***
Вся команда выкладывается на полную в преддверии финала. Даже несмотря на то, что букмекеры предсказывают победу «Гарпиям», никто из «Стрел» не сдается, а особенно Драко. Если Гарри и думал, что секс немного расслабит Драко и сделает его мягче по отношению к нему, то он сильно ошибался. Вместо этого теперь он мирится с напряженным и сосредоточенным Драко круглыми сутками. Он занял спальню на втором этаже, разместив в шкафах гораздо более обширный гардероб, чем мог уместиться в его дорожной сумке, и разложил повсюду учебники по квиддичу, стянутые из кабинета Гарри. Но Гарри вовсе не против. Его изнутри наполняет теплом, когда он видит, что Драко обживается в его доме, и особенно его радует то, что он все равно предпочитает спать в спальне Гарри. Хотя Гарри не уверен, что он в принципе спит, потому что день за днем просыпается в пустой кровати и находит Драко на кухне, где тот просит Кричера об очередной чашке кофе, окруженный книгами. Гарри кажется, что его уже ничего не удивит, но это все равно происходит, когда однажды утром он видит Рона, сидящего вместе с Драко за кухонным столом. — Принес вам еды, — говорит Рон, указывая на зачарованные контейнеры. — Я знаю, что Кричер в основном готовит только завтраки, а вы будете слишком заняты на этой неделе, чтобы питаться нормально. — Спасибо, — несколько неуверенно отвечает Гарри, отчетливо осознавая, что он стоит в одном нижнем белье, и не зная, как объяснить появление в его доме Драко. — И вы освобождаетесь от пятничных ужинов, пока не победите, — Рон тянется за мармеладом, — но вам обоим лучше бы появиться у нас на следующей неделе, а то Роуз расстроится. Она выучила еще несколько фактов о хорьках. Драко только приподнимает брови, глядя на него. Рон подмигивает Гарри. На тренировках Гарри пытается убедить команду в том, что они достигли невероятных результатов, просто дойдя до полуфинала. Не то чтобы он не думает, что они могут выиграть следующий матч, но он не хочет забывать и о том, каким потрясающим этот сезон был для «Стрел». Но каждый раз, как он пытается озвучить эти оптимистичные мысли, Драко обрывает его и заставляет команду работать еще сильнее. После одной особенно яркой тирады Драко гонит команду на другой конец поля слишком быстро для того, чтобы Гарри мог за ними поспеть, и он решает сделать перерыв и попить воды. Он находит Лейлу на трибунах, возле её ног стоит спортивная сумка. — Он очень этого хочет, — смеется она, глядя на Драко, что размахивает руками перед командой у них над головами. Гарри улыбается: — Да. Ты уезжаешь? Лейла качает головой: — Мне, конечно, давно пора было вернуться в Прагу, но я хочу увидеть завтрашний матч. Хочешь немного полетать? Гарри смотрит на Драко, который в очередной раз за что-то отчитывает команду. У него перехватывает дыхание. — Через минуту, — обещает он. — Давай немного посмотрим на них. В пятницу к полудню Гарри наконец берет верх. — Мы сделали все что могли, — настаивает он, удерживая Драко за локоть, прежде чем тот успевает снова дунуть в свисток. — Им нужно отдохнуть перед завтрашней игрой. Драко неохотно соглашается и собирает игроков, после чего они решают пообедать все вместе, чтобы поддержать командный дух. В Косом переулке есть маленькое бистро, которое они все обожают, и Вуду удается забронировать большой стол, за которым они и размещаются. У всех приподнятое настроение, немного окрашенное нервозностью, но в том, чтобы быть аутсайдерами соревнования, есть и что-то освобождающее. Гарри чувствует, что ему нужно произнести какую-нибудь вдохновляющую речь, но Вуд прекрасно справляется с этим и без него, поэтому он просто откидывается на спинку стула и расслабляется, наслаждаясь теплом прижимающейся к нему ноги Драко. В ту ночь Гарри засыпает