~~~~
- Твой гном следит за нами. Тихий и странный голос Драко пробудил Гарри от его дрёмы. Он потянулся всем телом, вжимаясь спиной в грудь Драко. Задницей Гарри чувствовал тёплый и мягкий член Драко, он поелозил ягодицами о него и распахнул глаза. Свет в комнате уже соответствовал наступившему вечернему закату: тёмно-оранжевое сияние заходящего солнца через окно золотило полировку деревянных половиц. - Как долго мы спали? - Твой гном, Гарри! - Он не мой... Гарри повернулся взглянуть на Драко. Лицо того было застывшее, голова слегка откинута назад. Он выглядел возмущённым и не в малой доле смущённым, его глаза неотрывно смотрели на что-то позади Гарри. Гарри снова повернулся, и, проследив за взглядом Драко, обнаружил вцепившегося в заоконный подоконник Пола, который лыбился от уха до уха, как какой-нибудь маньяк. - Пол, чёртов ты извращенец, - громко произнёс Гарри. Их перекрученное постельное бельё укрывало их с Драко только до колен, поэтому он натянул то на них повыше. - Убирайся отсюда немедленно! Пол радостно захихикал: - Теперь ты ташь мне конфи! - Что? - слабо выдохнул Драко позади Гарри. - В этом вовсе не твоя заслуга! - зыркнул на Пола Гарри, но тот осклабился ещё шире. Гном явно не чистил зубы той зачарованной зубной щёткой, что Гарри дал ему. Гарри передёрнулся. - Вы смочь любляться в саду, - проорал Пол. Выглядел он абсолютно безумным. - Я жрать конфи, а вы ёбраться. - Салазар, - пробормотал Драко. - Где моя палочка? Гарри порылся рукой вокруг себя и через мгновение обнаружил в складках одеяла свою собственную палочку. Он передал её Драко, и тот направил её на окно, пробормотав формулу чар: шторы послушно захлопнулись сами по себе. Гарри перекатился на тело Драко с гримасой сожаления, готовый извиниться за Пола, но выражение лица Драко отражало внезапный шок. - Что? - Гарри коснулся его подбородка. - Что случилось? Драко поморгал глазами и отрицательно мотнул головой: - Ничего не случилось, - ответил он и опустил глаза, передав палочку назад Гарри. - Спасибо. Гарри тоже опустил взгляд вниз и обхватил ладонью остролистное древко своей палочки, чувствуя на ней тёплую пульсацию остаточных следов магии Драко. - Пожалуйста, - хрипло ответил он на вежливую благодарность Драко, едва веря сам себе, что сейчас он сунул ему свою палочку. Драко посмотрел на него с неуверенностью на лице, а Гарри одарил его кривоватой улыбкой: - Наши с тобой магические основы комплиментарны друг дружке. Вот почему... - Моя палочка так хорошо сработала тогда для тебя. Да, это так, - закончил за него Драко, пощипывая переносицу. Гарри нахмурился и, наконец, понял, что означает этот жест Драко. Он вызвал обе пары их очков, и протянул Драко те, что принадлежали ему. Драко взял свои из его рук и, раскрыв их дужки, немного застенчиво водрузил очки на себя. - Ты живёшь здесь уже несколько месяцев и постоянно ходишь без очков, когда они тебе явно необходимы, - сказал Гарри. - Почему? - Я не всегда нуждаюсь в них, - Драко поправил очки повыше, и их узкая серебристая оправа немного блеснула в полумраке комнаты. - Ты покупаешь себе улучшающие зрение чары? - Да, покупаю, - ответил Драко, но как-то слишком быстро. - Но в данный момент они у меня закончились. Гарри вопросительно изогнул бровь, но Драко посмотрел в ответ таким упрямым взглядом, выпятив подбородок, что он решил не напирать. Но тишина, что установилась между ними после такой очевидной лжи - Гарри не мог и помыслить, почему нужно врать о чём-то тривиальном, вроде чар для зрения - была некомфортной, и слегка конфронтационной. Гарри чуть сдвинулся, натянув одеяло повыше на бёдра, внезапно осознав контраст между тем, в каком положении они оба проснулись, прижавшись к друг другу и переплетясь конечностями, и той дистанцией, что установилась промеж них сейчас. - Полагаю, теперь мы можем поговорить? Драко вздохнул. Он немного отодвинулся назад: - Ну, если мы должны. Гарри открыл было рот, потом захлопнул его с ощутимым щелчком. Обалдело спросил: - О чём именно должны? - Ну я и сам не знаю, - протянул Драко, моргнув несколько раз. Он выглядел таким же сбитым с толку, каким Гарри себя чувствовал и не знал, как вести им обоим себя дальше после случившейся близости: - О квиддиче? - Что? - рассмеялся Гарри, а потом ещё громче, когда Драко ухмыльнулся и тоже рассмеялся вместе с ним. И сразу будто надутый шарик лопнул в груди Гарри, когда они широко и беспомощно улыбнулись друг другу. Гарри пришла в голову мысль о тех моментах в жизни, когда он вот так же смеялся с Роном, или с Гермионой, или с Джинни. И вот теперь иметь возможность смеяться таким же образом вместе с Драко - это было подобно настоящему чуду. И то, что Драко обнажённый, в постели с ним, явно всё ещё желающий его, низвело Гарри почти до истерического хихиканья. Он уже и не знал, почему они хохочут на самом деле, но ощущения были настолько великолепными от того, что Драко смотрит на него, сияя, весело и открыто, что Гарри не хотелось, чтобы это когда-нибудь заканчивалось. Но, конечно, постепенно они перестали ржать, их смех затих так же, как гас льющийся из окна свет заходящего солнца. И всё же, они продолжали улыбаться друг другу. А затем Драко потянулся к Гарри и быстро притянул его к себе, утягивая в глубокий поцелуй. Гарри простонал, руки взметнулись вверх, обхватывая Драко за плечи и тоже притискивая того к себе близко-близко. Он крутанул их тела, заваливая Драко на матрас и прижимаясь к его груди, и всё это не разрывая поцелуя. А когда, наконец, смог оторваться, то произнёс бездыханно: - Прости меня, - слова, которые ранее застревали в горле, теперь полились из Гарри неудержимым потоком. - Тогда, на шестом курсе, я знать не знал, что то заклятье может натворить. Я не хотел поранить тебя, только не таким образом... - лицо Гарри исказилось. У Драко сейчас были опухшие губы, на шее пробивалась щетина, волосы спутаны и такими мягкими под ладонью Гарри. Он молча, распахнув во всю ширь глаза и приоткрыв рот, смотрел на него. А Гарри, втянув в себя воздух, продолжил: - Также я прошу у тебя прощения за то, что тогда не приложил больших усилий, чтобы помочь тебе. За то, что был так одержим своей правотой насчёт тебя, что не удосужился выяснить, могу ли я изменить хоть что-нибудь в той патовой ситуации, в которой ты