ID работы: 10338165

Желание

Гет
NC-17
Завершён
550
автор
Размер:
282 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
550 Нравится 90 Отзывы 211 В сборник Скачать

Глава 6. Разговоры в туалете

Настройки текста
      «Ну, Поттер! Я тебе еще покажу!» — мыслила Гермиона, не зная смеяться или злиться на этого наглого мага. Чувства внутри разрывали своими противоречиями, заставляя тело чуть потряхиваться от нахлынувших эмоций и дико смущаться, вспоминая события в пустом классе, а также того факта, что их чуть не заметили заходящие в аудиторию ученики. Когда девушка наконец вновь смогла увидеть себя в зеркале, то поняла, что имел ввиду ее волшебник.       «Пф-ф-ф, мой волшебник…» — рассуждала она. — «Нахал какой!»       Юбка была сбита, блузка торчала в стороны, а лицо до сих пор горело от жарких поцелуев. Она задумчиво посмотрела на кольцо, красующееся на пальце и начала осознавать, что же произошло. Разум Гермионы словно кричал ей о неправильности происходящего, ведь она знала этого человека всего пару недель, а тут уже согласилась стать его невестой. Однако, душой девушка понимала, что их связывает куда более тесная связь, а воспоминания о другой жизни продолжали вливаться ей в голову, периодически заставляя краснеть от них и смущаться.       Они были такими яркими и живыми, что не знай Гермиона истины, то непременно приняла бы их за свои, однако внезапно она испугалась, что может запутаться в том, кто она есть на самом деле. Все же жизнь ее копии проходила в этом же замке, с этими же людьми, в объятиях этого же парня, из этого же мира волшебников, что окружал девушку здесь и сейчас сейчас.       «Так, я Гермиона, всю жизнь прожила у магглов, дружу с Гарри всего ничего», — убеждала себя она.       «Но ты согласилась выйти за него сразу, как только узнала о его чувствах», — ехидно подсказало подсознание.       — Потому что я знаю его! Знаю! — воскликнула она себе, глядя в зеркало. — И сама давно уже люблю его!       «Знаешь и любишь? Ты слышала, что он сегодня говорил? Что он творил в том мире? А ты даже не представляла то, что вы были вместе почти десять лет!» — спорило с ней отражение.       — Да, он сорвался, но у него не было выхода! Он не мог жить без меня!       «Ишь какая, не много ли на себя берешь? Точно ли без тебя? Кто там рыдал, что она лишь жалкая пародия настоящей боевой спутницы? Может он не мог жить без неё?»       — Нет, все! Хватит! Я хочу быть с ним! — почти крикнула Гермиона своему отражению, начинавшему бесить своими идеями.       «Ну давай, давай, посмотрим, что ты скажешь потом!» — скривилось подсознание.       Занятие по защите у пятого курса прошло без эксцессов, чему Гарри был безусловно рад. Дуэль с Малфоем, сжатие времени и признания с Гермионой высосали из него достаточно много сил, так что вновь скакать по классу он не хотел. Хотя стоило признать, что с каждым разом ему все проще удавалось контролировать время и сегодня он решил потренировать себя в процессе дуэли. Замедление всего вокруг себя лишь на четверть позволило ему без проблем замечать направление атаки Малфоя и, не торопясь, уворачиваться от него, но тем не менее, это было пока тяжелее, чем обычный бой.       Вместо дуэлей с пятикурсниками, он спокойно провел небольшую лекцию о уклонении от заклятий, затем разбил учеников на пары и заставил магией кидать друг в друга подушками и пытаться увернуться от них, а затем сам тренировал каждого, направляя чары щекотки, хотя и делал все намеренно медленно.       — Профессор! — позвала его Джинни в разгар смеющихся учеников.       — Да, мисс Уизли?       — Извините, а что с Гермионой? — поинтересовалась она. — Я видела, как вы увели ее в слезах, но она не выходила из класса.       — Я дал ей успокоительных и переправил с домовиком в спальню, — невозмутимо ответил Гарри. — А почему вас это интересует?       — А-а-а… Просто она моя подруга и я волнуюсь за нее…       — Не переживайте, мисс, с ней все будет в порядке.       