счастливым и довольным. Это длится около четырех часов. Волна тошноты обрушивается на Гарри так внезапно, что он не понимает, где находится, когда резко просыпается. Он вылезает из постели и несется в ванную, обнаруживая, что свет там уже включен, а покрытый липким потом Драко сжимает унитаз. Драко стонет и машет ему рукой, так что Гарри вынужден бежать вниз по лестнице в гостевую ванную, где он оказывается как раз вовремя, чтобы опустошить содержимое своего желудка. Он не знает, как долго лежит там, скрючившись пополам, прежде чем слышит, как дверь у него за спиной открывается. Драко очень бледный и больной на вид, но он хотя бы держится на ногах. Он передает Гарри стакан воды и помогает ему сесть, убирая влажные волосы с его лба. — Я должен был понять, что кальмары были несвежими, — бормочет Драко, осторожно опускаясь рядом с Гарри и прижимаясь спиной к шкафчикам. — Кто из нас ел кальмары? — стонет Гарри, когда желудок его снова сжимается. — Все, — вздыхает Драко. И так оно и есть, если мрачное зрелище, которое встречает их в раздевалках «Стрел» на следующее утро, что-то значит. Команда похожа на призраков — бледная, уставшая и слабая. Оливер Вуд проделывает потрясающую работу, пытаясь вдохновить игроков, но через пару минут его рассказа о том, как накануне матча заболела вся команда Англии в 2001 году, Айер снова выбегает из раздевалок. — Мы можем отказаться от матча, — тихо предлагает Драко. Повисает долгая тишина. Наконец Генри Максвелл подает голос: — Мы так далеко зашли, — замечает он решительно. — Ради наших фанатов мы обязаны сделать все, что в наших силах. Остальные игроки кивают, соглашаясь с ним, после чего надевают куртки и шнуруют ботинки. Луна даёт им двойную дозу противорвотных зелий, и «Стрелы» выходят на поле. Гарри прижимается к Драко плечом, опираясь на него, когда они занимают свои места, больше не беспокоясь о том, что кто-то может сфотографировать их. Он чувствует неимоверную усталость, и ему очень жаль команду. Драко, похоже, переживает еще сильнее. — Мне очень жаль, — говорит Гарри, сжимая его колено. — Не ты отравил нас морепродуктами с истекшим сроком годности, — качает головой Драко, но выглядит он потерянным. — Это всего лишь игра, — Гарри пытается подбодрить его, но Драко стонет. — Что? — Я поставил деньги на этот матч, — признается он, устало потирая лоб. Гарри удивлен. Не то чтобы он не знал, что букмекеры вовсю принимают ставки, но в основном все ставили на противников «Стрел». И Гарри не представлял, что Драко настолько уверен в победе их команды. — Сколько? Драко делает большой глоток из бутылки с водой, отказываясь встречаться с Гарри взглядом. — Сколько, Драко? — Скажем так, мне очень повезло, что я больше не плачу за номер в гостинице, — вздыхает он. Фанаты «Гарпий» восторженно кричат и аплодируют, когда их команда забивает третий раз подряд. «Стрелы» летают над полем вяло и несобранно. Они явно все еще страдают от последствий отравления, и у них то и дело отбирают квоффл. Морган и Норт делают все, что в их силах, но бладжеры продолжают прилетать в их товарищей по команде. А Айер выглядит так, будто просто цепляется за метлу, отчаянно пытаясь на ней удержаться. На это больно смотреть. Гарри прикрывает лицо руками, когда «Гарпии» снова забивают. Джинни подлетает к трибуне, когда команды перестраиваются в воздухе, и извиняющееся пожимает плечами. В перерыве игроки выглядят настолько подавленными, что Гарри хочется избавить их от этих страданий. Если они сдадутся, то смогут оказаться в своих постелях, прежде чем игра закончится по расписанию. Он собирается предложить это, когда Драко делает неуверенный шаг вперед. — Мы можем закончить игру прямо сейчас, — тихо говорит он, озвучивая мысли Гарри. — Никто не будет