ID работы: 10337798

Poison

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
iamnikki бета
Размер:
202 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 278 Отзывы 94 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Примечания:
Штат Миссури, Канзас. Три года спустя.       Она верит, что Сарада идеально напишет экзамен и справится с заданиями, не прикладывая особых усилий. В конце концов, отданные за обучение деньги пошли во благо: астрономия, точные науки и история древнего мира тревожили юный и пытливый ум больше всего. В неё было заложено всё, что только нашлось у Сакуры, и провожая её на первый выпускной экзамен, Харуно непроизвольно пустила слезу, видя, насколько выросла её дочь. Её волнение мигом сменилось гордостью: она поправила галстук и накрахмаленный воротник, приводя внешний вид Сарады в потрясающее и идеальное состояние. Коротко поцеловала в нос, пожелав удачи и закрыла за ней дверь, словно провожая во взрослую жизнь. В ту, что пугала изъянами и норовила опрокинуть в самые дебри.       Ей хватает десяти минут, чтобы прийти в себя и понять происходящее: её новый дом стал обителью спокойствия и безопасности. Он не самый шикарный в округе, нет собственного бассейна, но зато беседка в окружении деревьев загадочно приманивала к себе в дождливые дни. Вдалеке по вечерам светились гирляндой огни ночного города, неприметная профессия простой продавщицы приносила стабильный доход, несмотря на ноющую и тупую тоску по всем расследованиям. Мучаясь от фантомных болей, Сакура пришла к выводу, что на некоторое время с неё хватит преступности и постоянного риска. А вкусив угрозы и посягательство на жизнь от Микото Учихи в полной мере, она убедилась в правильности новой позиции       Её сгрызала совесть, до сих пор отвоёвывающая место для любви, но даже сердце примирилось с новым течением судьбы. Оно больше не просило в мольбе чужих объятий и поцелуев, научившись жить так, словно прожитое было ярким и запомнившимся кошмаром.       Её личным, не покидающим память кошмаром.       Теперь её сердце радостно бьётся от маленького сада цветов на заднем дворе. От того умиротворения, наступившего с рассветом. От разума, принявшего её слабости и страхи. Она живой человек, и одно маленькое упоминание о прошлом и Учихах заставляет её бледнеть, сбивчиво дыша. Крайний испуг свершил своё дело, и, сбежав в спасительную гавань, Сакура смогла успокоиться лишь спустя месяцы. Тоски в груди не было. Зато простиралась пустота. Гулкое разочарование оплетало душу, не отпуская злостных поступков в её сторону. Слёзы, появляющиеся по ночам, помогали справиться с тем бескрайним ворохом эмоций лучше самокопания. Хватало усердной работы и короткого чтения книг, воспитания Сарады и ухода за садом, чтобы избавиться от сжимающих в тиски болезненных воспоминаний.       Не оставаться одной; не поднимать трубку; не отвечать на незнакомые номера; и не светить своим настоящим именем в новом городе.       Её все знают, как Дэйзи Уоррен. Как доброжелательного кассира в кондитерской, что продаёт вкусные тортики и услужливо подсказывает, какое тесто лучше взять.       Сакура преспокойно собирается выйти в сад, когда звонок в дверь сбивает с шага. Точно доставка пиццы, молочных коктейлей и яичной лапши с курицей. Не снимая плаща, она минует узкий и небольшой коридор с растениями в белых горшках. Не отдергивая занавески на двери, разворачивает ключ, лишь на один миг сомневаясь в своих действиях, но рассудок молит, чтобы она прекратила изрядно и истошно бояться. Здесь больше нет места страхам и паранойе. И потому она дёргает дверь на себя, вмиг теряя дар речи и сглатывая вязкую слюну. Подсознательно она ждала этого, видела во снах, не желая просыпаться, и мир её переворачивается, ровно как и сердце приходит в яркий ритм. — Ты выбрала не самый отдалённый город, — первым нарушает тишину Саске, снимая очки. — Мне не от кого больше бежать. — Я рад это слышать. — Зачем ты приехал? — выйдя на крыльцо, спрашивает Сакура.       