Мушкетёры бывшими не бывают. История первая. Случайные неслучайные встречи

R
Завершён
71
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 17 221 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
71 Нравится 29 Отзывы 15 В сборник

Часть 3

Настройки
      Атос замолчал, давая друзьям время осмыслить свой рассказ. Молчали д’Артаньян с Портосом, задумался и Арамис.       — Я предлагаю вместе тайно проникнуть в замок этого де Логье и придушить его, — наконец, сжав кулаки, тихо пробормотал Портос.       — Напротив, мы сохраним в тайне, что знаем друг друга, и позволим Атосу дальше общаться с де Логье, — поспешил отвергнуть идею друга Рене непререкаемым тоном, которым всегда говорил, когда точно знал, что делает.       Тем не менее, д’Артаньян и Портос удивлённо уставились на него. Атос же лишь улыбчиво сощурился — он сразу понял, что именно задумал Рене.       — Что вы хотите этим сказать, друг мой? — заинтригованно поинтересовался д’Артаньян.       Рене встал с кровати, на которой сидел всё то время, пока говорил Атос, и подошёл к столу, заняв стул напротив графа.       — Я хочу сказать, это даже хорошо, что Атос вхож в дом герцога. — Рене смотрел прямо в глаза графу. Тот склонил голову, давая понять, что понимает замысел друга. — Нам туда всё равно не проникнуть. Де Логье знает, кто мы и зачем приехали, а нам нужны более точные сведения и о герцоге, и о расположении комнат в его доме, и о его распорядке и привычках. А самое главное, нам надо убедиться, что та девушка, которую видел Атос, и та, которую ищем мы — одно и то же лицо. Вы видели потом её ещё хоть раз? — обратился Рене к Атосу.       Тот отрицательно покачал головой:       — Нет, друг мой. И расскажите подробнее о цели своего приезда и интереса к де Логье, раз уж мне предстоит быть добытчиком необходимых вам сведений?       Просьба Атоса была закономерна. Рене кивнул и поведал всё, что не так давно узнали д’Артаньян и Портос на постоялом дворе близ Труа. Под конец его рассказа Атос был также мрачен, как когда-то много лет назад перед их поездкой в Бетюнский монастырь.       — Я вас понял, Арамис, — произнёс он после длительного молчания, которое никто не прерывал. Все знали: если Атос молчит, значит, думает, и мешать не стоит. — Я попробую узнать подробности об этой девушке.       — Думаю, вам не надо лишний раз говорить, чтобы вы были осторожны, дорогой граф? — Рене был серьёзен, ни малейшего намёка на улыбку.       — Не волнуйтесь, — кивнул Атос, — я не хуже вас понимаю, кто такой де Логье.       Какое-то время они сидели молча, думая каждый о своём.       — А что будем делать мы в ожидании новостей от Атоса? — нарушил тишину д’Артаньян.       — А мы пока, друзья мои, поможем нашему уважаемому господину дю Валлону в поисках рецептов новых вин, — подмигнул гасконцу Рене.       — Ч-ч-чего? — захлопал глазами Портос. — Каких рецептов? Каких вин?       Несмотря на серьёзность ситуации, Атос уже начал посмеиваться, а Рене и д’Артаньян так вообще с трудом сдерживались, чтобы не расхохотаться, наблюдая напряжённый мыслительный процесс, который явственно читался на лице Портоса.       — Тех самых, дорогой друг, которые вы приехали искать в славную провинцию Шампань, — д’Артаньян подсел к Портосу, всё ещё непонимающе переводящему взгляд с одного друга на другого. — Помните? Ну, Портос…       — А-а-а-а…. — осенило наконец великана. — Ну, конечно! Давненько я не делал ничего новенького на своих виноградниках.       Все четверо дружно засмеялись.       — Ну что ж, мне пора. — Атос поднялся из-за стола и подошёл к Арамису. — Я сам найду вас. И что бы ни происходило, ничему не удивляйтесь.       Тот согласно кивнул.       — Вы уверены, что вас никто не видел сегодня?       Атос знакомо сдержанно улыбнулся:       — Не волнуйтесь. Я не только в карты хорошо играю, — и, обняв каждого из друзей, Атос покинул комнату.       Едва за ним захлопнулась дверь, Рене повернулся к друзьям:       — Что вы обо всём этом думаете?       — Что это обещает большую грязную драку, — потирая кулаки, буркнул Портос. Он тоже был в своём привычном характере.       — Погодите, Портос! Кулаками махать много ума не надо, — отмахнулся д’Артаньян. — Хотя драка в итоге, думаю, всё же будет.       — Хм! — довольно крякнул на это, усмехнувшись, Портос.       — Пока надо дать Атосу время на выяснение ситуации, — кивнул Рене. — Спешка опасна для жизни. И пусть за свои мы сами в ответе, но невинная девушка…       — Друзья мои, я уверен, что мы со всем справимся, — светло улыбнулся д’Артаньян. — И на то у меня есть веское основание.       — Какое же? — спросил Портос.       — Мы снова вместе. А когда мы берёмся за что-то вместе…       — То всегда всё выходит по-нашему! — радостно закончил за него Портос. Рене же покачал головой. — Что такое, дорогой наш аббат, вы не верите в успех общего дела? — насторожился Портос.       — Друзья мои, — сдержанно улыбнулся Рене, — я верю в нас, в нашу дружбу. Но я так же понимаю, во что именно мы ввязались. Я невольно втянул вас в то, что по большому счёту вас не касается.       — Д’Артаньян, вам не кажется, что пора уже заткнуть нашего святого отца, пока он не наговорил глупостей, — теребя перевязь, недовольно буркнул Портос.       — Кажется, — согласно кивнул гасконец и, подойдя к Рене, тихо, но уверенно, произнёс: — Дорогой Арамис, мы не один год знаем друг друга, и это даёт нам с Портосом право говорить, что не может быть наших и ваших проблем. Если у кого-то трудности или неприятности, это касается и остальных. Я ещё, кстати, потом об этом напомню и нашему уважаемому графу. А то вон что придумал — отправился сам всё выяснять, а мне лишь письмо с просьбой о мальчонке написал. И давайте больше не будем возвращаться к этому, — д’Артаньян с улыбкой положил руку на плечо Рене.       — Вот именно. — Портос всё теребил перевязь, что всегда делал, когда чрезмерно волновался.       — Простите меня, друзья мои, — с облегчением выдохнул Рене. С друзьями действительно было спокойнее, зная, что за твоим плечом есть защита и поддержка.       — Ну, вот и хорошо, — уверенно усмехнулся д’Артаньян. — Все выяснили. А теперь спать!       И они разошлись по кроватям. Вскоре в комнате послышался размеренный храп Портоса и тихое сопение д’Артаньяна, привыкшего спать в любых условиях и под любое звуковое сопровождение. И только Рене не спалось. Он смотрел в потолок, на блики луны на окне и думал о том, что в моменты наивысшей опасности его друзья каким-то удивительным образом оказываются рядом. Словно их четверых хранит Бог. Он не заметил, как уснул.              

