***
— Ты не так их держишь. — У Тартальи подрагивают руки***
Чайлд часто дышит, рассматривая яркий закат и прижимая ткань к своему боку сильнее. Боль разносится импульсами электро по всему телу, заставляя подрагивать и дрожать. Крови слишком много, чтобы жалкий кусок ткани, уже насквозь промокший, смог ее удержать внутри. Сзади — статуя Моракса в бледно-голубом свете. Как он забрался с таким ранением на эту чертову гору, только Царице и известно. Но, Селестия, как же хорошо. Порезов было много, но не настолько серьезных, чтобы нестись ложиться на койку. Он улыбался широко-широко, четкими и уверенными движениями раскидывая порождения бездны под открытым небом. Магов становилось все больше, но ему только в радость. В горле запершило, Тарталья не осознанно заскулил, сгибаясь и кашляя. С губ срывается хриплый, булькающий смех, пока под ноги Рекс Ляпису падают глазурные лилии. Какая же блядская ирония. Чайлд смахивает их, оставляя бордовые разводы, и вновь откидывается, рассматривая заходящее за каменные копья солнце. Оно слепит, Тарталья щурится, а скользкие пальцы сжимают изломанные стебли. Насколько он должно быть сейчас жалкий. — Тарталья?.. Он шипит. Этого еще не хватало. Что Чжун Ли только забыл на этой чертовой горе. — О Селестия, что с тобой? — Мужчина подлетает с широкими от беспокойства глазами, он откидывает руку слабо сопротивляющегося Предвестника с живота, осматривая порез. — Я же говорил, будь осторожнее. — Он достает чистую ткань, перевязывая пропахшего металлом Чайлда. — Зачем же так собой рисковать. — Потому что так весело. Тарталья вновь заходится кашлем в ладонь, стискивая зубы из-за ужасного стечения обстоятельств. Он злился. На себя, на Чжун Ли, на гору, на магов бездны, на чувства, на цветы. Он проклинал свою неосмотрительность и излишнюю сентиментальность. Крепче сжимая длинные пальцы так, чтобы ни один лепесток не упал, он вздрагивает, встречаясь взглядом с Чжун Ли. Внутри кор ляписа пульсирует волнение и беспокойство. — Это… — Тарталья не слушает, он отворачивается и жмурится, потому что вот-вот и все будет разрушено. Он так долго шел к этому спокойствию, и сейчас собственными руками все уничтожит. Он сжимает челюсти, шумно выдыхая. Чжун Ли замечает желание парня не говорить о том, что это и из-за кого, и просто отступает, отводя понимающий взгляд в сторону. Ему сейчас понимание не нужно, ему нужен тот самый человек, заставивший букеты расцветать в его легких, а не слова. — Давай отведем тебя к Бай Чжу. Тарталья кивает, не разжимая ладоней. Не сегодня. Не сейчас. Никогда.***
Маленькие пылинки витают в воздухе, отражая солнце. Ветер поднимает тюль за спиной Чжун Ли. Он что-то пишет, выводя чернилами узоры, складывающиеся в буквы. Чайлд щелкает палочками, пытаясь ухватить очередную креветку из салата. Как бы он не любил Ли Юэ, его кухню и людей, палочки были чем-то ужасным. В конце концов, одна из креветок проделала потрясающий полет прямо на документ к Чжун Ли. Тот моментально дернулся, приподнимая бровь и рассматривая еду у себя на столе. Он нахмурился, поднимая ее кончиками пальцев и обращая взгляд на виновника. Тот же, придерживая рот ладонью, пыхтел и чуть ли не хрюкал, удерживаясь от смеха. Но это не помогло ему, и наверное все бюро слышало громкий, заливистый смех посланника Снежной. — П-прости, — Чайлд запинался, утирая слезы с глаз, пока Чжун Ли все еще хмурился. — Я пытался научиться, но эти, эти… — он потряс палочками. — Да это орудия пыток, не иначе! — Ох, Тарталья, — устало простонал Архонт, кладя ладонь себе на лицо, чтобы успокоиться. Он уже хотел начать говорить о правилах поведения в кабинете и тем более, когда он работает, но Чайлд вновь подал уже спокойный голос. — Кстати, Чжун Ли. — Он опустил свой взгляд на