***
Охрана открыла двери перед императрицей. Софья неспеша прошла в зал полным людей. Феодосий следовал за ней. Девушка была одета в чёрное лёгкое платье. Внизу был небольшой белый градиент. Элегантная одежда держалась на золотом кольце, которое отверстием лежало прямо на косточке плеча. Мужчины встали из-за длинного стола и опустили голову в полупоклоне. Все они надели на себя лучшие рубашки, костюмы и пиджаки, лишь бы не ударить лицом в грязь перед правительницей. И она оценила это, так как новая одежда пахла парфюмом и была чистая, в отличие от вечера накануне, когда даже хозяйка дворца не осталась не утомлённая встречей и не измазанная едой. Софья подошла к своему месту во главе стола, положила бумаги перед собой и начала говорить: — Я рада, что вы приехали сюда. Я ещё раз благодарю вас за то, что вы отложили свои дела, уделили мне время и нашли в себе силы после вчерашнего, — многие улыбнулись. — Для нас это честь, моя императрица, — сказал самый старший из приезжих, опираясь на свою палку. — Что же, давайте начнем то, ради чего мы здесь собрались и после продолжим вчерашний вечер. Садитесь, — прогрохотали стулья. — Позавчера я отравила письма Ханству, пригласила их провести переговоры на нейтральной территории. Многие шумно вздохнули, почесали свои бороды и усы, зашевелились, давая понять, что они не одобряют эти действия или удивлены. Некоторые переглянулись, явно шугаясь сказанного. Малодушная правительница иногда пугала их своими решениями. — Вы-то решили установить мир с дикарями? — Спросил боярин и смотрящий за границей, наклоняясь вперёд над столом. — Фиктивный мир, — девушка улыбнулась уголками рта. — Мне нужно переговорить с ними на вашей территории, Богдан Васильевич, если вы не против, конечно. — Я й-то не против. Этой-то ваши земли. Но… — Славно, — она не придала значения его протяжному «но», а спокойно продолжила говорить в своём темпе: — Мне нужно будет для начала, чтобы мы смогли переговорить на одном поле. Феодосий, пожалуйста, — Розали кивнула и секретарь подошёл к карте, что была на всю стену, указал на зелёное пятно. Все уставились на указанное место. — Там я собираюсь провести первую часть кампании. И если всё пройдёт по плану, если нам удастся заключить мир, мне нужно будет отпраздновать это событие вместе с этими дикарями. Я хотела бы завести Ханство, как можно глубже. В идеале, прямо сюда, во дворец. Для этого мне нужен будет безопасный коридор на всех ваших землях. Если же не удастся их провести в столицу, придётся устроить праздник в близлежащих дворцах. Я постараюсь договориться и завести их, как можно дальше. Но это же дикари. Богдан Васильевич, придётся одолжить у вас дом на время переговоров и, в крайнем случае, на праздник. — Этой-то честь для меня, но меня-то пугает ваш план. Он весьма-то… Гм… — Сумасбродный? — Вздёргнув бровью, спросила Софья. — Уж-то не обесуйте. В чём-то его смысл? Зачем й-то вам фиктивный мир? И что случится, если-то всё оборвется? — Пора проучить дикарей. Пора отомстить им за жизни наших людей. Но даже, если это тупое отродье не согласится на мир, ничего не изменится. Война останется той же, с той же целью. — И в чем заключается капмания? — Спросил другой мужчина. — Ничего сложного в этом плане нет. Нам всем нужно лишь сыграть свою роль. Феодосий, пожалуйся, раздай всем бумаги…***
Трубадур и его команда сделали глоток воздуха, переводя дыхание, и снова взялись за музыкальные инструменты. Звуки аристократического веселья наполнили большой зал. Софья наблюдала за тем, как бояри, наместники и их жены пили, танцевали, шутили. Сама же Розали пила вино, опустившись щекой на собственный кулак. Ей было скучно. В этот день она не хотела играть приветливую хозяйку, которая рада всем гостям. Не хотелось и врать самой себе, притворяясь весёлой и счастливой, как это было вчера. За её столом никто не сидел, хотя было накрыто. Девушку никто не приглашал ни на танец, ни присоединиться к разговору. Лишь посвящали тосты, желали хорошего вечера, приятного аппетита и мира. А она была даже рада, что ей никто не навязывается и не сбивает с мысли. А обдумать было что. Нужно было подобрать правильные слова, чтобы завести Ханство туда, где можно было бы безопасно встать каблуком на его горло и придушить. — Моя императрица, пригласить шутников, чтобы они подняли вам настроение? — Спросил Феодосий, наклоняясь над плечом Акимовны. Его жена танцевала со своей сестрой посреди зала, поэтому секретарь воспользовался возможностью побега, подойдя