ID работы: 10354948

Целый мир без меня

Слэш
PG-13
Завершён
732
автор
yuvit бета
Размер:
101 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
732 Нравится 77 Отзывы 277 В сборник Скачать

6

Настройки текста
Рукава были испачканы в чернилах, а репутация покрылась вечным позором. Снова. Он просто не мог поверить, что все это произошло за один вечер. — И это все, что ты нашёл? — Мобэй-цзюнь брезгливо повертел свиток двумя пальцами и передал записи королевскому советнику. Шан Цинхуа виновато потупил взгляд. — Есть еще кое-что, Ваше Величество, — с трудом выдавил он. Ему было сложно собраться с мыслями, не то что произнести это вслух. — Смена поколения на Цан Цюн. Когда Самолету поручили отправиться в Царство людей за сбором различной информации о заклинательском мире, в особенности о дворце Хуан Хуа, он вовсе не торопился, прогуливаясь по ближайшим приграничным городам. Ближе к границе с Царством демонов все еще было прохладно, но это, по крайней мере, было терпимо. Первым делом Шан Цинхуа переоделся в простую крестьянскую одежду, сегодня в его планах были сборы слухов, так что он заранее подготовил темы для обсуждения, которые должны были привести его к цели. Где больше людей, там велика вероятность, что он хоть что-то раздобудет, не встречаясь с заклинателями напрямую. Хоть Цинхуа и не горел желанием возвращаться в Царство людей, в этом, все же, была и хорошая сторона: впервые за долгое время он смог позволить себе горячую пищу на свое скромное жалование. При виде исходящего от лапши пара, он принялся слезно возносить молитвы своей королеве. Именно с ее помощью Самолет сумел выбраться из северных пустынь практически без сопровождения. «Практически» значило, что заклинатель избежал путешествия в компании королевской стражи, зато сейчас сидел под испепеляющим взглядом Ксу Джемина. Демон был одним из приближенных королевы, по значимости ровня королевскому советнику, хоть для Мобэй-цзюня он и был всего-навсего портным. Характером он напоминал Лю Цингэ с его дерзостью и самоуверенностью. В любом случае, Шан Цинхуа обрадовался бы компании демонической копии своего шиди, чем обиженных на жизнь королевских стражей. — Мы пришли сюда ради этого? — Ксу Джемин закатил глаза, поправляя капюшон накидки. — Будь ты на моем месте, то поступил бы по-другому? — Цинхуа махнул палочками в воздухе, указывая на своего надзирателя. — Слушай. Они спрятались в конце коридора за плотной ширмой, но даже здесь были слышны голоса группы уже нетрезвых мужчин. Как Самолет и предполагал, его роман настолько предсказуем, что важно было лишь оказаться в нужное время в нужном месте. Так он и поступил, заявившись в единственный, а потому и столь многолюдный в вечернее время, постоялый двор. — Что этот хребет Цан Цюн себе позволяет! — прозвучал хрипучий голос следом за которым послышался удар и звон посуды. Шан Цинхуа от неожиданности вздрогнул, а затем и вовсе сжался, словно это избавит его от столь неожиданного заявления. — Голова от твоих воплей раскалывается, — ответил другой, более спокойный старческий голос. — Да как же ты можешь быть спокоен, когда наши торговцы страдают от нападений каких-то демонических тварей! Глава дворца Хуан Хуа помог бы, да сам терпит постоянные нападки. Самолет и Ксу Джемин переглянулись. — Ты что-то об этом знаешь? — едва дыша, прошептал Цинхуа. Демон покачал головой. — Смею предположить, что это дело рук Мобэй-цзюня, — так же тихо ответил он, а затем едва слышно пошевелил губами: — Чем он подкупает своих советников? Шан Цинхуа проигнорировал вопрос, вслушиваясь в производимый с большим рвением диалог. Он поправил воротник, который, казалось, обвился вокруг шеи, словно озлобленный змей. — Да какой нам теперь прок от Хуан Хуа? Нужно думать, как пережить зиму, если ничего не изменится. — Смысл как раз в том, — говорящий выдержал паузу, отпив вино из чаши, — что старый глава дворца просил помощи у Цан Цюн, но те чем-то слишком заняты, поэтому отправили группу несмышленышей на помощь и что, ты думаешь, произошло? — Произошло то, что произошло. Хватит с тебя вина, старик. Ты говоришь так, словно мы все скоро