ID работы: 10373321

Фильмы для взрослых

Слэш
NC-17
Завершён
2129
Размер:
701 страница, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2129 Нравится Отзывы 988 В сборник Скачать

Глава двадцать седьмая.

Настройки текста
Они застыли вдвоём и несколько долгих секунд смотрели друг на друга, не имея ни малейшего понятия, как объясниться перед Роном. Это не то, что ты думаешь? Как глупо. Чем ещё могут быть стоны и очищающее после? "Я тыкал в Драко спицей, а очищающим мы смывали его кровь". Нихрена не смешно, блять. Было невероятно стыдно и горько от того, что момент их первой близости испортило чужое присутствие. Гарри винил себя за это: он был инициатором и не позаботился о приватности. Проклятье. Драко его не простит. Поттер глубоко вдохнул. Нужно было что-то решать, что-то делать, не сидеть же им тут молча вечность. Малфой нервно сглотнул, когда Гарри зашевелился, собираясь встать с постели. Серые испуганные глаза следили неотрывно за его движениями, за тем, как он, нахмурившись, поднимается, поправляет пижаму и выходит за полог. Было страшно. В комнате горел свет, и Рон стоял, опираясь плечом о столб кровати, и ждал. Он нервничал и злился, и Гарри тоже невероятно нервничал и злился, но на себя. Поттер встал перед ним, стараясь выглядеть уверенным, ведь ничего предосудительного они не сделали и стыдиться можно было лишь забытого заглушающего заклинания, но никак не их отношений. Они не должны оправдываться за чувства друг к другу, и Гарри пытался убедить в этом в первую очередь самого себя. — Рон, мы.. кхм. Прости, что разбудили. Судя по вытянувшемуся лицу друга, он не этих слов ожидал услышать. — Разбудили?! - Рон практически закричал, и Поттер инстинктивно отступил назад. — Да похуй мне, что разбудили! Какого, блять, чёрта вы там делали?! — Ты прекрасно понял, что мы там делали, Рональд, - из-за полога вылез Малфой, суровый, серьёзный, решительный, и встал рядом с Гарри, скрестив руки на груди. Рон перевёл на него полный ненависти взгляд. — Ты, дерьмо слизеринское, лучше заткни рот! — Рон! — Зря я поверил, что ты изменился, Малфой! Ты просто прикрывал свои очередные мерзотные делишки! Что ты с ним сделал?! Опоил амортенцией?! Гарри не верил своим ушам, а Малфой, похоже, вполне ожидал таких обвинений. — Рон, блять, что ты несёшь! - вопил Поттер. — Ты не в себе, Гарри, он что-то сделал с тобой! Эти его ритуалы с трупами были для того, чтобы опозорить тебя! О, опозорить, конечно! Любимое слово гомофобов! — Это не так, Рон, ты ничего не понимаешь! Крики и свет разбудили Блейза, и со стороны его кровати раздался сонный голос: — Какого хера здесь происходит? - он зевал и недоумевающе изучал их нервную взбешённую компанию. Но никто не ответил Блейзу, а Рон продолжал осыпать оскорблениями Малфоя, который стоял перед ним и изо всех сил старался сохранять внешнее спокойствие. Но Гарри видел, что он готов вот-вот сорваться. — Ты ублюдок, такой же ублюдок, как и твой папаша, - прошипел Рон, и Поттер в ужасе распахнул глаза. — Надеюсь, ты вскоре отправишься вслед за ним. Гарри не успел остановить Драко. Разъярённый, тот шагнул к Рону, сжимая кулаки, но Рон среагировал молниеносно: замахнулся - и в следующее мгновение Драко повалился на пол от его удара. Гарри замер, парализованный ужасом происходящего. Забини что-то гневно восклицал, выпутываясь из одеяла, но Гарри не слышал: он словно в замедленной съёмке наблюдал, как его друг, сотрясаемый неукротимой звериной яростью, напрыгивает сверху на лежащего на полу Драко, который даже не особо сопротивлялся. — Ебучий педик! - закричал Рон, замахиваясь вновь. — Я убью тебя, тварь! Гарри, моментально выйдя из оцепенения, бросился к другу, схватил его за руки и стащил с Малфоя, из скулы которого сочилась кровь. К нему уже подлетел Забини, помогая подняться на ноги, и всё было в порядке, но вид крови Драко будто разрушил в Гарри последний барьер, отделяющий его более-менее здравый рассудок от состояния абсолютного бешенства, и он заорал нечеловечески: — Не смей трогать его! Никогда не смей его трогать!!! Поттер метнулся к своей тумбочке, и через секунду на Рона была наставлена палочка, а Гарри был полон решимости ею воспользоваться. — Ты что творишь? - недоумевающе спросил Рон. — Из-за Малфоя?.. из-за педика Малфоя на друга готов напасть? Гарри сильно сомневался, что мог назвать Рона другом в тот момент. — Я такой же педик, как и он, - сквозь зубы процедил Поттер. — Ничем он меня не опаивал и никаких ритуалов не проводил: я с ним добровольно, понятно? Рон смотрел на него так, будто впервые видел. — С ума сошёл? — Это ты сошёл с ума! Ты ударил его! — И готов снова это сделать! - Рон сжал кулаки и скривился брезгливо. — Вы, блять,.. мерзкие. Мне даже смотреть на вас противно! Ты променял мою сестру на задницу Хорька! Просто.. немыслимо! Как ты можешь, Гарри?.. он же парень.. это отвратительно и пиздец как неправильно! Палочка в руках Гарри нагрелась, но он заставил себя её опустить. Слова Рона отозвались тупой болью за рёбрами, и Поттер не понимал, почему всё так, почему он вынужден стоять посреди комнаты с палочкой, готовой к бою, между другом и любимым, защищая второго от первого. Почему Рон не может просто принять их? Почему все, блять, не могут просто принять их?! — Говори за себя, окей? - сказал наконец Гарри, и его голос звучал устало. — Я не лезу в твою постель, и ты, будь добр, не указывай мне, с кем спать и кого любить. — Любить? - неверяще переспросил Рон. — Даже так? — Да, именно так, - ничуть не сомневаясь, ответил Гарри. — Ты омерзителен, - прошипел Рон, пятясь назад. — Ты и твой любовничек. Горите в Аду, там самое место таким, как вы. Он развернулся и уверенно зашагал к двери, но голос Поттера его остановил: — Если ты идёшь жаловаться Гермионе, то спешу разочаровать: она поддерживает нас. Она гораздо умнее и человечнее тебя, Рон! Рон глубоко вздохнул, унимая ярость, и ответил, обернувшись: — Я не иду жаловаться. Я иду спать в гостиную. Меня от вас тошнит. А ты, Блейз.. ты ведь знал? И по-твоему, это нормально, да? Забини сощурился, не выпуская Драко из рук. — Да, Рон. Любить, блять, - это нормально. Рон усмехнулся. — Потрясающе.. вокруг одни предатели и извращенцы. Ненавижу вас, ебучие гомики. Эти его слова были последними, и Рон вышел, хлопнув дверью, а Гарри тут же бросился к Малфою. — Всё в порядке, Драко? - спросил он, тревожно разглядывая его лицо. — Всё охуеть, как не в порядке, Гарри, - тихо ответил Драко; голос его дрожал. — Но как он узнал? - Блейз недоумевающе смотрел то на Поттера, то на Малфоя. — Потому что надо было ставить заглушающее! - нервно воскликнул Драко, и лицо Блейза вытянулось. — О, блять.., - протянул Забини. — Ну, ребят, вы даёте.., - Гарри наградил его осуждающим взглядом, и Блейз примирительно вскинул руки: — Ладно-ладно, я спать, а вам надо поговорить, - сказал он и, ободряюще хлопнув Драко по плечу, поспешил в свою постель. А Поттер и Малфой скрылись за пологом Поттеровой кровати. Окутанные магическим коконом заклятия тишины, они молча смотрели друг на друга, и у каждого в голове вертелась мысль: мы никогда не будем в безопасности. Гарри читал эту мысль в нервном подёргивании Драко ногой, в его пальцах, теребящих белую прядь, в попытках прислушаться к тому, что происходит снаружи. Он наверняка ждал, что вот-вот вернётся Рон, открыв дверь с пинка, вытащит его из постели и изобьёт за совращение друга. И Малфой даже не мог бы ему помешать: навреди он Уизли, и Аврорат тут же притащил бы его в суд и казнил на месте, минуя Азкабан. Но, в любом случае, нельзя было что-либо услышать: заклятие действовало в обе стороны - глушило их от мира, и мир - от них. И Драко знал это, но всё равно дёргался, когда ему чудились посторонние звуки. Поттер с болью смотрел, как Малфой балансирует на грани паники. Гарри достал из тумбочки салфетку и аккуратно стирал кровь, сочащуюся из разбитой скулы Драко. — Ты же знаешь заживляющее, - сказал Гарри, меняя мятую бордовую салфетку на чистую. — Не рискну применять его на