винить вас за это. Драко замолкает, и команда смотрит на него, ожидая, пока он закончит свою мысль. — Или? — подталкивает его Вуд. — Мы отстаем на триста очков. Гарри уверен, что никому из них не нужно напоминание об этом. — Это всего лишь четыре снитча. Айер с любопытством смотрит на него: — Что ты предлагаешь? — Обычно во время игры мы сосредоточены на всех её аспектах. Но в этот раз я предлагаю нам всем сконцентрироваться на том, чтобы помочь тебе добраться до снитча. Наплюйте на квоффл. Наплюйте на бладжеры. Пусть они забивают столько голов, сколько захотят. Оливер открывает рот, как будто собирается возразить, но затем захлопывает его и решительно кивает, как будто ситуация, в которой он останется один на один со всеми нападающими «Гарпий», станет кульминацией всей его карьеры. — Сделайте все возможное, чтобы расчистить поле для Иши. Я хочу, чтобы вы все искали снитч. Это опасная авантюра — ставить все на новые правила игры, по которым каждый пойманный снитч приносит в два раза больше очков, но никак иначе в их состоянии им «Гарпий» не обойти. Как ни странно, новый план приободряет игроков, каким бы диким он ни казался на первый взгляд. Они собирают свое снаряжение и возвращаются на поле, оживленно обмениваясь идеями. Поначалу изменения в стратегии «Стрел» приводят только к путанице. «Гарпии», похоже, не верят своей удаче, когда не обнаруживают никого между ними и кольцами, кроме Оливера Вуда. Он по-прежнему великолепный вратарь, даже вполовину своей силы, но и он не может сдерживать «Гарпий» бесконечно. Отрыв начинает заметно расширяться. Тем временем остальные «Стрелы» разлетаются по полю, при каждой удобной возможности пуская проклятья в ловца «Гарпий» и осматриваясь по сторонам. Айер ловит снитч через каких-то пять минут, что приносит команде пятьдесят очков. «Гарпии» по-прежнему не понимают, что делают «Стрелы», когда она ловит снитч во второй раз, добавляя еще сотню очков на табло. Но потом, очевидно, Джинни начинает осознавать, что происходит, потому что раздает указания своей команде, и они перестают атаковать Вуда и меняют позиции. Но это происходит слишком медленно: к тому моменту Айер в третий раз ловит снитч, зарабатывая еще двести очков команде, после чего от победы «Стрел» отделяет всего один пойманный мяч. «Стрелы» заметно устают, а потому, столкнувшись с сопротивлением «Гарпий», раскусивших их план, теряют координацию. И время на исходе: когда Гарри смотрит на часы, он понимает, что до конца игры осталось каких-то три минуты. Гарри и Драко срывают горла до хрипоты, поддерживая команду вместе с остальными болельщиками. Охотники снова выстраиваются буквой V, загонщики из последних сил палят заклинаниями во все стороны, расчищая путь через «Гарпий», которые вынуждены уклоняться и разлетаться в разные стороны. Девяносто секунд. Вуд бросает ворота и устремляется вперед, ускоряя метлу Айер. Тридцать секунд. А потом, так далеко и неясно, что Гарри уверен, что ему это только чудится, он замечает вспышку. Айер тянется вперед и раздается свисток. Загораются экраны повторов, показывая, как её пальцы сжимаются вокруг снитча. Четыреста очков, и победа. Трибуны «Стрел» взрываются криками. Гарри думает, что обязательно заплакал бы, если бы у него были на это силы. Когда игроки приземляются, Луна и Лейла укутывают их в теплые одеяла и раздают им зелья. Гарри крепко обнимает Ишу. — Это был один из самых смелых ходов, который я только видел, — признается он. — Вы все молодцы, — добавляет Драко, хлопая Вуда по спине. — Я чертовски вами горжусь. — Я хочу пойти домой, — замечает Максвелл очень тихим голосом. — И не вставать какое-то время. Гарри смеется и соглашается с ним: — Обещаю, мы сделаем пресс-конференцию очень короткой. И так он и