Гарри было очень необычно общаться со старыми друзьями с позиции учителя, но таковы были новые реалии, а потому стоило привыкнуть. Джинни посмотрела на него странным взглядом и отправилась дальше тренироваться вместе с учениками, а Поттер ходил по классу и наблюдал за достижениями студентов.       Когда он подошел к дочери Снейпа и Лили, то не удержался и вновь посмотрел ей в глаза, а девушка случайно глянула в ответ. То, что она там увидела, заставило ее поразиться тому, как они были похожи на глаза ее матери, да и на ее тоже. Гарри лишь слабо улыбнулся и перешел к следующему ученику, не желая лезть в жизнь своей сводной по мирам сестры. В конце занятия, Гарри повторил приглашение записаться в дуэльный клуб, дал задание изучать учебник и отпустил всех на обед, где их уже ждала кареглазая ведьма.       — Гермиона, почему ты не пришла на Заклинания? — взволнованно спросил у нее Невилл.       — Да Герм, что случилось, ты выглядела так расстроено? — подала голос Джинни.       Они сидели за столом и насыщали организм пищей. После изматывающего занятия с Гарри хотелось есть, тело требовало много энергии и сил, но состояние подруги волновало Джинни больше, чем чревоугодие, а потому она почти не прикоснулась к своей тарелке, направив все внимание на сидящую рядом волшебницу.       — Да не обращайте внимания, просто накатили воспоминания… — почти не соврала Гермиона.       — От воспоминаний так не плачут! — категорично ответила Джинни.       — Джинни! Пожалуйста, не лезь, — попросила Гермиона и взяла стакан с соком.       Уизли хотела уже было что-то сказать, но слова ударились в захлопнувшийся рот, так и не вылетев. Она увидела на руке Гермионы то, чего буквально не могло там находиться, а выросшая в среде волшебников девушка, безусловно, знала о подобных вещах.       — Герм… Гер… Гермиона! — с трудом произнесла Джинни.       — Что?       — Нам нужно поговорить! Срочно! — вскочила Джинни из-за стола и потащила ее в сторону одного из пустых женских туалетов.       Удивленные студенты, прибывающие в Большой зал, недоуменно провожали взглядами двух гриффиндорок, что пробирались им на встречу. На счастье, большинство учеников уже сидели за своими столами, а потому не сильно мешали Джинни вести за руку свою подругу.       — Что с тобой? — спросила наконец Грейнджер, когда она закрыла и запечатала дверь.       — Гермиона, ты что, помолвилась с профессором Поттером?       — Эээ… — слова Джинни выбили ее из колеи. — Но откуда?       — Твое кольцо, оно ведь не простое, — кивнула она на её руку. — Я выросла в семье волшебников и такие вещи распознаю с первого взгляда.       — Твою мать! — воскликнула Гермиона. — Я не хочу, чтобы это стало достоянием всей школы!       — Ну, поскольку снять надолго ты его не можешь, — посмотрела Джинни на неё хитрым взглядом, — то всегда есть маскировочные чары.       — Точно, я и забыла!       — Ага. Ты мне вот только объясни, как это произошло?       Гермиона с удивлением уставилась на девушку. С одной стороны она понимала, что это банальное любопытство не особо сведущей в этих делах Джинни, уже жаловавшейся ей о том, что Невилл не обращает на нее внимания, но с другой она просто не могла рассказать ей как все происходит на самом деле. Гарри ясно дал понять, что тайна его перемещения не должна покидать голов пятерых человек, дабы не привлекать лишнего внимания, а значит, нужно было как-то выкручиваться.       — Извини, но это наш секрет… — произнесла Грейнджер. — Могу только сказать, что мы знаем друг друга уже очень давно.       — Правда? А почему ты говорила, что впервые его увидела? — нахмурилась Уизли.       — Мы не хотели, чтобы по школе поползли слухи, что преподаватель встречается со студенткой. — сказала девушка в слух, но подсознание в ответ язвительно заметило: — «Ага, не хотели, как же! Ты сама то этого не знала!»       — Ну да, в целом ты права, — кивнула Джинни. — Это было бы опрометчиво.       — Но откуда ты узнала, что это именно Гарри? — стало интересно Гермионе. — Ведь кто угодно мог сделать мне предложение!       — Я… — запнулась Джинни. — Я…