себе рядом с глазом. Я же не колдомедик, в конце концов. Схожу к Помфри завтра. — Я с тобой, - уверено заявил Поттер, выуживая из тумбочки лейкопластырь. Но Драко отвёл взгляд. — Нет, я сам схожу. Гарри напряжённо поджал губы и достал очередную салфетку. Ничего другого он и не ожидал. Осторожными лёгкими касаниями Поттер обработал кровоточащую ссадину, и всё это время Малфой избегал смотреть ему в глаза. Прилепив пластырь, Гарри вздохнул и попросил устало: — Скажи уже. — Это не должно повториться, - тихо, но твёрдо произнес Драко. — Иначе.. Он замолчал, а у Гарри похолодело в груди. — Иначе что? — Иначе всё. Это "всё" ядом разлилось по венам, и Поттер скривился. Всё. Только началось и уже грозило закончиться. Так несправедливо, Мерлин.. — Прости, но.. я предупреждал. И я поклялся отцу, что не опозорю его. Гарри кивнул. Да, кто он такой, чтобы чинить препятствия для Драко на пути к чистой репутации?.. — Ты так говоришь, будто я для тебя ничего не значу, - Поттер поднял голову, и печальные зелёные глаза встретились с встревоженными серыми. — Значишь, - прошептал Драко. — Ты значишь для меня гораздо больше, чем я могу себе позволить. Но это ничего не меняет. — Почему это ничего не меняет? — Не начинай, Гарри. — Давай сбежим, - Поттер сказал это быстрее, чем успел подумать. Малфой уставился на него в изумлении. — Что? С ума сошёл? Куда мы сбежим?! — Куда угодно, где нас никто не знает. — И что изменится?! Геев не любят везде! Драко, конечно, ни за что бы не согласился, но Гарри продолжал настаивать: — На какой-нибудь остров, в глушь, не знаю, хоть в Антарктиду. Малфой горько усмехнулся. — Ты, похоже, бредишь. Нам некуда бежать, и я не готов всё бросить, Гарри, у меня есть мать и обязанности. Поттер нахмурился. — Конечно, обязанности.., - с раздражением протянул он. — Как я мог забыть. Его тон вывел Драко из себя. — Ты издеваешься? Я тебе с самого начала говорил об этом! Я предупредил тебя, предупредил, на что ты подписываешься, и ты согласился, ты сказал "я не прошу всё бросить ради меня", но вот прошло три дня - и ты именно просишь бросить всё, отречься от всего! Поттер, ну-ка иди сюда, сейчас же, - Малфой резким движением за плечи развернул Гарри к себе. — Смотри мне в глаза, я буду говорить медленно, чтобы ты усвоил: я никогда не откажусь от семьи. Я знаю, на что ты рассчитываешь: ты думаешь, что я изменю своё мнение, что пройдёт время и я настолько привяжусь к тебе, что между долгом и тобой выберу тебя. Этого не будет, Гарри! Всё, что я могу предложить, - это тайные отношения. Всё! Ничего больше! Никогда! Даже если я умру от тоски по тебе, я всегда буду выбирать то, что в интересах рода, ты понял?! И если ты наивно полагаешь, что это пока что, то лучше пойди нахуй и прекратим это сейчас же! Мерлин, как же это жестоко! Как же легко ему даются такие слова! У Гарри всё переворачивалось внутри от одной мысли о том, что он может лишиться Драко, но вот Драко, кажется, это совсем не пугало. — А ты хочешь? Прекратить? Прямо сейчас прекратить то, что между нами? Поттер не хотел задавать этот вопрос и боялся ответа, но ещё больше не хотел неволить собой Малфоя: вдруг эти отношения нужны только Гарри? Вдруг для Драко они скорее опасность и обуза и поэтому он так запросто предлагает всё прекратить? Но в глазах Драко промелькнул испуг. — Ннет.. нет, не хочу, - его голос дрогнул, а в следующее мгновение он сгрёб Гарри в объятья, уткнулся носом в шею, вдохнул и прошептал отчаянно: — Мерлин, нет, не хочу.. Поттер прижал к себе Драко так сильно, будто кто-то хотел отнять его, а Гарри не мог этого позволить, тем более сам Малфой жался к нему так же, как всегда: крепко и болезненно. Словно их растаскивали, а они цеплялись друг за друга, и было страшно отпустить. — Мне так жаль, что Рон нас застукал.., - сказал тихо Гарри. — Ооо, даже вспоминать об этом противно, - глухо ответил Драко. Поттер напрягся. — Обо.. обо всем противно вспоминать? Малфой зашевелился, отстраняясь, и посмотрел пристально в зелёные