Pomme de la Mandragore

R
Завершён
1283
11
автор
val_mak бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 46 437 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1283 Нравится 329 Отзывы 439 В сборник

Глава 19

Настройки
Тео помешивал похлебку в казанке и почти не слушал, что ему говорит Гийом. Старый омега был в прекрасном настроении, про себя недоумевая: его "племянник" вовсе не выглядел счастливым. "Бедняжка прожил в лесу много лет и даже не догадывается, какая честь ему выпала. Подумать только, сам граф пригласил его на бал!", - размышлял Гийом и вспоминал веселое время своей молодости. Тогда в замок часто приезжали гости в роскошных экипажах, и на долю Гийома выпадала почетная миссия заботиться об их лошадях. Была и еще одна приятная традиция: маленький Альбер убегал из бального зала и приходил в конюшню, как был, в красивой одежде и начищенных башмачках. Он жаловался на скуку и помогал Гийому рассыпать сено по яслям. - Не дворянское это дело, - ворчал конюх, но мальчик только отмахивался и вслух мечтал, что станет рыцарем, когда подрастет, и будет воевать с врагами, а не сидеть в скучном замке. Подумать только, он исполнил свою детскую мечту! - Скажи-ка, Теодор, - спросил хозяин домика, - а господин Альбер тоже был? Говорят, он вернулся в Бристори… - Да, - тихо ответил знахарь. Он снова не спал всю ночь, вспоминая их встречу на балу, прекрасный полуночный танец... и зареванное лицо Жорже Авижона утром. Ну, почему Альбер выбрал именно этого омегу?! Почему из всех - именно эта надушенная кукла? - Лучше уж дофин, - пробормотал Тео, а Гийом не расслышал. - Ты видел его? Красивый, правда? - Ничего особенного. - Ничего особенного?! – расхохотался старик, - ну и запросы у вас, юноша! Не совру, если скажу, что господин Альбер – самый красивый альфа из всех, кого я видел. Сколько в нем силы! Ты ведь знаешь, что он королевский рыцарь? А этим титулом не разбрасываются, его нужно завоевать… - Большая наука – мечом размахивать, - Тео постарался небрежно пожать плечами, чтобы Гийом не заметил его волнения. Ему было больно говорить о виконте. Больно понимать, что мечты, которые казались такими возможными, так и останутся только мечтами. А еще до слез обидно, что сердце по-прежнему замирает от одного имени альфы. Надо забыть его, а он, подлец, никак не забывается! - Такова их участь. Они должны воевать, а мы – ждать их дома… - Сомневаюсь, что родовитый омега будет ждать его дома и хранить верность, - с презрением в голосе ко всем этим родовитым омегам бросил знахарь, - Винсент мне рассказывал, что скромность у дворян не в чести. - Вот маленькие сплетники! Вы за собой следите! – фыркнул Гийом и сразу же пригрозил, - узнаю, что с альфами волочишься, выгоню из дома. - Не волочусь я с альфами... - А то я не вижу, как тебе вслед смотрят! Думаешь, лицо под платком спрячешь, в плащ завернешься, и никто уже и не догадается, что ты - свободный омега? Гляди мне, как начнется... - Дядя Гийом! - Ну, чего ты краснеешь? Лучше скажи, когда вы с Марко свадьбу сыграете? Весной? - Дядя, я уже говорил вам, что мы не пара! - Вот весной сыграете свадьбу… - заладил свое старик. Тео не стал спорить. Он все еще не рассказал воину о ребенке, который должен родиться летом. Примет ли Марко малыша чужого альфы? "Нет. Он тоже отвернется от меня. А Гийом выгонит из дома…", - с тоской подумал брюнет. Видно, предначертано ему скитаться по свету, без дома и семьи. Раньше он надеялся, что Альбер узнает о ребенке, и все станет гораздо проще, но теперь эта надежда таяла на глазах. Ведь скоро Авижон будет младшим супругом Эрне... Эти невеселые мысли прервал громкий стук в дверь. По сильным ударам Тео решил, что пришел Марко, и мысленно застонал. Зачем им встречаться, когда раны такие свежие и так неловко смотреть в глаза после первых поцелуев? Гийом пошел открывать, а знахарь