ID работы: 10373915

More Than Words

Гет
R
Завершён
86
автор
Размер:
749 страниц, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 546 Отзывы 29 В сборник Скачать

19. tell 'em that it's my birthday when I party like that

Настройки текста
Примечания:

Selena Gomez - Birthday

Я проснулась от того, что на меня кто-то прыгнул. А потом еще кто-то. И еще кто-то в количестве двух штук. - С Днем рождения! – закричали четыре голоса, и я открыла глаза, чувствуя, как по моему лицу расплывается широкая улыбка. На моей кровати сидели мои соседки – Тейлор, Сейди, Тони и Элис. Все четверо радостно улыбались. - Совершеннолетие! –пропела Тейлор, и остальные захлопали в ладоши, смеясь. До Хогвартса я ненавидела Дни рождения, потому что Дурсли каждый год не забывали напомнить мне, как же сильно я испортила их жизнь и сколько неудобств я им приносила. В волшебном же мире у меня появились друзья и приятели, которые обнимали меня, улыбались и говорили мне теплые слова. Дни рождения стали отличными днями. Тони махнула палочкой и торжественно сказала: - Акцио, подарок! Из-под ее кровати выплыла большая коробка и, пересекая комнату, плавно легла на покрывало передо мной. - Что это? – рассмеялась я, смотря на достаточно внушительный размер коробки. - Твой подарок! – воскликнула Сейди. – Что еще? - Открывай! – потребовала Элис. Я улыбнулась и первым делом развязала огромный красный бант на коробке, обернутой в розовую подарочную бумагу. Через пару минут я смогла высвободить коробку из ее праздничного одеяния и приподняла крышку. И ахнула, приложив руки ко рту. - Это… - Гитара, - кивнула Тейлор, широко улыбаясь. – Мы решили, что тебе уже пора обзавестись своей собственной. Я почти что расплакалась, но решила, что лучше все-таки сдержаться. Я завалила их благодарностями, с неверием смотря на свой подарок: гитара была такой красивой. Изящная, блестящая, из светлого дерева. И с надписями:

Порви всех! – почерком Тейлор.

Твоя игра завораживает, - Тони.

Лучшая соседка на свете, - Элис.

Не забывай нас, когда станешь знаменитой, - Сейди.