***

             Последующие несколько дней были отданы сбору сведений. Портос, не привыкший сидеть сложа руки, нервничал, д’Артаньян постоянно подкручивал щёгольские усы, что так же выдавало его волнение, но, в отличие от Портоса, терпеливо молчал.       Атос находил Рене в самых неожиданных местах — то у чистильщика обуви, то в скорняжной лавке, то переодевшись бедняком, просящим милостыню у церкви. Деньги, полученные Рене от барона, начали активно использоваться, ибо языки у местных жителей развязывались с большим трудом, стоило заикнуться о герцоге де Логье. А благодаря звонким монетам уже через пять дней друзья знали, что девушка, которую видел Атос, и есть Аделин, племянница барона де Лудьера. Так же со слов Атоса был нарисован план замка, а д’Артаньяну было дано задание разработать все возможные пути отступления. Они тщательно готовили похищение Аделин из-под носа герцога. Самый удобный случай представлялся в следующую субботу, когда герцог устраивал приём. Де Логье не любили, но никто не рисковал отказать ему, не появившись, дабы не навлечь гнев мстительного вельможи.       Во время последнего разговора Атос и Рене договорились о следующей встрече после воскресной службы в лесу — они уже знали одну поляну, где можно было спокойно говорить, не рискуя быть замеченными. Поэтому, когда в пятницу друзья вернулись в гостиницу после обеда, и от дверей, едва их успели закрыть, отделилась знакомая фигура, Рене понял, что случилось что-то серьёзное. Что-то, требующее срочного пересмотра уже, казалось бы, одобренного плана. Иначе бы Атос не стал так рисковать, приходя в гостиницу среди бела дня.       — Всё меняется? — только и спросил его Рене.       Атос кивнул:       — Герцог решил спешно жениться на Аделин. Завтра же.       Несколько секунд полного ступора.       — Чёрт! — врезался в стол кулак Портоса.       — Тысяча чертей! — вторил ему д’Артаньян.       Рене подошёл к окну и начал барабанить пальцами по ставням.       — И что теперь делать? — д’Артаньян подошёл к Атосу и посмотрел на него, как смотрят на последнюю надежду.       — Я с самого начала предлагал проникнуть туда и свернуть этому герцогу шею! — бушевал Портос.       Атос в задумчивости молчал. Он внимательно смотрел на Рене. Его лицо оставалось таким же спокойным и непроницаемым, но по еле заметным складкам на лбу Атос понял, что аббат взволнован и пытается придумать выход. Потому что сам Атос выхода не видел. Такое было редко, но иногда случалось. «Ну почему именно сейчас? Ах, как это не ко времени!».       — Так что делать-то будем?! — пробасил Портос, тоже подойдя к Атосу и встав рядом с д’Артаньяном.       — Значит, жениться решил… Хорошо! — наконец раздался от окна голос Рене.       Атос, Портос и д’Артаньян дружно повернулись в его сторону. И если в глазах последних двоих читалось неподдельное удивление, то Атос воспринял слова друга спокойно — Арамис явно что-то придумал. И сейчас они узнают — что именно.       — Вы в своём уме, друг мой? — осторожно спросил д’Артаньян.       — Более чем. — Рене вернулся к друзьям, все четверо сели за стол. — Герцог хочет жениться. Хорошо. Но для того, чтобы жениться, ему нужен… — Рене приподняв бровь, помолчал мгновение, — священник.       — Это слишком опасно! — Атос сразу понял суть плана Рене, пока Портос и д’Артаньян переваривали слова аббата.       — Атос, другого выхода нет, — решительно настаивал Арамис.       — И мне вас не переубедить?       — Нет. Лучше давайте обговорим детали.       — Может, вы и нам объясните — о чём это вы тут? — вмешался д’Артаньян, начиная, впрочем, догадываться.       — Для церемонии венчания нужен священник, — согласно кивнув, начал Рене. — Господин граф уже понял, кто будет этим священником.       — Вы, Арамис? — осенило Портоса.       — Именно.       — Арамис, повторяю вам, это слишком опасно! — Атос ещё не терял надежды переубедить друга. — Герцог знает вас в лицо! Если вас увидят в замке, то всё немедля поймут! И вы рискуете пропасть так же, как мой друг Арман.       — Атос прав, — нахмурился д’Артаньян. Ему тоже не нравилась эта опасная затея.       — У нас нет другого выхода. — Рене был непреклонен.       — Выход есть всегда.       — Атос, — не отступал Рене, — либо мы будем дальше спорить и, в конце концов, всё равно сделаем, как я предлагаю, либо мы сразу перейдём к выработке нового плана, не теряя время на бессмысленные препирательства.       Атос обреченно кивнул. Спорить с Арамисом всегда было бесполезно.       — И потом, — продолжал тот, — вдвоём у нас будет больше шансов вывести Аделин из замка, чем у вас одного.       — Вдвоём у вас будет больше шансов попасть в лапы этого мерзавца де Логье! — сердито буркнул Портос.       — Портос, не возмущайтесь. Вам тоже найдётся работа, когда мы будем уносить оттуда ноги.       — Как бы вас самих не пришлось оттуда уносить, господин всезнайка.       — Типун вам на язык, Портос! — перекрестился д’Артаньян.       — Друзья мои, давайте перестанем спорить, — примирительно вздохнул Атос. — Раз уж Арамис решил, его не переубедить. Вам это хорошо известно!       — Чёртово иезуитское упрямство! — сердито пробурчал себе под нос Портос.       — А значит, — продолжал Атос, — нам стоит быстро решить, как поступим, и что будет делать каждый из нас.       — Я предлагаю следующий план, — начал Рене. — Мы с Атосом проникнем в замок. Атос в качестве гостя… Кстати, вы приглашены, граф? — повернулся он к Атосу, тот утвердительно кивнул. — А я в качестве священника, — продолжил Арамис.       — Но у герцога наверняка есть уже священник на примете! — резонно заметил д’Артаньян.       — А Портос нам на что? — пожал плечами Рене. — Сможете на время вывести святого отца из строя? — повернулся он к великану.       — Только ради вас, д`Эрбле, — хмыкнул Портос.       — Так вот, — кивнув, продолжил Рене. — Нам с Атосом необходимо проникнуть в замок. Потом мы выведем Аделин за его переделы. У меня есть нечто, что убедит Аделин, что я — друг. Вы, д’Артаньян, будете ждать нас у южных ворот, куда выходит окно комнаты Аделин. А вы, Портос, со стороны чёрного входа. Куда мы будем выходить, решим по обстоятельствам на месте.       — Логично, — кивнул Атос. — Священником надо заняться завтра с самого утра, тогда у герцога не останется времени на поиски, и он примет моё любезное предложение.       — А вы, Атос, предложите ему священника, у которого не раз уже исповедовались во время своего пребывания в Лангре, — заключил Рене.       — Хорошо, друг мой. Хотя повторюсь, мне не нравится ваша идея самому проникнуть в замок.       — Кажется, мы это уже обсудили, дорогой граф, — сдержанно ответил Рене.       — Попытка не пытка… — пробурчал Портос.       — Что вы там сказали, Портос?       — Нет, ничего. Так… о своём… О погоде…       Рене пристально посмотрел на друга, но тот сделал вид, что изучает искусную резьбу на спинке стула.       — Значит, решено, — подводя итог, Рене приложился ладонями об стол и оглядел притихших друзей. — Как только пробьёт полночь, мы отправимся к дому священника. Портос сделает своё дело. А утром я буду ждать вас, Атос, в местном храме за алтарём. Просто подойдите к причётнику и скажете, что хотите исповедаться. На который час назначена церемония?       — На десять часов утра.       — Отлично. Значит, вы должны приехать не позднее восьми.       — А мы? — д’Артаньян, поняв, что Арамиса не переубедить, решил, что сделает всё от него зависящее, чтобы его друзья вышли из логова проклятого герцога целыми и невредимыми.       — Вы с Портосом будете ждать там, где договорились.       — И долго ждать? — хмуро пробурчал Портос.       — Пока мы не выйдем, — вставил своё слово Атос. — Если в течение двух часов мы не появимся…       — Значит, дело — дрянь, — тихо закончил за него д’Артаньян. — Мы поняли вас, граф.       Атос, попрощавшись, торопливо ушёл. Рене тоже покинул гостиницу, сказав, что нужно кое-что сделать для успеха завтрашнего плана. Он вернулся, когда уже начало темнеть, а Портос — нервничать.       Едва часы на Ратуше пробили полночь, трое, не замеченные никем, покинули гостиницу и отправились к дому священника.              