оказался. Может быть я мог бы... - Поттер, остановись, - прервал его Драко. Он покачал головой, снова хохотнув, но на этот раз совсем не весело и беззаботно, как несколько минутами ранее, а жёстко и неверяще. - Я, дементор поцелуй, не могу в это поверить. - Во что? Руки Драко соскользнули с плеч Гарри на его талию: - В то, что ты извиняешься предо мной. - Наконец-то извиняюсь, - искренне воскликнул Гарри, хмурясь, когда Драко одарил его недовольным взглядом. - Поттер, я пытался тогда наложить на тебя "Круциатус". - Я знаю, но я... - Застал меня плачущим? Следил за мной повсюду, потому что подозревал - справедливо причём, могу добавить - что я Упивающийся Смертью? - с иронией спросил Драко. Он склонил на подушке голову набок, смотря на Гарри задумчиво: - Что в твоих силах было бы в первую очередь остановить меня стать им? Краска бросилась Гарри в лицо. - Прекрати быть таким распрекрасным героем: я действительно терпеть не могу в тебе это качество, и если ты когда-нибудь попытаешься спасти меня снова, я не буду в восторге. Я сам принял метку. Я принял её, Гарри. Да, он был в моём доме, но именно я сделал выбор. Прекрати нести ответственность за всех, - сказал Драко. - Ты был ещё ребёнком, и на тебя оказали влияние, чтобы ты совершил определённые действия. - Ты что, собираешься убедить меня, что ты сам не был именно таким же ребёнком? - хмыкнул Драко. - Что однажды, когда тебе исполнилось одиннадцать лет, ты просто подумал: "Я посвящу следующие несколько лет своего детства для розыска и убийства самого Тёмного Мага в истории"? - Драко помолчал, но когда Гарри не ответил на это, то продолжил: - Да, сейчас я живу совсем другой жизнью, не той, к которой привык. Но зато мне нравится... мне нравится держать под контролем свою собственную судьбу, чего я совсем не мог делать прежде. Как бы то ни было, оказали на меня влияние извне или нет, но меня никто не принуждал принимать неверные решения. - Но это не оправдывает и моего решения применить тогда "Сектумсемпру", - сказал Гарри. - Нет, не оправдывает, но немного уравнавешивает баланс. Если тебе станет легче, то могу заверить тебя, что шрамы теперь не беспокоят меня вовсе, так же, как и метка. Они напоминают мне о том, что нужно судить любую ситуацию в жизни со всех сторон, напоминают о том, к каким жутким вещам может привести неправильный выбор, - вздохнул Драко. - И шрамы, к тому же, ещё хорошее напоминание не совершать глупых вещей в спешке, - хоть Драко и сказал это с раздражением, поцелуй, которым он сразу же наградил поднявшего голову Гарри после этих слов, был нежным. - Что я и сделал тогда. - Ты говоришь об этом? - Гарри потянулся в ответ за губами Драко, он просто не мог не потянуться, и снова поцеловал его сам. А когда отпрянул, то уточнил: - О нас? Вот почему мы наконец-то... - Ну, нельзя отрицать, что ты часто глупишь и поступаешь поспешно, - снова хмыкнул Драко. Гарри ущипнул его за бедро в отместку. - Но, на самом деле, я не был готов, когда ты заговорил о близости между нами. - Ну, ты сказал мне об этом прямо. - Ну, я на самом деле и имел это в виду, - раздраженно подтвердил Драко. Но Гарри почувствовал, что-то скрывалось за тогдашней тянучестью Драко... ещё, что-то, что он избегал всеми силами обсуждать. И хотя мыслишка об этом тревожила Гарри, в данный момент от этого вопроса его отвлекала одна деталь, весьма весомая и упирающаяся ему в бедро. - У меня такое чувство, что сейчас-то ты готов, - с намёком в голосе и ухмылкой заявил Гарри. - ... так это у тебя фетиш на извинения так действует, или фетиш на правду, или... ? - Отвали, - отреагировал Драко. Но уголки его губ дрогнули, а затем он вовлёк Гарри в ещё один головокружительный поцелуй. Гарри весьма охотно позволил напасть на себя губам Драко, жадно шарящим по его телу рукам, которые явно никак не могли определиться, за что же им хвататься: дёрнуть ли за волосы, или обхватить всеми ладонями задницу. Гарри широко ухмыльнулся прямо в рот Драко, а потом быстро опять крутанул их тела таким образом, что прижал к своей груди уже спину Драко, начиная потираться своей растущей вширь и ввысь эрекцией прямо о соблазнительную выпуклость одной из ягодиц Драко: - Неужели в самом деле, ты хочешь чтобы я отвалил? От тебя? Драко простонал и, заведя руку себe за спину, сразу же ухватил Гарри за член. Гарри принял этот жест, как решительное "нет".~~~~
- Не могу поверить, что Малфой уболтал тебя на ещё одну вечеринку, - веселился Рон. - Это не вечеринка, - уже на автомате произнёс Гарри. Повод собраться и правда был совсем другой, но Гарри скользнул глазами в сторону Дина - его он не забыл пригласить в качестве "дружелюбно настроенной персоны", пока Симус был в рабочей командировке в Японии - который сейчас оживлённо беседовал с Грегом. Потом его взгляд переместился на Джинни с Луной, в данный момент левитирующих в сторону целую вереницу объёмных сундуков с потускневшими кожаными ремнями и ржавыми замками, освобождая доступ к находящимся под ними столом. - И, к тому же, когда он поднял эту тему, я был... отвлечён кое-чем другим, - признался Гарри, зубами удерживая губы от ухмылки и прилежно кося взглядом в сторону. Рон вскинул руку с усладелем вверх и с иронией изогнул брови: - Ну, как же не вечеринка-то? Имеется: алкоголь, друзья, не друзья-не враги, и тому подобные детали той первой вечеринки. Гойл принёс с собой гитару. Ты и Малфой обмениваетесь такими же точно взглядами, что и в прошлый раз, - привёл он свои доводы. - Вовсе не такими же, как в прошлый раз, - выдохнул Гарри себе под нос. Его глаза тут же нашли Драко, который в данный момент спорил с Блейзом о том, какие вещи отложить в сторону. На его лице сейчас было то высокомерное выражение, которое Гарри в Хоге стирал крепко сжатым кулаком. Сейчас же он может придумать намного более эффективные способы. - Гарри! - Рон пихнул его. - Мерлин. Не делай этого, пожалуйста. - Что не делать? - Гарри с трудом оторвался от созерцания Драко и обратил свой взор снова на друга. Рот Рона скривился на один бок, а глазки закатились вверх. - Прекрати глазеть на Малфоя, будто он... будто вы с ним... - он со значением взмахнул бутылкой усладеля, не желая словесно закончить предложение. - Но мы и правда с ним уже того-этого, - хмыкнул Гарри. Рон жалобно простонал, а Гарри