***
Леви полностью слился со тьмой, и, если бы не отражённый от металла привода лунный свет, Морган бы просто проскочила его мимо. — Ну что? — Я почти полностью уверена, что это пропавшая, — произнесла разрумянившаяся и запыхавшаяся от энергичной езды детектив. — Она и правда жила там со вчерашнего вечера, но только она. До этого туда больше никого не водили. — Логично, что они не оставались на одном месте. — А у тебя что? — Четверо с девушкой вошли внутрь минуты две назад. Вокруг входа охрана, семь человек. Морган прикусила губу, вторично обмозговывая придуманный в дороге план. — Леви, ты драться умеешь? Чтобы всё вышло без сучка без задоринки, следовало спешить. Двое оперативно поделили оппонентов между собой. Морган была, конечно, недовольна, что напарник, присущим ему невозмутимым тоном, требующим полной покорности, сообщил, что берёт на себя большую часть охраны. Но на личный счёт не приняла, а доверилась большему опыту и мастерству разведчика. Время было на вес золота, поэтому Леви и Морган установили у себя в головах чёткий таймер: на каждого полицейского нельзя тратить больше двадцати секунд. Однако первым в игру должен был вступить конь капитана. Идея хозяину не понравилась сразу, но раздумывать было некогда. Когда нарастающий звук стука копыт и дикое ржание привлекли внимание охраны, вороной уже во всю прыть нёсся на толпу растерянных солдат. Кто-то из них даже успел щёлкнуть затвором ружья, но, не увидев наездника, помедлил, и это промедление сыграло на руку двум прячущимся в засаде. Морган нажала на кнопку ручки привода, и гарпун с молниеносной скоростью выбил ружьё из рук самого сообразительного из Полиции. Леви, не теряя времени, спрыгнул с каменной гряды, на которой они притаились. В полёте он выстрелил, целясь подальше, и металлические наконечники вонзились в землю. Влекомый мощью тросов, на огромной скорости полетел параллельно земле. Солдат, что держал факел, поздно его заметил, и был мгновенно вырублен метким ударом ног в лицо. Всё ещё движимый силой тяги, Леви после столкновения сделал петлю вокруг гарпунов, скользя по земле, и выстрелил в скалистую арку входа в пещеру по направлению к следующей цели — другому человеку с источником света в руках. Прошло около тридцати секунд, и остальные пятеро были ослеплены. Наступила очередь Морган. Как только Леви, выполнив свою часть, приземлился на уступ, Морган тут же заняла его атакующую позицию. Пятеро решили сгруппироваться вокруг тлеющих огоньков, и этим глупым поступком они услужили нападающим. Разведчику можно было снова вступить в бой лишь по команде Рид, ибо в темноте и на скорости они могли покалечить друг друга. Сигналом этим был отчаянные крики боли и неожиданности поверженных солдат. Морган за раз могла выбить из строя одного или двоих, но не больше. По этой причине финалом было выступление капитана. На бегу выстрелив и направив гарпуны около троих мужчин, он резко принял горизонтальное положение и снова отдал тело механизму привода. Целясь в область голени, Леви прижал колени к груди, и выбил почву из-под ног у соперников. Однако такой манёвр дался капитану не так просто. После того, как сбил троих, он был буквально погребён под телами жертв своей атаки. Один из полицейских оказался немного проворнее Леви. Оклемавшийся солдат подскочил, потянулся за потерянным ружьём, но встретил лишь удар в челюсть от Морган. На том его сопротивление и кончилось. Двое оставшихся стали подниматься. Леви, не давая одному из них такой возможности, ударил того под колено, лишая равновесия. Вторым занялась Морган. Пригнувшись, она увернулась от кулака, однако в