***

             Портос хорошо знал своё дело. После аккуратного и точного удара неизвестного грабителя святой отец суток на двое слёг в постель, а потому, когда около половины восьмого утра граф де Ля Фер прибыл в замок герцога, то застал последнего, мягко говоря, злым. Очень мягко говоря. Граф осторожно намекнул де Логье о знакомом священнике. Герцог тут же настоял, чтобы граф привёз этого священника, так как назначенная церемония никак не может быть отменена. Он дал графу свою карету и велел поспешить.       Дальше всё прошло гладко, как и было уговорено в гостинице. В церкви Атос подошёл к причётнику, и тот отвел его за алтарь, где ждали Рене и священник местного храма. Тот согласился помочь, сначала даже отказавшись от денег, ибо знал о многочисленных злодеяниях де Логье и не хотел, чтобы невинная душа девушки пострадала. Но Рене всё же уговорил его взять около пятидесяти пистолей как пожертвование храму.       Когда Атос показался за алтарём, Рене уже был одет в сутану и плащ с капюшоном.       — Арамис, бегство через окно невозможно. Утром я заметил там крепкие решетки. — Атос предпринял последнюю попытку отговорить друга от опасной затеи. — Вы уверены, что вам стоит идти туда?       — Да, Атос. Значит, остаётся чёрный ход. Времени предупредить д’Артаньяна у нас нет. Надо спешить. На всё воля Господа. Не будем терять времени.       — Герцог слишком занят приготовлениями к церемонии, и он при мне поручил своему слуге встретить нас и проводить к невесте для исповеди перед венчанием, — продолжал Атос, едва они сели в карету. — Это нам на руку.       — Как же он уговорил Аделин на свадьбу? — Рене покачал головой.       — Наверняка, угрозами. — Атос, пожав плечами, задумчиво посмотрел на друга. — Скорее всего, пригрозил чем-то её опекуну и его семье. И девушка согласилась, чтобы отвести беду от родных людей.       — Знаете, Атос, — кивнул, соглашаясь, Рене, — иногда я понимаю нашего Портоса. И, да простит меня Господь, сейчас я склонен согласиться с его радикальным решением подобных проблем.       — Друг мой, подобный способ решения проблем никогда не был чужд нам, и вряд ли сутана так сильно изменила вас. В душе вы всё тот же мушкетёр. Вы можете обмануть кого угодно, утверждая обратное, но только не самого себя и нас, ваших друзей.       Рене еле заметно улыбнулся, но эта улыбка не ускользнула от Атоса. Тем временем на горизонте показались башенки замка де Логье.       — Итак, Атос, — тут же подобрался Рене, — ещё раз план по шагам. Я немедля иду к девушке и вывожу её из комнаты. Вы ждёте нас в галерее, которая ведет от её комнаты к чёрному ходу. Если через полчаса мы не появимся, уходите.       — Арамис…       — Уходите. Полчаса — это максимум. Дальше ждать небезопасно. Для вас, в первую очередь, друг мой.       — Но как же вы…       — Я не приду только в одном случае, — Рене пристально посмотрел на друга, — и тогда вы будете нужнее и полезнее для меня на свободе.       Конечно, Атос сразу понял, о чём говорит Арамис.       — И ещё… — продолжал тот. — Кроме маленького кинжала, у меня нет оружия. Пистолет — слишком рискованно, шпага — слишком заметна. Так что в случае чего вся надежда на вашу, Атос.       Граф улыбнулся:       — Возле чёрного входа в небольшой нише я спрятал для вас хорошую шпагу. Главное — добраться до дверей.       — Атос, я вам говорил, что вы — гений? — Рене покачал головой, восхищаясь предусмотрительностью графа.       — Да, мой друг, но мне всегда приятно снова услышать это от вас, — с улыбкой склонил тот в ответ голову.       Карета медленно въезжала в ворота замка. Атос и Рене успели пожать друг другу руки, желая удачи в опасном деле, прежде чем слуга открыл дверцу.       — Граф. Святой отец.       — Я бы хотел исповедать невесту перед церемонией, — величественно произнёс Рене, немного щурясь от яркого солнца. Это солнце сейчас было ему очень даже на руку. И хотя слуга не мог знать его в лицо, подстраховаться лишний раз не помешало бы.       — Да, святой отец. Герцог приказал проводить вас в покои невесты. Следуйте за мной.       Рене вошёл в дом, незаметно поправив под сутаной кинжал. Атос чинно последовал за ним, читая про себя молитву.              

***

             Слуга открыл дверь и впустил священника в большую комнату, где была лишь одна девушка.       Она сидела за туалетным столиком и даже не повернулась на звук открываемой двери. Едва слуга закрыл её, Рене подошёл ближе, обходя девушку. Только тогда она стекла на колени и почтительно склонила голову перед святым отцом. Аббат д’Эрбле внимательно посмотрел на неё. Он вспомнил описание барона: средний рост, тёмно-каштановые локоны, небольшой аккуратный носик, серо-голубые глаза, маленький рот и, самое главное, крошечная родинка на правом виске. Сомнений не было — перед ним была Аделин, племянница барона де Лудьера.       — Святой отец, — услышал он её тихий грустный голос, — дайте сил и благословите.       — Дитя моё, Господь всесилен. Он посылает нам спасение даже тогда, когда надежды на него уже нет, — и Рене протянул девушке руку.       Аделин уже была готова припасть к ней, целуя, как замерла, увидев на пальце святого отца неприметное кольцо с маленьким топазом, но ей оно говорило очень много. Она потрясённо подняла глаза на молодого священника. Тот поднёс палец к губам, призывая молчать. Наклонившись, он осторожно поднял Аделин с колен.       — Аделин, — зашептал он, — я — ваш друг. Меня прислал ваш дядя. И это кольцо — доказательство тому.       — О, Боже, — шокированная девушка не верила своим глазам, вновь опуская взгляд на кольцо. — Но как вы проникли сюда?       — Я вам всё расскажу позже. Сейчас нам надо выбираться отсюда. Прошу вас, ничему не удивляйтесь и делайте всё, что я скажу. Вы верите мне?       — Да, — закивала она головой. — Это кольцо моего отца. Я хранила его в своей шкатулке после его смерти. Если оно у вас, значит, вам его мог отдать только дядя Арман.       — Так и было, — подтвердил Рене. — А сейчас нам нельзя терять ни минуты драгоценного времени. Идёмте.       Рене подошёл к двери, прислушался несколько секунд, затем, вдруг резко закашлявшись, открыл дверь:       — Сын мой, принесите стакан воды!       Аделин поражённо смотрела на разыгрывавшуюся перед её глазами сцену, но, помня предостережение, молчала. Едва открылась дверь, и слуга вошёл в комнату, как святой отец с самой благочестивой улыбкой на лице принял у него глиняную кружку с водой, выпил и пустой кружкой аккуратно ударил по голове так, что слуга осел, не успев издать и звука. Священник осторожно посадил слугу на пол и прислонил к стене.       — А теперь бежим, — повернувшись к Аделин, тихо сказал он.       — Вы не священник? — вырвался у девушки логичный вопрос.       — Священник, но я не всегда им был. Бежим же, каждая секунда дорога.       И они поспешили по коридору в сторону галереи, где их ждал Атос. Но едва они повернули за угол, как на их пути вырос страж. Он удивлённо посмотрел на священника, невесту герцога, которую святой отец держал за руку, и тут же всё понял. И Рене всё понял. Выбора не было. Он резко скинул сутану, чтобы не мешала, и выхватил кинжал. Аделин стояла за его спиной и с удивлением увидела, как святой отец превратился в офицера, готового защищать её жизнь.              