ухмыльнулся ему, попутно вызывая свою собственную бутылку сливочного пива с маленького столика с напитками, который сервировал для них Кричер. Он крутанул, открывая, крышечку и вытер пот со лба о ткань футболки на своём плече. - Мне не нужно подтверждение этого, - скукожил лицо Рон. - Жаль, - бодро отреагировал Гарри. - Тогда завязывай отлынивать от работы, иначе я подтвержу самолично все те вещи, которые тебя не интересуют. Рон выглядел так, будто хотел расхохотаться или насовать ему в панамку, поэтому у Гарри отлегло, когда друг просто наградил его удручёным, принявшим поражение, взглядом и удалился в лабиринты залежей мебели на чердаке, где они сейчас находились, чтобы разыскать Гермиону. Гарри посмотрел вниз, на пуфик странной, без спинки, дивано-образной вещи, что они здесь обнаружили. Обивка её была из бледно-зелёного шёлка, но так сильно пропитана пылью, что понадобилось наложить несколько слоёв очищающих чар, чтобы увидеть её в натуральном виде. Вещь вообще выглядела решительно изящной, с изогнутыми деревянными ножками, которые выходили прямо снизу из пуфика и арочным полукругом упирались в пол. Но вместо этого пуфика Гарри присел на крепко-выглядящий рабочий стол и продолжил накладывать те деликатные очищающие чары, которым его обучил Драко. Гарри бывал на чердаке Гриммо всего несколько раз. Но вот увидел он, что же именно здесь хранится, только тогда, когда Драко настоял исследовать, какие же ещё внутренние изменения мог произвести Дом после того, как всё же явил дверь для Гарри. Прежде, когда бы Гарри не поднимался сюда по узкой лестнице, здесь обнаруживались те вещи, на которые он совсем не хотел смотреть. Портрет Валбурги стоял в углу, хвала Мерлину, её оскорбления заглушены двумя тряпичными покрывалами и тремя слоями магической заглушки. В темноте чердака всегда виднелось какое-то нагромождение сломанной мебели, разваливающихся коробок и другого хлама, который выглядел так, будто его нужно было сто лет назад выбросить на свалку. Гарри намеревался со временем разобраться со всеми этими завалами, чтобы посмотреть, не найдутся ли среди них какие-нибудь вещи Сириуса, но до сих пор так и не набрался силы духа, чтобы претворить эти планы в реальность. И после того своего предложения о проверке Дома, Драко сразу же, практически из постели потащил Гарри на чердак, сразу войдя в который он приосанился павлином и радостно заколосился, обнаружив, что Гриммо-плейс снял-таки с этого помещения те дизиллюминационные чары, которыми оно было накрыто. Гарри тоже хотелось возрадоваться тогда тому, что Дом смягчился на самом деле по отношению к нему. Но пока Драко, прикрытый только в области бёдер своей собственной простынёй, практически обнажённый под ней, скользил по чердаку от вещи к вещи, громко восхищаясь какой-нибудь кованой выделкой , Гарри был просто не способен вообще ни на что обращать внимания кроме его персоны. Драко поймал это вожделеющее выражение его лица и, быстренько прижав Гарри к стене, отдрочил им обоим, взяв сразу оба их члена в один кулак, одновремено практически пожирая рот Гарри в поцелуях. И вот где-то между этими поцелуями он и согласился пригласить всех их друзей на "всеобщий сбор", чтобы найти здесь, на чердаке, самые лучшие образцы мебели для обновления обстановки в Доме. Ну, по крайней мере, так он тогда понял эту задумку. Но из-за колоссального количества оргазмов, что Гарри получил за прошедшую неделю, он стал абсолютно забывчив, так что мог и упустить какие-то детали. Драко всё ещё много времени отсутствовал, иногда возвращаясь очень поздно и обычно поднимаясь и собираясь по утрам раньше Гарри. Но когда бы они не оказывались в одной комнате вместе, будто чистая магическая сила стягивала с них одежду и притягивала их обнажённые тела в объятия друг дружки. На самом деле сейчас, во время этого "всеобщего сбора", они продержались дольше обычного за последнее время полностью одетыми. И несмотря на присутствие других людей вокруг, внутри Гарри всё равно бушевал соблазн... - Ты должен мне пять подарков, - раздался рядом голос Панси. Гарри отлепился от пожирания глазами задницы Драко и посмотрел на неё. Её губы изгибались в решительно самодовольной ухмылке. - Но я не откажусь и от большего количества. - За что? - спросил, хмыкнув, Гарри. - Я больше не несу ответственности за оргазмы Джинни. И я определённо не собираюсь одаривать тебя дополнительными презентами за то, что теперь ты их ей обеспечиваешь. Или Луне. Панси ухмыльнулась: - Эти деяния я сею бесплатно, когда мы все трое в настроении. Я имею в виду ты должен мне подарки за Драко. Развеселившись, Гарри кинул на неё взгляд искоса: - Подарки в обмен за что? - Ну, - она переступила с ноги на ногу, изогнув бровь. - Конечно, я не собираюсь раскрывать тебе все секреты. Но я помогла тебе с Драко. - Каким образом? Рассказав мне о своей вечеринке по поводу твоего дня рождения? У Панси на лицо набежало выражение раздражения, и Гарри постарался скрыть усмешку. Она произнесла: - Неужели ты действительно такой несведущий слепец, как все всегда о тебе говорят? Потому что я всегда считала, что это своего рода маска для тебя, но если они были правы всё это время... Гарри вздохнул. Он подтолкнул запястье Панси, указывая ей на тусклое, покрытое грязью зеркало в обрамлении на вид серебристой позолоты: - Тебе ответить честно? Иногда я слепец и есть. Иногда только им прикидываюсь, - поделился он с нею. Панси усмехнулась его ответу и начала накладывать на зеркало чары, медленно избавляя то от следов забвения и запустения, её носик морщился всё время, пока она работала. - Ну хорошо. Десять подарков. - Я куплю тебе пять, как и обещал, - с прохладцей известил её Гарри. - Но тогда дорогих. - Разве ты сама не богачка? - пошутил Гарри. - И не можешь купить себе всё, что захочешь? Значительно побледнев, Панси резко опустила руку с палочкой и кинула на него убийственный взгляд: - Это именно один из тех случаев, когда ты намеренно ведёшь себя, как задница первостатейная? - Что? - заморгал Гарри, не в состоянии догнать, как за секунду из почти дружелюбной она превратилась практически в вибрирующую от гнева. - Да достану я для тебя дорогие подарки. Мерлин, я просто шутил же. Что за кипиш вообще? Панси покачала головой, лицо порозовело: - Не важно. Не