Old Evils and New Weaknesses / Старые прегрешения и новые слабости

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
608
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
103 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
608 Нравится 198 Отзывы 165 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Дальше всё происходило настолько быстро, что мозг Эммы не успевал перерабатывать информацию. Противостоять панике Реджины, приправленной собственным страхом, было практически невозможно. Ни одна из них не могла пошевелиться, и в какой-то момент обе решили, что шериф не переживёт атаки. И тут их взгляды встретились. В последний момент чёрный меч, который Эмма сжимала мёртвой хваткой, взлетел в воздух и отразил заклинание. Она растерянно моргнула, а Реджина, выпустив вздох облегчения, развернулась к Морской ведьме.       — Где Генри?       — Это всё, что ты можешь мне сказать? — лицо Урсулы исказила злая усмешка. — Где Генри? Что ты сделала с Генри? — передразнила она и яростно взмахнула рукой. — Не припомню, чтобы ты говорила, где мой ребёнок, когда забрала её!       — Генри и мой сын тоже! — напомнила Эмма, надеясь отвлечь внимание на себя, чтобы Реджина, пока она ведёт беседы с ведьмой, могла разыскать его в пещере. — Я родила его! Он наш общий сын! — она ждала ревности или ненависти, но не почувствовала ни того и ни другого. От Реджины исходила упрямая решимость. — Если ты оставишь Генри себе, то накажешь и меня тоже, а я тебе ничего не сделала!       Эмма смогла всецело завладеть вниманием Урсулы. Боковым зрением она заметила, как Реджина тенью проскользнула мимо ведьмы, чтобы добраться до дальней стены, и принялась выпаливать всё подряд. Она понимала, что говорит о Генри такое, что при других обстоятельствах ни за что бы не стала озвучивать, но на кону стояла его жизнь.       — Генри, — её голос звучал невероятно устало, — моё лучшее достижение. Он… он очень хороший парень. Понимаешь? Умный, заботливый, с большим сердцем. Он рассудительный. Он умеет прощать. Я пропустила первые десять лет его жизни, да, но я знала, что не смогу обеспечить Генри счастливое детство. Я хотела, чтобы у него появился шанс на лучшую жизнь, чтобы он смог вырасти достойным человеком, — она стояла вполоборота, с мечом наперевес, готовая в любой момент броситься в бой, но в голосе сквозили уязвленные нотки. — Я поступила правильно. Он оказался на попечении горячо любящей его приёмной матери. Он никогда ни в чём не нуждался и вырос здоровым малым. Если ты вернёшь Генри нам, он сможет стать счастливым. У него появится семья, о которой он всегда мечтал, — она тяжело вздохнула. — Мы заживём одной семьёй.       Урсула прищурилась.       — Ты так легко отказалась от собственного ребёнка, а теперь говоришь мне, что хочешь стать частью его семьи? Бессмысленно! Зачем он тебе?       — Решение далось мне нелегко, — огрызнулась Эмма. — Ничего сложнее мне делать не приходилось. Я видела его, несколько минут держала на руках, а потом отказалась от него… — она покачала головой. — Я действовала в интересах сына, но мне было очень тяжело. Поступать в интересах любимых… — проглотила ком в горле. — Это всегда нелегко. Но сейчас я здесь и благодарна судьбе за второй шанс. Да, я думаю, что мой сын оказался в хороших руках. И нет, ни дня не проходит, чтобы я не сожалела об упущенном времени, и я больше не хочу расставаться с ним. Ты как никто другой можешь понять меня, правда? Пожалуйста, прошу тебя, верни моего сына.       Повисла зловещая тишина. Было видно, что Урсула сосредоточенно обдумывает сказанное, в то время как Реджина застыла перед обычной на первый взгляд каменной стеной. Она сделала незатейливый пас рукой — проверила на предмет необычного. Эмма едва не задохнулась, почувствовав, как решимость Реджины сменилась волнением с толикой облегчения.       Должно быть, там потайная дверь, догадалась она, и Генри совсем рядом.       — Нет, — прошептала Морская ведьма. — Так просто ты не победишь, — резко развернувшись, она замахнулась когтистой лапой на Реджину, чтобы ударить её.       — Нет! — Эмма, подталкиваемая страхом, гневом и потребностью защитить, вскинула меч. Движение получилось быстрым и плавным одновременно. Чёрное лезвие с лёгкостью рассекло воду и опустилось на шею Морской ведьмы. Оно вошло быстро и без проблем. Ни чешуя, ни мышцы, ни кости не стали для него преградой. Эмма и Реджина, одинаково ошеломлённые, смотрели, как в одно мгновение голова Урсулы отделилась от тела. Вода вокруг окрасилась в алый цвет.       — Я убила её… — на лице Эммы мелькнула тень недоверия.       Реджина медленно покачала головой.       — Виноват меч. Он…       — Выполняет мои желания. Я хотела прикончить её, потому что она нацелилась на тебя, — Эмма перевела испуганный взгляд с меча в своей руке на Реджину. — Я не хотела просто помешать, понимаешь? Я желала ей смерти.       — Это всё моё влияние, — полным сожаления голосом произнесла Реджина. — Не ты должна была избавиться от неё. Не таким образом. Ты…       — Спасительница! — Эмма постепенно приходила в себя. То ли поняла, что сработал инстинкт самосохранения, то ли просто пришла к какому-то известному ей одному выводу, за который ухватилась всем своим существом. — Мой долг — защищать, всех, но есть два человека, ради безопасности которых я готова на всё… — она обошла то, что осталось от Морской ведьмы, и мягко подцепила пальцами подбородок Реджины, чтобы заставить посмотреть ей в глаза. — Я всегда буду защищать тебя и Генри.       — Генри, — встрепенулась Реджина и отвернулась к стене. — Генри там. За дверью. Урсула наложила защитное заклинание, но, думаю, смогу прорваться через него. — Она снова дотронулась до каменной стены и, собравшись с силами, попыталась сосредоточить всю свою магию. Украшения, прихваченные из склепа, вспыхнули ярким светом. Через несколько мучительно долгих минут стена сдвинулась с места, открывая проём в тайное помещение. — У меня не хватит сил повторить, — со вздохом призналась Реджина, прислушавшись к себе. — Будем надеяться, что Генри в этой комнате, а не за ещё одной стеной.       Они переступили порог пещеры и осторожно осмотрелись, готовые сразиться с любой нечистью, вставшей на их пути. Но нашли лишь светящийся камень продолговатой формы, исполняющий функцию светильника, мощи которого оказалось достаточно, чтобы разглядеть прикованного к стене Генри. У Эммы сердце сжалось при виде опущенной головы и упрямо сжатых кулачков.       — Генри? — позвала Реджина ласково. — Генри? Ты меня слышишь?       Генри поднял голову и прищурился.       — Мама?       Реджина ответила ободряющей улыбкой.       — Да, Генри, мы обе здесь.       Мгновение Генри переводил взгляд с одной женщины на другую и обратно.       — Докажи, что это ты.       Реджина и Эмма недоуменно переглянулись.       — Как? — спросила последняя.       — Мама, какой твой любимый цвет? — простой вопрос. Именно его Генри задал женщине, вошедшей в это самое помещение несколько часов назад, утверждавшей, что она воспитывала его на протяжении десяти лет, и выглядевшей в точности как приёмная мама. Та всё неверно истолковала, ответила: «красный», и Генри понял, что перед ним не кто иная как переодетая Урсула.       Реджина нахмурилась.       — Мой любимый цвет? — она взглянула на Эмму, на что та только пожала плечами. — Голубой.       Генри задумчиво кивнул, перевёл взгляд на Эмму и с подозрением осведомился:       — Ма, почему ты постоянно носишь красную кожаную куртку?       Ситуация была далеко не самой забавной, но Эмма невольно улыбнулась. Она отвечала на этот вопрос около двух недель назад, и Руби, ставшая свидетельницей их разговора, хохотала до хрюканья.       — Она мне нравится. Удобная. Дорога мне как память. И хотя Реджина постоянно талдычит, что терпеть её не может, на самом деле она думает, что она на мне отлично смотрится. Твоя мама просто завидует, что у неё нет такой же, — и для верности Эмма заговорщически подмигнула, как и в тот день, когда они разговаривали об этом в закусочной.       — Это ты! — воскликнул Генри взволнованно и посмотрел на Реджину. — Это правда ты! Как вы меня нашли? Как можно дышать под водой? Как вы вытащите меня отсюда? — вопросы сыпались один за другим. Его широко распахнутые глаза испуганно блестели. — Нам надо бежать, пока она не вернулась!       — Она не вернётся, Генри, — Эмма взмахнула мечом, в два счёта разделавшись с кандалами, сковавшими его руки и ноги. — Не переживай.       Эмма отступила на шаг, но, когда Генри выплыл на свет, они с Реджиной интуитивно дёрнулись ему навстречу.       — Генри, — голос Реджины звенел от напряжения. — Давно ты такой?       Генри оглядел себя и чуть шевельнул русалочьим хвостом.       — С первых минут под водой, — ответил он. — Ты сможешь меня вылечить, правда?       — Этого я и боялась… — пробормотала Реджина, скорее, себе, чем окружающим: — Думаю, да, но тебе придётся довериться мне. Без магии не обойтись.       На лице Генри поочерёдно отразилась сложная смесь эмоций. С одной стороны, он хотел снова стать прежним. С другой стороны, не хотел, чтобы мама колдовала ради него, ибо переживал, что она снова станет зависимой от магии.       Эмма словно прочитала его мысли.       — Всё будет хорошо, Генри, — заверила она. — У твоей мамы всё под контролем. А если ей понадобится помощь, мы с тобой всегда поддержим её.       Генри кивнул и устремился к выходу.        — Пойдём?        — Подожди, Генри, прежде чем ты выйдешь отсюда, ты должен кое-что узнать, — Эмма сжала челюсти. Помолчала. — Урсула не помешает нам, потому что… Урсула мертва, — она поморщилась, понимая, что её слова прозвучали неуклюже.       — Ты её убила? — Генри взглянул на Реджину. — Неужели нельзя было заманить её в ловушку или как-то договориться?       — Нет, — Эмма не позволила бывшей королеве и рта раскрыть. — Она не убивала. Это я.       — Ты? Но, Эмма, ты не можешь никого убить, — не на шутку разволновался Генри. — Ты — Белый рыцарь. Белые рыцари никого не убивают. Они заманивают в ловушки или берут врага хитростью. Ты не можешь… Ты…       Реджина положила руку на плечо сына, заставляя его замолчать.       — Эмма сделала это, чтобы защитить меня и спасти тебя, Генри. Она не могла поступить иначе.       Генри задумчиво покачал головой.       — Это плохо.       — А знаешь! — Эмма раздражённо прищурила глаза. — «Спасибо, что спасла меня, ма» или «слава богу, что мама осталась жива!» было бы услышать куда приятней.       — Эмма! — с нажимом произнесла Реджина, всем своим видом призывая её хорошо подумать, прежде чем продолжать.       — Я… — Генри выглядел удивлённым. — Я… Да, я рад, что мама жива, что вы не попались в ловушку, но… Просто ты… Ты не…       — Пошли, — в голосе Эммы проскользнуло отвращение. — Вернёмся домой и приведём тебя в порядок.       Эмма первой вышла из тайной комнаты, стараясь держаться подальше от трупа Урсулы, и даже не потрудилась удостовериться, что Реджина и Генри последовали за ней. Лишь когда до поверхности оставались считанные метры, она посмотрела вниз. Реджина и Генри не отставали от неё. Но, вот парадокс, она не испытывала ни счастья, ни радости. Она всё ещё была раздражена на сына и нуждалась в нескольких часах покоя наедине с Реджиной. Им было о чём поговорить. Поразмыслив, она решила, что после морского приключения ей понадобится намного больше времени с Реджиной. Теперь, когда Генри ничего больше не угрожало, она остро осознала, что ей жизненно необходимо отдохнуть от города, его жителей и семьи, чтобы перезагрузиться.       Кем бы она ни была — спасительницей, Белым рыцарем или матерью — она всё ещё оставалась человеком. Живым, смертным, и она только что достигла точки невозврата.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.