***

      «И куда она постоянно уходит по вечерам?» — размышляла староста факультета, наблюдая, как Гермиона в очередной раз сбегает с гостиной перед самым отбоем, чтобы вернуться через минут пятнадцать. Джинни сложила книгу, глубоко вздохнула, принимая решение и выбежала в коридор, где за поворотом скрылась знакомая шевелюра и последовала за ней.       «Третий этаж, тот же кабинет, это неспроста!» — подкралась к двери она, после нескольких минут погони и осознавая, что профессор Макгонагалл сообщила ей о том, что где-то здесь должен быть новый класс защиты. — «Да ну не, не может этого быть», — пыталась открыть дверь девушка. — «Заперлись!»       Джинни решила ждать и буквально через несколько минут из кабинета вышла довольная Гермиона. Ее собеседник остался за преградой и не показывал своего лица, однако девушка явно светилась от счастья и улыбалась во все зубы.       — Ну давай, удачи! Увидимся! В следующий раз обязательно расскажешь о том лабиринте, — попрощалась она.       — Ага, не забывай о своих хвостах! — послышался знакомый голос неизвестного пока волшебника.       Гермиона хихикнула и, как показалось Джинни, стрельнула взглядом в тот угол, где она пряталась за гобеленом. Она чуть ли не подпрыгивала от наполнявших ее приятных эмоций, направляясь обратно в башню, а Уизли размышляла, как можно было побыть со своим молодым человеком всего несколько минут, но по виду, будто пару часов.

***

      — Я следила за тобой, Гермиона, — призналась Джинни.       — Но зачем? — почти не удивилась Грейнджер.       — Я… мне было интересно куда ты пропадаешь по вечерам и я заметила, как ты бегаешь в кабинет к профессору Поттеру, — говорила она. — Хотя я тогда и не знала что это был он! Прости меня…       — Да забей, — чуть улыбнулась Гермиона, радуясь честности девушки, ведь она особо и не надеялась на это признание, но теперь только больше уверилась в том, что Уизли и здесь станет ей прекрасной подругой. — Не парься, Джинни, я знала это.       — Но как? — удивленно уставилась она.

***

      Кабинет Гарри, как всегда, наполнял душу молодой ведьмы теплом и спокойствием, а взгляд парня обещал теплоту и заботу, что не могло пройти мимо ее души, отзывавшейся лепестками радости, распространявшейся внутри груди Гермионы.       — Заходи, Гермиона, и запечатай дверь, — пригласил ее Гарри.       — Коллопортус! — направила девушка палочку на дверь, а нужное заклинание тут же всплыло в её подсознании. — А зачем?       — Ты под колпаком, — ухмыльнулся тот и указал на лежащую перед ним карту.       Гермиона подошла к столу, склонилась над разложенным пергаментом и увидела в коридоре точку с подписью Джинни Уизли. Расширенное внутреннее чутье и наблюдательность, что пришли к ней вместе с воспоминаниями из другого мира, дали понять о слежке с момента выхода из гостиной, однако, Гермиона не стала разоблачать преследователя, примерно представляя, кто это мог быть.       — Вот же! — улыбнулась девушка. — Могла бы и просто спросить!       — Не забывай, ей всего пятнадцать, — хихикнул Гарри. — Вспомни себя в ее возрасте.       — Да я сама-то не далеко ушла…       — Телом, Гермиона, но не душой, — приобнял ее Поттер, от чего внутри взлетели бабочки. — Ты помнишь и знаешь то, что многие волшебники не испытывают за всю свою жизнь!       — Ну да, ты пожалуй прав. Ладно, давай рассказывай, я требую новых историй!       Гарри расплылся в улыбке и сел на диван, а рядом устроилась Гермиона, уже без зазрений совести завалившаяся на спину, а голову положившая на его колени. Зрелище было настолько притягательным и родным, что Гарри с трудом не давал волю своим желаниям.       «Держи себя в руках, Поттер!» — приказал он себе. — «Пока еще рано!»       Все это так сильно напоминало ему их мирную жизнь, посиделки в гостиной после уроков, разговоры на берегу Черного озера, бесконечные обнимашки в библиотеке, что ему невероятно сильно захотелось приблизиться и впиться в столь желанные и любимые губы. Однако он дал себе четкий приказ, что нельзя склонять Гермиону к чему-либо, она сама должна принять решение, а сейчас…       — Тогда слушай, — поглаживал он рукой волосы девушки, от чего та почти мурлыкала как Живоглот. — Четвертый курс начался довольно интересно…       Когда Гарри вымотался, то успел рассказать примерно до момента начала подготовки к третьему испытанию, аккуратно обходя неудобные темы того, как Гермиона постоянно намекала ему о своих чувствах, а он, балбес, даже не задумывался над смыслом ее слов. Грейнджер же, слушая своего друга, сама наполнялась воспоминаниями, всплывавшими из подсознания в такт с его рассказом. Конечно он не мог знать всех граней ее жизни, а потому она видела лишь то, о чем он говорил, однако красочная визуализация, в дополнение к рассказу была очень кстати.       — Гермиона, я больше не могу держать время, тебе пора идти в башню. — выдохнул Поттер со слегка замученным выражением лица.       — А сколько прошло? — уточнила ведьма.       — Ну для нас почти три часа, а для мира минут пять…       — Поразительно! — удивилась она. — Раньше ты мог замедлить все раза в три, а теперь…       — Тренировки, Гермиона, постоянные тренировки, — устало улыбнулся Поттер. — Тебе тоже нужно взращивать свою силу, хотя она и так стремится вверх, чему я несказанно рад.       — Спасибо, Гарри, — засмущалась девушка.       — Давай, а то Джинни уже заждалась, — хихикнул тот, дав небольшую волю своим желаниям и чмокнув девушку в лоб.       — Ой, точно, а я и забыла про нее. Все еще там? — порозовев спросила она и Гарри кивнул. — Ну да, за пять минут не соскучится, — говорила Гермиона, направляясь к двери.       — Жду тебя завтра в то же время!       — Ну давай, удачи! Увидимся! В следующий раз обязательно расскажешь о том лабиринте, — попрощалась она.       — Ага, не забывай о своих хвостах! — подмигнул ей Гарри.