к правительнице. Она лениво оторвала руку от щеки и, повернувшись, протянула: — Нет. Скажи, сколько сейчас времени? — Почти девять. — Почти девять, — повторила она, возвращаясь к наблюдению за своими гостями. — Мы тут сидим уже пять часов, а они даже не собираются переходить к десерту. Есть вести от тех, кто сопроводил Елизавету? — Пока ничего. Возможно завтра они вернуться. Не волнуйтесь. Уверен, они уже близко и с отчётом о успешном окончании миссии. — Было бы славно, если бы это было так. Феодосий, я устала, пойду спать. Пускай они празднуют сколько хотят, но меня не тревожить и не буянить. Мне хватило вчерашнего. — Да, моя императрица. Девушка встала из-за стола и направилась на выход. Все, кого она проходила, кланялись. Шелест платьев и цоканье каблуков затерялись среди музыки. — Софья Акимовна, — услышала Розали сзади себя, когда проходила под портретами своей семьи. Девушка обернулась. — Простите, что тревожим вас. Как оказалось, двое мужчин последовали за ней из зала. Роман Александрович, который был советником генерала, и его названый сын Генадий Серьгеевич, который прибыл только сегодня. Молодой парень лишился высокопоставленных родителей ещё при правлении отца Софьи и его взял под своё начало советник генерала. Несколько лет назад Генадия отправили в военную школу и больше Розали не видели его. — Вы что-то хотели? — Софья сложила руки на груди. — Просто мы волнуемся за вас. Вы хорошо себя чувствуете? — Благодарю за бесспокойствие. Чувствую себя хорошо. — Просто ваш уход такой неожиданный. — На меня накатила волна усталости, вот и решила уйти. — Может вас провести? К слову, Софья Акимовна, — старший мужчина предложил свой локоть для сопровождения. Он упорно игнорировал попытки Софьи избавиться от эскорта, — вы знакомы с моим названным сыном Генадием? — Знакома. — Это замечательно. Извините, что он такой молчливый. Не каждый день Ваше Превосходство прогуливается рядом с нами. Волнуется парень слегка. Вы же простите его за это? — Было бы на что злиться. — Ну и замечательно. Вы уже знаете, как этот юный гений поборол шайку Крыс, которая страшила одну деревню на границе? И эта шайка была из выродков Восточного Ханства. Я считаю, что для его возраста это хорошая и красивая победа. Холостой, молодой, умный парень, разве это не редкость сейчас? — Роман Александрович, я верю вам. Верю, что ваша лошадь достойна хорошей партии и вы сможете продать её за хорошую цену. Но я человек и я не нуждаюсь в этой покупке. — Моя императрица, я не понимаю о чём вы. — Советую вам вспомнить недавний разговор с мужчинами. Про покупку и смотрины лошадей. Предупреждаю, ещё раз попытаетесь подложить меня под кого-то и вас подложат под конюха. Всего хорошего.***
Весенний день был неспокоен. И хотя на небе не было ни облачка, солнце грело и светило во всю, люди не были рады. Центральная площадь гудела, как настоящий улей. Толпа окружила эшафот. На нем стояла стража, Софья и те, кого цепью приковали к дереву. Императрице подали фамильный меч «Правосудие». Она, взяв его, внимательно посмотрела на узоры лезвия, прикоснулась пальцем к одному ветку и сопроводила его до самого острия. Потом подошла к краю помоста. Её сердце глухо стучало. — Эти люди, — начала была Софья. Толпа тут же начала затихать, чтобы услышать речь девушки. — Предали нашу Империю! Они хотели разрушить нашу спокойную и мирную жизнь, передав тайны Ханству и Шойле. Хотели, чтобы ни в чем не повинные люди погрузились в пучину страха и горя, которые принесли бы с собой враги, а с ними и война со своими верными друзьями: голодом, смертью и эпидемией. Но благодаря славной работе коллегии императорской безопасности вот эти, — она указала на стоящих на коленях, — твари не смогут навредить нам. Как вы знаете, для изменников есть всего одно наказание. — Смерть! — Закричали люди хором, поднимая руки вверх. — Верно, — практически шепотом подтвердила она. Софья зашла за спину первого мужчины. Он тихо тарабанил молитву и бил чолом об эшафот. Девушка подняла меч и, сжав его двумя руками, острым концом воткнула его в шею предателя. Он задёргался, захрипел, тело в последний раз напряглось, а потом разползлось по дереву, изо рта полилась кровь. Она просачивалась сквозь доски и капала на землю. Толпа взвыла. Императрица вырвала оружие из трупа и подошла к следующему. Он беспрерывно повторял: «Пожалуйста, не надо» и дёргался. Софье потребовался всего один взмах, чтобы лишить изменника родины головы. Тело глухо упало, а его голова