***

             Атос стоял в галерее. «Полчаса — это максимум. Дальше ждать небезопасно», вспомнил он слова Арамиса. Полчаса уже прошли. Надо уходить. Случилось то, чего он боялся? Уходить. Был договор. Разум говорил, что пора — сердце отказывалось верить. Но только Атос сделал первый шаг в сторону чёрного входа, как услышал за спиной быстрые шаги. Резко обернувшись, он увидел Арамиса и девушку, бежавших по галерее. Арамис уже был без сутаны.       — Наконец-то! — облегчённо выдохнул Атос и тут же увидел порванный рукав камзола друга. — Арамис, что произошло?       — Атос, потом. Пришлось немного задержаться. Бежим, потому что времени у нас всё меньше.       Аделин удивлённо смотрела на двух мужчин, называвших друг друга странными именами. В мужчине, что ждал их в галерее, она узнала того, кто бывал у герцога. Но помня слова святого отца (или кто он на самом деле?) ничему не удивляться, она покорно побежала следом за ними.       — Друг мой, я теперь совсем без оружия! — на бегу пожаловался Рене. — Пришлось пожертвовать кинжалом. Стражник герцога не хотел нас пропускать по-хорошему.       Аделин бежала за ним и вспоминала, как несколько минут назад бывший священник точным выверенным ударом вонзил нож в сердце стражника, когда тот напал на него. Борьба была короткой. Святой отец вышел без потерь, если не считать порванного рукава и кинжала, который пришлось оставить на месте схватки. Нет, этот священник не так прост, как ей показалось сначала.       — Нам главное добежать до чёрного входа! — Атос замыкал их скромную процессию.       Вот, наконец, показались двери в конце коридора. Одновременно с этим послышался шум погони позади. Их преследовали, и шаги стремительно приближались.       — Ниша справа от двери! — крикнул Атос, развернувшись, чтобы задержать преследователей, пока Арамис будет вооружаться.       Рене быстро нашёл тайник и вытащил оттуда шпагу в ножнах.       — Открывайте дверь! — крикнул он Аделин.       Уверенные действия её таинственных спасителей открыли в Аделин неведомую ей ранее решительность, она бросилась к двери. Увесистый железный замок дался с трудом и не сразу, мощная дубовая дверь долго не хотела покоряться столь хрупкому созданию. Но ещё одно усилие, и солнечный свет пронзил темноту чёрного хода.       — Бегите, я задержу их! — крикнул Атос, скрестив шпаги с очередным противником. Одного он только что точным ударом пронзил в самое сердце.       Рене уже хотел выбежать на улицу с Аделин, как услышал за спиной крик. Обернувшись, он увидел, что Атос держится за плечо — за то самое правое плечо, в которое уже был когда-то серьёзно ранен. В считанные секунды Рене принял решение.       — Атос, уводите девушку! — он вернулся к другу и отразил атаку стражника, который уже был готов добить раненого дворянина. — Найдите Портоса и уходите! Быстрее же!       Атос не стал спорить; зажимая рану, он подбежал к Аделин. Она повиновалась, когда он решительно потянул её за руку к калитке в конце сада, но душа её противилась. Ведь за спиной всё громче были слышны звуки нарастающего боя.       — Вы не можете бросить его там! — крикнула она, когда они добежали до калитки.       Атос не успел ответить, как калитка стремительно распахнулась, и в проёме возник Портос. Он быстро оценил ситуацию: кровь, пропитавшая камзол на плече Атоса, отсутствие Арамиса и звон скрещивающихся клинков со стороны замка.       — В двух шагах от калитки лошади. Увозите девушку! — и он, не дожидаясь ответа Атоса, бросился в сторону чёрного хода.       Выбежав за калитку, граф и похищенная невеста, и правда, увидели четырёх лошадей. Сжав зубы — рана всё больше давала о себе знать ноющей болью — Атос отвязал двух из них.       — Садитесь. Быстрее же! — властно приказал он девушке.       Аделин повиновалась. Она беспрекословно слушалась этого серьёзного, властного мужчину. Но сердцем она была сейчас у дверей замка, где остался загадочный молодой священник, присланный дядей вызволить её из этой тюрьмы.       Атос вскочил в седло и пустил лошадь в галоп в сторону южного входа, где их ждал д’Артаньян. Аделин следовала за ним.              

