ID работы: 10338639

Напрягать тебя (IntimiDATE You)

Слэш
Перевод
R
Завершён
137
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 12 Отзывы 25 В сборник Скачать

ГЛАВА 5.

Настройки текста
– Ты знаешь, почему ты здесь. – Да, сэр. Нет смысла это отрицать, так что он не отрицает. Брок это уважает. – Шон Роуз твой кузен. Ты нам это не сказал. Он тебя узнал, – он даёт фразе повиснуть в воздухе. Кто другой уже начал бы корчиться, но Джек не доставляет ему такого удовольствия и, если честно, Брок этого и не ожидает. – Как думаешь, это подвергло бы миссию опасности? – Нет, сэр, – тоже ожидаемо. – Ну, ты… ты прав. Но, серьёзно, Джек. Ты должен докладывать о таком. Ты знал, что Роуз там будет. Что если бы нам пришлось его убить? Ты бы убил его? – Да, сэр. Брок вздыхает, чтобы скрыть беспокойство. Парень готов был пристрелить собственного кузена, лишь бы не провалить миссию. Он знает это про Джека, но каждый раз его пробирает. Шевеление страха в груди и шевеление чего-то совсем другого в штанах. – Мы давно не разговаривали, – добавляет Джек, как будто это поможет. – Угу. Собираешься послать ему открытку на Рождество в этом году? По адресу: допросная номер два, подвалы ЩИТа, – ответа нет, но Броку и не нужно. – Но перед этим, сначала вот. Он достаёт из кармана монету и протягивает Джеку. – Ну, ты знаешь. Орёл – проиграл, решка – выиграл. Это всё, что он может сказать здесь, под следящими взглядами. Достаточно знать, что Гидра хотела Роуза так же сильно, как и ЩИТ, и, так же, как и ЩИТ наказывала за неповиновение. Шанс 50/50, какая сторона выдаст наказание. Он подкидывает монету и ловко ловит на обратную сторону ладони. Бросает взгляд. Ухмыляется, ничего не выдавая. – Ну только посмотрите на это, – он держит руки вместе и ждёт, и ждёт... Джек дёргается. Нужно много усилий, чтобы это произошло, но вот оно. Рано или поздно у Джека кончается терпение, а Брок в этом настоящий эксперт. – У меня нет целого дня на это, – говорит Джек, и напряжение на его лице превращает эту остроту в своего рода мольбу. Брок это обожает. – Ха. Решка, болван, – никаких признаков облегчения, хотя оно где-то рядом (Джек почти невосприимчив к боли, он без жалоб примет любое наказание, но он ненавидит оказываться голым перед всей командой). – Я знаю, знаю. Но зато я могу полюбоваться, как ты пишешь отчёты. Весело же будет?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.