важно, - проговорила она. - Просто будь благодарен, что я не беру своё приглашение на мой день рождения назад... и то только ради Драко. Гарри раскрыл рот от удивления, а Панси, откинув волосы назад, отскочила от него и сразу же направилась к Драко. Она прильнула к нему, быстро что-то проговорив, прерывая его дискуссию с Блейзом и после того, как Драко одеревенело кивнул и кинул на Гарри неспокойный взгляд, она направилась к лестнице вниз. Гарри подумал, не пойти ли ему за ней, ну или, по крайней мере, не спросить ли Драко, что вообще происходит, но тот, похоже, опять намеренно отводил от него взгляд. Хмурясь, Гарри оставил свои текущие реставрационные работы и углубился в узкие проходы, чтобы найти Луну и Джинни. - Привет, - тихо произнёс он, обнаружив их. - Панси только что сильно разозлилась на меня. - Ты всё ещё не очень ей нравишься, - беспечно поведала Луна. Джинни вскинула голову и кивнула, затем вернулась к левитированию группы сразу нескольких коробок вместе, чтобы иметь возможность освободить от них весь комплект столовых стульев. - Она всё ещё считает, что ты, возможно, более коварен, чем показываешь внешне, а также и очень толстокожий. К тому же, она до сих пор не может простить тебе, что ты слишком долго тянул с романтическими ухаживаниями за Драко. Просто огорошенный таким обильным пластом информации всего-то в нескольких предложениях - хотя он был в курсе, что Панси не самый ярый его фанат - Гарри немного помолчал, переваривая, а потом уточнил: - Хорошо. Ухм. Я понял. Но нет, речь у нас шла о подарках на её день рождения. Я пошутил, что она могла бы сама купить их себе. - О, но она не может их купить, - сдвинула брови к переносице Луна. - Должно быть, ты задел её чувства. Гарри удивился: - Почему не может? Паркинсоны же богачи. - Больше нет, - мягко возразила Луна. Она коснулась запястья Гарри: - Хотя её отец и не был Упивающимся Смертью, он спонсировал их. Репарации забрали всё их имущество. - Но она всегда выглядит такой... - Ну, они не отняли её чувство стиля, - произнесла Луна, чуть-чуть хмурясь, что для Гарри было сродни пощёчине... любое мельчайшее проявление неодобрения со стороны Луны всегда так им ощущалось. - Или её гардероб. Или её энтузиазм в сексе. Гарри одарил её слабой улыбкой, а потом неловко сглотнул: - Точно. Прости, это всё на самом деле при ней. Я просто не знал о бедственном финансовом положении её семьи. Я имею в виду, я знал, что они должны были выплатить репарации. Даже семья Драко должна была отдать Мэнор, потому что Волдеморт жил там... Я только был не в курсе, что дела настолько плохи, - он покусал зубами нижнюю губу. - Как ты считаешь, я должен сказать ей что-нибудь на этот счёт? Принести свои извинения? - Твои извинения, Гарри, всегда такие искренние, - сказала Луна, но Гарри почувствовал в её словах скорее "нет", чем "да". - Тогда, что если я... - Мне нужно уйти, - раздался голос Драко позади него. Гарри нахмурился. Он пожал плечо Луны в знак благодарности, и повернулся лицом к Драко. - Что? Почему? - спросил он, следуя за ним, так как Драко начал уже двигаться между рядами. Они остановились около входа на лестницу. - Думаю, я случайно сказал кое-что бестактное Паркинсон, - признался Гарри. Драко кивнул: - Она поведала мне об этом. - Я не знал, что дела у неё складываются... непросто, - неловко вывернулся Гарри. - Отнюдь, - плечи Драко напряглись. - Конечно, дела у неё идут не так, как раньше, но она справляется. - Нет, я серьёзно. Тебе не нужно защищать её передо мной, - проговорил Гарри расстроенно. В его груди завязался странного ощущения узел, он постарался проигнорировать его, но маска на лице Драко заставила его втянуть в себя воздуха поглубже и спросить: - А может... может вот почему ты занят всё время? Тебе нужно работать, чтобы держать на плаву дела своей семьи? Потому что у вас власти тоже забрали слишком много? На мгновение жилы на шее Драко невероятно вздулись. Между ним и Гарри растянулась невероятно плотная и неуютная тишина. А потом Драко произнёс: - Я признаю, что наши хранилища в Гринготтсе приняли на себя удар, и да, именно поэтому я и вынужден проводить больше времени, работая с инвестициями наших оставшихся капиталов, вкладывая их в различные предприятия и пополняя утерянные средства новым финансовым притоком. Но я в курсе, как вести такие дела. - Конечно, прости, что усомнился, - сказал Гарри с кривоватой улыбкой и постарался смягчить её. Финансовые темы никогда не были для него занимательными, и сейчас Драко выглядел таким застывшим, что, казалось, готов был даже проклясть Гарри. - Значит, мне нужно приобрести ей пять подарков, которые ей действительно понравятся, - постарался он легко пошутить, чтобы разрядить обстановку, но Драко нахмурился. - И не только потому, что у неё в долгу... я просто уже пообещал ей. Но я совершеннейший профан в ювелирке. Может быть ты мог бы... ? - Всё в порядке, не извиняйся. Да, я знаю, какие чрезмерно яркие безделушки Панси предочитает, - вздохнул Драко, а затем пробежался рукой по своим волосам нервным жестом. - В любом случае, сейчас я вынужден покинуть вас, чтобы присутствовать на кое-чём... относящемся к... Но у Блейза намётанный глаз, и он поможет вам разыскать на чердаке достойные вещи для новой обстановки Дома. - Не все они, правда, сочетаются между собой. - Они из разных эпох, но я не думаю, что Дом будет против, - сказал Драко, наконец-то, улыбаясь. - И, к тому же, я не думаю, что ты сам сможешь вытерпеть Дом полностью обставленный только антиквариатом. Мы изыщем здесь какие-нибудь вещи и дополним их купленными в магазинах - причём отличного качества, Поттер, так как Дом захочет выглядеть презентабельно - по твоему вкусу. Найденные здесь вещи просто дадут тебе варианты по выбору дизайна. К тому же, многие из них просто слишком идеальные, чтобы не использовать их в обстановке, - добавил он. - Спасибо, - поблагодарил тронутый такой заботой Гарри, а потом, поколебавшись, спросил: - В какое время ты собираешься вернуться? Драко внимательно посмотрел на него, а потом ухмыльнулся: - Мне разбудить тебя? - Так поздно? - тихо пожаловался Гарри. - Но сегодня же суббота. - Ничего не могу поделать, - пробормотал Драко, но одновременно обласкал Гарри жарким взглядом. - Ты всегда можешь дождаться меня. Гарри