салат, ковыряя палочками листья. Помолчал несколько секунд и, собравшись, взглянул обратно на Архонта. Все-таки, он самый умный человек, которого только знал Тарталья, может, найдется способ или… — Что ты знаешь о ханахаки? Чжун Ли вздрагивает, поджимая губы. Он ждал этого вопроса, с той самой встречи, когда Предвестник отчаянно прятал окровавленные цветы у себя в руках. Наверное, стоит ему рассказать и свою историю. Так будет честно. — Я… — Он вдыхает. — Помнишь, я рассказывал, почему храню пейзажи с Глазурными лилиями? — Он дожидается кивка и продолжает, устремляя взгляд куда-то сквозь. — То, что я сказал тогда, безусловно, является правдой. Но есть и еще одна причина. Я... был влюблен. — Его голос дрогнул, а Чайлд, кажется, перестал дышать. В трахее так неприятно заскребло. — Ты, скорее всего, слышал о Богине мудрости — Гуй Чжун. Мы были близкими друзьями, союзниками, охраняли людей Ли Юэ, создавая Гавань. Она была умна, красива, а главное, невероятно добра ко всем живым существам. — Он затихает, набирая в грудь воздух, который призрачными иголочками проходится по гортани. — Но тогда, тысячи лет назад, я не смог ее спасти… И именно тогда, после разрушений и подсчета жертв, я… впервые узнал, что это. Если быть точнее, я заболел. — Мужчина сглатывает, пока Тарталья пытается найти силы, чтобы дышать. У него шипит нечто внутри, клубами поднимается темное чувство, сжимает альвеолы в голубых бутонах. И в тоже время затапливает сожаление. Архонт продолжает говорить слегка надломленным голосом, и кор ляпис сверкает, открывая свои вековые трещины. — Я и не понимал, насколько она была мне дорога, пока не увидел у себя на руках цветы. Те самые лилии, которые она обожала вплетать себе в волосы и среди которых кружилась, напевая песни обычных людей. Но она ушла, навсегда, — он вновь кашляет, прочищая горло. — Я скитался по землям Тейвата многие столетия прежде, чем узнать, что ни у кого нет лечения. Единственной мыслью и вариантом было забыть свои чувства, просто принять, что ее нет и что… — он сомкнул губы в тонкую полоску, проводя рукой по волосам. — Что ничего невозможно… И я решил уйти от этого. Я узнавал традиции Натлана, перечитывал литературу Фонтейна, общался с людьми из Снежной и затихал среди ветров Мондштадта. Я старался жить человеческой жизнью, чтобы не оставалось забот, чтобы тревожиться. И, наконец… Цветы пропали. — Чжун Ли измученно улыбается. А Чайлд искусывает до крови свою щеку. — Эти картины — напоминание о моем прошлом. Обо всем. У Тартальи перед глазами черно-синие звезды. И лишь смиренная улыбка Чжун Ли заставляет его дышать, и одновременно с тем лишает всякого сопротивления. Чайлд — ребенок, воспитанный Бездной. Он чертово воплощение хаоса, с безумными голосами, криками из прошлого и темными путами безумия. Ему страшно, и в то же время он безропотно смотрит на Архонта — на единственный свет в его прогнившей жизни, помимо семьи. Он не жертвенен, больше даже эгоистичен. А у Чжун Ли в глазах ностальгия, грусть сжимает нитями кор ляпис, который вот-вот треснет, раскалываясь. У него на губах застывшие слова любви и печали, спокойствие. У него на кончиках пальцев пыльца от лилий и спокойствие новой жизни. Мужчина смотрит на картины с нескрываемой тоской, и все равно, Тарталья прекрасно понимает: Чжун Ли счастлив. Вот так, освободившись от оков, от боли, наслаждаясь тихой жизнью Гавани, людей, которых он веками защищал. Чжун Ли — это оплот спокойствия, мост между реальностью и безумием, и Чайлд не намерен его сжигать. Он долго молчит, несмотря на прямой взгляд Архонта. Если Чжун Ли смог выдержать столетия нескончаемой боли и тоски, то пару десятков Тарталья точно сможет продержаться. — аякс, ты в порядке?.. — ох, да, она… она тоже умерла.