ID работы: 10373915

More Than Words

Гет
R
Завершён
86
автор
Размер:
749 страниц, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 546 Отзывы 29 В сборник Скачать

20. after a hurricane comes a rainbow

Настройки текста
Примечания:

Katy Perry - Firework

- Я просто не понимаю, что мы делаем не так, - устало вздохнул Стайлс, делая шаг назад. За последние три недели у нас было шесть дополнительных занятий, и мы посвятили четыре из них попыткам приготовить зелье для Луи. Сначала у нас просто ничего не выходило, а, когда вышло, наступило полнолуние. Томлинсоном выпил зелье, Ришар вызвалась за ним следить, и… Ничего не изменилось. Мы приготовили обычное волчье зелье, и это расстроило всех. Даже Томлинсона, который изначально не верил, что Стайлс ему поможет. Мы с преподавателем Зельеварения сделали вывод, что рецепт в статье, которую нашла Иззи, неполный. Скорее всего, авторы умолчали какую-то деталь. Усложняло ситуацию и то, что до полнолуния нам все равно не удастся испробовать следующую модификацию. Сегодня мы закончили дополнительную работу (обычные зелья, которые Стайлс нашёл ещё летом, мы тоже варили) и принялись обсуждать, что дальше делать с волчьим зельем. Обсуждения, как правило, проходили одинаково: мужчина садился напротив меня за ту же парту, закуривал и рассуждал обо всем, что мы ещё можем сделать. Я важно кивала и делала заметки, надеясь, что в какой-то момент он всё-таки придёт к правильному решению. Мне нравилось проводить с ним время, но и прорыв в Зельеварении совершить тоже хотелось. В конце концов, этот самый прорыв был связан с другом, а мне всегда хотелось помочь всем. - Переберем все варианты и поймем, - постаралась придать голосу как больше оптимизма я. Меня уже и саму порядком раздражало, что ничего не выходило. Я привыкла добиваться желаемого намного быстрее. - Чай будешь? – спросил мужчина, и я удивленно на него уставилась. В последнее время он относился ко мне намного лучше, чем до этого. Возможно, он смирился, что нам в любом случае придется проводить много времени вместе, и решил плыть по течению. Возможно, он все-таки прекрасно знал о моих чувствах и жалел меня. В любом случае, общаться с ним стало намного легче. Стайлс повернулся и вопросительно на меня посмотрел. - Да, - пискнула я, мысленно обругав себя. Чертова неловкость! Я вдохнула и произнесла уже громче: - Да, спасибо. Уже через пару мгновений две чашки с горячим черным чаем появились на учительском столе, и Стайлс махнул рукой на стул напротив своего, приглашая меня присесть. - Ты же не против, что мы тратим время на это идиотское волчье зелье? – поинтересовался он, зажигая сигарету. - Нет, совсем нет, - покачала головой я. За исключением периодических срывов на саркастический тон, я старалась говорить вежливо и с почтением. На Стайлса это, казалось, тоже работало – если я показывала, что выдерживаю дистанцию между нами и признаю его авторитет, он заметно расслаблялся. Если честно, я все больше убеждалась в том, что он знал. И, судя по всему, сначала очень испугался, но потом убедился в том, что я на него покушаться не собиралась (за исключением моего пьяного приключения), и успокоился. Я могла бы спросить у Иззи, чтобы убедиться в правдивости своих предположений, но мне не хотелось. Мне было спокойнее жить в сравнительном неведении. Тем более, мне очень нравилось, что Стайлс стал общаться со мной с меньшим количеством агрессии. С ним было интересно проводить время, и я наслаждалась каждой секундой. Во время дополнительных он рассказывал об интересных зельях и заклинаниях, которые когда-то изучал. Он не планировал меня им учить (хотя мне очень хотелось) и просто делился опытом, историями, а я внимала каждому его слову. Его хорошее настроение могло скоро смениться. Надо было наслаждаться, пока можно. - Хорошо, - кивнул преподаватель. Он пристально меня рассматривал, и я потупила взгляд, надеясь, что все-таки не покраснела. Его глаза были такими красивыми. Раньше я этого не замечала. – Я мог бы разобраться и сам, но одному мне, честно говоря, скучно. - Спасибо, - мои губы расползлись в польщенной улыбке. Ему со мной было интересно? Чарли, не вкладывай в его слова лишний смысл. Иначе сама же будешь потом страдать, - зашипело на меня мое подсознание. - Мне просто не дает покоя эта дрянь, - возмутился Стайлс, агрессивно кладя ложку на тарелку. – В любой другой ситуации я бы даже не стал напрягаться ради Томлинсона. Я фыркнула. Меня забавляло их школьное соперничество. - Но зелье действительно интересное и сложное, - мужчина раздраженно выдохнул. – Я хочу освоить его не столько ради этой псины Гриффиндорской, сколько ради собственных умений. - Вы весьма критично относитесь к Луи, - заметила я. - Я просто вижу людей насквозь. Я захихикала, рассматривая свой чай. Я не могла смотреть на Стайлса: я сразу же примечала, какие у него были красивые руки, вспоминала, что они были сплошь покрыты татуировками, замечала, какие зеленые у него глаза. Я не могла смотреть на своего преподавателя, не таращась как последняя идиотка. Мы еще с минуту молчали, когда Стайлс вдруг спросил: - Уезжаешь на Рождество? Я удивленно на него посмотрела: спрашивать о моей личной жизни было совсем не в его стиле. - Нет, - покачала головой я. - Я думал, ты проводишь праздники у Хоранов. - О, - я поджала губы, не совсем зная, что же сказать. Да, я проводила пару праздничных сезонов с Найлом, но чаще мы все-таки оставались в Хогвартсе. – Нет, не в этом году. В этом году все было иначе.