темноте не смогла уследить за ногами противника. Полицейский ударил её коленом в висок, отчего та сразу упала. Женщине понадобилось пару секунд, чтобы хоть немного прийти в норму, но солдат уже приближался к ней, собираясь с силой опустить ногу в солнечное сплетение Морган. Леви его опередил. Солдат повалился на землю, как тряпичная кукла. Морган, опёршись руками о колени, постаралась встать, но пошатнулась. Леви схватил её под локоть. — Нормально? — Да, — Морган пару раз сильно зажмурилась, пытаясь вернуть ориентацию в пространстве. — Нужно бы их чем-то связать. — У меня есть идея получше. Пока Леви выполнял свою задумку, Морган, всё ещё чувствуя лёгкую тошноту и головокружение, приступила ко второй части плана. Бутылка с горючей смесью была поставлена в двух метрах от входа в пещеру. Морган, отбежав на безопасное расстояние, прицелилась из ружья, однако в глазах постоянно темнело, а тело пошатывалось, не давая сфокусироваться на цели. — Леви! Не могу выстрелить! Разведчик медлить не стал. Он, закинув в карету последнего полицейского и гулко захлопнув дверцу, схватил прислонённое к колесу ружьё и, практически не целясь, выстрелил. Бутылка мгновенно воспламенилась, изрыгая яркий свет, жар огня и пронзительный звук взрыва. — Какого чёрта? Посторонний шум, ворвавшись в темноту пещеры, заставил пятерых вздрогнуть. Клаус Берг резко обернулся и, не успев отдать приказ, услышал крик. До них долетело эхо голоса, резонирующего за счёт каменных стен. — Капитан! Пещера обваливается! Бегите обратно! Капитан!!! Новый ужасный звук. С потолка посыпались маленькие камешки — это обстоятельство окончательно отключило мозг полицейским и вынудило их, схватив пленную, бежать обратно к выходу из тоннеля. У Яна сработала чуйка. Он попятился назад. — Стойте! Но солдаты не слышали его или не желали этого делать. Тогда он развернулся и помчался дальше в пещеру. Лошади, что были привязаны к карете, испугались взрывов. Встав на дыбы, они уже намерились бежать к спасительным городским огням. Но Леви вовремя остановил их, успокаивая. Напарники расположились с обеих сторон от входа. Женщина продолжала пронзительно кричать, удивительно играя голосом, придавая ему глубокой и тяжёлой тональности, заманивая людей в ловушку. В один момент разведчик уже решил, что идея провалилась и трое в пещере не купились на это. Однако доносящийся из глубины прохода топот ног изменил его мнение. — Скорее!!! — Морган последний раз надорвала голосовые связки и покрепче сжала оружие. Двое выскочивших солдат были повержены почти мгновенно: приклады ружей капитана и детектива сработали синхронно и слаженно. Берг, что слегка отстал, обременённый медленно бегущей девушкой, ещё имел шанс, будь он сообразительнее. Но то ли его неверие в такой исход, то ли медлительность, но в итоге приклад Леви нашёл своё место в районе грудной клетки полицейского, и тот повалился наземь, потянув за собой вскрикнувшую девушку. — Ванда! — Морган отбросила оружие в сторону, чтобы не напугать похищенную ещё больше. — Не бойся. Мы пришли за тобой. Пока Леви, придавив весом Клауса Берга к рыхлой поверхности пещеры, связывал ему руки, Морган присела на колени рядом с Вандой. Та, всё ещё скрывая лицо под тёмной вуалью, полулежала и тяжело дышала, что было видно по часто поднимающейся ткани на лице. — Ванда? Ты ранена? Вместо ответа девушка на четвереньках начала медленно отползать обратно вглубь пещеры. — Ванда, не бойся. Мы не причиним тебе вреда, — Морган потянулась к ней рукой. — Тебе не стоит… Всё произошло быстро. Девушка с рёвом кинулась на детектива и вонзилась зубами ей в руку. Морган