делает, игнорируя откровенно глупые вопросы, вроде каково это — быть аутсайдерами и добиться такой победы, или приятно ли ему было обойти свою бывшую девушку в столь важном матче. Гарри слишком плохо себя чувствует, чтобы наскрести в себе достаточно сарказма, а потому просто закатывает глаза и указывает на следующего журналиста. Все заканчивается быстрее, чем обычно. Когда они с Драко отправляют команду переодеваться, то обнаруживают, что Панси уже ждет их. Драко прислоняется к стене: — Я бы станцевал с тобой в честь победы, Панс, но мне слишком плохо, и из меня абсолютно нечему больше выходить наружу. Паркинсон с отвращением морщит нос, но улыбается. — Вы хорошо поработали, мальчики. Именно этого я от вас и хотела. — Значит, мы можем заказать новые метлы для следующего сезона? — спрашивает Гарри, потому что ему кажется, это подходящий момент для подобных вопросов. Паркинсон странно на него смотрит: — Оказывается, тебе не нужно больше беспокоиться об этом, Поттер. — Что это значит? — Гоблинам поступило предложение объединить этот клуб с «Паддлмир Юнайтед». Похоже, они его примут. — Что? — Драко звучит так же шокировано, как Гарри себя чувствует. — Лига сейчас пользуется успехом, и Олсоп хочет отхватить себе как можно больший кусок. Выкупив «Стрелы», он сможет присоединить их к своему клубу или владеть несколькими командами одновременно. Есть несколько вариантов. — Несколько вариантов, — медленно повторяет Гарри. — Так все это было напрасно? Паркинсон пожимает плечами. — Не напрасно. Вы оба получите предложения о работе в «Паддлмир Юнайтед». Может быть, не такие высокие должности, которые вы занимаете сейчас, и не все ваши игроки попадут в основной состав, но это лучше, чем роспуск всего клуба. — Панс, — почти умоляюще прерывает её Драко. — Сколько они предложили? Её рот — тонкая красная линия. Она смеряет его стальным взглядом, прежде чем достать из сумки кусок пергамента. — Ты ведь этого хотел, — предупреждает она Драко, передавая его ему. И Гарри полагает, что она права. Драко будет работать в лучшем клубе Лиги. Это идеальная возможность для него восстановить репутацию. А вот Гарри… Даже если Паркинсон права и ему сделают предложение о работе, Гарри не сможет его принять. Он ни за что не станет связываться с Олсопом. — В любом случае поздравляю с победой и… со всем остальным, — говорит Паркинсон, неопределенно указывая на них обоих, что заставляет Гарри задуматься о том, какие сплетни она слышала. Разговор, как и всегда, заканчивается её последним словом, когда она разворачивается на каблуках и уходит. Драко выглядит потрясенным. Гарри же кажется, что он ожидал этого разочарования — или чего-то похожего — все это время. — Пойдем домой, — просит он, переплетая свои пальцы с пальцами Драко. Кричер готовит им куриный суп, и они едят его прямо в постели, не в силах толком пошевелиться. — Все будет хорошо, — наконец говорит Гарри, просто чтобы заполнить тишину. — Все будет хорошо, если мы победим, — поправляет его Драко, собирая их пустые миски и отправляя их обратно на кухню. Каспер сворачивается у него на коленях, и он рассеянно почесывает её за ухом. — Мы не сможем победить «Паддлмир Юнайтед», — стонет Гарри и ощущает себя немного книззлом, когда прижимается щекой к теплой груди Драко. — Мы должны, — бормочет Драко ему в волосы. Гарри хочет возразить, но он слишком устал, поэтому просто позволяет себе уснуть.Глава 9
25 февраля 2021 г., 22:21
Команда рада возвращению Драко так же сильно, как и Гарри. Тот притворяется, что его ни капли не трогают их теплые приветствия и тут же заставляет игроков выполнить поистине суровый комплекс упражнений, громко отчитывая Гарри за то, что он позволил им расслабиться, но Гарри видит, что в глубине души Драко польщен.