- Спасибо, - сказала я еще раз, чувствуя, как от улыбки начинали болеть щеки. Меня вытащили из кровати, со всех сторон вопрошая, во что же я собиралась сегодня одеться, что хотела сделать с волосами и как же я желала накраситься. Я опешила от такого шквала вопросов: одевалась я, как правило, просто. Мой стандартный наряд состоял из джинсов и рубашки, вне зависимости от того, в школьной форме я была или в повседневной одежде (в последнее время к этому ансамблю периодически добавлялся пиджак Стайлса). С волосами я предпочитала ничего не делать, потому что не умела – я либо убирала их в хвост, либо оставляла распущенными. С косметикой я тоже обращаться не умела, так что делала выбор в пользу естественности. - Ну, нет! – возмутилась Элис, открывая свой шкаф. Через полчаса меня нарядили в красивое форменное платье – у Элис были богатые родители, и вся ее форма была пошита на заказ и отличалась красивыми дизайнами. К воротничку платья отлично подошел гриффиндорский галстук. Еще никогда в обычный школьный день я не одевалась так красиво. Тони практически насильно усадила меня обратно на кровать, притащила свою огромную косметичку (точно такие же выудили из-под своих постелей Тейлор, Сейди и Элис) и взялась за мой макияж. Вскоре мои брови были выделены тенями в цвет волос, что делало их более полными и правильными, скулы подчеркнуты пудрой, на глазах красовались тени в цвет нашего факультета и изящные стрелки, а губы накрасили темно-коричневой помадой. Моей прической занялась Сейди, уложив мне волосы волнами. Когда я взглянула на себя в зеркало, я ахнула. Я была очень красивой. Такое о себе я говорила крайне и крайне редко. Даже несмотря на то, что половину моего лица занимали очки, без которых я была абсолютно беспомощной, косметика явно подчеркивала мои достоинства и скрывала недостатки. То же самое, собственно, делала и подобранная для меня одежда. Я еще несколько раз поблагодарила своих соседок по комнате, и мы направились на завтрак. В их компании я, правда, до Главного зала дойти не смогла, потому что уже в гостиной меня задушили в объятиях Найл, Олли и Льюис. Как бы хорошо я ни общалась со своими соседками по комнате, Найл был мне намного ближе. А Олли и Льюис, как правило, всегда шли в комплекте с ним – так что я сказала девушкам идти без меня. - Мы хотели подарить тебе бутылку огневиски, - важно сообщил Олли, и они с Льюисом загоготали. Хоран посмотрел на них таким взглядом, что и я не сдержалась и захихикала. Мне было стыдно, что Найл отдувался за меня и даже не знал об этом, но мне все равно было смешно. Что поделать? - Но посовещались и решили, - продолжил Найл за всех, продолжая бросать на друзей взгляды, полные ненависти. Их со Стайлсом отработки начинались только на следующей неделе, и я боялась даже представить, что с ним сделает преподаватель за то, что он в каком-то смысле поспособствовал моему спаиванию. – Что лучше отдать предпочтение чему-нибудь, за что тебя не убьет Стайлс. Это вот от меня. Я закатила глаза и улыбнулась, принимая еще одну подарочную коробку с бантом. К распаковке я приступила, уже сев за стол в Главном зале. Внутри коробки располагался альбом для фотографий. На его обложке были мы с Найлом. Эту фотографию сделала его мама прошлым летом, когда я приезжала к Хоранам погостить на две недели. На изображении мы с Найлом сидели на диване в их гостиной. Парень крепко обнимал и прижимал меня к себе, а я смеялась. Под фотографией значилось:

НАЙЛ И ЧАРЛИ: ДРУЗЬЯ НАВЕКА

- Как это… - я широко улыбнулась, посмотрев на своего друга, расположившегося напротив меня за столом. – Ванильно. - Я ему точно так же сказал, - кивнул Олли, который от себя, Саманты и Льюиса гордо вручил мне набор книжек по Зельеварению продвинутого уровня. К ним на открытке было прикреплено пожелание «порвать умника Стайлса» моими личными знаниями, которые я получу благодаря этим книгам. Для них это все, может, и было шуткой, но Стайлс так часто говорил о том, что в какой-то момент мне придется надеяться только на себя, что я и правда бросала все свои силы на изучение дополнительных материалов. Чем больше, тем лучше. Да и будем честны: мне хотелось его впечатлить. Это казалось нереальным, но кто может запретить мне мечтать? - Я просто хотел напомнить, - улыбнулся Хоран. – Что, даже несмотря на то, что мы стали меньше общаться, мы все равно лучшие друзья. И ты можешь со мной всем поделиться. Я усмехнулась. - Все еще не можешь мне простить? – хитро изогнула бровь я, удостоверившись, что Олли и Льюис полностью выключились из нашего с Найлом диалога. - Нет, - покачал головой Найл, и мы рассмеялись. Я была безумно тронута. И рада. Потому что жизнь потихоньку налаживалась. В Главный зал с привычной помпезностью влетели совы, доставляя всем весточки от родителей, друзей, газеты и все прочее. Как правило, мне ничего не приходило – у меня и совы-то не было. До этого года мне время от времени писал Лиам, но теперь переписываться мне стало не с кем. Все мои друзья находились в шаговой доступности. Сегодня же на стол приземлилась коробка с подарком от семьи Хоранов и открыткой от них же. А затем на стол передо мной упали две записки, и, пока Найл изучал выпуск «Пророка», я открыла их.

Чарли, С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!

Обязательно приходи ко мне сегодня в пять. У меня для тебя сюрприз.