закричала. Она хотела отбросить напавшую другой рукой, но та уже ринулась во тьму тоннеля. — Блядь! Морган встряхнула кистью, которая мгновенно онемела и стала опухать. Если беглянка умудрилась прокусить сухожилия, то рука теперь была совершенно недееспособной. Женщина с рыком сбросила с себя УПМ и ринулась за девушкой. — Морган, стой! — Я догоню её и вернусь! — прокричала детектив. — Жди здесь! Леви, обернувшись, смотрел вслед убегающим и параллельно завязывал руки на спине Берга. Клаус кое-как пытался высвободиться, но в своём стеснённом положении мог только барахтаться. Он упёрся лбом в землю и, брызжа слюной, яростно произнёс: — Ёбаные выродки! Теперь тебе и твоей курве пизда! Им плевать, кто она такая, а тем более ты! — орал полицейский. — Они… — Кто они? — Леви привстал, опасно заломил руки Берга, медленно вытягивая суставы с их мест. — Отвечай! Мужчина уже намеревался закричать в приступе боли, но разведчик вдавил ногой его лицо в твёрдую поверхность, хороня вопль в глотке мерзавца. — Говори! — Культ! — на последнем издыхании выкрикнул солдат и, всхлипнув, отключился. Гнетущее слово повисло в сухом воздухе. Леви, вздохнув, проглотил его. И ощущение ему совсем не понравилось. Морган была чертовски зла. Раненая рука горела и пульсировала, голова гудела, а в ушах время от времени с яростным воем поднималась сирена; лёгкие жгло, сердце давило изнутри, отдаваясь колющим чувством где-то в рёбрах и груди. Всё ныло и было будто бы не на своём месте, неправильным. С каждым пройденным метром тело, казалось, теряло от себя кусок. Женщина, всегда сильная и бойкая, чувствовала себя на удивление уставшей. Ещё бы, денёк выдался довольно насыщенный. Чего только стоило использование привода, который она ненавидела, всем своим сейчас мучающим её сердцем, ещё со времён кадетства: после него её частенько мутило. Спичка за спичкой сгорали и улетали куда-то назад. Их заменяли новые, которые детектив доставала на бегу. Морган уже не кричала Ванде вслед, ведь из реакции были лишь звук шуршащего платья и отскакивающий от поверхности пещеры стук каблуков. Эта девушка бежала на неустойчивой подошве и в неудобной одежде, а Морган всё плелась позади, отягощённая внезапно изнемогшим телом. Но Морган надоела эта игра и опостылела своя слабость. В один момент женщина сконцентрировала всю силу в ногах для последнего рывка. Она резко ускорилась, тратя оставшиеся резервы, и Ванда совершенно не ожидала, что преследовательница изменит темп. Они упали вдвоём, слегка проехавшись по земле. Ванда пищала и вырывалась, но Морган держала её крепко. Хрупкая девушка оказалась сильнее, чем могло показаться с виду. Две молодые женщины боролись в гулкой тьме, бились об острые камни, катаясь по безжизненной песчаной поверхности. Морган пыталась образумить похищенную, старалась не повышать голос, однако нервы были на пределе, и рука уже тянулась огреть дрянную девку со всей силы по тонкой шее, там, ближе к этой глупой голове, чтобы наконец отключилась. Потому что пинки и тумаки от этой барышни порядком надоели. — Да угомонись ты! — Отпусти меня, отпусти! Я избрана! — Что? Ванда, очнись, твою мать! Но внезапно всё стихло, оборвалось и остановилось. И всему виной дуло пистолета, что мягко уткнулось в висок, тот самый, раненный и набухший. Морган медленно подняла руки, и Ванда белкой юркнула из её хватки. Детектив потеряла бдительность, борясь с девушкой в темноте пещеры. И вот, пустая глазница упёрлась в голову, предостерегающе обжигая кожу холодом металла. — Вставай, девочка, давай. Морган подчинилась спокойному, властному голосу. Тьма рассеялась перед факелами