отлетела к другим пленникам. Третий и четвертый приняли смертный приговор достойно: молча, с ровной спиной и поднятой головой. А вот пятый сказал: — Знал бы твой отец, на какаю блядь оставил Империю. Ты не достойна править. Сидишь в своем дворце, пока люд мрёт. — Не волнуйся, лучшей жизни ты уже не увидишь, — ровно проговорила девушка, после чего рассекла шею мужчине. Люди продолжали волать на всю округу. Феодосий подошёл к своей правительнице и забрал фамильный меч. Вместо него дал платок, чтобы та вытерла окровавленные руки и щёки. Подождав, секретарь сказал: — Стражники, которых вы послали с Елизаветой, вернулись. — И? — Оживленно спросила Софья. — Всё хорошо. Она дома, целая и невредимая, как вы и приказали. — Славно. Распорядись, чтобы ужин мне принесли в покои. Не хочу слушать и сегодня пъяных бояр. — Да, моя императрица.***
Софья шла по коридору под пристальным присмотром своих мертвых родственников с картин. Она остановилась возле портрета своего деда со стороны отца. Мужчина с белой бородой восседал среди туш медведей, как на троне. В руках держал «Правосудие» и красное яйцо, инкрустированное алмазами и золотыми обводками. — Ваш дед был великим человеком. Неудивительно, что его портрет самый большой из всех представленных, — сзади императрицы послышался голос приглашённого наместника. Она обернулась и увидела Януша, который, опираясь на палку из красного дерева, ковылял к девушке. — Он был великим военачальником, хоть и не таким грозным, как прадедушка. Но я его практически не помню. А вы помните дедушку? — Они разом вернулись к разглядыванию картины. — Сожалею, я, когда был молод, большую часть времени провёл в академии. Служил не под его началом. Хотя, было пару совместных кампаний. Но я запомнил его, как мастака планов и военного дела. Он мог перехитрить врагов и заблудить их в трёх соснах. Вы очень мудро поступаете, равняясь на него. — Когда я сомневаюсь, всегда думаю, чтобы он сделал на моем месте, но в голову приходит только собрать армию и стереть с лица земли тех, кто не нравится. — Это больше похоже на вашего прадедушку. — И поэтому я не слишком-то и равняюсь на него. А иначе враги перед быстрой и заурядной смертью не поймут даже, что и почему произошло. Поэтому приходится извращаться. — Будем надеяться, что вы сделаете великие успехи в военном деле. — Надеемся. — Вы почтите нас своим присутствием сегодня на ужине? — Мужчина медленно продолжил свой путь. Девушка взяла его за локоть и последовала за ним. — Сожалею, но нет. Нужно решить бумажные дела. — Моя императрица, я вас понимаю, но это неуважительно. Нужно хотя бы основное блюдо съесть с нами. Завтра мы уезжаем домой. Это последний праздничный ужин. Что-что, а это вы должны разделить с нами. — Вы правы. Я приду. — Благодарю за оказанную честь, моя императрица.***
— Моя императрица! — Феодосий постучал в дверь кабинета. — Войди! — Софья с облегчением отбросила бумаги на стол и наконец расправила плечи, позволяя спине похрустеть. Огонь в камине и свечке, что стояла на рабочей поверхности, танцевал, освещая и согревая помещение. Солнце ещё не скрылось за горизонтом, на улице было светло, но вот в кабинете было уже темно. На столешнице образовались восковые бугри. Императрице нравилось время от времени отрывать их от дерева и держать или бросать в огонь свечи. — Пришли ответы Ханства! — Он с отдышкой вошёл в комнату, держа в руках письма. Девушка, округлив глаза, вскочила на ноги. Её сердце забилось быстрее. — Не томи. Феодосий, что там? — Она протянула руки, чтобы он отдал ей решения. — Они согласны. Они согласны встретиться на нейтральной территории и обсудить всё, — Феодосий передал бумаги и ждал, пока Розали убедится в правдивости его слов. — Славно! Собирай войско, найди переводчика, дай боярам знак. Ты останешься здесь властвовать за меня. — Моя императрица, это очень рискованно. Не спешите. Обдумайте всё. Они может тоже что-то планируют. И я считаю, что я должен ехать за вас. — Феодосий, мне надоело думать, я слишком долго вынашивала мысли. И поверь, я продумала всё. Пора действовать. Время пришло.***
17 апреля 1706 Эмоции не дают мне спокойно спать. Я жду не дождусь начала нашей кампании. Дрожь в теле не даёт мне покоя. А лекаря я не хочу тревожить. Он отдыхает перед кампанией. Вот-вот я выеду с войском. Буду надеяться, что всё пройдёт, как по смальцу. Не хотелось бы умирать, так ничего и не успев реализовать. У меня сколько идей, но, боюсь, мне не удастся воплотить их в жизнь. Да и Елизавета…