Иззи хххх

Я ухмыльнулась, сложила первую записку и потянулась за второй.

Дорогая Шарлотта,

Поздравляю с совершеннолетием!

Буду ждать вас в своем кабинете сразу же после уроков.

Профессор Дамблдор

Я удивилась личному поздравлению от Дамблдора – раньше такого не было. Я бросила взгляд на учительский стол, но директора там не заметила. Зато Стайлс был на месте, и наши взгляды встретились. У меня по всему телу пробежала дрожь, я покраснела и уткнулась взглядом обратно в записку. - Что там? – спросил Найл, и я покачала головой. - Поздравление, - поспешила уточнить я. День прошел быстро, потому что я сгорала от любопытства, что же такое мне приготовила Иззи. Новый сорт чая? Какие-нибудь безумно дорогие пирожные? Или все-таки настоящий подарок? Я все еще не была уверена, в каком статусе находились мои с Иззи отношения. С одной стороны, мне казалось, что мы становились настоящими подругами. С другой, она была старше меня и выше по статусу. Разве ей нужна была подружка-школьница? Сомневаюсь. Может, общение со мной было своего рода благотворительностью для нее? Эта неопределенность раздражала. Я надеялась, что в скором времени разберусь и с ней. Так же, как я разобралась со своими странными чувствами к Стайлсу – прошлась по лезвию ножа, испугалась до смерти, осознав, что натворила, и вдруг стала вести себя намного разумнее. - С Днем рождения, - лучезарно улыбнулся мне Луи после нашего урока по Защите, который у меня был последним. - Спасибо, - ухмыльнулась я. - Мой подарок получишь вечером, - с деловым видом заметил он. Из кабинета уже все вышли – я махнула Найлу, что меня ждать не нужно. - Вечером? – удивилась я. - Иззи что, не прислала тебе записку? – вопросительно изогнул бровь Томлинсон. - А, - спохватилась я. – Конечно, прислала. Я просто не думала, что ты тоже там будешь. Я не смогла сдержать счастливую улыбку. Луи был хорошим. Он всегда приветливо ко мне относился. Когда мы пересекались в коридорах, всегда останавливался, чтобы поболтать со мной. Он не выдерживал никакой дистанции как между учителем и ученицей, и я могла поболтать с ним о чем угодно – например, о том, какие же Слизеринцы были глупые (предвзято? Может быть. Но так работала жизнь). Пару раз я встречала их с Иззи, спорящих о каких-то пустяках, и они с радостью вовлекали меня в разговор. Он всегда мог меня рассмешить. Зачастую это было так необходимо. Наверное, я могла считать Томлинсона своим приятелем. И мне это нравилось. - Да, - кивнул Луи. – Ришар решила закатить тебе небольшую вечеринку. Я захихикала. - Мне пора, - улыбнулась я. – Дамблдор просил к нему зайти. - Будет торт! – в спину мне крикнул Луи, и я рассмеялась. Дни рождения – дни интересные. Обычно в такое время про тебя вспоминают люди, которые так-то с тобой даже и не разговаривают. Так, сегодня я получила поздравления и теплые улыбки практически ото всех учеников Гриффиндора, которых встретила. Саманта и ее подруги подарили мне красивую открытку с движущимся драконом в шапке именинника. А еще я случайно врезалась в Эйдена на пути к Дамблдору. - Ой, - удивленно выдала я. – Прости, я тебя не заметила. - Привет, - обворожительно улыбнулся молодой человек. Я была низкой. Как правило, кто угодно был выше меня, и, чтобы поговорить с человеком, мне приходилось смотреть вверх. А в случае Стайлса и Иззи на каблуках – задирать голову. Возможно, этот факт тоже каким-то образом помогал мне чувствовать себя неловко во всех ведомых и неведомых ситуациях. Так было и в этот раз – чтобы посмотреть на безумно красивого Слизеринца, мне пришлось поднять голову. А потом он сделал шаг вперед и крепко меня обнял, сказав: - С совершеннолетием. У меня замерло сердце. От