хихикнул: - Это будет иметь какое-то значение для тебя? - Ни малейшего, - Драко изогнул брови на это молчаливое обещание и начал уже уходить, как Гарри схватил его за руку и притянул к себе поближе. - Гарри. - А чего это ты вдруг такой стеснительный? - поддел его Гарри, целуя. Губы Драко поначалу были неподатливыми, но потом смягчились, и Драко медленно стал отвечать на поцелуй Гарри, а потом ещё и с большим жаром. Он притиснул Гарри к себе, погрузив свой язык ему в рот. Гарри простонал, толкнувшись бёдрами в пах Драко. Тяжело дыша, Драко с трудом оторвал свой рот от губ Гарри, а тот заворожённо посмотрел на то, как его лицо всё зарумянилось розовинкой, а потом уточнил: - Ты точно должен уходить вот сию секунду? Драко ругнулся себе под нос, тоже толкнувшись бёдрами, а потом показал сразу два фака свистнувшему Блейзу. Гарри вскинул голову посмотреть на глазеющих на них Дина и Гойла, из них двоих только Дин казался немного изумлённым, но они оба всё равно улыбались. - Возвращайтесь к тому, что вы делали, - сказал им Гарри, улыбаясь в ответ, когда они рассмеялись и повернулись обратно к своим делам. Сам он взглянул на Драко и понизил голос: - Мы могли бы спуститься в мою комнату на несколько... - Мне правда нужно идти, - крепко сцепил челюсть Драко. Во время их поцелуя он притянул Гарри за заднюю часть джинсов, скользнув пальцами в карманы, и теперь он вытянул их с таким видом, будто ему мучительно больно это делать. - Ладно, - Гарри начал сам отпускать Драко из своих рук, а потом вспомнил, что ещё ему сказала Луна. - Эй, слушай, а ты бы не хотел иногда выходить в люди? Я имею в виду... на настоящие свидания? Делать что-нибудь за пределами Дома? Драко выскользнул сам из его объятий: - Мне нравится, чем мы занимаемся в Доме, - снова порозовев щеками, ответил он. Гарри расплылся в ухмылке и снова потянулся к нему, но Драко отрицательно мотнул головой. - Может быть, когда-нибудь и выберемся куда-нибудь, - легко произнёс он. - Но в эти дни я занят. Он поспешно махнул на прощанье рукой, а потом практически по-спринтерски побежал по лестнице вниз. Гарри, опустив печально уголки губ вниз, долгое мгновение смотрел ему вослед, а потом повернулся и вернулся к своей работе.~~~~
Гарри обозрел знакомую софу без спинки, которую Драко магией водрузил на место старого дивана, и заявил: - Люди не будут садиться на неё. - Будут, если в гостиной это будет единственное место для того, чтобы присесть, - хмыкнул Драко. - Это же софа эпохи Регенства. - Да, мне всё равно, что это за софа такая. Лично я не собираюсь на неё присаживаться, - сказал Гарри. - У неё не на что опереться, она выглядит абсолютно не функциональной. - А вот тебе, Гарри, не помешало бы выучиться держать осанку прямо, - задрал нос Драко, а потом пожал плечами. Он взмахнул палочкой и эта табуретка-софа-крохотульная кровать легко пересекла по воздуху всю гостиную и приземлилась на место у пустующей стены возле камина. - Так лучше? - Я подумаю об этом? - хохотнул Гарри. - Я даже не знаю, почему так важна обстановка в комнате. Но это на самом деле всё меняет. - Конечно, меняет, - снисходительно ответил Драко. - Тебе самому хочется, чтобы в Доме всё выглядело приятным образом, теперь, когда и ему важно твоё мнение. Это место - твой настоящий дом. Гарри кивнул, мысленно обдумывая эту идею. С тех пор, как дверь явила себя ему, всё в Доме и правда стало ощущаться каким-то более... удобным, что ли. Наполненным бОльшим теплом, эстетической красотой. Намеренно запертые комнаты начали открываться, демонстрируя детали, которых в них ранее не наблюдалось, такие например, как изысканные панели по периметру потолка или полов. Дом разрешил Гарри разобраться со вздувшимися старыми обоями и даже убрать вечную паутину. Теперь везде всё выглядело ярче, чище и приветливей, именно так, как Гарри всегда предполагал и могло бы выглядеть, перед тем, как Дом начал сопротивляться ему. Он озвучил все эти мысли Драко. - Да, ты прав, - задумчиво согласился Драко. - Хотя, многое ещё предстоит сделать. - Ты же не думаешь, что я получу ключ от двери прежде, чем мы покрасим стены и произведём другие косметические работы? - спросил Гарри. Он перевёл взгляд на полированный секретарский столик из дуба: - Вот это нужно переставить в мою берлогу, - решил он. - То место называется библиотекой, - поправил его Драко. - И, кстати, этот стол является акцентной вещью в интерьере, - он начал трансфигурировать шторы в разные стили и цвета. - Для меня это берлога, - настоял Гарри. - Я хожу туда намного чаще, чем куда-либо в Доме, потому что мне там нравится. Я могу в неё поставить новые вещи. Драко глянул на него, изогнув вверх один из кончиков губ: - И ты наслаждаешься процессом декорирования Дома новой обстановкой. - Да я вовсе и не... наслаждаюсь этим процессом, - вспыхнул Гарри, покраснев. Сейчас его гостиная была практически оголённой, потому что они избавились от огромного количества мебели, которая, как оказалось, была приобретена в шестидесятых годах прошлого века - и Драко заверил его, что тогда было не лучшее время в магической индустрии мебельного дизайна, и, спасибо Господу, это объясняло её уродливость. На данный момент они обставили столовую, кухню и спальню Гарри отреставрированными вещами с чердака. Поэтому Гарри добавил: - Я с терпением переношу его только потому, что ты занимаешься им вместе со мной. - Это часть нашей сделки, - сказал Драко, и на его лице мимолётно пронеслось выражение, будто он унюхал что-то пренеприятное. - Кстати говоря именно о ней, - Гарри оторвался от созерцания картин с пейзажами, что они нашли в одном из уголков чердака спрятанными и завёрнутыми в пыльную холстину. Только одна из них была образцом магической живописи, представляя из себя яркое поле разноцветных маков, которые нежно качали головками будто бы под порывами лёгкого ветерка. Остальные картины были маггловскими и потому недвижимыми - возможно, поэтому-то они и были сосланы и спрятаны на чердаке - но они всё равно были красивыми, изображая загородные пейзажи английской природы в разные сезоны года и увитые виноградными лозами крохотные домики-коттеджи. - А что насчёт неё? - спросил Драко. - Ну, я тут подумал насчёт той темы с газетами, - осторожно начал Гарри. Глаза Драко быстро метнулись ему на