ID работы: 10349213

Премьер замаскировался (яой)

Слэш
NC-17
Завершён
215
Размер:
566 страниц, 176 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 111 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 21, Премьер-министр замаскировался

Настройки текста

Глава 21, Премьер-министр замаскировался

Лиу ЧхэнФэн, прислонившись спиной к живописной искусственной скале в укромном уголке парка, как положено будущей маме, потреблял витамины. Он жевал яблоко и ждал кой-кого, с кем ему надо было встретиться втайне от нескромных глаз... Легкое платье цвета пепельной розы с широким поясом в сочетании с накинутым поверх него цвета морской волны дасиушанем подчеркивали изысканную женственность бывшего боевого генерала. На дасиушань опускались выпущенные из затейливой прически роскошные каштановые локоны. Хитрые зеленоватые глаза стреляли из стороны в сторону. (Лиу ЧхэнФэн, прикрывая рот ладонью, делает вид, что любуется объектами культурного наследия:) - Товар с тобой? (Голос из-за угла, полузадушенно:) - Да, да. Все, как надо. (Лиу ЧхэнФэн:) - Слежки не было? (Голос:) - Не извольте беспокоиться. (Лиу ЧхэнФэн:) - Ты из кустов вылезешь когда-нибудь? Сколько мне тут еще стоять-то?! (Голос, хрипит:) - Да ползу я, ползу! Ох, тяжело!.. Бытие мое административное! Из-за скалы вылез придворный чиновник в шапочке с ушками и пал у ног красавицы. На глазах у него были слезы, а на спине - объемистый мешок. (Лиу ЧхэнФэн, испугавшись:) - Э-э! Без глупостей! Я замужем! Сейчас как мужу все расскажу, он тебя премии лишит! (Чиновник в шапочке, лежа на земле:) - Мешок! Вам посылка от премьер-министра... Я так думаю, он вам кирпичей прислал. (Лиу ЧхэнФэн:) - Только посылка? (Чиновник, пытаясь умереть от грыжи:) - Вам мало?! (Лиу ЧхэнФэн, подбирая мешок одной рукой:) - А передать он мне ничего не просил? (Чиновник, с ужасом глядя на изящную дамочку, помахивающую тюком с кирпичами:) - Вот, он сказал все написано в этом обстоятельном письме. (Лиу ЧхэнФэн:) - Благодарю за службу. Вольно, боец. Он (то есть Лиу ЧхэнФэн, разумеется, - посыльный остался лежать с грыжей под кустами) одним прыжком перемахнул через зеленую изгородь и зафиндилил мешок сквозь окно в спою опочивальню. А потом и сам сиганул над подоконником, ловко приземлившись на колено с упором на одну руку. (Лиу ЧхэнФэн:) - Жалко я этого говнюка Чжэн ТяньЧжао в детстве не пришиб! Из-за него мне приходится в собственную спальню пробираться тайком!.. Чего он сюда наложил? Банки что ли с вареньем от тети Фани?.. А! Нет, только не это! Узел был полон государственных документов, требовавших резолюции и подписи! Письмо, полученное от тайного посыльного, гласило: "Дорогой друг Фэн, если ты читаешь эти строки, значит меня нет (и больше не будет) на рабочем месте. С этой минуты ты - замминистра, твоя обязанность - просматривать и визировать за меня все документы. Не забудь красиво подделывать мою подпись, а то тебя посадят в тюрьму, и мне опять придется ходить на работу." (Лиу ЧхэнФэн:) - Пристрелю гада! (Чжэн ТяньЧжао, внезапно:) - Апчхи! (Ли ЧжиФань:) - Дядя, ты в порядке? (Императрица:) - Сынок, подай-ка колчан, у меня стрелы кончились. (Ли ЧжиФань, натягивая тетиву и жмуря глаз:) - Мама, цельтесь чуть выше, с поправкой на ветер. Как я. А то дядю пораните. (Императрица, спуская тетиву:) - Кому дядя, а кому позорище, которое опять разрушило помолвку. (Чжэн ТяньЧжао:) - А вам точно яблоко больше некуда поставить кроме как мне на голову?! конец главы иллюстрация глава 21: https://tl.rulate.ru/i/translation/20/12/15200.jpg ---------------------------------------------------------------- Господа читатели, если вам нравится перевод, не забудьте поставить лайк, это доброе дело, вам на небесах зачтется. Или напишите комментарий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.