осознания, что красавец, за которым бегали все девчонки в школе, только что обнял меня. От того, что меня просто только что обнял парень. И этот парень был не Найлом, Олли или Льюисом, с которыми у нас были абсолютно дружеские отношения. - Спасибо, - смущенно улыбнулась я, когда парень отстранился. Я была уверена, что у меня на щеках появился румянец. - Ты сегодня очень красивая, - заметил Эйден, внимательно меня рассматривая. Я покраснела еще гуще, думая, что мне нужно было отказать своим соседкам в макияже. Слишком много внимания. Мне не нравилось – все и так следили за каждым моим шагом. Куда уж больше? - Спасибо, - глупо повторила я, не зная, что мне еще сказать. - Прости, у меня нет подарка, - он как будто даже смутился. - О, - поспешила откликнуться я. – И не стоит, что ты. - Но я хочу пригласить тебя в «Три метлы» в следующую вылазку в Хогсмид, - продолжил парень, ухмыльнувшись, и я поняла, почему все девушки так вздыхали по его улыбке – она была безупречна. Такой нельзя было не улыбнуться в ответ. - Спасибо, - смутившись, ответила я. - И это свидание, кстати, - подмигнул мне Эйден, а затем, не дождавшись моего ответа, развернулся и куда-то быстро пошел. Я брела до кабинета Дамблдора в растерянности. Меня позвал на свидание самый «завидный» парень в школе. Столько девчонок мечтало бы оказаться на моем месте. Но на нем была я. Неужели я правда кому-то понравилась? У меня никогда не хватало времени на личную жизнь – как правило, все время занимали или учеба, или Волдеморт. А еще я всегда думала, что с Девочкой-которая-выжила мало кто захочет встречаться – тут и риски, и постоянные сплетни, и скандалы. Помимо этого я была уверена, что у меня была непримечательная внешность, испорченная шрамом на лбу. Я всегда находила, как объяснить отсутствие личной жизни. А сегодня меня позвал на свидание такой красавчик. У меня по губам расплылась глупая улыбка, которую мне пришлось подавить, когда я, наконец, достигла кабинета директора. Что Дамблдор хотел мне сказать? Зачем звал к себе? Практика показывала, что походы к директору никогда не были «просто так». - Чарли, рад тебя видеть, - тепло улыбнулся пожилой волшебник, когда я, наконец, зашла в кабинет. - Здравствуйте, профессор Дамблдор, - кивнула я. - С Днем рождения, – он махнул палочкой, и перед ним появилась небольшая коробочка. Как же много таких я сегодня видела!.. – Теперь ты официально совершеннолетняя в волшебном мире, а это значит, что тебе открывается множество дверей. Но с новыми возможностями приходят и новые ответственности. Я кивнула. Теперь я могла колдовать за пределами Хогвартса. Трансгрессировать. А еще – выходить замуж. Эта мысль послала разряд тока по всему моему телу, а перед глазами встал образ. Я поспешила его отогнать, когда поняла, что у алтаря в моем воображении стоял далеко не неопределенный представитель мужского пола. И совсем не Эйден. - Это тебе, - мужчина протянул мне коробочку. - Совсем не стоило… - начала я, смутившись, но меня перебили. - Они хранятся у меня уже давно, и мне, вероятно, стоило отдать тебе их раньше. Я озадаченно посмотрела на директора, а затем решила все-таки открыть подарок. Внутри коробочки лежали два кулона в форме сердец. Они были золотыми, и на каждом были выгравирована буква. На одном «Ш», а на другом – «Л». У меня замерло сердце. Нет. Нет, наверное, они значат что-то еще. - Кулон с буквой «Л», - голос Дамблдора донесся до меня словно издалека. Я почувствовала, что колени задрожали, и поспешно села в кресло напротив директорского, чтобы только не упасть в обморок. – Принадлежал твоей сестре. Я достала украшение дрожащими руками и осторожно раскрыла кулон. Сердце