ID работы: 10343437

lV. Сахарное королевство

Гет
NC-17
Завершён
87
автор
Размер:
294 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 254 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 33. Спасительный рог

Настройки текста
— А эта девочка давно записалась к нам, сюда, в придворные? — Кэрол отчего-то решила взяться за вязание. Она вытащила спицы и огромный клубок ниток, но то и дело запутывала их и начинала сначала. Порой вместе с пряжей она пришивала свои заплетенные в свободную косу волосы. — У меня не получается лисичка! — гневно воскликнула Созвездие мести, в очередной раз обрезая нити и начиная заново накручивать их на спицы. — Грета просто приходит к Айдану, вот и всё, — тихим голосом успокаивал её Питер, параллельно работая над документами в беседке. — Чего ты так переживаешь? — Рано им еще встречаться, — категорично высказалась Кэрол, глядя на то, как сын играет с той дочкой мельника, откидывая косу в сторону и попадая ей в мужа. Питер едва успел поймать чернильницу налету. — Ну ты как старая бабка. Всё ворчишь и ворчишь без конца. Пусть дружат себе, играют, чего ты? — Ах так! Значит, по-твоему, я старая бабка? — Кэрол неосознанно направила на Питера острие спиц, запутав свои руки в нитках окончательно. — Так, спокойно! — Нет, ты мне скажи, я что, постарела?! У меня морщины, да?! Я вяжу лисичек, у меня не такая молодая кожа, мне тридцать два года, я ворчу… — Не кипятись, дурочка моя. Питер лишь посмеялся тому, как ловко себя сейчас накрутила Кэрол, и в прямом, и в переносном смысле. Неведомо как, но супруги обвязали себя нитями еще больше, а клубок покатился в неизвестном направлении по траве. То, что от него осталось, ударило в ногу Грете. Она со смехом подняла его и взглянула на короля и королеву. — Твоя мама такая красивая, — искренне восхитилась девочка, заглядевшись на Кэрол и на то, как они обнимаются с Питером. Грета сорвала одно из спелых яблок и кинула его Айдану. — Только мне кажется, что она меня недолюбливает. Скажи честно, это так? — Может быть, и так. В любом случае, тебя это не сильно должно волновать. Моя мама всегда такая, она часто чем-то недовольна, а еще её можно легко обидеть. Но на самом деле, она довольно отходчивая и всегда готова всем помочь. Дай время ей привыкнуть к тебе. Если она примет тебя в качестве члена своей семьи, то тоже будет оберегать, — дал отчасти правдивый ответ мальчик. Однако он просто не подозревал о таком понятии, как «материнская ревность». — Айдан, я хотела поговорить с тобой… — Грета неловко заправила волосы за ухо, как это обычно делает Люси, когда кокетничает с собственным мужем. Она подошла к принцу поближе и посмотрела на шнуровку его колета, избегая взгляда глаза в глаза. — Я знаю, что мы слишком юные, но всё равно… Мы давно дружим, и довольно близко дружим. Я просто хотела спросить: кто мы с тобой друг для друга? Айдан не сразу понял вопрос, произнеся его в своей голове несколько раз, и только потом «распробовал». Он вмиг зарделся краской и неловко улыбнулся. Принцу всего лишь было десять лет, но от него далеки были войны, заключение мира, стратегии, политика и оружие. Он всей своей душой принадлежал романтике. — Я тоже не знаю… А ты бы как хотела? — Хм, а как ты думаешь? Грета подошла поближе к Айдану. Она взяла его за руку, и без слов стало понятно, что они чувствуют друг к другу — ту самую легкую, светлую, ничем не запятнанную детскую влюбленность. Принц хотел покачаться с подругой на качели, на которой любили проводить время Эдмунд и Стефани, но его со смехом окликнула мать. — Айдан, помоги! — Кэрол, упав на Питера и оказавшись к нему привязанной нитками с переплетенными с ними волосами, хохотала во весь голос. Великолепный король тоже пытался выпутаться, не переставая что-то говорить и смеяться. Айдан и Грета побежали к садовнику за ножницами. И, пока им удалось спровадить детей, Питер подался головой вперед и поцеловал жену в губы. Она всё равно толком не могла пошевелиться и с горячим порывом ответила Питеру тем же. Это было немного странно. Если бы достопочтенные герцогини Нарнии видели, как ведут себя король и королева, когда никого нет, то пришли бы в большущий шок. Из всех в замке магия демона не действовала только на Кэрол, так как её лечебная сила боролась с враждебной энергией неосознанно. Всемогущая королева просто была вредной по своей природе, но вовсе не злой. И все, кто находился с ней рядом, в последнее время ощущали себя счастливыми только в её компании. Все остальные же постоянно ссорились из-за пустяков. — Может, остановимся, а то Айдан увидит? — оторвавшись от жаркого поцелуя, произнесла Кэрол, но Питер был как никогда настойчив. — А пусть видит. У него самого девочка есть. У кого ему еще учиться целоваться, как ни у папы с мамой? — Питер вновь приник к губам жены, касаясь их кончиком языка, как бы настаивая, чтобы Кэрол сама углубила поцелуй. Так она и сделала, пока не услышала шаги. Айдан и Грета, без лишних слов разрезали оранжевую пряжу, которая по цвету сильно сливалась с волосами Созвездия мести. Она из вредности говорила что-то вроде — «осторожно, потом будете искать способ, как мне волосы отращивать», «ну что за ужас, я так наполовину лысой останусь», «Айдан, скажи своей девочке, что меня тогда бросит твой отец», — и всё в этом духе. — Я выгляжу сейчас, наверное, как пугало, — Кэрол встала с Питера и расплела косу, чтобы хотя бы длинными пальцами расчесать запутавшиеся рыжие волосы. — Вы очень красивая, Ваше Величество, — постаралась сделать комплимент Грета, ярко улыбнувшись, но Кэрол смогла выдавить из себя лишь суховатое «спасибо» и настоять на том, что нужно пойти в замок, потому что скоро должен быть дождь. — Я надеюсь, что эти дожди когда-нибудь кончатся, иначе урожая в этом году не будет, а дороги окончательно размоет, — взглянув на налетевшие тучи, досадливо помахал головой Питер и хотел было вернуться в Кэр-Параваль, пока не заметил издалека торговое судно, что приплывает отчего-то к королевскому порту в Зеркальном заливе. А спустившись вниз, они с Кэрол увидели на палубе улыбающуюся им Мечи с её грозной полувеликаншей-сопроводительницей. А Айдан и Грета тем временем ускользнули в запретную секцию библиотеки.