***

      Гермиона смотрела на явно смущенную подругу, облокотившуюся спиной на раковину посреди женского туалета. Ей явно нелегко далось это признание и потому цвет ее лица стремительно приближался к цвету волос, что яркими волнами спускались по ее плечам. Она не злилась на Джинни, а лишь легко хихикала, наблюдая за девушкой.       — Ну, скажем так, профессор Поттер весьма сведущ в обнаружении людей, — поведала Гермиона Джинни.       — Значит, вы оба знали, что я слежу за тобой и ничего не говорили? — удивлялась она. — Но почему?       — А зачем? — пожала плечами Гермиона. — Думаю, тебе было весьма интересно разгадывать эту загадку и мы не стали тебе мешать.       — Гермиона! Извини… я не думала…       — Да ладно, не страшно. Просто пожалуйста, никому и никогда не говори о нас, хорошо?       Уизли кивнула, зная что сохранит эту тайну. Все же девушка прекрасно понимала причины, заставляющие их скрывать свои отношения, ибо иначе можно было натолкнуться на общественное осуждение и порицание, не смотря даже на то, что Гермиона была совершеннолетней и имела право встречаться хоть с директором Гриндельвальдом. Внезапно, на нее накатили эмоции и она расплакалась прямо на месте.       — Джинни, что с тобой? — бросилась успокаивать подругу Гермиона.       Несколько минут она не могла выдавить из себя ни слова, но больше ей было делиться решительно не с кем, а теперь Гермиона стала ей очень близким человеком, действительно подругой. Длительные внутренние переживания, что терзали молодую гриффиндорку уже не первый год, выходили наружу в виде слез горечи, а личное счастье новой знакомой лишь усиливало эффект.       — Я… Гермиона… Я ведь люблю его! — всхлипывала Джинни. — А он не обращает на меня внимания! Словно я совсем не девушка, а так, еще один Рон, только волосы длиннее!       Грейнджер обнимала рыдающую подругу, прекрасно понимая ее слова. У них с Гарри была ровно та же ситуация, где Гермиона боялась открыто признаться в своих разрастающихся чувствах, а Поттер сам не соображал, да и не задумывался об этом, ибо был слишком юн и неопытен в таких делах, хотя, в тайне даже от себя, любил ее не меньше.       — Джинни, не переживай, — гладила ее по голове Грейнджер. — Невиллу нужно время. Девушки взрослеют быстрее в этом плане, а парни они… Ну ты понимаешь…       — Угу… — только и могла, что выдать она.       — Я добивалась Гарри почти год, он тоже долго тупил, — призналась Гермиона.       — Год? Но ведь он гораздо старше тебя, и что, тоже не реагировал? — вскинула взгляд Уизли.       «Твою мать, следи за словами!» — укорила себя девушка и продолжила вслух. — Ну… Понимаешь, мы с ним знакомы очень давно, считай с самого детства и долгое время он считал, что моя забота и близость к нему была исключительно дружеской привязанностью. Я практически выросла с ним и он относился ко мне как к младшей сестре, даже не думая о чем-то большем, — быстро смешала две реальности Гермиона.       — Вот и с Невиллом также! — грустно рассказывала Уизли. — Мы знакомы уже пять лет, а потому я ему всего-лишь друг и он привык к этому! Как заставить его обратить на меня внимание в ином свете?       — Я знаю, это сложно, но тебе нужно подойти и прямо сказать ему о своих чувствах, — советовала Грейнджер, вспоминая свой год мучений и метаний, где она не решалась сказать столь важные слова. — Возможно, сразу он испугается, особенно если ты сделаешь это прилюдно, но потом сможет это принять. Я ведь вижу как он смотрит на тебя, просто боится сам себе признаться в этом.       — Правда?       — Правда, — успокаивающе погладила она её по волосам. — Гарри был таким же и мне следовало просто поговорить с ним.       — Спасибо тебе, Гермиона, я попробую, — успокаивалась Джинни.       Тем же вечером Гермиона в нерешительности стояла перед кабинетом профессора Поттера и не могла набраться смелости, дабы войти в него. Несмотря на кольцо на пальце, она все еще не до конца верила в произошедшее. Ну не должно было быть так, чтобы она без памяти влюбилась в человека, знакомого с ней всего неделю с небольшим, а сам он был взаимен настолько, что сразу сделал предложение. Неправильно, ненормально, не…       — Заходи, — раздался из-за преграды голос Гарри, явно наблюдавшего ее колебания через карту. — Я не кусаюсь.       Девушка отворила дверь и направилась вглубь к уже знакомому диванчику, где сидел Гарри и с улыбкой смотрел на нее, а на столике перед ним действительно лежал развернутый пергамент с движущимися метками всех учеников и преподавателей этого замка.       — Я смотрю, у тебя есть неразрешимые сомнения? — попал в точку Поттер. — Садись, рассказывай, любимая.       — Это уж точно, — приняла она приглашение, но держалась чуть отстраненно. С одной стороны было невероятно приятно слышать такое обращение к себе, но с другой, в голове все еще крутились не самые веселые мысли. — Я просто не уверена в том, не очередной мой сон ли это? Как это вообще возможно?       — Что именно? — тепло улыбнулся он. — Что я сделал тебе предложение? Или что ты согласилась?       — И то, и то, — хмыкнула Гермиона.       — Если ты покопаешься в своих воспоминаниях, — говорил парень, — то увидишь, что в том мире мы не поженились лишь по той причине, что это было абсолютно бессмысленно, учитывая, что мы были в розыске властями Волдеморта и явно не могли сделать все по закону.       — Это да, — кивнула она, — но именно я-то знаю тебя дней десять…       — И считаешь, что рано, — закончил за нее Гарри. — Да, есть такое и, на самом деле, я не хотел так рано признаваться в своих чувствах, дабы не вносить подобную смуту в твои мысли, и дать самой понять чего ты хочешь, но вышло, как вышло. Я очень надеюсь на то, что своими словами и торопливостью не заставляю тебя убежать в Австралию вместе с родителями.       — Это все настолько странно и сумбурно, что я не знаю что и думать, — взялась за голову ведьма. — Пойми, Гарри, ты мне правда нравишься и я хочу быть с тобой рядом, но…       Но договорить он ей не дал, придвинувшись ближе и нежно коснувшись своими губами ее. Довольно простой, по своей сути, поцелуй, крайне много значил в текущей ситуации. Это был не тот страстный порыв между занятиями, основанный лишь на первобытных инстинктах, а осмысленное и неторопливое действие ясно дающее понять всю серьезность их отношений и многое расставляющий по своим местам.       Гермиона просто не могла сопротивляться его действиям и лишь наслаждалась моментом, в душе крайне радуясь тому, что даже если это сон, то он ей чертовски нравится. Ее руки переместились на шею Гарри, а парень зарывался своими в ее волосы, прижимал ближе, держал ладони на щеках и не отрывал своего пронзительного взгляда от столь любимых глаз цвета самых красивых коричневых опалов.       — Так легче? — улыбнулся он, оканчивая поцелуй.       — Намного, — выдохнула Гермиона и наконец расслабилась, принимая их притяжение за состоявшийся факт, от которого она не испытывает негативных эмоций. — Расскажи мне, родной, — попросила она, окончательно принимая свершившийся факт и располагаясь на груди у своего парня, где сейчас происходил взрыв эмоций от того, как его назвала любимая колдунья, — расскажи больше о нас. Я хочу вспомнить все.       — Это займет прилично так времени, — усмехнулся Поттер, — так что бери чай и слушай…