умрем. Потерь пока не было, пострадало только наше зимнее продовольствие. — А ты думаешь, что задумали эти твари? — взревел старик, хлопнув по столу. — Им нужно, чтобы мы ослабли! Голоса стали заглушаться вежливыми просьбами владельца соблюдать тишину. Шан Цинхуа схватил своего провожатого за рукав и вывел его с черного входа. — Что ты делаешь? — раздраженно воскликнул демон, вырываясь из захвата. — Иди разузнай про существо, напавшее на этих торговцев, — Цинхуа резко обернулся, вдумчиво всмотрелся в полупустые улицы и крикнул напоследок: — Ты заметишь демоническую ци быстрее меня, встретимся у границы! Ксу Джемин еще раз негромко окликнул заклинателя, но понял, что быстрее его обнаружат, чем он добьётся какого-то результата. Самолет прекрасно его слышал, но не мог остановиться. Почему он бежит? Что это, черт возьми, поменяет? Он не может просто так заявиться на Цан Цюн с вопросом: «Что случилось?». Цинхуа остановился лишь когда пустые улицы сменились шумной толпой. Он едва не задел какую-то женщину и, в попытке избежать столкновения, врезался в прилавок с овощами. — О, Небеса, — проговорил Шан Цинхуа и принялся исправлять последствие своей неуклюжести. — Простите, простите, простите. Я что-то испортил? — Куда уж хуже, — выдохнул торговец. — Это все, что осталось. Самолет сначала посмотрел на полупустой прилавок, а затем уже обратил внимание на впалые щеки мужчины. — Когда эти бесчинства закончатся, — решил подыграть Цинхуа. — Мы не можем терпеть это вечно. — Верно, — отвечал торговец, сортируя уцелевший товар. — Надеюсь, этот заклинатель не зря приехал в наши края. — Да разве он справится в одиночку? — на мгновение он сам удивился своему жертвенному томлению. — Столько времени тут и никакой пользы! — Не думаю, что за пару дней можно что-то исправить. — тяжело ворочая языком, говорил торговец. — Дело-то не из простых. — Ваша правда. Самолет пожелал торговцу хорошего вечера и поспешил к своей следующей цели. Он заприметил прилавок с различными артефактами еще во время падения и кто-кто, а этот молодой господин уж точно знает что-то о приезжем заклинателе. Цинхуа прошелся вдоль прилавка, снисходительно рассматривая различные магические артефакты. Конечно, это была подделка. Порой можно было подумать, что люди делились на заклинателей и всех остальных, где вторые практически ничего не смыслили в культивировании и слабо переплетались с заклинательскими школами, поэтому Шан Цинхуа, как специалист в логистике, совсем не удивился этой куче бесполезного хлама. — Молодой господин, я могу вам чем-то помочь? — торговец наконец заметил интерес переодетого заклинателя и натянул сладострастную улыбку. — Да, — ответил Цинхуа с заложенными за спиной руками. Он медленно перенес взгляд с торговца на продаваемое барахло и продолжил, смотря куда-то вдаль, словно и не говорил с кем-то определенно: — Мне нужна киноварная краска для моего господина. — Так вы слуга того бессмертного заклинателя? — всполошился торговец, удивленно вскинув брови. — Но разве он не отправился на поиски демонических существ? — Именно поэтому он и послал меня. Прошу, мне нельзя задерживаться. — Да-да, конечно, — затараторил торговец. Киноварная краска ему и правда была нужна для согревающих талисманов, но с этим он разберется позже. Цинхуа задумчиво смотрел сквозь торговца. Если заклинатель и правда находится в этом городишке, то есть вероятность, что Ксу Джемин уже встретился с ним. — Пригнитесь! — Цинхуа внезапно вышел из ступора, подставив подножку торговцу. Вовремя. В тот же миг над ними пронеслось огромное существо по направлению к границе. Шан Цинхуа поднялся, прищурившись, и заметил, что Ксу Джемин также преследовал это существо. Нащупав цянькунь в рукаве, Самолет подумал, что здесь слишком многолюдно, чтобы обнажать меч, и побежал следом. Оказавшись в конце преследования, он видел только спину портного, да странный крысиный хвост неизведанной зверушки. Пробиваться сквозь людей было тяжело, поэтому Цинхуа запрыгнул на крышу какого-то жилого дома и продолжил преследование поверху пока не нагнал Ксу Джемина. Демон демонстративно фыркнул при