в руках группы людей. Одежда их была гражданская, у некоторых совершенно грязная, оборванная. Детектив Рид сразу догадалась, кто были представшие перед ней персоны. Не кто иные, как сами жители Подземного Города, снизошли до неё. Морган сильно прикусила губу, пытаясь болью вернуть рассудок и отогнать страх. Как оказалось, финальный рывок будет только сейчас. Более важный, чем предыдущий. Она ведь обещала Эрвину. — Засада!!! Не входите!!! Удар. Тьма. Падение. — Вот чёрт! — воскликнул щуплый мужчина и подбежал к женщине. Он грубыми движениями содрал с Морган ремень, срывая тканевые петельки, забрал кобуру с пистолетом и нож. — Она сказала «не входите»! Их там куча, раз положили всех полицаев! — Ян, это та, о которой ты говорил? — Да, — мужчина прищурился. — Морган Закклай. — Надо уходить, — снова пробасил властный голос. — Возьмём её с собой. Узнаем, что ей известно. Морган, беспомощную и бессознательную, закинули на спину. И вскоре в медленно темнеющей пещере от женщины остались лишь капли крови, упавшие с её головы. Леви достаточно наслушался этого крика, чтобы узнать его. Даже искажённый, он донёс до капитана чёткую мысль: Морган попала в беду, но успела предупредить об опасности. Мужчина встал, вздохнул и постарался начать размышлять трезво. Рид могли убить, особенно после её выходки. В этом случае лезть на рожон было бы глупо и бессмысленно. Однако более велик шанс, что её оставили в живых. Нужно ведь получить информацию. Леви сгрузил оставшихся полицейских в карету. Ночь дремучим покровом окутала пространство, закрыла портьерами небо, не оставляя ни одного намёка на свет. И капитан вдруг с внезапным озарением осознал, что был растерян. Всё снова показалось каким-то абсурдным. Что он тут делает вообще? Может, это сон, бессмысленный и тягучий, слишком реалистичный? Или он сомнамбулой ходит по лесу ночью, ведь крыша совершенно поехала? Ах, вопросы! И они требовали время. Его же в распоряжении солдата не было. — Ладно, по порядку, — Леви откинул взмокшие волосы назад и двинулся к лошади Морган. В кожаной сумке на боку животного лежала карта тоннеля. Капитан развернул хрустящую бумагу. Путь слегка извилистой змейкой пролегал под землёй. Красные кресты, по-видимому, отмечали опасные проходы, которые следовало обходить. Масштаб чертежа выглядел весьма оптимистично: всё казалось таким простым, буквально сделай пару шагов — и вот ты уже под Синой. Но Леви не дал себя обмануть, ведь путь займёт не один километр. Леви кинул взгляд на вход в пещеру. Её жерло словно звало, манило пальцем, мерзко ухмылялось. Но неужели не было другого выхода? Был, возможно, их было множество. А вот время падало песком сквозь пальцы. Если воспринять всерьёз истерические выкрики Берга, тот тут было замешано что-то более серьёзное, чем обычный подпольный рынок. И если этим ребятам плевать, кто такая Морган, то избавиться от неё для них не будет глобальной проблемой. Узнав от неё всё, что им нужно, они убьют женщину. Леви выстрелил в небо, и лошади, переживая очередной стресс, наконец пустились к городу, везя карету с солдатами. «В любом случае, они будут знать, где мы». Разведчик снова всё взвесил и принял решение того типа, который ненавидел больше всего, — решение от безысходности.***