До полуфинала с «Холихедскими гарпиями» остается всего неделя. Гарри старается особо не задумываться об исходе матча: их соперники — первоклассная команда, но и «Стрелы» сильно поднялись за последние несколько месяцев.
Этим вечером Невилл предлагает им выпить, чтобы отпраздновать возвращение Драко, и Гарри удивляется, когда слышит, как Драко с энтузиазмом откликается на его предложение. Прежде чем Гарри успевает возразить и затащить Драко обратно на Гриммаулд-Плейс — обратно к себе в постель — он обнаруживает их в пабе в компании Невилла, Луны и Лейлы.
Он забыл узнать у Драко, придумал ли тот симпатию Невилла к Луне, но теперь, когда Гарри смотрит на них, это невозможно не заметить, и ему становится неуютно. По мере того, как вечер продолжается, разговор за их столиком становится все более напряженным, пока они не начинают снова обсуждать игроков, не имея лучшей темы для разговора.
Наконец Драко резко опускает пустой бокал на стол, заставляя всех удивленно взглянуть на него.
— Так, с меня достаточно, — объявляет он, осматривая компанию за столом. У Гарри сжимается желудок. — В последнее время между нами было слишком много недопониманий, и я больше не могу с этим мириться.
— Драко, — пытается остановить его Гарри, но тот только поднимает ладонь, прося его помолчать.
— Нет. Мы решим все здесь и сейчас. Давайте начистоту. Невилл, пора уже быть мужчиной.
Рот бедного Невилла приоткрывается от ужаса.
— Ты любишь Луну и не будешь больше пытаться привлечь её внимание, помогая ей сажать травы и одалживая у нее касторовое масло. Ты очень хороший человек, и тебе есть что ей предложить, и, если бы я по какой-то необъяснимой причине не был так увлечен идиотом рядом со мной, я бы давно попытал удачи с тобой.
Гарри хмыкает. Невилл, кажется, теряет дар речи. Лейла хихикает.
— А ты… — Драко поворачивается к своей напарнице по команде, которая перестает смеяться, но все еще улыбается. — Отправляйся домой. Ты не заинтересована в отношениях, но остаешься здесь, потому что считаешь, что Луна чудесная, и не хочешь разбивать ей сердце.
Лейла открывает рот, словно собирается возразить, но только наклоняет голову и улыбается.
— И ты, — он указывает на Луну, которая не выглядит и вполовину такой возмущенной, какой, Гарри считает, она должна быть. Она просто озадаченно смотрит на Драко. — Ты прекрасна, но тебе пора перестать мучить Невилла и сказать ему, что он тоже тебе нравится.
Гарри и Невилл одновременно шумно выдыхают.
Луна безмятежно улыбается:
— Я ждала момента, когда он будет готов и признается мне. Нам некуда спешить.
Драко раздраженно фыркает:
— Все уже давно готовы.
Он поднимается на ноги и бросает на стол несколько галлеонов:
— Хватит ждать. Нам всем, — многозначительно говорит он, протягивая Гарри руку, который все еще слишком удивлен произошедшим, когда его затягивает в знакомую воронку аппарации.
— Это было невероятно, — выдыхает Гарри, когда они оказываются в его спальне. Драко игнорирует его, одной рукой расстегивая ремень Гарри, а другой — его пальто. — Как ты…
— Сосредоточься, Гарри, — бормочет Драко, целуя его в шею так, что он сразу же забывает, о чем хотел спросить.