Один из врачей, Валак, хотел попробовать несколько разных методов вывода его из комы. — Разные методы? — Одним из них была трепанация, другим — электрошоковая терапия, — Дерек встретился взглядом со Стайлзом, — Я знаю-знаю, это звучит пиздецово. Мы оставили его здесь и вернулись только потому, что медработники хотели провести над ним эксперименты. Мы надеялись, что, если Валак выведет Питера из комы, он сможет присоединиться к нашей стае. — Но этого не произошло? — Нет. Поначалу казалось, что попытки Валака безрезультатны. Физически Питер быстро оправился; когда мы вернулись, его ожоги исчезли, но он все еще был в коме. Чего мы не знали, так это того, что его психика была повреждена и ремонту не подлежала. А он знал, что вокруг происходит — играл в опоссума*. — Как, черт возьми, ему это удалось? — Дядя Питер мог быть очаровашкой, когда хотел, — ответил Дерек с грустной улыбкой, — Я не знаю всех деталей. Он подговорил медсестру помочь ему скрыть факт его «возвращения», сбежал и уничтожил всех, кто был причастен к пожару. Следователя, охотников, всех. — И брата с сестрой. — Да. Он убил Джерарда Арджента, но был пойман. К тому времени Программа Свидетелей/Палачей набирала обороты, они как раз искали подходящего Палача. И дядя Питер соответствовал их профилю. — Но это еще не все, что он сделал, не так ли? — спросил Стайлз. — Нет. Он... он напал на Лору и меня. Он не убил нас, но дал понять, что его предали. Ему удалось «позаимствовать» частицу искры альфы у Лоры и с ее помощью полностью исцелился. — Что вы имеете в виду под «позаимствовать»? — Он не убил ее, но позаботился о том, чтобы Лора не смогла передать силу кому-то еще. Лора в коме с тех пор, как дядя Питер расстался с ней, теперь она живет в сверхъестественном крыле Айкена, — бесстрастно произнес Дерек. — А что он сделал с вами? Узнал ли он… — О да, он знал, что это моя вина. Он собирался убить меня за предательство стаи, но в конце концов этого не сделал. Вместо этого он... — Если вы не хотите больше об этом говорить… — предложил Стайлз, заметив несчастный вид Дерека. — Нет, все нормально. Я еще никому не рассказывал историю целиком, думаю, пора это сделать. Он пометил меня знаком предателя, чтобы никакая другая стая никогда меня не приняла. На лучшее я надеяться и не смел, ведь Питер мог убить меня или превратить в овощ. Но вместо этого он оставил меня жить в какой-то неопределенности. Я не омега, потому что у меня есть альфа, даже если она без сознания. И я не могу перейти в другую стаю, потому что меня никто не подберет, — Дерек взглянул Стайлзу прямо в глаза, — Кто-то скажет, что Питер проявил милосердие, но я думаю, он знал, что это наказание будет худшей карой. — Но вы были ребенком, — возразил Стайлз. — Но мог бы подумать головой. Нет, я не заслуживаю полноценной жизни после того, что сделал, после того, чего стоила моя ошибка ему и Лоре. — Можно ли излечить Лору? — Нет. Он постепенно выкачал из нее силу, пока от нее не осталась лишь оболочка. Он сильнее альфы и обладает всеми инстинктами левой руки. Нет никого, кто смог бы победить его, — спокойно сказал Дерек. — Вы правда в это верите или… — Дядя Питер — идеальная машина для убийств, — мертвым тоном ответил Дерек, — Если он когда-нибудь решит прийти и прикончить меня, у меня не будет ни единого шанса.       Питер наблюдал, как Стайлз выходит из дома своего племянника, впечатленный. Ни Брунски, ни Дитона не заботило его прошлое, они не пытались выяснить правду о произошедшем; они просто признали, что Питер чувствовал потребность в мести и сделал то, что было необходимо. А Стайлз зашел далеко. Питер подумал о том, что Лидия не удосужилась бы выследить Дерека.       Однако как бы сильно Питер ни восхищался тщательным расследованием Стайлза, ему не нравилось думать, что Стилински, выслушав Дерека, увидит лишь одну сторону истории. Когда Стайлз уехал, Питер задумался, не было ли ошибкой оставить племянника живым.       Возможно, ему стоит поговорить с ним и убедиться, что Дерек знает, что жив, лишь потому, что Питер не позаботился прикончить его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.