лицо, а потом так же моментально скосили в сторону. - И что? Люди в курсе, что я проживаю здесь, - усмехнулся он. - Теперь меня колдографируют каждый день. Недавно обо мне было даже краткое упоминание, которое не содержало в себе отсылку к Упивающимуся Смертью. Я бы сказал, что это прогресс. - Отсылку к УпСу? - скривив рот, повторил Гарри. Драко закатил глаза, а Гарри продолжил: - Да, я тоже полагаю, что это прогресс. Во всяком случае, я тут подумал, что если ты хочешь, мы могли бы выходить на публику, чтобы нас видели вместе. Например, можно сходить за покупками подарков для Панси... или поужинать в ресторане, или ещё как-нибудь провести время в каком-нибудь общественном месте. Необъяснимо, но Драко нахмурился после его предложения: - В нашем соглашении речь не шла ни о чём подобном, - сказал он тихо и серьёзным тоном. Он сделал глубокий вдох и взмахом палочки вызвал пару позолоченных канделябров с крохотными голыми карапузами в основании. - Я уже сказал своё твёрдое "нет" этим вещицам, - возмутился Гарри. - Но... - Нет, - с ударением на этом слове, произнёс Гарри. Драко посмотрел на него без явного энтузиазма спорить, а потом отослал канделябры обратно в коридор. - Да, кому какое дело, если мы вместе выйдем на люди? - Мне есть дело, - ответил Драко. Удивлённый, Гарри посмотрел на Драко с вопросом в глазах: - Но разве ты сам не сказал мне... что частично причиной проживать именно на Гриммо явилось твоё желание показать всем, что... - Я могу сам заслужить уважение, Поттер, - прервал его Драко. - Мне совсем не нужно, чтобы ты сопровождал меня, чтобы специально показать миру, что я достоин второго шанса. "Он врёт. Ему нужно.", - раздался тихий, свистящий шёпот в ушах Гарри. Он обогнул лежащего посреди пустынной гостиной Франка и, погладив в знак благодарности Дому каминную полку, подошёл прямо к Драко. Он тронул заднюю часть его шеи, она была очень напряжённой под его ладонью. - Я знаю, - Гарри мягко погладил её подушечками пальцев, и Драко спрятал иголки, позволив притянуть себя ближе. - Я совсем не это имел в виду. Хотя, знаешь... ты на самом деле достоин. Достоин второго шанса. - Ты это говоришь только потому, что хочешь снова возвыситься надо мной, - сказал Драко. Но его взгляд уже был затуманенным от похоти, приглашающим и лукавым. Гарри тихонько хохотнул, наклоняясь, чтобы поцеловать его горло, и провёл языком по выпуклой линии кадыка. - И вовсе я не хочу возвыситься над тобой, - не согласился с утверждением Гарри, а потом, после секундной паузы, пояснил: - Мне бы хотелось сделать хоть что-нибудь, чтобы облегчить тебе... пребывание здесь. - Ну, тебя это не должно заботить, - легко произнёс Драко после крохотной паузы, вздёргивая и отклоняя подбородок назад, чтобы дать Гарри доступ вылизать его ключицу. - И неужели ты говоришь мне, что не хочешь вот прямо сейчас трахнуть меня? - Нет, я совсем не это говорю, - тихо хихикнул Гарри. - Ты настоящая вреднючая задница, но мой член вздыбился уже конкретно. Драко хмыкнул, но его руки устремились к ширинке Гарри, и он проворно стал ими расстёгивать её, после чего бесцеремонно запихнул одну из них прямо ему в трусы: - Подтверждаю, - пробормотал он, другой рукой оголяя Гарри до середины бёдер. Гарри самопроизвольно толкнулся стояком вперёд в расслабленный кулак Драко, сам тут же расстёгивая уже его брюки и тоже сдирая их вместе с боксёрами с бёдер. Драко коротко прошипел, когда пояс его трусов зацепился за его потяжелевший член, но он всё равно изогнулся, толкнувшись в Гарри, обдавая горячим и влажным дыханием его в плечо, практически уткнувшись ртом ему в футболку. Гарри просунул руку между их телами, сразу же одной ладонью обхватывая оба их стояка и в крепком захвате начиная их дрочить. Но спустя миг Драко откинул его руку и повернулся, притирая свою задницу прямо к его члену. Он завёл руку себе назад, хватая Гарри за бедро и притискивая ближе, заставляя всю краску бросится Гарри в лицо. Глаза Гарри самопроизвольно прикрылись, а его тело инстинктивно потёрлось о предложенное угощенье. - Давай-ка, пройдём вон туда, - хрипло и многообещающе произнёс Драко. Гарри кивнул, уткнувшись лбом в изгиб шеи Драко. Он посеменил вслед за Драко, всё ещё упираясь своим стоящим членом ему в его задницу таким образом, что они двигались, как единое целое, тесно прижатые друг к дружке. Он жалобно простонал, когда Драко отлепился от него, но тот кинул на него жадный взгляд через плечо, склонившись над боковым изогнутым бортиком софы эпохи Регенства. Драко, облокотившись на этот бортик, встал, согнув колени, ноги сомкнув вместе, его трусы и брюки болтались внизу бёдер. Он выглядел несуразно и явно чувствовал дискомфорт от такой позиции, но для Гарри это зрелище было настолько секси, что он подумал, что сейчас на месте умрёт от такой обжигающе горячей сцены перед глазами. Гарри подошёл совсем близко к Драко, ладонью облапив соблазнительную выпуклость его задницы. Драко издал короткий, но поощряющий звук. - Нам нужна смазка, - задыхаясь, произнёс Гарри, хотя его член уже пытался залезть в щель между ягодиц Драко. - Так, чёрт возьми, сотвори её, - рыкнул Драко, заводя руку, чтобы обхватить ею член Гарри. Его плечо стало ходить ходуном из-за того, что он стал дрочить его, и Гарри беспомощно тыркнулся в эту щедрую ладонь. Но потом со стоном отстранился и, быстро достав палочку из кармана, наколдовал на ладошку немного смазки. Получилась жидкая, скользкая жидкость типа масла, и он смазал ею свой стояк, а затем остатки втёр между ягодиц Драко, тут же снова занимая позицию "член перед дыркой", рукой обхватывая стояк Драко. Драко простонал, он даже не поинтересовался, почему Гарри не растягивает его пальцами, почему не вставляет ему и не начинает уже его трахать, и спасибо премудрому Мерлину за это тоже - потому что Гарри был уже и без всего этого так близко к разрядке, только следя глазами за подёргивающимся плечом Драко, потому что подумал, что скорее всего не успеет расслабить мышцы дырки Драко, а значит и не сможет пропихнуть свой стояк в неё. И Гарри простонал, когда Драко просто молча сжал своими ягодичными полупопиями находящийся между ними в вертикальном положении его член. Тогда Гарри отмер, ухватил крепенько Драко за бедро и начал мягкими, вверх-вниз, движениями елозить между