*****

А дороги ведь и правда размывало, поэтому всё красное и воздушное, как фонарик, платье Люси быстро испачкалось в самом низу и на рукавах. Тут-то она и поняла, что её брат и Стефани были правы, когда говорили, что ей нужно было надеть что-то другое. Однако теперь под раздачу попал Эйлерт, потому что не уговорил её облачиться во что-то поудобнее. — Вместо того чтобы орать на Эйлерта и обвинять его во всех грехах, извинилась бы сама, что недоследила за нашими детьми, — Эдмунд свел брови к переносице и брел со своей частью багажа на спине по холодному и дождливому лесу. Сапоги уже все были вымочены в грязи, и даже спросить не у кого, куда пошли принцы. Деревья и то молчали, дрожа от тяжелых небесных капель. — То есть я виновата?! По-моему, я поехала с вами отдыхать, как и вы, а не быть няней! — воскликнула Люси в свою защиту, стараясь не упустить ни одну деталь леса, где могли бы укрыться Гарольд и Дерек. — Тоже мне, мужчины! Вы даже ни одной рыбины не поймали, а сетка порвалась! Прямо посередине! Теперь мы все будем голодными. — А в этот раз я Люси поддержу, — кивнула Стефани. И только Эйлерту более-менее хватало ума не вступать в конфликты на пустом месте. — Дети — это наша общая работа. Если бы ты, Эд, не прогнал их, а позволил бы рыбачить, то всё сложилось бы иначе. — То есть теперь я виноват? Ладно, — больше Справедливый король говорить ничего не стал. Он ускорил шаг, стараясь не поскользнуться, и пошел во главе шествия. Когда между царственными особами, соизволившими хорошо отдохнуть и отвлечься, воцарилась тишина, все поняли наконец, насколько боятся не найти Гарольда и Дерека. Их ведь мог украсть кто-нибудь прямо из-под носа у родителей, которые слишком увлеклись разборками друг с другом. А теперь вообще непонятно, куда они делись и где их искать.