Эрвин отпил чай тихо и медленно, давая себе отсрочку, время на рассуждение. Когда фарфор с лёгким стуком был поставлен обратно на стол, командор вздохнул и снова поднял глаза. Молодой солдат перед ним стоял тонкой, ровной стрункой, смотрел не на Смита, куда-то поверх. — Десять, значит. — Так точно, сэр! — И где их держат? Солдат непонимающе взглянул на разведчика. Странные они тут все, проскользнула мысль у молодого. — Держат, сэр? Они в госпитале, сэр! — Их уже допросили? — Допрос? А, ну, те, кто пришёл в себя, рассказали, что могли. — Сообщили, кто на них напал? — Они не разглядели лиц в темноте. Но у нападавших были приводы. Поэтому меня и прислали сюда проверить ваши резервы, сэр! Очередное «сэр!» уже начало щекотать нервишки, хотя Эрвин Смит всегда отличался потрясающим спокойствием, терпением и выдержкой. — Хорошо, соберём солдат для вас, — Эрвин встал. — А пока вас отведут к складскому заведующему. Он вам выдаст все нужные документы. Когда командор протянул руку, молодой полицейский с большим рвением пожал её. Эрвина это позабавило: значит, новобранец не набрался ещё свойственной Полиции спесивости, раз с таким подобострастием жал руку разведчику. Когда дверь закрылась, и тишина утра, которое было спокойным и обыденным ещё буквально минут десять назад, снова обволокла кабинет, Эрвин потянулся к нагрудному карману. В пальцах оказался квадратик конверта. Мужчина изучающе покрутил его. Такой же чисто белый и таинственный, как и вчера, когда Морган доверительно вверяла эту маленькую вещь другу. — Ну что ж, — Эрвин взял перо и написал адрес. Через некоторое время нарочный с особым поручением от командора Легиона был отправлен. Просьба Морган выполнена.***
Металл привода мерно позвякивал на бёдрах. Под подошвой хрустело. Мелкие камешки или, скорее, скреплённые куски рыхлой и сухой земли превращались в пыль, распространяя по тоннелю звук. И это было опасно. Как бы Леви ни старался двигаться мягче, замедляя из-за этого шаг, его присутствие бы обнаружили сразу же, поджидай его враг. И этот факт подтрунивал над и так напряжёнными нервами разведчика: опасность могла притаиться за каждым поворотом, а тьма, казалось, густела и вязкой жижей облепляла с ног до головы. Шагать приходилось почти что на ощупь, потому что факел надо было беречь. Огонёк на нем был слабенький, Леви направлял его свет под ноги, чтобы ненароком не навернуться или, того хуже, провалиться в какой-нибудь обвал. Вытянув руку и касаясь шершавой стены, мужчина старался не сбавлять темп, делать длинные, но осторожные шаги. Когда под рукой камень сменился деревом, Леви поднял взгляд. Пространство сузилось. Впереди был проход, обрамлённый досками, а за ним зал. Разведчик прошёл внутрь. Дышалось здесь легче, и, осмотревшись, он понял почему: над головой был пролом, оголявший ночное беззвёздное небо. Что-то сверху зашуршало и запищало, захлопали крылья. Леви знал, откуда и кто это был, но предпочёл не видеть. А целая орава летучих мышей внимательно следила за побеспокоившим их человеком. Леви понял, что данное место было чем-то вроде перевалочного пункта. Возможно, что Полиция с девушкой и люди из Подземелья должны были встретиться здесь. Кое-где были разбросаны сухие ветки, около них поверхность была темнее: кострища. Аккуратно положив факел на землю и присев около него, капитан развернул карту. Из этого места шло несколько путей, что могли озадачить неподготовленного путника и привести к погибели. Однако в этой игре разведчик, благодаря стараниям Морган, выйдет победителем, и красные крестики на старой бумаге уберегут его от неприятностей. Леви встал и поднял голову, всматриваясь в маленький кусочек свободы. Небо было назло непримечательным, совершенно тёмным, сливающимся с потолком пещеры. Но это всё ещё был знак того, что свобода, её свежий порыв и заливистая трель, была рядом. Но скоро это должно было измениться. Леви вздохнул посильнее, вбирая последние капельки воли, уже скучая по ней, и продолжил свой путь.