глаза с пошлой улыбочкой на губах. — Ты спрашиваешь, понравилось ли мне? Гарри сглотнул и смутился. — А тебе понравилось? — Разве это было не очевидно? — Ты прекратишь отвечать вопросом на вопрос? — А если нет, то что? — Драко! — Да понравилось мне, Поттер, понравилось, - смеясь, ответил Малфой. — Перестань улыбаться. Голос Уизли мне ещё долго будет сниться в кошмарах. О да, а Поттеру будет сниться, как Драко летит на пол от удара друга. — Он не расскажет никому, - пообещал Гарри, но Малфой не склонен был доверять его неадекватному оптимизму. — Надеюсь. — Я уверен, не переживай. — Почему ты не переживаешь? Твой друг назвал тебя педиком и видеть теперь не хочет. — Мы помиримся. Я знаю. Малфой раздражённо выдохнул. — Знает он.. нихрена ты не знаешь, Поттер. Посмотри правде в глаза: если так отреагировал твой близкий друг, то представь, какова будет реакция людей! Подумай об этом в следующий раз, когда решишь "насрать на мнение остальных". Удивительно, конечно: это ты у нас такой независимый от мнения, а морда в крови у меня. Это нечестно. Гарри виновато поджал губы. — Обещаю в следующий раз не забыть накинуть заглушку, - сказал он, переплетая пальцы с пальцами Драко. Малфой цокнул. — Да я не об этом, Мерлин.., - и угрожающе сжал руку. — И никаких следующих разов в Хогвартсе. Поттер пискнул: от боли и от пугающего заявления. — Ты же не серьёзно? - простонал он, с надеждой заглядывая в жестокие серые глаза. — Серьёзно. Мне хватило одного раза. Ооо, нееет! Он же не закроет ему едва открытый доступ к телу?! — И что ты предлагаешь? Малфой пожал плечами. — Целибат? — Хуебат! - завопил Гарри. — Хочешь, чтобы я с ума сошёл?! Смотреть и не трогать?! Чего ты ржёшь?! Драко бесстыже хихикал, а Поттер дышал агрессивно, не понимая, чему радуется его мучитель-соблазнитель. Если только возможности сексуально изводить Гарри! — Успокойся, Поттер, никто не просит тебя хер на узел завязать, - заверил его Малфой, довольный эффектом, произведённым угрозой воздержания. Он, немного смущаясь, предложил: — Я могу приходить к тебе на выходных. О, Поттеру очень-очень понравилась эта идея: его озабоченный мозг тут же изобразил обнаженного Драко на простынях в его спальне. Он даже закусил губу, чтобы не истечь слюной. — Правда? Это было бы здорово, просто здорово! - Гарри старался не быть слишком радостным, но у него плохо получалось. — А ты.. ты готов? — К чему? "К секс-марафонам по выходным, Малфой!" - подумал Поттер, но вслух сказал сдержанно: — Ну, к сексу.. — Мне казалось, мы уже с этим определились, нет? — Это было спонтанно и незапланированно, и ты собирался наслаждаться моей агонией, насколько я помню.. Драко усмехнулся и игриво прошагал пальцами по бедру Поттера вверх. — Я ведь тоже не железный. Но.., - Малфой смущённо порозовел. — Ты должен будешь научить меня. Быть с парнем. О, Мерлин! Гарри готов был учить его, пока он не попросит пощады! Хоть сейчас, до утра, до неспособности ходить, сидеть и здраво мыслить. — Поттер, ты бы видел своё довольное лицо, - промурчал Драко в его губы и поцеловал нежно, едва касаясь, словно дразня. — Но пора спать, - заявил он безжалостно и выпутался из рук Поттера. Гарри остановил его, схватив за рукав пижамы. — Может, останешься здесь? Малфой, конечно, отказался, упрямо замотал головой. — Разумеется, нет. Это неприлично. Уизли заавадит меня на месте. — Но ты расстроен, - настаивал Поттер, не отпуская рукава. — Из-за него, между прочим. И я не хотел бы оставлять тебя одного в таком состоянии. Драко поштучно отцепил от себя Поттеровы настырные пальцы. — Нормальное у меня состояние, Поттер. Я большой мальчик, справлюсь. — Тогда спокойной ночи, - протянул расстроенный Гарри. — Спокойной ночи, - сказал Малфой, уже почти скрывшись за пологом. — Драко.., - окликнул его Гарри, и Драко обернулся, вопросительно выгнув бровь. А Поттер шепнул: — Люблю тебя, - и улыбнулся. Малфой в ответ только покачал головой, но тоже не смог сдержать улыбки и, смущённый, исчез за тяжёлой портьерной тканью.

