ID работы: 10349213

Премьер замаскировался (яой)

Слэш
NC-17
Завершён
215
Размер:
566 страниц, 176 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 111 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 30, Премьер-министр замаскировался

Настройки текста

Глава 30, Премьер-министр замаскировался

Не успел Лиу ЧхэнФэн насытить свой бездонный молодой аппетит, как служанка доложила о прибытии Ее Величества Вдовствующей Императрицы. Императрица, сопровождаемая четырьмя служанками в одинаковых розовых платьицах, представляла собой незабываемой величественное зрелище. Топ ее комплекта жу, был из темного бархата с золотистым отливом, а пышная юбка цюнь - золотого металлического цвета. Замотанная в километры драгоценной ткани, императрица выглядела потрясающе. Как и положено императрице. Чжэн ТяньЧжао и Лиу ЧхэнФэн синхронно склонились в поклоне, церемонно сложив руки перед собой. (Императрица, добродушно, нависая над друзьями:) - Кончайте кланяться, мы же все семья. Пауза. Приятели пытались разогнуться, придавленные могучими грудями императрицы. (Леди Хуи, из кустов:) - Почему здесь еще и императрица? Я надеюсь, она не сорвет наши коварные планы! (Императрица, густым голосом:) - Леди Лиу, садись, девочка моя! Тебе надо покушать. (Лиу ЧхэнФэн, с готовностью пристраивается рядом со свекровью за накрытым столом:) - Да! (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Что мне делать с этим психом?! Он сошел с ума на почве обжорства. (Императрица:) - И тогда ты сможешь родить прекрасного королевского малютку. Ростом с меня. (Лиу ЧхэнФэн, тихо и испуганно, в сторону Чжэн ТяньЧжао:) - Родить малютку два метра ростом?! Такое бывает? (ПМ Чжэн ТяньЧжао, яростным шепотом:) - Я тебе скажу, чего не бывает! Не бывает, чтобы мужики рожали, понял?! Ни в два метра ростом! Ни в два сантиметра ростом, как кенгуру! (Лиу ЧхэнФэн, забыв про приятеля:) - Ваше Величество, положите мне еще вон то пирожное. (Леди Лиу, из кустов:) - Правильно, давай, жри побольше. (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Надо мне что-нибудь, съесть, а то, учитывая моральный облик и физиологические потребности присутствующих, мне ничего не... останется, - закончил он, глядя на пустые тарелки вокруг. Мамаша и младшая жена императора активно двигали челюстями. (Императрица, брату, не прекращая жевать:) - А ты чего сидишь? Ты так голодный останешься. (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) -... (Императрица, разочарованно:) - А где вся еда? (ПМ Чжэн ТяньЧжао, кричит в душе:) - Вот именно! Где вся еда?! (Императрица, увидела:) - А-а, вся еда у леди Лиу в миске. Умница девочка! У леди Лиу из миски с одной стороны, из-под горки сладкого тофу, свешивался хвост жареного карпа, а с другой - торчали роллы из ветчины. Над пищевой горой витала счастливая физия Лиу ЧхэнФэна, готового запихать все в свой ненасытный рот. (Императрица:) - Ой, еще один кусочек остался. Ну раз у леди Лиу в тарелке больше места нету... Она палочками ухватила последний кусок мраморного мяса. Рот Чжэн ТяньЧжао наполнился слюной, потому что он весь день провел с бывшим премьером Лиу, в радиусе трех метров от которого удивительным образом исчезает вся еда. Мраморное мясо на палочке проехало мимо голодного рта действующего премьера и исчезло во вдовствующей императрице. (Императрица:) - ... то мне придется съесть его самой. (ПМ Чжэн ТяньЧжао, грызя палочки для еды, чтобы не умереть с голоду:) - Вот тебе и одна семья... Эй, племянница, что с тобой? Чжэн ТяньЧжао с беспокойством наблюдал, как леди Лиу тяжело дышит и отирает пот со лба. (Лиу ЧхэнФэн, в полуобмороке:) - Ой. Не стоит кушать слишком много, что-то у меня температура поднимается. (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Не стоит... Не стоит кушать много чего?! Ты сожрал все, что было на столе! Ты заворота кишок не боишься? (Лиу ЧхэнФэн:) - Что-то у меня сердце стучит и какая-то слабость внутри. (ПМ Чжэн ТяньЧжао, не на шутку испугавшись:) - Вдохни поглубже и выдохни! Он подбежал и придержал приятеля за плечи, пока тот пытался справиться с приступом сердцебиения. (Леди Лиу, в кустах:) - Похоже, снадобье начало действовать! Мне надо доложить в штаб! (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Лиу ЧхэнФэн, ты только не вздумай потерять сознание! Он потряс Лиу ЧхэнФэна, но в следующий момент чуть сам не свалился в обморок: он почувствовал, как шустрая ладошка друга детства ласково накрыла его руку и интимно ее пожала. - Чжэн ТяньЧжао, - томно прошептал Лиу ЧхэнФэн, заглядывая в глаза действующего премьеру. Глаза романтического юноши Лиу были затянуты туманной дымкой. Глаза ПМ Чжэн ТяньЧжао стали размером с обеденную тарелку. (ПМ Чжэн ТяньЧжао, не на шутку испугавшись, пытаясь вырвать свою руку из интимного, но стального пожатия:) - Лиу ЧхэнФэн, посмотри на себя! Что это за вожделенные взгляды! Ты чего собираешься делать... со мной?! (Императрица, тянется к Лиу ЧхэнФэну:) - Леди Лиу, ты хорошо себя чувствуешь? Хвала небесам, вспомнив о свекрови, генерал Лиу бросил премьера и повис на ней. Какая к черту хвала небесам?! Они что творят?! Тху СаньНян, с раскрасневшимся лицом и такими же, как у невестки, затуманенными глазами, взяла ее лицо в свои мужественные ладони. (Лиу ЧхэнФэн, заплетающимся языком, лежа на обширной груди царственной свекрови:) - Мне просто... Мне надо в ванну... прозвенеть... это, протрезветь. (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Тебе надо под холодный душ, извращенец! (Императрица, притягивая Лиу ЧхэнФэна к себе:) - Прально! Пошли примем ванну! (ПМ Чжэн ТяньЧжао, охренев, телепатирует Лиу ЧхэнФэну:) - Ты что, сдурел?! Ты как собираешься изображать беременную конкубину с яйцами наружу в одной кадушке с императрицей?! Что ты теперь ей скажешь, чтобы отбрыкаться?! Он со страхом ждал, как приятель сможет выкрутиться из неловкой ситуации. (Лиу ЧхэнФэн, нетрезвым голосом, императрице:) - Пойдем! (ПМ Чжэн ТяньЧжао:) - Идиот! (Императрица, утаскивая леди Лиу за собой:) - Пойдем скорее! (ПМ Чжэн ТяньЧжао, оставаясь в одиночестве:) - Я не понял, что сейчас произошло? Почему Лиу ЧхэнФэн даже не пытался отказаться?.. И что не так с моей сестрой?! иллюстрация глава 30: https://tl.rulate.ru/i/translation/21/1/10299.jpg конец главы ---------------------------------------------------------------- Господа читатели, если вам нравится пересказ, не забудьте поставить лайк, это доброе дело, вам на небесах зачтется. Или напишите комментарий. Ваши похвала и критика заставляют мир вращаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.