***
Тони Старк спокойно сидел на одном из совещаний, куда его удалось затащить. Он слушал отчеты и пытался не заснуть. Его глаза сурово осматривали помещение. — Босс, к Вам направляется Мистер Роудс. — голос искусственного помощника взбодрил Старка, заставляя того посмотреть в одну из камер. — Он сказал, что есть срочный разговор, в котором Вы должны принять непосредственное участие. — Пускай его. Господа, дама, — Старк встал с места, немного наклоняясь вперед. — Мы с вами продолжим позже, а пока сходите в кафетерий и выпейте кофе. Спасибо. — Хорошо, Мистер Старк. — седоволосый мужчина тоже встал с места, начиная собирать бумаги. — Я надеясь, что пятнадцать минут вам хватит, и мы продолжим совещание. — Даже если я не смогу продолжить наше совещание, то вы всегда можете отослать их мне на почту, можете поверить, я их прочту и про каждую ошибку напишу. — мужчина улыбнулся, указывая рукой на дверь. Все поспешили выйти. Буквально через минуту в кабинет залетел злой мужчина в военной форме. — Вот скажи мне, Старк, ты настолько идиот? — Роудс, погоди, приятель! — Старк силой усадил друга на стул и сел напротив него. — Начни по порядку. — Ты бросил Элис. Почему? — военный откинулся на спинку стула, пристально смотря на друга. — Ты вообще с головой дружишь? Ты оставил беременную девушку одну. — именно эти слова заставили гения замереть, с недоумением смотря на друга. — Только не говори, что это не та причина, по которой ты бросил Янг. — А с чего ты так уверен, что эта девушка беременна? — Сегодня я ехал на работу, когда увидел, что несколько отморозков пристало к девушке. Ну я поспешил на помощь и увидел нашу давнюю знакомую. Она не сильно пострадала, несколько ссадин на лице и шеи. — Роуди отмахнулся от друга, дотягиваясь до воды. — Я заметил, что она поправилась и понял, что она беременна. Я не поверю, что ты забыл предохраниться. — Почему ты решил, что отец ребенка я? Ты думаешь, что она настолько идиотка и не смогла найти кого-нибудь другого? — Да потому что у нее был первым! — Джеймс не сдерживается и подлетает к шатену, хватая его за воротник рубашки. — Ты, идиот эдакий, испортил жизнь девочке! Она же еще даже не выучилась! — О, да ты прямо как благородный рыцарь! — Старк зло фыркнул это в лицо другу и отпил из своей кружки. — Мне пофиг, это не мой ребенок. — Ну ты и тварь, Старк. — Роудс быстро выпрямился, дернув пиджак за концы и развернулся. — Если у тебя будет ко мне хоть какая-нибудь просьба, то можешь даже не звонить, автоответчик не пропустит тебя. — А я взломаю твой телефон. — Взламывай, все равно не отвечу. — мужчина кинул на друга последний взгляд и вышел. Старк несколько секунд долго смотрел на свои руки, а потом встал с места, направляясь к выходу. — Джарвис. — Все члены совета уже оповещены, Босс. — Отлично. Предупреди Пеппер, что пару дней я проведу в лаборатории с реактивами, так что ей лучше не заходить туда. *** Брюнетка прогуливаясь шла по парку, смотря за опавшими листьями, что танцевали по ветру. Яркий лист опустился перед ней. Элис Янг была самой обычной студенткой, что смогла поступить в МИТ. Она очень хорошо училась два года, а потом встретила его, Тони Старка. Они встретились на одной из вечеринок в честь какой-то ерунды в институте. Старк тогда заметил ее из всей толпы и пригласил на танец. Радость девушки очень скоро сменилась страстью, когда они перешли в номер отеля. Несколько страстных ночей переросли в роман, что продлился не так долго, всего две недели. Старк исчез одним морозным утром, оставив краткое «Прости …» на карточке. Янг тогда не долго проплакала, почти сразу срываясь в ванную от внезапного приступа тошноты. Элис очень надеялась, когда делала тест, что она не беременна, что просто отравилась едой. Но две ярко красные полоски дали о себе знать спустя пятнадцать минут. Девушка тогда на радости хотела сообщить родителям, что остались в Филадельфии, но смогла сдержать и не рассказать. Она решила, что сама сможет справиться. И она почти смогла, пока однажды на нее не напали отморозки и ее не спас лучший друг ее бывшего. Роуди очень удивился, а потом и испугался, понял про беременность. Его первые слова были об отце ребенка. Он сразу предположил о том, что им является Тони, и он был прав. Но она смогла выкрутиться и отвязаться от слишком заботливого мужчины. Она сможет справиться сама. *** Элис стояла рядом с отделом фруктов и выбирала между яблоками и бананами. Неожиданно из ее рук забрали оба фрукта и положили шарф. — Держи, стало довольно прохладно. Сзади стоял Роуди с тележкой полной продуктов, поверх которых лежали недавние продукты. — Мистер Роудс. — Ну чего ты, я ведь несильно старше тебя, чтобы ко мне и на Вы. Просто Роуди, Элис. — быстро улыбнувшись, военный взял несколько апельсинов, укладывая их в пакетом, а потом и в тележку. –Как ты? — Все нормально, Ми… Роуди. — Элис быстро улыбнулась, отворачиваясь от мужчины и начиная снова выбирать продукты. Неожиданно ее аккуратно потянули назад. — Здесь все, нам надо зайти в молочный отдел и взять сметану и молоко, а еще нужно захватить несколько йогуртов, ты ведь любишь персиковый, да? — Ты помнишь? — Элис даже забыла сопротивляться, удивляясь памяти друга. — А как такое забыть? Ты попросила его у Тони в два часа ночи, и он объездил почти весь город, в поисках этого йогурта. — усмехнулся Джеймс и остановился, смотря на обилие выбора. — Какое молоко ты предпочитаешь? — Обычно я беру не жирное, и не в пакете. — Янг несколько секунд смотрела на бутылки, а потом протянула руку за одной. — Погоди, это ведь не мне? — Тебе. — Элис замерла, оборачиваясь. — Даже не смей спорить со мной. Ты сейчас ешь не только за себя, но и за малыша. Выбирай. — Мне не очень удобно. Я потом верну деньги. — Нет. Знаешь, я бы забрал тебя, но ты ведь не позволишь. — Я справляюсь, да тяжело, но через это проходили многие. — Элис выбрала молоко и положила его в тележку, начиная искать свое любимое лакомство. — Спасибо. — Тебе не за что меня благодарить. — Роуди ухмыльнулся, помогая достать бутылку с питьевым йогуртом. — Ты встала на учет? — Да, врач сказал, что мне стоит гулять немного больше, а также отдыхать. Я хочу сходить в институт и взять отпуск, ну или перевестись на заочное обучение. — Элис немного постояла, а потом двинулась дальше. — Хочу консервированный ананас. — Слово женщины — закон. — толкнув тележку, Роудс аккуратно подхватил девушку на руки и направился дальше.***
Элис с улыбкой сидела в плетеном кресле, читая книгу. Уже заметно подросший живот немного выпирал из-под футболки, но это только красило ее. Карие глаза горели радостью, ведь совсем скоро у нее появиться первый, и возможно единственный, ребенок.