***

Весь следующий день Малфой старательно избегал Гарри. Перед завтраком Драко сходил к Помфри, и она подлатала его разбитую скулу, поэтому в большой зал он явился целым и невредимым. Рон не смотрел ни на кого из них, Гермиона опять разрывалась между двух огней и была сильно огорчена по этому поводу: ей начала надоедать роль буфера, мягонькой прослойки между двумя нестабильными личностями. Гарри слышал, как они спорили по дороге в большой зал, как Гермиона защищала его право выбирать и любить и как Рон упорно это право оспаривал, утверждая, что если поощрять "такие вещи", то от магов ничего не останется, все вымрут, да и спать с мужиком - это же мерзко, противно и "бедная Джинни, что с ней будет, если она узнает, что её бывший парень оказался педиком!". Да, о Джинни Поттер и сам думал. И хотел рассказать ей, чтобы, в случае чего, для неё это не стало неожиданностью. Но Гарри боялся, что Драко эта идея не понравится. Тому самому Драко, который за весь день даже слова не сказал Поттеру и смотрел куда угодно, только не в его сторону. Рассчитывал таким образом избавить их от лишнего внимания, но, кажется, только больше его привлёк: к концу занятий минимум три человека спросили у Поттера, что на этот раз произошло между ними. Гарри говорил "ничего", но ему никто не верил: Миллисент видела Малфоя утром с рассечённой скулой. Ну, и у всех логично сложилось два и два: разукрашенная морда Малфоя и его настырное игнорирование Гарри могли свидетельствовать только об их очередной драке. И весь стол на ужине подозрительно косился на них, только Луна косилась не подозрительно, а с некой присущей ей потусторонней радостью. Только после вечерних зелий они впервые остались одни. Кабинет опустел, а Поттер и Малфой, получив от Слизнорта инструкции к очередной пирамиде из грязных котлов, молча занялись отработкой. Гарри шерудил ёршиком и злился. Его не устраивал этот всесторонний бойкот, особенно от человека, с которым он встречался, и Поттер ждал, когда Слизнорт дошаркает до кабинета, закроется там, и Малфой услышит всё, что Гарри думает о нём и его жестокой скрытности. Профессор обошёл все лабораторные столы, проверил полки с книгами неизвестно для чего, заглянул в кладовку с ингредиентами и посудой, а Поттер следил за его неторопливыми перемещениями и мечтал, чтобы он ускорился уже наконец. Гарри чуть не лопнул от напряжения, пока наблюдал, как Слизнорт медленно идёт в кабинет, вращая головой по сторонам, словно чёртова сова, идёт, блять, идёёёт, открывает дверь, закрывааает, щёлкает замком и.. — Какой же ты козлина, Малф!.. Но внезапный поцелуй не дал ему договорить. Гарри был слишком зол, чтобы целовать бессовестного Малфоя, который устроил ему день игнора, поэтому он попытался отстраниться, но Драко настойчиво толкнул его к стене, прижал собой и снова поймал упрямые губы своими. Поттер нехотя сдался, обвил шею Драко руками и ответил на поцелуй, впуская бесстыжий Малфоев язык. Он слишком соскучился по этому языку, чтобы долго ему сопротивляться. Соскучился даже по язвительным замечаниям, снисходительному фырканью и высокомерному закатыванию глаз. Любимых чудесных серых глаз. Проклятый восхитительный Малфой! Даже толком позлиться на него нельзя! Гарри укусил Драко за нижнюю губу, мстя за отвратительный день, на что тот зашипел и сильнее вжал Поттера в холодную каменную стену. — Это слишком горячо, Драко, - прошептал Поттер в жадный настойчивый рот. — Я уже готов разложить тебя прямо здесь на столе. Поверх котлов. — Ладно, хорошо, да, - несвязно бормотал Малфой, перемежая слова поцелуями. — Да-да-да.. Ты.. прав.. И Малфой, противореча собственным словам, вжался стояком в бедро Поттера. Ооо, Мерлин! — Драаакооо, - чуть не хныча, простонал Гарри. — Прекрати, ради Салазара, я с ума сойду! Драко улыбнулся, отстраняясь. — В этом и смысл, Герой, - и снова припал к губам Поттера. Гарри плыл от желания, чёрт бы побрал этого белобрысого мучителя, он хотел его невероятно! В брюках давно стало тесно, и Поттер неосознанно льнул телом к телу Драко, напрочь забыв о том, что злился на него весь день. За дверью кабинета чихнул Слизнорт, напомнив о себе. Малфой вздрогнул, затем тихо засмеялся и отступил на шаг, поправляя мантию и растрепавшиеся волосы. — Будьте здоровы, профессор! - громко сказал он, улыбаясь, и вернулся к чистке котлов. — Благодарю, мой мальчик, - услышали они из-за двери. Раскрасневшиеся и смущённые, Гарри и Драко принялись усердно натирать оловянные стенки котлов, смиряя разогнавшееся по венам возбуждение. — Ну и что? Это твой план? - спросил Поттер, вспомнив, что он вообще-то был зол. — Делать вид, что не знаешь меня, а потом набрасываться с поцелуями? Малфой как будто задумался. — Думаешь, не стоит набрасываться? Гарри