***

      Через несколько дней, после ужина, Гарри возвращался к себе в кабинет, рассуждая над тем, что будет происходить в выходные. Желающих заниматься в дуэльном клубе было настолько много, что пришлось поделить всех на два разных дня, а также привлечь себе на помощь других учителей и смотрителя Филча в придачу.       «Хорошо еще что разрешил записываться только старшим курсам», — мыслил он. — «Профессора будут явно не в восторге, но сколько можно расслабляться?»       Завернув за угол он обнаружил, несколько стоящих к нему спиной учеников, нацеливших палочки на лежащего перед ними человека, в ком безошибочно угадывалась белобрысая шевелюра Драко Малфоя. Слизеринец не имел в руках оружия, да и в целом, явно не был идиотом, дабы первым нападать на толпу студентов в одиночку.       «И чем же ты так не угодил им, хорек?» — хмыкнул про себя Гарри. — Протего! — окружил он щитом парня, когда в того полетели несколько заклинаний.       Он бы и сам с радостью заколдовал бывшего врага, но это уже было избиение беззащитного, да и в этом мире, судя по слухам, Малфой не был такой скотиной как в том. По крайней мере, вечная охрана в виде Крэбба и Гойла крайне редко сопровождала своего лидера, а сам он не кидался оскорблениями налево и направо. Шевельнув одной рукой профессор выдернул пять палочек, а другой погрузил в оцепенение их хозяев.       — Что здесь происходит? — со знакомым холодом в голосе спросил Гарри.       Малфой продолжал лежать на земле и тяжело дышать. По нему было видно, что досталось крепко. Судя по всему, несколько оглушающих, причем следы на мантии говорили о том, что они были в спину. Гарри расколдовал одного из учеников и уставился на него взглядом. Легилименция ему поддавалась очень плохо, учитывая отвращение к ней, привитое Снейпом, но тем не менее, кое-чему он научился, а уж заглянуть в сознание испуганных суровым голосом учеников было плевым делом.

***

      — Как меня задолбал этот напыщенный индюк!       — Что он тебе сделал то?       — Да ничего, просто посмотрите! — прошелся взглядом по Малфою нападавший.       — Что?       — Идет как самая важная птица! Аристократы хреновы, мы всю жизнь горбатимся за копейки, а этот и пальцем не шевелит, папочка все оплачивает!       — И что ты предлагаешь?       — Проучить его! Заставить платить нам дань!       — Не надо… — сказал один из парней, но его не слышали.       — Ты уверен? — уточнил другой. — Говорят он весьма сильный маг, даже вызывал на дуэль профессора Поттера…       — Пять на одного? Без шансов! Ступефай!