ягодицами Драко своим стояком, как сарделькой в булочке. Распухшая головка его члена при каждом туда-обратно скольжении цеплялась за возбуждённые края дырки Драко. - Да, правильно, Поттер, именно так, - одобрительно прохрипел Драко. Гарри подавился стоном, глазея, не отрываясь, на то, как головка его члена поршнем скользит между намертво сжатых аппетитных половинок Драко. Она каждый раз выскакивала чуть ли не на поясницу Драко при движении вверх. Из-за этого крышесносного зрелища Гарри сильнее сжал кулак, в котором дрочил член Драко. И уже тот издал стон и невнятно пробормотал: - Я уже. Я уже почти... я кончаю, - ахнул он. Мускулы спины Драко начали сокращаться под тканью его рубашки, и Гарри моментально задрал её полы повыше, чтобы насладиться видом мышечных судорог в то время, как Драко застыл и напрягся всем телом под его весом. Гарри выкрикнул имя Драко, чувствуя, как анус того во время оргазма дёргается и спазмирует прямо в его скользящий член, а затем и сам тоже начал кончать, выплёскивая на поясницу Драко длинные нитевидные брызги жемчужной жидкости. Они постояли так, пока оргазмические судороги не отпустили, а затем Гарри отлепился от спины и задницы Драко. Когда тот изогнул бровь в ожидании, Гарри, поморщившись, наложил быстрые очищающие на них обоих. Они с Драко привели свою одежду в порядок, и тяжело осели на софу, прислонившись просто к стенке гостиной. К удивлению Гарри, эта изящная вещица вовсе не рухнула под их совместным весом, даже сиденья ощущались как новые, пухлые и мягкие под их задницами. - Ну, хорошо, - произнёс Гарри, всё ещё чувствуя тремор в теле. Он положил ладонь на бедро Драко и погладил его по шерстяной ткани брюк. Драко одарил его ленивой улыбкой. - Мы оставим эту софу здесь. - Дому она понравится, - снисходительно поведал Драко, чуть подпрыгнув, когда в гостиную вошёл Кричер, с руками полными каких-то странных небольших золотистых безделушек. - Дом любить, когда к нему проявлять внимание, - проворчал Кричер. Он недовольно поглазел на Драко, и тот искоса бросил на Гарри растерянный взгляд. Гарри сам в непонятках, пожал плечами, а Кричер, между тем, продолжил: - Дом отвечать Хозяину Гарри. - Конечно, ему, - недоумённо сказал Драко. - Дом хотеть Хозяин Гарри быть счастливым. - Ухм, Кричер? - Гарри наблюдал, как его домовик примерил одну из безделушек в своих руках на обновлённую каминную полку, проведя ладонью по дереву, а потом трансфигурировал золотой кубок в рычащего льва и недовольно покачал головой. - Кричер, ты за что-то злишься на Драко. - Хозяин Драко делать Хозяина Гарри счастливым, - просто ответил Кричер. Щёки Гарри вспыхнули румянцем, когда Драко, моргая, с интересом взглянул ему в лицо. - Ну, эхм, вообще-то, ага, - выдавил из себя Гарри. - Дом хотеть сделать Хозяина Гарри счастливым. - Ну, он делает, - не понимая, о чём, вообще, речь, отреагировал Гарри. Он глянул на Драко, проартикулировав ему ртом "О чём это?", но тот только так же пожал в ответ плечами, как мгновение назад и сам Гарри. Кричер посопел, снова трансфигурировав из принесённой безделушки новую, на этот раз оленя. И сам себе одобрительно кивнул, после чего сбросил бомбу: - Но Хозяину Гарри нужно больше, чем Хозяин Драко мочь дать ему. - Эй! - шокированно вскрикнул Гарри, а Драко поражённо раскрыл рот. Кричер бросил на них виноватый взгляд. Он поставил на каминную полку золотистую статуэтку собачки: - Кричер иметь в виду дать для Гриммо-плейс. - Кричер, - раздражённо произнёс Гарри, - если ты не собираешься рассказать, что всё это значит, то, прошу тебя, тогда помолчи вовсе. Поникнув ушами, Кричер кисло вздохнул и, резко кивнув, дисаппарировал. Гарри повернулся к Драко, который всё ещё ошалело молчал. - Как думаешь, что же он всё-таки имел в виду? - Понятия не имею, - опять пожал плечами Драко. На самом деле он не выглядел таким уж обеспокоенным, и Гарри почти не стал продолжать допытываться и продолжать эту тему, за исключением... - Лично мне нравится всё то, что ты мне даёшь, - тихо выговорил Гарри, затаив дыхание. Драко кинул на него быстрый взгляд, выглядя до странности смущённым. - Что ж. Пока я здесь, можешь воспользоваться моим пребыванием, - ответил он, его голос при этом прозвучал неестественно механически. - Точно, - безрадостно произнёс Гарри, обводя взглядом Дом, который они превращали в уютный вместе. - Пока ты здесь.~~~~
- Я просто не понимаю, - уже в третий раз сказала Гермиона. - Драко намного лучше справился бы с этим. Он же твой бойфренд, верно? Разве не он должен был пойти с тобой? Гарри вздохнул. Он взял её за руку, пока они обходили вокруг витрины с товаром, и благодарно пожав её, отпустил. - Он занят, - ответил он, чувствуя, как за глазными яблоками разгорается головная боль. Он скользнул пальцами под стёкла своих очков и прижал их к векам. - И я не уверен, бойфренд ли он мне. Ты сама не обязана была идти со мной. - Ты ведь попросил о моей помощи, - просто сказала Гермиона. Она притормозила около вешалки с твидовыми пиджаками, легко трогая материал, из которого они пошиты, а потом перевернула бирку, чтобы увидеть цену на них, и её лицо тут же сильно побледнело. - Джинни и Луна тоже были заняты, - сказал Гарри. Возможно, он бы и сам справился с покупкой подарков для Панси, но после инцидента с ней на чердаке несколько недель назад, та, посещая Драко на Гриммо, вела себя по отношению к нему со значительной прохладцей. И Гарри захотелось исправить ситуацию и произвести на неё наилучшее впечатление. Только вот его чёртов предположительно-бойфренд продолжал находить отговорки, только чтобы не идти с Гарри за покупками. В действительности, Гарри понял это вот только сейчас, смотря на то, как Гермиона покусывает свою губку, он и Драко никогда не покидали Гриммо-плейс совместно. Ни единого раза. - Гарри, обычно ты же не тратишь такие большие суммы на подарки,- в тихом ужасе произнесла Гермиона. Её рука метнулась вверх, чтобы коснуться блестящих жемчужинок в ушах, которые Гарри купил на прошлогодний её день рождения. - Конечно, не трачу, - солгал он. - Но если мне захочется, то я могу себе позволить такие траты. Тем более я обещал Панси подобного рода подарок. Я вообще-то должен ей кое за что, да и в любом случае это для её дня рождения. - Который будет через семь месяцев, - тихо