обиженно пихнул его в плечо. — Думаю, не стоит притворяться, что меня не существует. — Не хочу это признавать, но ты прав: дерьмовая была идея. — Да ну! И что же заставило тебя прийти к такому выводу? Драко смерил Поттера оценивающим взглядом, прищурился, решая, признаваться или нет. В итоге решил признаться: — То, что мне не хватало твоих тисканий по углам, - он снова шагнул к Гарри, встал близко-близко и сказал тихо, поправляя волосы Поттера: — Представляешь, за три жалких дня я успел привыкнуть к идиотским обжимашкам и поцелуйчикам, пока никто не видит. Ну, не дерьмо ли? - Драко заглянул в зелёные глаза, светящиеся счастьем, и протянул: — Слишком довольная рожа, Поттер, прекрати. Прекратить?! Как прекратить, если Малфой стоит перед ним, нежничает и признается, что не может и дня без "тисканий по углам"? Гарри покачал головой, продолжая улыбаться. — Не могу. Это самое приятное, что я слышал от тебя. Малфой сощурился, ведя пальцем у Гарри за ухом. — Врёшь, - заявил он, а палец продолжил своё нежное путешествие на шее с пульсирующей артерией. — Не вру, - Поттер ёжился от касаний: слишком интимно и слишком мало. — Кроме язвительного бубнежа от Драко Малфоя редко что услышишь. — Ну ведь врёшь же, чёрт очкастый, - вторая рука присоединилась к изучению лица Поттера и его ближайших окрестностей. — Помнится, я говорил, что у тебя охуенная челюсть, - и большие пальцы симметрично прошлись по воспеваемой Малфоем челюсти: по краю от подбородка до ушей. — Ты был в бреду! Драко цокнул, а пальцы замерли на секунду, но потом ловко подхватили дужки круглых очков, сняли их с Гарри и надели на Малфоя. Малфой повертел головой и вынес вердикт: "Нихера не видно". Поттер воскликнул: "Мне тоже!" - и очки тут же были возвращены на место. — А тебе нужны осознанные комплименты? - поинтересовался Драко, поправляя дужки за ушами Гарри. — Ты барышня, что ли? — Вот, я же говорил: язвительный бубнёж. — Ладно, иди сюда.., - Малфой сделал ещё полшага навстречу, хотя казалось, куда уж ближе, и Поттер вжался задницей в столешницу: слишком тесно. Он и так дурел от незатейливых ласк Драко, но быть прижатым его телом грозило неуместной эрекцией, поэтому Гарри пытался отстраниться, а отступать было некуда. — Да не дёргайся, задери тебя дементор, - протянул Малфой. — Ты точно барышня, Поттер, теперь понятна твоя тяга к членам. — Ты бесишь меня. — Ты меня тоже, поэтому заткнись и слушай комплимент, - Драко взял его лицо в ладони, посмотрел пристально в глаза и сказал совершенно серьёзным тоном: — Я, Драко Люциус Малфой, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, с абсолютной уверенностью заявляю, что у Гарри Джеймса, мать его, Поттера действительно охуенная челюсть. И охуенные зелёные глаза. Нормально? Гарри скривился. — Сойдёт. — Сойдёт?! Да это лучший комплимент всех времён и народов! — Среди холодных чопорных Малфоев возможно, но вообще больше походило на завещание. — Какое завещание, придурок! - возмутился Драко и отступил на полшага назад, и Гарри еле подавил в себе желание притянуть его обратно. — Завещать свою челюсть и глаза можешь только ты сам. И я настаиваю на том, чтобы ты завещал их мне. — А я настаиваю, чтобы ты не разбирал меня на запчасти раньше времени. Драко тяжело вздохнул, демонстрируя, как он недоволен тем, что всё приходится разжёвывать. — Потом поздно будет, Поттер, и тебя разберёт кто-нибудь другой. Гарри нахмурился: кто это его вдруг будет посмертно разбирать? — Никто меня не разберёт, я буду целиком лежать в земле. Разлагаться. Малфой хмыкнул и, желая занять руки, снова принялся чертить пальцами узоры на шее Поттера. — И не надейся. Уверен, что после смерти тебя мумифицируют. Ты же национальный герой. Поттера перекосило брезгливостью. — Ты сам до такой мерзости додумался? — О, нет, к сожалению, до меня додумались, - Драко поджал губы: видимо, он действительно сожалел, что эта прекрасная идея принадлежит не ему. — Русские любят мумифицировать своих вождей и водить к их телам экскурсии, так что.. У нашего Министерства есть, с кого брать пример. — Это отвратительно, - и Гарри не знал, что именно: мумификация или Малфой, мечтающий быть в ней первопроходцем. — Но ты же не допустишь, чтобы из меня сделали музейный экспонат? Он спросил с надеждой, ибо справедливо заподозрил, что Драко, проявляющий интерес к трупам, скорее сам из него этот экспонат и сделает. Но Малфой кивнул: — Хорошо, - и даже ободряюще улыбнулся. — Обещаю отстаивать твоё право на погребение. Ну какая ж, блять, прелесть, спасибо. — О, Драко, это так романтично, - протянул Гарри без особой радости. — Ну уж получше глупых клятв, как у твоих Ромео и Джульетты. Конечно, где вечная любовь вопреки враждующим семьям и где обещание не допустить разбора на