- Мне нужно тебе кое-что сказать, - Найл на меня так виновато посмотрел, что я даже сразу закрыла книгу по Зельеварению, которую читала.

Мы сидели в гостиной Гриффиндора в креслах около камина – места завидные, потому что в замке сильно похолодало с понижением температуры снаружи, и все начали ходить в красивых свитерах и греться около каминов при первой же возможности.

Рождество было близко. Можно было чувствовать его в воздухе.

- Что? – как-то слишком испуганно поинтересовалась я.

За последнее время произошло столько непонятных вещей, что я уже начинала бояться каждый раз, когда мои друзья заговаривали со мной непривычными мне интонациями.

- Дело в том, что… - молодой человек откашлялся. – Я знаю, что мы всегда проводили Рождество вместе…

Я поняла даже без продолжения фразы. Такое начало могло означать только одно: Да, мы всегда проводили Рождество вместе, но единственной постоянной в мире было только то, что мир регулярно менялся. Пришло время смениться и нашим с Найлом традициям. Пришло время, чтобы наши совместные традиции постепенно стали раздельными.

Мы уже не дети. И у нас обоих свои жизни.

- Саманта хочет, чтобы я поехал с ней к ее родителям, - у Найла так покраснели щеки, что я нахмурилась. Казалось, что они с девушкой планировали что-то большее, чем просто поездку к родителям, но я не хотела лезть в их личные дела. Если мой друг захочет, он расскажет. – А потом мы собирались попутешествовать по Шотландии.

- Это же замечательно! – натянула на лицо улыбку я. За последнее время я научилась прекрасно имитировать любые эмоции. Тяжелые времена требовали тяжелых мер. – Я так за вас рада!

- Правда?.. – Хорану, судя по всему, было неудобно, что он менял привычный распорядок вещей. И уже за это я была ему несказанно благодарна.

- Конечно, - кивнула я. – Найл, я все понимаю. У вас с Сэм все серьезно, и это все было лишь… вопросом времени.

- Спасибо, - выдохнул Хоран и подался вперед, чтобы обнять меня.

- А вы?.. – нерешительно спросила я. Мне, наверное, не стоило спрашивать, но мне было интересно. Да и Стайлс, казалось, был в настроении для разговора. - Я на все праздники остаюсь в школе, - пожал плечами он. – Слежу за теми, кто остался в Слизерине. Я понимающе кивнула. Я еще не спрашивала у Иззи и Луи, собирались ли они остаться. Мне все больше казалось, что у парочки отношения начали снова клониться к романтическим. Это проявлялось в мелочах: в том, как они бросали друг на друга взгляды, думая, что никто не замечает, в том, как Томлинсон приносил Иззи чай, в том, как они разговаривали друг с другом. Я не знала, начали ли они уже встречаться и, если честно, боялась спрашивать. Если ещё не начали, то определённо скоро начнут. Как бы эгоистично это ни звучало, мне нравилось, когда Иззи была одинока. Во-первых, так у нас было что-то общее. Во-вторых, при таком раскладе она уделяла мне больше времени. А мне так хотелось, чтобы кто-нибудь проводил со мной много времени. Но если у Иззи и Луи все получится, я буду рада. Я совсем не удивлюсь, если они решат где-нибудь уединиться на каникулярный период – в конце концов, деканами факультетов они не были, так что оставаться в Хогвартсе нужды не было. - Если вдруг станет скучно, - вдруг сказал Стайлс. – И захочешь дальше помотаться с этим проклятым зельем, приходи. Я благодарно улыбнулась. - Приду, - пообещала я. Я очень любила Рождество. Особенно с тех пор, как моя жизнь переместилась в волшебный мир, где у меня были настоящие друзья. И сейчас, даже несмотря на то, что мой лучший друг уезжал, а про Иззи я даже узнавать боялась, моя душа все равно пела – праздник на пороге. Что может быть лучше? А еще в эти выходные был последний в семестре поход в Хогсмид – чтобы друзья попрощались друг с другом перед каникулами и успели приобрести последние подарки перед отъездом. А я шла на свидание с Эйденом. Так что, уходя с дополнительных в пятницу, я знала, что уже завтра встречусь с самым красивым парнем в школе. И он посвятит мне всю свою субботу, потому что он позвал меня на свидание, и он был во мне заинтересован. Мне было так приятно думать, что наконец-то кто-то обратил внимание на меня. Только на меня. У меня на губах сияла широкая улыбка, и я продумывала, что же мне завтра надеть и как попросить у соседок косметику, не выдавая своих планов: я не хотела, чтобы они делали какие-либо выводы, когда между мной и Эйденом еще ничего могло и не получиться. И еще больше я не хотела, чтобы по школе начали распускать сплетни. Я ждала выходные с предвкушением.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.