поспешно надел платок и провел рукой по волосам, убирая за уши прядки, которые выбились из узла. Взгляд упал на корзину с зерном, и юноша малодушно решил сбежать в погреб. Но когда он поднял тяжелый кош, его слуха коснулся до боли знакомый голос, и от неожиданности Тео уронил свою ношу. Зерно разлетелось по полу, брюнет постарался собрать его горстями, но увидел прямо перед собой тяжелые сапоги нежданного гостя и замер. - О, небо! Ты что натворил?! – воскликнул Гийом и бросился помогать Тео, а тот, едва дыша, посмотрел вверх. Виконт окинул его холодным взглядом. Плотно сжатые губы красноречиво говорили, что его спокойствие напускное, но Гийом этого не заметил. Тео снова опустил голову и бросил последнюю пригоршню зерна в корзину. За что ему это испытание? Видеть Альбера и знать, что тот всего лишь посмеялся над ним... Не было ничего хуже. Только глупое тело по-прежнему хотело этого альфу, и пальцы жгло от желания прикоснуться к свежей царапине на щеке. - Неуклюжий мальчишка, - с виноватой улыбкой сказал старый омега, - но он мне, как сын, господин. Спасибо, что не обходите мой дом стороной, возвращаясь в Бристори… - Ты много лет верно служил моей семье, - Альбер легко похлопал его по плечу, - рад видеть, что у тебя есть помощник. - Его зовут Теодор. Присядьте, господин, вот сюда. Выпьете чаю? Теодор испек пироги, вкусные-вкусные. С яблоками! - хозяин дома засуетился возле дорогого гостя, но тот покачал головой. - Я всего на минуту. Зашел поприветствовать… старых знакомых, - улыбка получилась кривой, и Тео еще ниже опустил голову, - подкуете моего коня? Никто не сделает это лучше вас. Польщенный Гийом собрался в этот же миг исполнить просьбу, как в дверь снова постучали. Это был сосед, его лошади тоже срочно требовалась помощь. - Да что ж такое! - ворчал конюх, - я приду через час! - Но… Господин Эрне! - взмолился пожилой альфа, и воин, рассмеявшись, пришел на помощь. - Я подожду, дядя Гийом. Идите. - Но это так неловко! - после непродолжительного спора с соседом Гийом все же ушел, и Теодор услышал его гневный шепот: "Ты с ума сошел, Гоше?! Кто важнее, твоя кляча или виконт?!". А знахарь стоял, как каменное изваяние, и боялся даже взглянуть на гостя, с которым остался наедине. Альбер прошелся по их скромной кухоньке, осматриваясь. Чисто, уютно, так вкусно пахнет выпечкой… и Тео. - Значит, ты живешь здесь? - он обернулся к брюнету, а тот опасливо сделал шаг назад. Если бы на балу у Эрне остались какие-то сомнения, что колдун из леса и омега в черном - один человек, то теперь они окончательно исчезли бы. Он помнил, что в их первое утро юноша тоже попятился от него, как от призрака, а потом убежал. И Альберу захотелось сорвать грубый платок с лица своего молчаливого собеседника, чтобы еще раз увидеть рубец. - Ты поразительно похож на омегу, которого я встретил осенью. Только тот омега жил один в лесу, и у него не было ни доброго дядюшки Гийома, ни любящего жениха Марко. Забавно, да? Усмешка рыцаря больно ужалила Тео. Он почувствовал себя виноватым, словно предал Эрне. Захотелось рассказать, как он ждал своего альфу в покосившемся домике, как бережно хранил его ленту, как узнал о ребенке и должен был покинуть лес, чтобы спасти эту крошечную жизнь. Но, глядя в любимые глаза, сегодня ледяные и неулыбчивые, он сказал другое: - Мессир тоже поразительно похож на альфу, которого я встретил осенью. Только тогда я не знал, что он - виконт из Бристори. - И что это меняет? - Ваша семья, виконт, убила мою. Всего лишь. Альбер нахмурился. Он понимал, что его отчим натворил немало бед и не мог оправдать это. - Послушай, если бы я был в Бристори в то время... Впрочем, уже поздно. Ничего не исправишь. Отвернувшись, Тео снова помешал похлебку. Может быть, в глубине души он хотел услышать такое обыкновенное "Прости", но понимал, что слова Эрне ничего не изменят. Да и