***

      Выскользнув из сознания заводилы и забияки Харпера, Гарри с трудом удерживал в себе свой гнев. Поведение пятерки магов настолько сильно напомнило ему стаи егерей, имевших привычку вести себя себя как шакалы и толпой нападать на ничего не подозревающих людей, что не будь они глупыми детьми, то уже лежали бы с переломанными костями и, возможно, выпотрошенными внутренностями. Однако, появившееся перед сознанием лицо Гермионы, явно не желающей подобного, смогло погасить ярость и не дало вырваться ни одному заклинанию.       — Значит, пять на одного? — расколдовал их Гарри, а вокруг него ощутимо похолодало, от чего студенты словно стали ниже ростом. — Вы тут что, совсем уже крышей поехали?       — Мы… не… — блеял зачинщик драки.       — Минус двести баллов с Когтеврана, двести с Пуффендуя и сто с Гриффиндора, — не стал жалеть учеников Поттер. — Мистер Томас, уж от вас то я этого точно не ожидал.       — Я… — лебезил Дин. Гарри видел, что он один хотел остановить друзей, но тем не менее, принял участие в атаке.       — Я сегодня же доложу директору, а родители получат от меня письма! — рыкнул учитель. — Палочки получите у своих деканов, думаю они будут рады, что ученики с их факультетов решили заниматься грабежом и заставить другого платить дань!       — Откуда вы…       — Я многое знаю, мистер Харпер, — суровым тоном остановил он заводилу. — Вас не смутило, что закончи вы свое дело, Люциус Малфой мог предъявить претензии вашим семьям, вызвать ваших родителей на дуэль и по полному праву убить их? Нет?       — Что… убить?       — Да, мистер Томас, вам бы следовало почитать магические законы, да и просто понять, что за несовершеннолетних отвечают их родители!       — Я совершеннолетний! — подал голос зачинщик драки.       — Тогда вы бы лично встретились с Люциусом и, смею заверить, вы бы сами просили у него смерти! — закончил Поттер. — А теперь марш по спальням! Бегом!       Малолетние идиоты разбежались в разные стороны, лишь поверженный Драко продолжал лежать на полу и тихо шипеть сквозь зубы от весьма сильной боли, что распространялась по его телу. Он уже пришел в себя, видимо не без помощи одного из атакующих, желающих выбить из него деньги, а потому видел и слышал все произошедшее.       — Мистер Малфой, как вы там? — спросил Гарри, когда все разошлись.       — В норме, — тяжело ответил тот. — Спасибо вам, профессор.       — Вас бы отвести в больничное крыло, — оценил его состояние Гарри — Оглушающее, конечно, не Бомбарда, но тем не менее, их было несколько.       — Я в порядке, — попытался встать Драко, но ноги подкосились и он снова рухнул на пол, вновь зашипев и схватившись за грудь.       — Нет, не в порядке, идемте, — помог ему подняться Гарри и повел во владения мадам Помфри.       «Пятерых… одним движением…» — рассуждал Малфой. — «Да как он это делает?»       Когда они добрались до палат, то их тут же встретила их владелица, принявшая пострадавшего и ведущая вглубь покоев. Это было весьма странно, вести своего давнего врага на лечение к школьной целительнице, однако он помнил как Драко, ближе к концу своей жизни, пытался исправиться и даже спас их от расправы в своем особняке.       — Профессор, что случилось? — взволнованно спросила она.       — Множественные оглушающие, все в спину, возможно еще что-то.       — Ох, мистер Малфой, пройдемте со мной, — провела она его к одной из коек и начала махать палочкой, обследуя состояние.       Несколько минут продолжалась диагностика, нарушаемая лишь тихими стонами слизеринца в тех случаях, когда мадам Помфри касалась его в местах, получивших основной удар. Закончив с обследованием, женщина облегченно выдохнула и заключила:       — Ничего серьезного, несколько ушибов, трещина в ребре. Я советую мистеру Малфою остаться на ночь у меня, полечиться зельями.       — Разумеется, — кивнул Поттер, — он в вашем распоряжении. У вас есть возражения, мистер Малфой?       — Никаких, — не стал спорить Драко и откинулся на кушетку, принимая целебные эликсиры. Идти к себе, где придется с позором рассказывать о поражении ему не хотелось. И плевать что пятеро и в спину, он то хвалился, какой мастер дуэлей его учил!       Гарри вышел из больничных покоев и пошел к лестнице, рассуждая над случившимися событиями. Ему крайне не понравилось произошедшее, ибо студенты обычно светлых факультетов повели себя так, словно были подпевалами Волдеморта. Как бы это печально не звучало, но даже без Темного Лорда натура людей была далеко не идеальной. Волшебник уже практически добрался до мраморной лестницы и хотел было совершить последний поворот, но там его перехватил взволнованный Том.       — Гарри, где мистер Малфой? — спросил он, откуда-то знающий о происшествии.       — Все в порядке, он у мадам Помфри, завтра будет на занятиях, — успокоил он Реддла.       — Слава Мерлину! — выдохнул мужчина. — Еще этого нам не хватало!       — А ты откуда уже все узнал? — стало интересно Гарри.       — Привидения доложили, — ответил Реддл. — Они сказали, что в коридоре сильная потасовка, но пока я добрался до туда, то уже было пусто.       — Да, долго разбираться не пришлось.       — Расскажи, что было?       Гарри увидел дверь в туалет, проверил его на наличие людей, зашел в него и запер дверь. Собеседник изогнул бровь, наблюдая за манипуляциями своего коллеги и чувствуя, как тот использует новоприобретенную способность, сжимая время в несколько раз и позволяя увеличить продолжительность разговора.       — Почему здесь? — удивился Том.       — Меньше пространства, проще замедлить время, — ответил Гарри.       — Ты что, постоянно крутишь это заклинание? — уточнил Реддл.       — Ну да, тренируюсь как могу, а что?       — Гарри, но оно же вытягивает все силы и весьма опасно при потере контроля, — прищурился профессор. — Даже я использую его всего пару раз в неделю, когда не успеваю разгрести бумажные завалы.       — Я обнаружил, что чем чаще применяю его, тем проще идет, словно время слушается меня.       — И каковы успехи? — стало интересно Реддлу.       — Рекорд? В пределах своего кабинета смог скрутить четыре часа в одну минуту, — доложил о своих успехах Гарри. — Но я сидел почти неподвижно и каждое движение давалось с трудом, не говоря уже о магии. Да и отходил потом почти два дня.       — Невероятно! Я, видимо, слишком поздно узнал о нем, а потому смог продвинуться к такому результату лишь через несколько месяцев! — восторгался Реддл. — Ладно, сейчас не об этом, расскажи о потасовке.       Гарри в двух словах пересказал увиденное, на что Том только расстроенно покачал головой. Его крайне разочаровало поведение студентов, а также тот факт, что даже староста Гриффиндора принял участие в нападении. Тем не менее, мужчина был очень рад тому, что его коллега успел вовремя и не дал им закончить начатое.       — Да уж… — вздохнул учитель. — Брать дань с Малфоя? Самоубийцы…       — Что думаешь о его семье? — наводил справки Гарри. — В моем мире они были одними из ближайших твоих сторонников.       — Аристократы, — неопределенно ответил Том, поводив рукой в воздухе. — Считают себя выше всех. В чем-то наши идиоты правы, денег действительно куры не клюют, но так сложилось исторически.       — В моем мире их тоже не любили, но никогда не пытались так нагло грабить, зная о последствиях.       — У тебя все осознавали, что атаковать моих последователей — значило подписать себе смертный приговор на месте, — хмыкнул Реддл, оперевшись спиной на один из умывальников.       — А здесь они не примкнули к Блэку? — расхаживал по туалету Поттер.       — Нет, — мотал головой профессор. — Ну, по крайней мере открыто, ведь Нарцисса тоже была Блэк, а потому идеи Сириуса ей весьма близки, но для всего мира они были нейтральными. В школе Люциус дружил с ним, но затем показательно разорвал контакты.       — Странно, но допустим.       — Что думаешь делать?       — С идиотами? — глянул на него колдун и Том коротко кивнул. — Перевоспитать, направить их энергию в мирное русло. Провести показательную порку, возможно прилюдно и на всеобщем обозрении, дабы остальным неповадно было. Не в Азкабан же за Ступефаи.       — Дуэль с Малфоем им теперь обеспечена и боюсь он мокрого места от них не оставит…       — А на что у нас дуэльный клуб? — хмыкнул Гарри. — На глазах у всей школы, да под нашим контролем он сможет каждому высказать свои претензии, а уж справится с этими сопляками он без проблем.       — Уверен? — изогнул бровь волшебник.       — А то, в битве со мной он показал весьма неплохой уровень.       — В битве с тобой? — вновь поползли вверх брови Реддла.       — А, — отмахнулся Гарри. — Решил проверить мою компетенцию на дуэли в классе.       — Новые методы обучения? — чуть улыбнулся Реддл. — Ну хорошо, только не пришиби там никого.       — Не бойся, все в порядке, — заверил его Поттер. — Ладно мне пора на беседы с деканами, да наконец увидеться с директором.       — Ты сильно то не рассчитывай, он вновь покинул школу до конца месяца, — расстроил его планы Реддл.       — Да чтоб тебя! — в сердцах воскликнул Гарри. — Куда на этот раз?       — Ну подумай…       — Крестражи Блэка! — догадался Гарри после секундной заминки.       — В точку, — подтвердил Том.       — Хорошо, попробую потом разговорить его на этот счет.       — Удачи.       «Значит, Гриндельвальд ищет способы добить Блэка… Но он пока не возродился или не показывается на виду», — рассуждал Гарри на пути в кабинет Макгонагалл. — «И по времени примерно совпадает. Дамблдор как раз, начал искать курсе на пятом-шестом».       Поттер шагал по коридорам, гадая что мог использовать Сириус в качестве крестража, но поскольку в этом мире крестный был совсем другим человеком, то он даже не мог представить себе зачарованные им вещи, а потому следовало начинать все с самого начала. Задачка еще та, конечно…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.