сжалось, когда я увидела внутри две фотографии: на первой была наша семья. Мама, папа, юная Лили и небольшой сверток в ее руках, из которого выглядывало щекастое личико. Личико принадлежало маленькой мне. Лили на движущейся фотографии широко улыбалась и укачивала меня, а родители – сначала обменивались взглядами, а потом нас обнимали. На второй фотографии были Лили и неизвестный мне молодой человек. У него была бледная кожа и темные волосы. Глаза были темно-карими, большими и обрамленными густыми, черными ресницами. Он стоял сзади Лилли и обнимал ее за талию. Его голова лежала на ее плече, и они оба смеялись. На парне была футболка, и я видела, что его руки были покрыты татуировками. Что за мода была такая? – пронеслось у меня в голове. Я, кажется, снова покраснела, вспомнив совсем другие руки. – Прямо как у Стайлса. Это был Зейн. Должен быть. Лиам говорил, что так звали школьную любовь моей сестры. Так вот, как он выглядел. Я нервно сглотнула. - Ваши родители сделали вам парные кулоны, - продолжил Дамблдор, дав мне некоторое время прийти в себя. Я осторожно положила украшение своей сестры обратно в коробочку и достала свое. С буквой «Ш». – Твой тебе должны были подарить в первый учебный день. Глаза щипало. Я не могла заплакать, мне нужно было сохранять лицо, но так хотелось разрыдаться в голос. Я любила думать о своей семье, но не любила вспоминать, что они погибли. Ненавидела понимать, что у меня могла быть совсем другая жизнь. Та, в которой я была бы счастлива. Та, где этот кулон мне подарил бы не Дамблдор, а мои родители в качестве поздравления с началом обучения. Такие мысли, как правило, заставляли меня чувствовать себя безумно жалкой. И провоцировали поток слез, который было ничем не остановить. Я открыла свой кулон. Там была только одна фотография. С семьей. Точно такая же, как у Лили. Вторая половина была пуста – простор для выбора. - Я решил, что время пришло, - тихо закончил Дамблдор, и я смогла только кивнуть. Я изо всех сил сдерживала рыдания, рвавшиеся наружу. – Но это не все, что я хотел бы тебе сегодня отдать. Я оторвала взгляд от украшений и еще раз посмотрела на директора. Перед ним на столе лежала какая-то записная книжка в твердом переплете. - Дело в том, что, - мужчина придвинул книжку к моему краю стола. – Лили и твои родители знали о пророчестве. Я кивнула. Пророчество, что мне суждено убить Волдеморта. - Но Лили также знала о крестражах. - Ч-что? – наконец, выдавила я. - Твоя сестра была готова сделать все, чтобы только устранить Волдеморта раньше, чем он доберется до тебя, - голос Дамблдора звучал успокаивающе. Он бы наверняка возымел такой эффект, если бы не смысл слов, которые он говорил. – Она изучала крестражи, и, насколько мне известно, могла вычислить, где находились некоторые из них, - он выдержал паузу. – Если не все. Я могла только удивленно таращиться то на Дамблдора, то на записную книжку. Казалось, я начинала понимать, о чем он говорил. - Лили вела записи, - продолжал волшебник. – Насколько мне известно, есть два ее дневника, и это – один из них. - И вы знаете… - начала я, но меня снова перебили: - К сожалению, я не знаю, где второй. Она не говорила мне ни о своих находках, ни об исследованиях. Хотела, чтобы тайну хранило как можно меньше людей. Чтобы в случае провала операции пострадало меньше близких. Я ее понимала. - Все записи зашифрованы, - покачал головой Дамблдор. – Я все это время пытался найти к ним ключ, но не смог. - И я принял решение, - тихо заключил директор. – Что если кто-то и сможет найти подход, то это ты. Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. - Я вас понимаю, профессор, - кивнула я, потянувшись к книжке. Мне нужно было придумать, куда ее спрятать. Нельзя, чтобы она вот так вот находилась в легкой доступности. – Спасибо за доверие. Дамблдор снова улыбнулся. - Чарли, я в тебя верю, - спокойно сказал он. Я кивнула и поблагодарила его еще раз. А затем направилась к выходу. К гостиной Гриффиндора я шла с таким ощущением, как будто я попала в параллельное измерение. Словно меня вовсе не было в этом мире – только мое тело. Моя душа и мой разум были где-то далеко. Жизнь была такой странной штукой: то я умирала от скуки целыми днями, потому что все мои друзья были заняты другими делами, которые были явно важнее меня, то за один день происходило больше, чем за последние несколько месяцев. У меня теперь была гитара. Я могла учить столько песен, сколько угодно, и в любое время, потому что мне больше не нужно было одалживать чужую. Найл сделал такой подарок, который словно за него извинялся, что мы так мало общаемся. Иззи устраивала мне празднование Дня рождения так, словно мы с ней были лучшими подругами. Дамблдор подарил мне украшения, которые были фамильными. Дамблдор сказал, что Лили искала крестражи, но не смогла закончить свое дело. У меня еще было время до встречи с Иззи и Луи, так что я забралась на свою кровать, радуясь, что в комнате еще никого не было, закрыла шторки балдахина и еще раз посмотрела на лежавшие передо мной украшения и дневник Лили. Я осторожно взяла тетрадку в руки и открыла. Страницы внутри были пустыми. Прямо как в дневнике Тома Риддла. Разница была в том, что в этой тетрадке хранилась не частичка жизни самого злого и могущественного мага на планете, а часть души моей родной сестры. Работа, которую она вела перед тем, как погибнуть. За меня. Из-за меня. Все то, что произошло и происходило, было в какой-то степени из-за меня. И от этой мысли мне становилось тошно. Из груди все-таки вырвался всхлип, но я его поспешно подавила – если расплачусь, потечет макияж. Если потечет макияж, то труды моих соседок по комнате будут напрасны. Я пролистала все страницы дневника и, не обнаружив ничего, закрыла его. - Я все разгадаю, Лили, - тихо-тихо прошептала я. Так странно: у меня была сестра. Но я ее не помнила. Я никогда не смогу с ней поговорить, спросить совета или попросить о помощи. В моей голове она была только образом, который создался благодаря рассказам преподавателей, учеников, ее старых друзей. Не больше. – Ты будешь мной гордиться. Я взяла палочку и парой мановений преобразовала дневник в учебник по Зельеварению для продвинутого уровня. Такое точно никто читать не будет. Я убрала дневник в чехол от своей новой гитары, а затем обратила внимание на кулоны: мне нечего было вставить в свой, но я хотела носить и его, и украшение Лили. Так что я сняла ее кулон с цепочки и прицепила рядом со своим. А затем надела украшение на шею. Теперь Лили будет со мной. Что бы ни случилось. Я посмотрела на часы: пора было выдвигаться к Иззи. Я осторожно промокнула те несколько слез, которым я все-таки разрешила скатиться, убрала гитару под кровать, поднялась, причесалась и покинула свое убежище. Кабинет Иззи находился недалеко от гостиной Гриффиндора, так что мой путь был весьма коротким. - С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! – завопила Ришар, стоило мне только переступить порог ее кабинета. Еще через секунду меня душили в таких искренних объятиях, что я почти расплакалась снова. У меня было два варианта: либо реветь от осознания того, сколько всего произошло за сегодня, либо все-таки радоваться и улыбаться потому, что у меня в жизни были люди, которым на меня было не наплевать. И, вероятно, их было даже больше, чем я думала. - Спасибо, - я все-таки выбрала