сувениры? — Обязательно посмотрим фильм на выходных, - уверенно заявил Поттер: он решил, что после таких комплиментов и жутких обещаний необходимо приобщать Малфоя к нормальной человеческой романтике. Поэтому добавил: — Про любовь. И с удовольствием наблюдал, как кривится лицо Драко. — Проклятье.. Но кстати о выходных. — Кстати о выходных, - Гарри всё-таки не выдержал и притянул за мантию Малфоя обратно. Очень близко к себе, так, чтобы тело Драко было в непосредственном контакте с его собственным. — Когда мне ждать тебя? Драко подумал, путая длинные пальцы в тёмных волосах, и в итоге ответил: — Я в пятницу в Мэнор к матери, а в субботу в обед к тебе. Что ты будешь делать в субботу? Гарри обнял Малфоя за талию, наслаждаясь запахом его парфюма. Хотелось расстегнуть мантию и забраться руками под рубашку, почувствовать тепло бархатной кожи.. — Ждать тебя всё утро, очевидно, - сказал он, усмиряя разыгравшуюся фантазию. — Нет, вообще.. я имею в виду, это же Хэллоуин. А. А, блять. — Чёрт, я совсем забыл. Можно забыть о чём угодно в компании с таким.. таким невозможно проблемным и сексуальным Малфоем. — Я не знаю, как ты проводишь этот день.. — Да никак не провожу, - Поттер повёл плечами, крепче сжимая кольцо рук вокруг Драко. — Если хочешь, вырежем тыкву. — Я думал, ты пойдёшь в Годрикову впадину. — Да я.. не собирался вообще-то. — Можешь сходить, я подожду тебя дома, - предложил Драко, не желая оставлять в покое волосы Гарри: он перебирал их и зачёсывал пальцами в разные стороны. — Поболтаю с Вальбургой, она интересная женщина. Интересная женщина! О, Мерлин.. Это была самая последняя характеристика, которую можно было дать этой старой мегере. — Нет, если только.. ты пойдёшь со мной. Пальцы замерли в волосах. — С тобой? - переспросил Малфой, удивлённо моргая. — Ты уверен, что хочешь, чтобы я пошёл с тобой на могилу твоих родителей? — Да, почему нет? А, ну, наверное, дело в задвиге про Пожирательство и метку, и Гарри даже приготовился слушать виноватый бред и стараться не закатывать глаза, но Драко сказал лишь: — .. ладно. Пойдём вместе. — Тогда договорились, - и Поттер, улыбаясь, притянул к себе Малфоя за белый галстук, невесомо коснулся губами его губ и прошептал: — Это нормально, что я постоянно хочу тебя трогать и целовать? — Ты и "нормально" - вещи несовместимые, - так же шёпотом ответил Драко и вернул Гарри поцелуй, нежный, долгий и глубокий. Громкие шаги в коридоре заставили их отскочить друг от друга, и Гарри принялся особо усердно шоркать губкой уже чистый котёл, краем глаза наблюдая как розовый от смущения Драко делает то же самое и чуть улыбается уголками своих невозможно прекрасных губ. Дверь в лабораторию открылась, и на пороге нарисовался коротконогий Долиш, как всегда ухмыляющийся и мерзкий. Разглядев Малфоя и Поттера в недрах учебного класса, он стал ухмыляться пуще прежнего, и весь его вид был отвратительно довольный. Возможно, ему удалось довести до нервного срыва какого-нибудь впечатлительного первокурсника и теперь он гордился собой или был рад стать свидетелем исполнения наказания, организованного им же для двух его любимых студентов. Правда, Долиш хотел, чтобы их отчислили, но мало ли чего он там хочет. Старый министерский хрыч. Чего он припёрся сюда? Долиш прошёл к кабинету Слизнорта, не сводя поросячих глаз с парочки отработчиков. Малфой угрюмо чистил котёл и не смотрел на него совсем, а Гарри, напротив, пристально пялился, сощурившись, будто говоря: "Я вижу насквозь твою гадкую душонку, жалкий мстительный придурок". — Попрощались с отцом, мистер Малфой? - любезно поинтересовался Долиш, а Поттер стиснул в руке губку. — Да, профессор, - ровным тоном ответил Драко. — Возможно, ваша разлука будет недолгой, - сказал Долиш и улыбнулся. Поттер, забыв себя от гнева, дёрнулся в сторону Долиша, но Драко остановил его, вцепившись в плечо. — Вы угрожаете мне, профессор? - спросил Малфой, сохраняя спокойствие и твёрдость в голосе. Гарри завидовал его выдержке. — Нет, что вы, - хмыкнул Долиш, глядя, как пальцы Малфоя впиваются в руку Поттера. — Предостерегаю. Учитывая ваше прошлое.. многое может произойти. Он скрылся за дверью, а Гарри чуть не взревел от ярости. — Какой же ублюдок, Мерлин! - Поттер чуть не уронил котёл, махнув рукой от досады. — Профессор угрожает ученику! Немыслимо! А ты говоришь.. — Не начинай, Поттер, - недовольно протянул Драко. — Тема с Министерским надзором под запретом. — Но!.. — Никаких но! Я тресну тебя чем-нибудь тяжёлым, если не заткнёшься. Гарри зарычал обессиленно, но прекратил причитания. Упёртый Малфой, сука, связал его по рукам и ногам, запретил даже говорить об этом и сам ничего не делает! А Поттеру страшно не нравилась ситуация с контролем, обысками и теперь вот угрозами