вставила Гермиона. Она кинула на него подозрительный взгляд, всё ещё теребя жемчужные гвоздики в своих ушах. - Гарри... - Я приобрёл твои серьги в обычном ювелирном магазине, - поспешил уверить её Гарри, - А не в "Селфриджес" (лучший универмаг в мире - моё прим.), так что не переживай, хорошо? - а вот сколько они стоят, Гермионе не стоит знать, подумал Гарри, но его слова, по-видимому, немного успокоили подругу. - Но, - Гермиона наконец-то опустила руку, перестав касаться своих гвоздиков, - ты же уже купил Панси какую-то обувь, и целый набор персонализированных мечтаний, которые, я знаю, в единственном-то экземпляре очень дороги... - Джордж дал мне скидку, - привёл довод в свою защиту Гарри. - ... а ты не считаешь, что одежда и ювелирные изделия - это немного слишком интимные подарки для того, кто тебе едва нравится? - продолжила неустрашимо прессовать его Гермиона. Она помолчала секунду, её брови в недоумении сошлись вместе: - И я относительно точно уверена, что когда ты с кем-то исключительно одним делишь постель, то эту персону называют твоим бойфрендом. - Мы не навешиваем определённые ярлыки в отношениях, - коротко отрезал Гарри. - Ты имеешь в виду, он не навешивает. - Он не позволяет мне определить как-то конкретно наши отношения, - тихо и печально произнёс Гарри. Брови Гермионы вообще запутались между собой, она коснулась его руки, но Гарри задумчиво отстранился, и поделился с нею наболевшим: - Может быть... он вообще не хочет связываться со мной. Я не уверен. И он продолжает настаивать, что ходит куда-то, но упорно не конкретизирует. - Он уходит каждый день? - И я вовсе не ненавижу Панси, - продолжил Гарри, игнорируя последний вопрос Гермионы. Он искоса посмотрел на неё и спросил: - А ты знала, что финансовое состояние её семьи сильно пошатнулось? - Знала без подробностей, - ответила подруга, не отрывая взгляда от розового летнего платья. Эта вещь была отлична от тех, что она обычно носила - ткань в крохотные цветочки и вместо обычных рукавов бретельки - но Гарри уже мог представить Гермиону в этом платье с развевающейся копной её пушистых волос, падающих на обнажённые плечи, и Рон, возможно, от этого зрелища вообще лишится рассудка. Гарри сделал себе ментальную зарубку насчёт этого платья для дня рождения Гермионы в сентябре. Та оторвалась от его созерцания, и обратила свой взор на Гарри: - Но, да, эта информация была в прессе спустя год после Битвы. Её отец покинул страну так же, как и Люциус. - Родители Драко проживают во Франции, - сообщил Гарри, выпуская из руки волнистый подол какой-то переливающейся блёстками юбки. - Хотя им и не грозил арест. - Не грозил, но, полагаю, здесь у них не было никаких... перспектив, - нахмурилась Гермиона. - И Мэнор у них забрали. Неужели ты не обсуждал эту тему с Драко? Гарри вспыхнул, прикусив губу: - Мы говорим на многие другие, - ответил он, чувствуя необходимость в защите и некую некомфортность от этого её справедливого вопроса. Но на самом деле, то, что он сказал сейчас, было правдой. Ведь среди обилия секса с Драко, и споров, которые неизменно снова приводили к сексу, они разговаривали о чём угодно: о спорте, о друзьях, и даже немного об истории их собственных взаимоотношений. Драко позволил Гарри приходить во время его работы над зельями в подвал и он всегда имел своё собственное мнение насчёт его тренинга в Хоге и его учебного плана по "ЗОТС". Однажды, Гарри даже проснулся в объятиях Драко после одного из ночных кошмаров. Вот только Драко не говорил с ним именно на эту тему, которую они сейчас обсуждали с Гермионой. - Понятно, - отреагировала она на его слова, а потом прикусила губу и помолчала. Но затем глубоко вздохнула и заставила себя улыбнуться: - Так что ты хочешь купить здесь? - Я и сам не знаю, - Гарри с готовностью ухватился за смену темы. - Как ты считаешь, в чём Панси будет хорошо смотреться? - Это ужасно по-сексистски, что ты именно меня привёл сюда с собой, - улыбка Гермионы была полна искренней привязанности, несмотря на упрёк в словах. - А не Рона. - Ну, ты же знаешь, Рон просто предложил бы в подарок футболку "Пушек" и все дела, - ответил Гарри, рассматривая уже другую юбку, на этот раз кожаную. И та его так заинтересовала, что он задумчиво оценивал её со всех сторон. - Почему все твои подарки всегда должны быть... - Гермиона сжала губы, стараясь правильно сформулировать вопрос. - Ты никогда не даришь что-то аморфное. Каждый твой дар всегда кажется... подходящим именно для одариваемой персоны. - Лучше потратить побольше времени изыскивая нужный и точный подарок, чем заставить человека, которому ты его даришь, подумать, что тебе он совсем не важен, - ответил Гарри. Кожаная юбка стоила шестьсот английских фунтов, и он в уме пытался высчитать, сколько ему нужно поменять галлеонов для этой суммы. - О, Гарри, - мягко выдохнула Гермиона. Он взглянул на неё и улыбнулся: - Я прошёл долгий путь после тех зубочисток, - заверил он её. - На самом деле мне просто нравится выбирать вдумчивые, по вкусу одариваемого, подарки. Гермиона снова коснулась своей мочки уха, а потом внезапно подхватилась и заключила Гарри в объятья. Тот в ответ сердечно погладил её по спине, притворяясь, что не заметил, как в её глазах поблёскивают слёзы, когда она отстранилась. - Раз тебе нравится, значит так тому и быть, - сказала подруга, откашлявшись. - Я не очень-то тебе сегодня помогала, не так ли? Прости меня, я исправлюсь вот прямо сейчас. Эта юбка на Панси будет смотреться просто великолепно. - Я тоже думаю, её нужно брать, - решил Гарри, снимая вешалку с юбкой с перекладины. - Как думаешь, какой размер Панси но... Он внезапно замолчал, застыв истуканом. Гермиона коснулась его рукава, но Гарри не мог себя заставить посмотреть на неё. Спустя миг, он почувствовал, как она шевельнулась, и тогда он понял, что именно в этот момент она и увидела Драко, который, склонившись, вручал какому-то отдыхающему на банкетке клиенту фарфоровые чашку с блюдцем. Вместо той тёмно-синей мантии, в которой он несколько часов назад покинул Дом, на нём красовался отутюженный угольно-чёрный костюм-тройка. Драко ослепительно улыбнулся покупателю, и, разогнув своё длинное тело из формального поклона, выпрямился и застыл поражённо, заметив Гарри. - Ох, - только и смогла вымолвить Гермиона.ТВС