второй путь. Потому что сейчас не время и не место плакать. Я отстранилась от Иззи, сделала шаг назад и к своему ужасу встретилась взглядами со Стайлсом. Он стоял за спиной Ришар и, судя по всему, понятия не имел, что делать. - Ой, - опешила я. Что он здесь забыл? – Здравствуйте. - С совершеннолетием, Грин, - кивнул он, пристально на меня смотря. Я глубоко покраснела и пробормотала тихое «спасибо». Я не знала, что могло произойти раньше, если бы возмущенный и взявшийся из ниоткуда голос Луи не сказал: - А он-то тут что забыл? Стайлс показательно закатил глаза. - У нас тут небольшое чествование самой младшей части нашей команды! – радостно хлопнула в ладоши Ришар, тем самым разряжая атмосферу. У девушки явно был талант к общению. – Которая стала совершеннолетней! Иззи достала свою волшебную палочку, махнула ей, и на парте передо мной появилась коробка. Луи поставил рядом с ней еще одну. - Открывай! – скомандовала Ришар. Затем она повернулась к преподавателю Зельеварения: - Что ты стоишь? Завари чай! Стайлс закатил глаза и куда-то скрылся. И как только Иззи научилась им… командовать? Я хотела попросить Иззи не лезть к Стайлсу. И, если возможно, отослать его подальше, потому что мне было безумно неловко от того, что он каким-то образом оказался на праздновании моего Дня рождения. Но в то же время мне было дико приятно сознавать, что он здесь был. Потому что мне нравилось наблюдать за ним. Нравилось находиться в его компании, даже если он сам был этим недоволен. Так что я ничего не сказала и только схватилась за подарок от Иззи. - Туфли? – рассмеялась я, рассматривая пару лодочек черного цвета на высоком каблуке. - Да! – подпрыгнула Иззи и захлопала в ладоши. По ее лицу расплылась такая широкая улыбка, что я даже рассмеялась. – Прямо как мои! Она подняла одну ногу, словно в доказательство, а Луи картинно закатил глаза. Иззи толкнула его локтем, а затем оба захихикали. Затем закатил глаза уже Стайлс. Я нахмурилась, но решила узнать подробности произошедшего попозже. У Иззи. Или, может, у Стайлса. - Каблуки повышают уверенность в себе процентов на двести, - заявила мне Ришар. - Слышал, Стайлс? – тут же повернулся Луи к своему бывшему однокурснику. – Может, и тебе такими обзавестись? Мое настроение значительно улучшилось еще в ту секунду, что я зашла в этот кабинет. Еще полчаса назад я не знала, как не расплакаться, а теперь не могла перестать смеяться. Впервые за долгое время я снова чувствовала себя «своей» в компании. Было странно понимать, что «компанией» были три учителя (или все-таки два? Считать ли Стайлса?), но мне нравилось. - Засунь себе свои советы в задницу, Томлинсон, - не без тени достоинства откликнулся преподаватель Зельеварения, а затем, достав пачку сигарет из внутреннего кармана пиджака, направился к окну в кабинете. - Я не умею ходить на каблуках, - смутилась я, рассматривая туфли. Они выглядели очень дорого и безумно красиво. Каждый раз, когда я видела Иззи (или все еще живущую в замке Фейн) на каблуках, я, честно говоря, им даже завидовала – они выглядели такими статными и… аристократичными, что мне хотелось стать точно такой же. - О, так я тебя научу! – махнула рукой Ришар. – Невелика наука. Встанешь на каблуки и разобьешь столько сердец своей красотой! Она мне так подмигнула, что я зарделась. Девушка явно намекала не на моих однокурсников, и я в который раз отметила, что так и не поняла, какую позицию Иззи занимала по отношению к моей влюбленности в человека почти вдвое старше. - Договорились, - выдавила я со смущенной улыбкой. - Теперь мой! – влез Луи, указывая пальцем на коробку. Стайлс стоял, повернувшись к нам боком, и самозабвенно курил. Интересно, это