***

             А в это время Рене, тяжело дыша, стоял, прижатый к стене замка сразу пятью противниками. Сопротивляться было бессмысленно. Слишком неравными были силы.       — Думаю, герцог захочет лично открутить вам голову, — тихо сказал один из стражников.       — Ну, это мы ещё посмотрим, — басовито пробурчал кто-то сзади.       Обернувшись, стражник тут же получил удар кулаком в лицо и рухнул как подкошенный. Воспользовавшись секундным замешательством противника, Рене пронзил выхваченной у того шпагой ближайшего к нему. Двое тут же насели на Портоса, Рене достался последний, пятый. Тот попытался обмануть его на ангаже, но аббат тут же раскусил его. Сначала секунд, потом верхняя парада, выпад! Шпага Рене проткнула горло противника чуть ниже кадыка. Тот рухнул, заливая траву кровью. Рене оглянулся. С одним своим противником Портос уже разделался и сейчас решительно теснил второго к старому колодцу во дворе.       — Портос, заканчивайте с ним! Надо спешить, пока другие не подоспели.       Портос немного разочарованно вздохнул, парировав удар низом, отвёл шпагу противника и на излете нанёс тому лёгкую рану. Стражник схватился за щёку, по которой потекла кровь. Портос, воспользовавшись этим, резким ударом кулака в лицо отправил противника в колодец.       — Лошади за оградой! — крикнул он Рене, и друзья побежали к калитке.       Беглецы как раз вскочили в сёдла и уже неслись к южным воротам, когда на балкон замка вышел герцог в сопровождении того самого бандита, что напал на друзей на постоялом дворе близ Труа.       — Дьявол, — тихо прошипел герцог, наблюдая, как удаляются фигуры двух всадников.       — Граф де Ля Фер оказался их сообщником, — злобно отозвался бандит.       Герцог мрачно кивнул.       — В Шалон отсюда ведёт одна-единственная дорога. Им не уйти, — сказал он, сжав руками перила.       — Да, ваша светлость.       — Какого чёрта вы тут всё ещё стоите?! Идите же! И запомните — вы должны вернуть мне девушку. Мужчин уничтожить! Любыми способами!       Бандит кивнул и быстро скрылся внутри замка. Вскоре он уже выезжал за пределы владений де Логье, галопом несясь в сторону Лангра.              

