автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 59 Отзывы 60 В сборник Скачать

Его глаза

Настройки текста
Примечания:
Но все равно стучу в дверь,— Простите, можно войти?, — устало бурчу я. — Кто там? Да,да, войдите, — проговорил за дверью скрипучий голос. — Это Вей Ин. Я снова опоздал, мадам. Прошу меня простить. — Да, да, мой мальчик. Проходи скорей, и постарайся больше не опаздывать!, — голос её звучал простительно. Я до конца зашёл в класс, так как при разговоре стоял у двери. Единственное свободное место было с тем красивым, молчаливыми парнем. Ну ничего, я попытаюсь его разговорить. Я прохожу дальше, проталкиваясь через подножки своих «очень добрых одноклассников». Кидаю рюкзак вниз парты, присаживаюсь и спрашиваю, — Присяду? — Нет, — сухо отвечает он. — Спасибо!, — отвечаю я. Прикидываясь шлангом и откровенно скучая, я смотрю на него, подмечая мелкие черты. Моя гордость (непонятно откуда взявшаяся) кличит мне о том, что так это оставлять нельзя. Ну-ка, заткнись, — веду я свой внутренний диалог. Ты слышал? Ну ты слышал?! Он..он нам нахамил! Ну и что?, — мне становится смешно от собственных мыслей. Ну и что? Ты спрашиваешь ну и что? Так это оставлять нельзя! А если все поймут, что ты прикидываешься, а, мой сладкий? — Да никто не слышал!! ,— я продолжаю вести этот абсурдный диалог. А если слышал? — Так, все! Ну-ка, заткнись!, — злюсь я. Молчу,молчу! Учительница что-то говорит, но сегодня у меня абсолютно нет настроения ее слушать. Хотя обычно я не такой рассеянный. И ооооочень внимательный, только на французском, если уж честно. А так да, я ооочень старательный. Внимательно все записываю, и очень внимательно все слушаю. Скуууучно, мне так скучно. Так подоставай кого-нибудь, — ответил внутренний голос. Точнооо!!! — Эээээй, пссс, Лань Ванцзи! Как дела?, — я окинул его внимательным взглядом. — Нормально, — окрысился он. — Что делаешь?, — не сразу спросил я. — А ты не видишь?, — огрызнулся он, — в отличие от тебя пытаюсь учиться! Мне стало смешно с этого парня. — Сколько экспрессии! И ради кого? Ради человека с ТАКОЙ репутацией! , — больно колю я. Лань Ванзци немного вздрагивает от моей фразы, но ничего не отвечает. — Какие книги любишь?, — я начинаю раскачиваться на стуле. — Интересно, что он ответит?, спрашиваю я сам у себя. Ничего он тебе не ответит,— скучающее отвечает мне внутренний голос. Это почему? Да потому что он вроде на глупого не похож! Ничего я не понял из своего внутреннего монолога. Но Лань Ванцзи действительно уперся в свою тетрадь и весьма уперто молчал. — Зайдем по-другому: какие фильмы ты любишь?, — ну мало ли человек книги не любит. Ты дурак?, — Спрашиваю я сам у себя. Я?! Точно,да! — Может игры?, — не выдержал я это гнетущего молчания. — Вей Ин, мальчик мой, прекращай болтать!, — строго огласила Госпожа Цзинь (да-да,вот почему). Госпожа Цзинь была миловидной старушкой, с которой у нас были прекрасные отношения, несмотря на то, что была она очень строгой. Так, мы что-то отвлеклись. — Что же еще тебя может интересовать?, — в этот раз я говорил не в пример тише, чем в прошлый. Под ГРОМКИЙ размеренный бубнеж Госпожи Цзинь. И снова мне ответило глухое молчание. — Может быть манга?, — я заметил, как глаз его начал дергаться. Это походу от перенапряжения. — Значит, нет. Хех, тогда может ты интересуешься саморазвитием?, — мне было весело доставать его. Нет, — он повернулся, а затем продолжал, глядя через плечо, — Что тебе... блин от меня нужно? А я просто подвис. Он смотрел на меня так возмущенно, но это было сейчас совсем неважно. Его глаза. Они были цвета морской волны, цвета морских владений,когда ты погружаешься в морскую пучину бесстрастия. И я погружался с каждой секундой, с каждым вздохом, я просто утопал в этом синеватом море. Это было завораживающе. Глубокий синий переходил у радужки в голубоватый, смешивая в себе все возможные страхи. Лань Ванцзи что-то тихо говорил, а я все смотрел и смотрел в его глаза. Я задыхался этими непередаваемыми оттенками морской волны. Кажется, я был в прострации и очнулся только тогда, когда меня в третий раз позвала Госпожа Цзинь. Лань Ванцзи уже давно отвернулся, а я все никак не мог развидеть эти глаза. — Вей Ин!, — строго окликнула меня Госпожа Цзинь. — Да, Госпожа Цзинь., — ответил я на автомате. — Несносный мальчишка, перестань отвлекаться!, — сказала она уже более мягко. — Есть,мадам!, — я смущенно замолк. Она весело покачала головой. Я достал из рюкзака дневник, открыл его и начал писать. Сегодня я взял его с собой. Cher quotidien Personnel, сегодня я встретил парня. Он хороший, но очень молчаливый. Почти со мной ни о чем не разговаривал. Я думаю, что ему нужно раскрепоститься. Хотя он весьма терпеливый, даже все мои придирки выдержал. Oh, mon Cher quotidien Personnel, я видел его глаза. Человек с такими глазами не может быть плохим. У него просто неописуемые глаза, они - как открытый океан, в котором хочется утонуть, ближе к радужке переходя в тихое, спокойное море, которое, как будто, ласкает тебя. Красивые глаза, очень красивые. Дух захватывает настолько!... В такие глаза грех не влюбиться. И парень этот красивый, только боюсь судьба у него непростая. Cher quotidien Personnel, только с тобой я могу побыть ребёнком. Может мы с ним подружимся? Может? Я заканчиваю писать,закрываю дневник на все замочки, да у меня он такой — красивенький и надежный, убираю его подальше в рюкзак. Поворачиваюсь к Лань Ванцзи, надеясь еще раз увидеть его глаза. Но,к сожалению, он сидит, отвернувшись от меня, всем своим видом показывая - «не трогай меня». А я, собственно, больше и не собирался, мне всего лишь надо было проверить его нервы на прочность. До звонка оставалась мучительных пять минут. Госпожа Цзинь все также ГРОМКО бубнила под нос себе что-то о склонении прилагательных. Мне вдруг подумалось, что Лань Цижень несчастный человек. Он ведь возмещает свою внутреннюю недостаточность на других. А я сегодня ему еще и масло в огонь подлил, стыдно. Надо было показать, какой я крутой! О, звонок. Я собираю французский и первым выбегаю из класса, попрощавшись с Госпожой Цзинь. По дороге в раздевалку слышу странные звуки, доносящиеся из «культурной школьной ниши».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.