был его способ подглядывания? Притворялся, что ему все равно? Томлинсон подарил мне пять новых книжек. Они все были написаны маглами – обычные любовные романы. Эти книжки, как правило, не несли в себе интеллектуальную ценность, но были легкими и забавными. Мне нравилось отвлекаться на такой беззаботный мир. И мечтать, что однажды и я окажусь в подобной истории любви. Где все легко и взаимно. - Откуда ты знаешь, что я люблю такие книги? – ухмыльнулась я. - Я догадался. - Я ходила с ним в магазин, - влезла Ришар. Я рассмеялась. Когда с подарками разобрались, и я снова всех поблагодарила, Иззи принесла (мановением палочки, конечно же) торт и отрезала каждому по куску. - А что тебе еще подарили? – поинтересовалась девушка. Мы сидели на партах – я и Иззи на одной, Луи – на противоположной. Стайлс все еще стоял у окна, делая вид, что ему до безумия скучно. С тортиком и сигаретой. Счет выкуренным сигаретам я уже потеряла. Выглядел он так комично, что я не переставала хихикать, тайком бросая на него взгляды. - О, - протянула я. – Соседки по комнате подарили мне гитару. - Ты играешь? – ахнула Иззи. – И поешь? - Немного, - смущенно ответила я. – Но теперь будет шанс научиться. - Стайлс в свое время тоже был птичкой певчей, - заметил Луи, откусывая огромный кусок торта. Я широко распахнула рот. Иззи же развернулась и крикнула: - Гарри, это правда?! Я вздрогнула (как и Стайлс), потому что я все еще не могла адекватно реагировать на тот факт, что у Стайлса было имя, как у любого другого человека. Наверное, в моем сознании мужчина никогда не ассоциировался с обычным представителем рода человеческого. - Что? – Стайлс нахмурился и посмотрел на меня. У меня по всему телу прошла дрожь, и я потупила взгляд. - Ты что, поешь? - Что за вздор, - откликнулся Стайлс, зажигая еще сигарету. Мерлин, да сколько в него влезало? - Луи сказал, что поешь. Стайлс одарил преподавателя Защиты таким взглядом, что я не захотела оказаться на его месте. - В детстве любил, - кивнул он. Иззи, судя по всему, решила, что она всемогущая, потому что она воскликнула: - Спой что-нибудь! Луи хрюкнул в чашку с чаем. Стайлс глубоко вдохнул, закрыл глаза, выдохнул и сказал: - Нет. - Ну, Гарри! - Иззи, - решила сменить тему я, боясь, что Стайлс может ее убить. – Смотри, мне еще подарили кулон. С этими словами я сняла с шеи цепочку. - О, - тут же переключилась Ришар. – Это от кого? - От Дамблдора, - ответила я. – Сказал, что один был моей сестры. Я заметила, как Стайлс напрягся, но решила не обращать на это слишком много внимания. - Тут внутри фотографии, - я открыла кулон Лили. - Это ты такая маленькая? – спросила Иззи, забирая у меня кулон и рассматривая фотографию. - Вроде да, - ухмыльнулась я. Луи встал рядом со мной, разглядывая подарок. - Какая милая! – Ришар тепло улыбнулась. – А во втором кулоне какие фотографии? - Семейная, - сказала я. – И второе место свободно. Иззи несколько мгновений молчала, а потом спрыгнула с парты и сказала: - У меня есть идея! - Какая? – нахмурился Луи, который, казалось, уже прекрасно знал, что идеи Иззи часто могли аукаться остальным. - Сделаем фото для Чарли! – хлопнула в ладоши девушка, а потом сделала то, от чего у меня быстро-быстро заколотилось сердце: - Гарри, иди сюда! - Зачем? - Фотографироваться с именинницей, конечно же! Мы с Луи обменялись измученными взглядами («Ну что с нее взять?») и рассмеялись. Я надеялась, что все они решат, что румянец на моих щеках был обусловлен радостью от празднования, а не волнением от того, что Стайлса поставили рядом со мной справа на фотографии, пока Иззи обнимала меня с другой стороны.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.