*****

Гарольд и Дерек бежали со всех ног, держась за руки, чтобы не споткнуться и не потеряться. Им показалось, что кто-то шуршит в кустах, а потом из них показалось два желтых глаза, и мальчики со всех ног бросились бежать. Никто за ними, вроде как, в погоню не бросился, но в траве что-то по-прежнему двигалось. Хотя, возможно, это лишь дождь стучал по листьям, а страх был простым наваждением. Принцы увидели огромную канаву и спрятались под нее, стараясь делать так, чтобы носочки сапог не касались мелкого ручья, притока Беруны. Если Дерек еще пытался сохранять спокойствие и размышлять, то Гарольд обнял свои коленки и начал плакать. Он сквозь слезы шептал, что хочет к маме и папе, а еще чтобы это всё закончилось. М-да уж, со стороны казалось всё таким простым и легким, а оказалось очень тяжелым. Принцы уже привыкли, что с ними всегда кто-то рядом из взрослых, всегда выведет, всегда подскажет, что делать. Даже на своих пони они ездили всего около полугода возле замка, а так их всюду либо сопровождал грум, либо они в дороге находились в портшезе или карете. А теперь они были совсем одни по своей же вине. Никакого разговора о путешествии в эти пресловутые Шесть Дубов уже не было, так как они дороги не знают. Даже если бы у них была при себе карта, ни Гарольд, ни Дерек, хоть и не были лишены нужных способностей, не смогли бы сориентироваться. — Как ты думаешь, за нами кто-то гонится? — Дерек с опаской посмотрел наверх, надеясь, впрочем, что там всё также будет пусто. — Я не знаю! Я хочу домой, в свою комнату, к маме и папе! — еще больше разрыдался Гарольд, заливаясь горючими слезами. — Чтобы мама принесла мне какао и прочитала сказку, а папа дразнился. А вдруг они нас никогда не найдут? — Мы обязательно выберемся, я тебе обещаю. Наши родители постоянно попадают переделки и остаются живы и почти всегда здоровы. Значит, и мы с тобой сможем, — грустно произнес Дерек, понимая, что это он виноват, так как именно он задумал всё это ужасное путешествие. Однако Гарольда это мало утешило. Дерек достал из своего рюкзачка блокнот для всяких своих задач, а вместе с ним и разные ленточки для игры. Их было не так много, но если их разумно оставлять на деревьях, чтобы не заблудиться, то они вполне могли бы пригодиться. Принц, который умеет лазить по деревьям, решил выбраться из канавы и залезть на дерево, чтобы рассмотреть наиболее безопасное место. Ухитрившись не слететь со скользкой от дождя коры, Дерек забрался на достаточно высокую ветку, чтобы разглядеть небольшую гору слева от себя и маленькое окно пещерки в ней. С помощью нехитрых умозаключений принц понял, что оттуда вполне себе возможно будет рассмотреть, где находится Кэр-Параваль или хотя бы морская береговая линия, чтобы по ней дойти до Зеркального залива, а там они уже сориентируются. — Дерек, мне кажется, там опять эти два желтых глаза! — Гарольд быстрее подбежал к кузену и вооружился палкой и камнем. — Кто за нами может охотиться?! — Давай аккуратно идти к пещере. Я буду обвязывать деревья веревками, а ты обороняйся, — попросил орландский принц и пошел в нужном направлении. Они шли довольно долго, около часа точно, и все успели промокнуть, но пока что на них никто не успел кинуться или напасть. Возможно, эти желтые глаза им мерещились, но не могло ведь это показаться им обоим, верно? Когда принцы поднимались в гору, то чувствовали, как от напряжения и усталости дрожат их ноги. Гарольд пожалел, что несчастный фонарик, который Кэрол или Стефани без конца заряжают энергией, остался у Эдмунда. В противном случае они не сидели бы в сумерках, в пещере, при полном отсутствии света. — Я, кажется, вижу Кэр-Параваль! — радостно воскликнул Дерек, изо всех сил напрягая зрение, чтобы всмотреться вдаль. — Но я точно не уверен. Там какая-то башенка. — Может, это башня сов? Если мы дадим им какой-нибудь сигнал, то ночью они смогут нас забрать, — предложил здравую мысль Гарольд. Он наложил собранных по всей пещере веток, которые залетели сюда из-за ветра, и пытался на них разжечь костер. — Возможно. Тогда попробуем дождаться ночи, — Дерек почувствовал бурление в животе и устало уселся возле кузена. Гарольд еще несколько минут стучал камень о камень, и в итоге у него всё же получилось разжечь маленький костер, о который можно хоть немного просушиться. — Как думаешь, родители будут сильно на нас сердиться? — с нотками печали в голосе спросил Дерек, но ответ пришел из того источника, из которого они не ожидали. — Бедные, бедные