***

             На опушке леса двое мужчин и девушка тревожно вглядывались в горизонт.       — Почему вы ничего не делаете? — Аделин взволнованно переводила взгляд с одного мужчины на другого.       Д’Артаньян посмотрел на Атоса. Тот не сводил глаз с горизонта, он даже не обращал внимания на рану в плече, которая снова начала кровоточить, хоть её и перетянули шарфом от платья девушки. Прошло уже достаточно времени.       — Атос, если бы всё было нормально, они бы уже были здесь, — хмуро обронил д’Артаньян.       — Тогда почему вы не вернётесь? Почему не поможете ему? — Аделин осеклась. — Им…       — Надо ещё подождать. — Атос был странно спокоен.       Д’Артаньян молчал, он полностью доверял Атосу и его решениям. Аделин не знала отношений этих четверых и поэтому никак не могла понять, почему граф остаётся таким хладнокровным в подобной ситуации.       — Чего ждать? Сколько нужно ждать? — девушка нервно теребила поводья, кусая губы.       Атос украдкой посмотрел в её сторону: раскрасневшиеся от переживаний щёки, растрепавшиеся после стремительной скачки волосы, блеск в глазах, взволнованно поднимающаяся грудь. Что-то колыхнулось у него внутри, какое-то знакомое, но давно забытое чувство.       — Атос! — вернул его на землю д’Артаньян.       Атос посмотрел на горизонт, увидел двух приближающихся всадников и сдержанно улыбнулся.       — Я же говорил, надо просто подождать.       — Да уж! — стоило друзьям появиться на горизонте, как д’Артаньян тут же успокоился. — Они и поодиночке сила, а уж вдвоем-то!       — Спасибо тебе, Господи, — улыбнулась девушка, радостно сжимая кулачки. Она так смотрела на приближающегося Арамиса, что у Атоса как-то странно защемило сердце.       — Почему так долго? — не удержался д’Артаньян, едва Портос и Арамис приблизились к ним.       — Пришлось повозиться! Нас никак не хотели отпускать! — рассмеялся Портос.       — Спасибо вам, — прошептала Аделин, глядя на Рене, который остановил лошадь около неё.       Как же он был не похож на герцога! Один вид де Логье наводил на неё ужас: холодное непроницаемое лицо, жёсткий пронизывающий взгляд. С самой первой встречи, когда герцог приехал к дяде свататься, при воспоминании о нём Аделин сковывал ужас. Она до сих пор с содроганием вспоминала, как её втащили в карету посреди бела дня, когда она шла в сопровождении служанки по улице в Шалоне, как привезли в мрачный замок, как держали словно в тюрьме. Герцог не грубил ей, у неё было всё самое лучшее, но всё равно это была тюрьма. Аделин мечтала вырваться оттуда, но что она, хрупкая слабая девушка, могла сделать против могущественного вельможи, держащего в страхе всю округу. А когда герцог предложил на выбор — свадьба или большие проблемы для дяди — она не могла позволить причинить зло человеку, вырастившему её и давшему ей столько заботы и любви, а потому согласилась стать женой герцога. Но жизнь для неё остановилась. И тут появляется этот священник, больше похожий на военного: сильный, отчаянный и вместе с тем такой красивый. Аделин впервые встретился такой мужчина. Она смотрела на него и не могла оторвать глаз. Смутившись, что так долго смотрит на незнакомого мужчину, она всё же отвела взгляд. Ей казалось, что он читает на её лице все мысли и чувства.       — Без помощи моих друзей было бы куда сложнее, — однако, ободряюще улыбнулся он ей.       — Я благодарна всем вам. Я не знаю, кто вы, но спасибо, что рисковали жизнью ради меня. Мне всё ещё с трудом верится, что этот кошмар позади.       — Я бы не расслаблялся раньше времени, — подал голос Атос, поглаживая шею своей лошади. — Сделано лишь полдела. Теперь надо доставить вас домой.       — А как же ваше дело, Атос? — поинтересовался д’Артаньян.       — У меня есть все основания предполагать, что никто и никогда не найдёт тела Армана. Многие, попав в руки герцога, исчезли навсегда.       Аделин вздрогнула.       — Но вы, милая девушка, теперь в безопасности, — успокоил её Атос. — Ваш дядя попросил о помощи Арамиса. Мы его друзья. А значит, то, что касается его, касается всех нас. У вас отныне не один, а четыре защитника. И пока хотя бы один из нас в состоянии держать шпагу, ни один волос не упадёт с вашей очаровательной головы.       Аделин улыбнулась всем четверым.       — Ну, а сейчас нам надо добыть для Аделин более удобный для путешествия костюм, а заодно запастись некоторой провизией в дорогу, — сменил тему Рене.       — Да и вооружиться не помешало бы, — поддержал его Портос.       — В гостинице нам появляться опасно, — продолжал Рене. — Я уверен, там нас будут ждать люди герцога.       — Есть у меня один мальчишка из придорожной таверны на примете, — кивнул Атос. — Дадим ему денег, он всё сделает.       — Надо постараться выдвинуться засветло. — Рене уже прикидывал дальнейший путь. — Тогда ещё до темноты мы успеем добраться до постоялого двора и заночевать там.       — Так и сделаем.       Атос тронул поводья и спокойной рысью направил лошадь по дороге в сторону Лангра. За ним следовали Аделин рядом с Рене, замыкали Портос и д’Артаньян.       
71 Нравится 29 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)