Долиша. Всё это отвратительно попахивало чем-то очень-очень нехорошим. Гарри чувствовал, что Драко в опасности. И Гарри с ума сходил от того, что Драко в опасности! — Я слышу злобный скрип твоих шестерёнок, Поттер, прекрати. — Думать об этом тоже нельзя?! - возмутился Гарри. А вот Малфой был невозмутим. — Нельзя. Особенно так громко. Гарри фыркнул, но думать не перестал. Он допустил бессовестную мыслишку наплевать на запреты Малфоя и поговорить всё-таки с Кингсли. В конце концов, это был вопрос жизни и смерти, а Гарри всегда выбирал для Драко жизнь и готов был сражаться за эту жизнь даже с самим Драко. Но... Проклятый Малфой его живьём сожрёт, если Поттер предпримет что-либо. И по идее надо бы уважать его выбор и решение, так что.. Сука. Сука-сука-сукааа! Возможно, удастся уговорить Малфоя. Если настойчиво нудеть, подталкивать к тому, чтобы Драко позволил Гарри напрячь его связи, то велика вероятность, что в один прекрасный момент он не выдержит и завопит что-то вроде "Заебал, Поттер, делай, что хочешь, только заткнись!". Таков был коварный план Поттера. От хитрых размышлений Гарри отвлёк насторожившийся Малфой, который вдруг замер, прислушался, а затем пополз, крадучись, к двери кабинета Слизнорта. Гарри открыл было рот, чтобы спросить, какого, собственно, хрена, но Драко остановил его приложенным к губам указательным пальцем. Поттер пополз вслед за ним, и таким образом они оказались у двери, за которой оживлённо беседовали Долиш и Слизнорт. Гарри и Драко застыли, прислушиваясь. — .. и знаете, Гораций, я очень рад, что удалось вывести их на чистую воду, - вещал Долиш за закрытой дверью. — Таким не место в Аврорате. — Вы абсолютно правы, друг мой! - охотно отвечал ему Слизнорт. — Им не место не только в Аврорате, но и вообще среди уважаемого магического сообщества! — Согласен, Гораций, согласен. Теперь, я думаю, меня ждёт повышение, и на новом месте я в первую очередь позабочусь о том, чтобы очистить Министерство от тех, кто оскорбляет саму человеческую суть. Гарри не понимал, о ком речь, и взглядом просил Драко, чьё напряжённое лицо было прямо перед ним, объяснить, но Малфой, кажется, и сам не знал. Долиш тем временем продолжал: — Однако, скорее всего, новые обязанности не оставят времени на преподавание. Надеюсь, Министерство пришлёт кого-то подходящего вместо меня. В противном случае у вас всегда есть зазнайка Поттер, - Долиш рассмеялся, а Гарри закатил глаза, наблюдая, как Малфой расплывается в улыбке. — Гарри - хороший человек, зря вы так, друг мой, - возразил Слизнорт. — И, несомненно, талантливый. Долиш издал резкое "ха!", и Поттеру захотелось ворваться внутрь и заехать ему по роже кулаком. Прямо в то место, откуда это "ха!" вылезло. — Лично я не вижу в нём ничего, кроме тщеславия и наглости. И эта его внезапная дружба с сынком Пожирателя.. очень сомнительное решение для репутации. Настала очередь Малфоя закатывать глаза. — Драко совсем не такой, как его отец, - похоже, Слизнорт записался в их адвокаты. — И у него незаурядные способности к зельям, я надеюсь, он не забросит практику. Падкий на похвалу Драко нескромно улыбался, и Гарри улыбался вместе с ним: это ж его парень такой дохрена умный. — Ну, с практикой ему придётся повременить, конечно, - не без удовольствия заявил злобный гоблин Долиш. — Аврорат наложил для него запрет на большинство ингредиентов, так что он даже бодроперцовое не имеет права варить. Малфой скривился и одними губами, не издав ни звука, обматерил Долиша вдоль и поперек. — Как жаль! - воскликнул за дверью Слизнорт. — Бедный мальчик.. Долиш пренебрежительно фыркнул. — Никакой он не мальчик, Гораций. Он преступник. К тому же преступник, избежавший заслуженного наказания. Благодаря Поттеру, между прочим. Но мне пора. Я рад был сообщить вам новости и счастлив, что вы разделяете моё мнение относительно.. Но дальше они не слышали, потому что шаги Долиша приближались к двери и надо было немедленно возвращаться к своим обязанностям. Когда дверь открылась, являя довольную морду их нелюбимого профессора, Гарри и Драко как ни в чем не бывало натирали котлы и даже не смотрели в его сторону, делая вид, будто нет ничего интереснее в мире, чем ёршик, скользящий по оловянным стенкам. Долиш тоже не взглянул на них и молча прошёл к выходу из лаборатории, хлопнув дверью напоследок. Странный разговор, конечно. И зачем Малфою было его подслушивать? — Ты понял, о ком они говорили? - шёпотом спросил Гарри. Малфой отрицательно покачал головой. — А зачем ты подслушивал? Драко вдруг посмотрел на Поттера пристально, вздохнул и нехотя ответил: — Я услышал слово "педик", Гарри. Видимо, кто-то в Аврорате любит мальчишек и теперь будет за это расплачиваться.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.