принцы, — женский охрипший и растянутый голос послышался откуда-то сверху. Казалось, будто бы эта женщина испытывает удушье. Таким глухим, скрипучим и мерзким был её говор. — Не стоило-о-о вам забредать в эту пещеру. У вас прелестные ушки! Их хрящики хрустят во рту! Мальчики подняли голову вверх и увидели воистину страшное чудовище, от которого тут же отшатнулись, и встали, как вкопанные. Прилипнув к потолку, будто бы летучая мышь, эта хриплая тварь смотрела на Дерека и Гарольда своими страшными выпученными глазами. Её зубы, острые, как заточенные кинжалы, скалились и наливались слюной, смешанной с не выплюнутой кровью. Когда это чудище слезло, то принцы заметили, что помимо крыльев, у нее есть две короткие ноги с человеческими стопами и две руки с концами в виде большущих шипов. Вдоль её выпяченного худого позвоночника росли ошметки волос, которые спускались еще и с почти что лысой головы. Оба принца тут же опознали тварь: это была гарпия, один из видов. Когда-то давным-давно подобные ей были в войске Белой Колдуньи. Позже, когда тельмарины штурмом взяли Кэр-Параваль, они не объединились, как все остальные нарнийцы, которые тоже служили Джадис — волки, минотавры, гномы, — а попрятались в лесах или, как орки, ушли на Дикие Северные земли. Отчасти поэтому люди тогда и боялись лесов. Повстречав таких опасных и страшных чудовищ, как гарпии, никто не возвращался живым. В подтверждение своей догадке Гарольд заметил кучу обглоданных костей, доспехов и оружия в конце пещеры. — Принце-е-ев я нашла первая-я-я, сестра-а-а, — возник еще один голос, но на этот раз гораздо более мелодичный, приятный и таинственный. Даже какой-то гипнотизирующий. — Но думаю-ю-ю, что дележь не стане-е-ет проблемо-о-ой. Один из мальчишек будет твой, а другой — мо-о-ой. Перед Гарольдом и Дереком возникла еще одна тварь, не менее страшная, та самая обладательница желтых глаз. Это была змея, но змея крайне необычная. Она ползла не своим извилистым телом, а на маленьких тонких ножках, как у насекомого, а на голове её было два рога. — Вы что же, хотите нас съесть?.. — испугался Гарольд, проглатывая слюну. Его сердце отбивало чечетку вместе с жутко двигающимися ножками «змеи». — Просто-о-о хоти-и-им позаботиться о ва-а-ас, — всё тем же гипнотизирующим голосом говорила змея, смотря принцам прямо в глаза. Они почувствовали себя какими-то прикованными. Гарпия уже разбрызгивала слюну и почти что визжала от предвкушения. Особое её внимание было обращено на уши жертв. — Вам никто-о-о ничего-о-о плохого не сделае-е-ет. Просто на воспитание возьме-е-ет, и всё, — тварь мелодично растягивала гласные, будто бы напевая, и всё больше приближаясь. — Дерек, не смотри! — Гарольд пнул горящие ветки змее в глаза, и та взвизгнула от боли. Принцы со всех ног, ни о чем не думая, побежали вниз по склону, и гарпия полетела за ними. Змея, оправившись от увечья, тоже посеменила вниз. Гарольд и Дерек, снова держась за руки, кое-как умудрились достигнуть свежей, вымоченной дождем травы. Они спрятались под горой и старались реже дышать, слыша хищное шипение. Дерек прижал чуть более маленького кузена к себе и сжался в позе эмбриона, только сидя. Было тихо, и только остатки дождя стучали по мокрой земле. Оставалось надеяться, что опасность их миновала. Гарольд подошел чуть ближе к краю, чтобы проверить, всё ли чисто, хотя было неимоверно страшно. — Хрящики! — оглушило ужасное брюзжание, и Гарольд отшатнулся к брату. На камнях послышался стук, и вскоре гарпия, учуяв запах человеческого тела, влетела прямо туда, и мальчики зажмурились, приготовившись к смерти, но чудище тут же остановилось в невесомости. Её сдавленные возгласы совсем перестали слышаться, а потом на её животе выступила кровь. Когда принцы открыли глаза, перед ними стояло несколько красавцев-единорогов. У одного из них рог был в крови, и он мигом обтер его об мокрую траву. Змея, хотевшая было приблизиться, не стала так рисковать, боясь этих благородных скакунов, и удалилась восвояси. Тот конь, что стоял дальше всех, топнул ногой, и желтоглазое чудище в страхе поползло быстрее. — О, спасибо тебе огромное! — Дерек, всё еще не отошедший от испуга, подбежал к единорогу и погладил его по гриве. Тот снова приветственно обнюхал их и опустил голову, чтобы принцы могли залезть на него. Стадо единорогов скакало долго, освещая путь своим волшебным рогом, и вскоре в темноте смогло рассмотреть кое-что, что отличалось от остального пейзажа, — красное платье-фонарик Люси.