Её взгляд безотрывно считывает каждый оттенок чувств на его лице, и вокруг слегка плывёт обстановка от накативших слёз в уголках глаз. Склеры заполняются ими, но не давая себе разрешения, Сакура вдыхает, успокаивая разогнавшиеся эмоции. Её переполняет странное чувство дежавю, оно приятной волной проходится по коже, затягивая все раны. Она должна ощущать отстранённость, но вместо этого в невообразимой тоске сжимается душа, заново перематывая всю любовь на самое начало. Туда, откуда её жизнь предрешенно стала связана с ним. — Проведать тебя, — наконец отвечает Саске, отведя взор и облизнув губу. — Тебя и Сараду. Могу я увидеться с ней? — Она пишет экзамен, но он должен закончиться через два часа. Если не торопишься, то можешь подождать. — Она… — Я ничего ей не рассказывала, — тут же пресекает его вопрос Сакура, не желая обсуждать его семью. — Она думает, что из-за твоего опасного задания мы должны пожить отдельно. — Это звучит, как бред, — фыркает он. —Тогда убеди её, что это не бред. — Мне жаль, что я не смог помочь тебе тогда, — самовольно и без разрешения взяв её за руку, произнёс сухо и со стыдом Саске.       От его ласкового прикосновения мириады электрических импульсов ударяют по нервным клеткам. Она вздрагивает, но пальцы не отдёргивает, вспоминая ощущение его сухой и жёсткой кожи. — Я уже оправилась. — Врёшь. Нагло и не стараясь, чтобы это звучало, как правда, — парирует он. — В любом случае, ничего уже не имеет смысла. Я здесь, а твои предки-изверги далеко от меня. — Ты зла на меня? — интересуется Саске, продолжая выводить линии на её ладони, едва касаясь кожи. — Прошло слишком много времени, чтобы помнить о каких-то эмоциях и чувствах, — пожимает плечами Сакура, отходя от него. — Если будешь ждать Сараду, то проходи, я заварю тебе чай.       Он мнётся, не решаясь заступить за порог, и, вздохнув, Харуно ведёт его вглубь дома сама, за руку, словно маленького ребёнка. Её шрам на плече покалывает, ладонь ощутимо горит от вспомнившейся раны, и присутствие Саске тормошит всё зажившее. Она не против, но ноги подкашиваются, и реальность затуманивается, пока неверящий мозг обрабатывает происходящее.       Он вновь зашёл за порог, потому что она дала согласие. Это не уходит от обоих: на его губах проскальзывает тень улыбки; её взгляд на мгновение загорается прежними чувствами. — Если вам что-то потребуется, то я живу всё там же, — не пряча интереса, Учиха осматривает интерьер, оставаясь у светлой арки в гостиную. — Зачем ты говоришь это? — изумляется Сакура, приблизившись к нему.       Она разводит руками, показывая всё пространство, окружающее их, и, отвернувшись, дабы скрыть пылающее смущение с лица, проговаривает: — Он, конечно, не столь шикарен, но тоже является им. Твоим домом, Саске. Ты уже дома.       Её слова ласкают его слух, и, услышав её, Саске в коротком оцепенении застывает, переосмысливая её признание. Её любовь до сих пор живёт, и доказательство тому сама Сакура, впустившая спустя три года к себе снова. Стоит ей обернуться, как рука его притягивает её к себе, а широкая ладонь зарывается в розовые пряди.       Стоит ему прикрыть веки, как потерянная и скитающаяся безмятежность возвращается к нему.       Саске действительно дома. Обнимая Сакуру и ощущая биение сердца её, он чувствует, что спустя вечность безрезультатных блужданий отыскал свой дом. Их скромную, но чуткую и уютную обитель чувств, эмоций и любви. То, что всегда существовало в них обоих, не прячась далеко в тёмных глубинах соединённых сердец.

***

      Сарада спрыгивает со ступенек, радостно несясь домой. Она получила «отлично», один из экзаменов закрыт, а одноклассники запланировали вечеринку на вечер. Окрылено и мечтательно шагая к парковке, Учиха играется с прядками волос, подставляя солнечным лучам лицо. Ничто не испортит её настроения, и красный Мустанг на парковке ещё один приятный бонус в копилку. Летний прохладный ветерок треплет её по голове, со своей песнью делятся летающие птицы, и, закинув рюкзак на заднее сиденье, Сарада молниеносно обходит машину и плюхается на правое пассажирское от водителя. Дует пузырь жвачки, распускает полностью косы и задорно улыбается. — Куда держим путь? — Ты спросил разрешения у моей матери?       Итачи замолкает, заводя двигатель и настраивая радио на нужную волну. Он чистейше и дружелюбно ухмыляется своей племяннице, протягивая ей свой школьный дневник с одними двойками и замечаниями. — Твои родители знают, не переживай, — уверяет Итачи, выезжая на главную дорогу. — Тогда отвези меня в торговый центр. Купим мне новые кроссовки! — восклицает Сарада, пристегнувшись. — Сначала заедем в одно место. Я горю желанием тебе кое-что показать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.