появлении заклинателя, однако сейчас было не время препираться. Они почти достигли границы, когда Самолет обнажил Чангиинг, затаскивая демона следом за собой. — Мне кажется или… — Ксу Джемин прищурился, — или они правда размножаются на глазах? — Тебе кажется, — Шан Цинхуа страдальчески взвыл. — Они не размножаются, их целая стая! Внизу, у границы между двумя мирами, паслась целая армия демонических существ. Они представляли из себя обычных зверей, мутировавших после смерти. У кого-то были вытянуты конечности, у кого-то вырос дополнительный хвост, а кто-то обзавелся еще одной парой рогов. Цинхуа приблизился к земле, наполнил грудь воздухом и издал пронзительный свист. Его жизнь в одном помещении с волками прошла не зря, в то же время двое псов, которых они оставили на демонической стороне границы, направились на звук. Шан Цинхуа бесцеремонно сбросил демона на одного из волков, а сам чуть не полетел следом от внезапно поднявшегося ветра. Как быстро он поднялся, так же быстро и утих. Стая зверей вздыбилась, поднялся оглушительный визг и истошный вой, ощетинившаяся толпа направилась в противоположную сторону. — Что это такое? — недоумевающе спросил Ксу Джемин. — Духовная ци? — вопросом на вопрос ответил Цинхуа. Не дожидаясь ответа от демона, Самолет забрался в седло и бросился за демоническими существами. Если на разрешение этого инцидента отправили несмышленого заклинателя, то он вполне мог быть затоптан насмерть. Уклоняясь от еще одного шара духовной ци, Цинхуа стал подгонять Куинг пока не оказался зажат в первых рядах. Впереди он смутно видел человека в светлых одеяниях, заклинатель выглядел измотанным и явно не справлялся с таким количеством врагов. Самолет из последних сил запустил вперед себя шар духовной ци и ловко подхватил заклинателя, затащив того на седло. Однако когда увидел, кто перед ним, то тут же сбросил обратно. — Какого черта, — истерично вскрикнул Шэнь Цинцю, глухо ударившись о землю. — Ты все еще жив? — Что? Да как ты сме… — не успел Цинхуа договорить, как заметил приближающегося к ним неестественно худого быка. Его ребра торчали наружу, а массивные рога были направлены на заклинателей. Самолет закрыл собой шисюна, и, прикрывшись атакой меча, стал кружиться вокруг зверя. Он сделал короткий жест рукой и Куинг набросилась на быка, повалив наземь. Шан Цинхуа уже успел расслабиться, когда очередной вихрь снес его с ног. Шэнь Цинцю стоял посреди связанных вервием бессмертных зверей и как-то странно наблюдал за шиди из-под веера. — Ох, этот лорд тебя не заметил, — насмешливо пропел он. — Прошу прощения. Да что этот Шэнь, мать его, Цинцю себе позволяет?! Стоило ему заделаться горным лордом, так его словно подменили. Откуда взялся этот изучающий взгляд и почему он с самого начала не справился с демоническими существами в одиночку? Не долго музыка играла. Глаза Шэнь Цинцю расширились от удивления, он мигом сменил веер на Сюя и направил его куда-то за спину Шан Цинхуа, тот подскочил, схватив Чангиинг, но ничего не успело произойти. Оставшаяся часть зверей направлялась в их сторону, но внезапно все пали оземь, над ними возвышался Ксу Джемин, зажимающий между пальцами тонкие иглы. Завидев еще одного заклинателя рядом со своей головной болью, он запустил иглу в его сторону. — Что ты творишь? — бушевал Цинхуа, отбивая иглу, как бейсбольный мяч битой. — Избавляюсь от свидетелей, — парировал демон, замахиваясь вновь. Это продолжалось до того момента, пока Ксу Джемин не оказался полностью обезоружен. Весь потемневший от злости, он свистнул несколько раз, вот только волки оставались на месте. Шан Цинхуа прыснул со смеху, наблюдая, как его надзиратель трясется от злости. Самолет подозвал Куинг и уже повернулся в ту сторону, где стоял Шэнь Цинцю, но Шэнь-шисюн уже успел отойти на приличное расстояние и связаться с группой приграничных заклинателей. Конечно, на что он надеялся? Что шисюн хотя бы поблагодарит его? На извинения Цинхуа даже не рассчитывал, он кивнул Ксу Джимину и они оба скрылись на своей стороне границы. — Зря ты не дал мне его усыпить. — Зря.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.