разве сам Альбер виноват? И разве от этого так болела душа? Нет, дело совсем не в пожаре. - Если ты решил отомстить мне, то выбрал правильный путь, - еще одна горькая усмешка. "О какой мести он говорит?", - с тревогой спросил себя знахарь, а воин вдруг подошел ближе и выдохнул ему в лицо колкое обвинение: - Ты будешь супругом моего лучшего друга. Осталось только переехать вместе с Марко в Тонтес и каждый день демонстрировать мне свое семейное счастье. - Верно, вы меня с кем-то путаете, виконт, - тихо, но твердо ответил Тео, сжимая руки в кулачки. Его разозлил этот разговор. Так вот, значит, каким видит его Эрне? Ветреным вертихвостом, который меняет альф каждую течку? Эта несправедливость била ножом по сердцу, ведь Альбер прекрасно знал, что был у Теодора первым. - И когда свадьба? Не волнуйся, я не расскажу Марко, как ты развлекался в лесу... Хлесткий звук пощечины взлетел под потолок птицей. Мужчина невольно прижал руку к горящей щеке, а Тео, даже не испытывая страха из-за того, что ударил королевского рыцаря, гневно спросил: - Как ты смеешь попрекать меня, если сам женишься на этой глупой кукле?! Думаешь, я не знаю, что Авижон - твой любовник? - Авижон? - насмешливо переспросил Эрне, глядя на брюнета с восхищением. Еще ни разу омеги не били его по лицу в запале ярости, и почему-то Альберу понравилась наглость Тео. На миг он даже забыл, что колдун стал женихом Марко, - это последний омега в королевстве, на котором я мог бы жениться. - Хватит морочить мне голову! Я своими ушами слышал, что он был с тобой прошлой ночью! - Можешь верить его больным фантазиям, но между нами ничего не было. - Я должен поверить тебе? Альфе, который просто играл со мной? - с горечью в голосе бросил Тео, - ты пришел, чтобы еще раз унизить меня, не так ли? - Я пришел поздравить тебя с близкой свадьбой. Марко - хороший парень, не такой, как я, - в тон ему ответил Альбер. - Это уже твои больные фантазии, виконт! Марко никогда не станет моим супругом. - Почему это? Он любит тебя с детства. - Только я люблю другого, - слова необдуманно слетели с губ, и знахарь снова отвернулся. Зачем он сказал это? Зачем говорить о любви сейчас, когда воин ему не верит? Альбер стоял рядом, но был так непреодолимо далеко, словно их все еще разделяло целое королевство! Эрне протянул руку, чтобы коснуться плеча Тео, но дверь распахнулась, и в дом ворвался зимний ветер. Гийом с тихим кряхтением вошел на кухню и удивленно посмотрел на замерших альфу и омегу. Что-то в их молчании его насторожило, и он не мог понять, почему Теодор так дерзко повернулся к дорогому гостю спиной. - Господин, я к вашим услугам. - Спасибо, - натянуто улыбнулся Альбер, - не мог бы ты завтра придти в замок? - Да-да, как вам будет угодно! Эрне кивнул на прощание и быстро вышел из дома, бросив еще один взгляд на Тео. Возвращаясь в замок, он размышлял, стоит ли верить словам брюнета. Возможно ли, чтобы все это время Теодор хранил ему верность и ждал встречи? Но, даже если так, виконт знал, как сильно Марко влюблен. И сейчас Альберу предстоял нелегкий выбор между омегой, с которым его связывала одна хмельная ночь, и лучшим другом. Синеглазый мальчик или брат по духу и оружию? Казалось, ответ слишком очевидный. Спешившись, воин заметил в окне деда и отвесил небрежный поклон. Граф вознегодовал и уже собрался высунуться во двор, чтобы закатить внуку еще один скандал. Он устроил безобразную сцену накануне, обвиняя Альбера в беспечности. Виконт закипал от одной мысли, что все вокруг верят маленькому пройдохе Жорже, а не ему, и искренне считают, что подлец Эрне воспользовался наивностью гостя. "Что ж, придется ему объяснить, что меня так просто не одурачить", - сухо решил альфа. Альбер знал, что Авижон не любит и не умеет проигрывать. Но в этот раз Жорже выбрал жертву не по зубам.
1283 Нравится 329 Отзывы 439 В сборник
Отзывы (18)