*****

— Эдмунд, я не переживу, если с мальчиками что-то случится, — Стефани устало опустилась прямо на землю, и заплакала. Её плечи подрагивали от горя и страха, стоило ей представить, что она может не найти своих сына и племянника. — Скажи мне, что мы их найдем, умоляю… — Стеф, любимая, — Справедливый король прижал жену к себе, собирая её слезы своими губами, — будь уверена, они не могли уйти далеко. Совсем скоро мы их найдем. — Это мы во всем виноваты, — прошептала Эванс, цепляясь за складки на рубашке Эдмунда руками. — Если бы мы проводили время, как нормальная семья, а не ссорились, то ничего бы не случилось. — Стефани права, — поддержал её Эйлерт, дрожа внутри от волнения. — Мы не должны были так себя вести. — Простите, что я так завелась из-за этого идиотского платья. Мне так жаль, — Люси села возле брата и обняла его руку. — Когда мы найдем мальчиков, то обязательно извинимся перед ними за всё, что сказали им и друг другу. — Стойте! Вы слышите? — Эдмунд обернулся влево от себя, где сидела Люси, и тщательнее прислушался. — Будто бы скачет табун лошадей… — Мам! Пап! — взрослые не успели и понять, что происходят, как Дерек и Гарольд бросились к родителям и крепко их обняли. Стефани и Люси заплакали от облегчения и начали расцеловывать своих сыновей.

*****

В комнату Гарольда подали какао с печеньем. Еще не спавшие Рилиан и Стэнли окружили Дерека и начали его расспрашивать обо всем, что им довелось увидеть, а сами белой завистью завидовали им из-за пережитых приключений. Орландский принц всё рассказал без утайки, и родители даже почти что не ругались, потому что понимали, что основная вина лежит на них. Мечи, только что прибывшая, первым делом решила записать их историю, а Люси и Эйлерт им помогали. — А еще у нее были маленькие лапки, как у сороконожки! — Гарольд пил какао за столом и рассказывал матери про тех чудищ, что им повстречались. Стефани внимательно слушала сына и зарисовывала всё, что он говорил. — Вот так? — Эванс показала ему наброски. — Нет, мам, они короче были и почти до самого конца хвоста! — поправил принц и нанес на эскиз примерную длину лапок. — Как скажешь, — улыбнулась Стефани, стирая то, что был неправильно. Рука Эдмунда опустилась на её плечо, и он с радостью смотрел на то, как их сын стал взаимодействовать с ними после пропажи. С интересом и любовью. Справедливый король сам себе признался, что в итоге зря волновался на этот счет, потому что Гарольд сам позже поцеловал их на ночь. — Вот это у нас сегодня было приключение, да? — смеялся Эдмунд, когда они со Стефани вместе шли в их покои. — Мне даже ругать их тяжело, потому что когда-то мы с тобой точно также сбегали из замка и находили приключения на свою голову. — Да, ты всегда их затевал, а я рвалась тебя сопровождать, — Стефани взяла мужа за руку и прикрыла рот ладошкой. — Вот только мы с тобой были куда старше них. Как думаешь, удастся ли нам еще найти какое-нибудь приключение? — Я бы не стал спешить. Мне сегодняшнего дня хватило за глаза, — Эдмунд открыл дверь в спальню, пропустил жену и тут же скинул почти что все вещи, так как их ванная была уже набрана. Хотелось расслабиться. — Пойдем вместе или по отдельности? — Шутишь? Хоть так отдохнем без скандалов и вместе! Эванс тоже скинула с себя практически всю одежду. Она рывком развернула Эдмунда к себе и поцеловала его, схватившись за его обнаженные плечи. Тогда Справедливый король, почти не размыкая губ, подхватил Стефани на руки и унес в райский мир пенных пузырьков.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.