ID работы: 10373915

More Than Words

Гет
R
Завершён
86
автор
Размер:
749 страниц, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 546 Отзывы 29 В сборник Скачать

82. today the cycle breaks, it's time to change the rules now

Настройки текста

The Score — Rush

Косой переулок выглядел так же, как и раньше. Все те же магазины, те же кирпичи, которыми выложена дорога, те же волшебники, перемещающиеся из магазина в магазин. Но так казалось, только если не присматриваться. Если же посмотреть внимательнее, можно было заметить, что некоторые магазины были закрыты, и не просто на время: окна заколочены, двери давно изрисованы какими-то хулиганами. Хозяева покинули свои места. Волшебники выглядели измотанно. Никто не улыбался. Все ждали плохого. По дороге стучали каблуки Ришар — в доме родителей у нее был отдельный гардероб, а, так как ей нужно было соответствовать образу миссис Байерс, то девушка смогла переодеться в то, в чем ей было комфортно ходить по жизни. Я надеялась, что хотя бы возможность надеть каблуки повышала ей настроение в такой тяжелый день. Иззи все равно не выглядела комфортно. И это было понятно. Но то, что Иззи было нехорошо, можно было понять, только если ты хорошо знал Ришар. Она отлично притворялась, но по ее осанке, походке, было ясно — девушке хотелось, чтобы все поскорее закончилось. Я ее отлично понимала. Мы шли в тишине, чтобы не привлекать к себе внимание. Внешность Томлинсона менял Стайлс — теперь Луи был рыжим и бородатым. Чем-то похожим на викинга. Я не знала, договорились ли они о такой внешности, или все же Гарри решил поиздеваться над Томлинсоном. Я не разрешала себе про это думать. Мысли о Гарри Стайлсе причиняли боль. — Нарцисса! — послышался голос, и мы все замерли в ужасе. Из одного из магазинов в нашу сторону стремился мужчина. Я прищурилась и узнала в нем Яксли. Того самого, который лишил нас пристанища на площади Гриммо. — Нарцисса, что привело тебя сюда в такую рань? — мужчина улыбался. Мне было тяжело поверить, что Пожиратели могли улыбаться и вообще вести нормальную жизнь. Неужели у них были семьи? Посиделки, совместные ужины? Они испытывали такие же чувства, как и мы? И все равно считали, что это правильно — делить волшебников на «настоящих» и «ненастоящих»? — Люциус попросил забрать кое-что из нашего хранилища, — ответила Иззи ледяным голосом, достойным Нарциссы Байерс. Именно так и разговаривала мать Эйдена. — Забрать? Что? — Если бы Темный лорд хотел, чтобы вы знали, он бы обязательно созвал собрание. Иззи была прекрасна в игре. Я поняла, что за полтора года нашей дружбы ни разу не видела, чтобы Ришар врала. Оказалось, что она была в этом просто превосходна. Яксли неловко замолчал. Миссис Байерс поставила его на место. — Я тебя провожу, — наконец, выдал мужчина, и мы с Луи замерли. Именно это прекращение движения и привлекло внимание Яксли. — А это кто? Я сглотнула. Почувствовала, как Крюкохват сильнее вцепился мне в шею, тем самым перекрывая мне доступ к воздуху. Я еще никогда так не жалела, что не родилась выше и сильнее. В идеале — мальчиком. Для Стайлса, например, таскание Крюкохвата было бы самым простым заданием на свете. Пора перестать думать о Гарри. — Наш родственник, — выдала Ришар. — Из Германии. Приехал посмотреть, как мы перестраиваем Британию. Чтобы то же самое сделать дома. Яксли несколько мгновений всматривался в Луи. Настолько пристально, что мне очень захотелось достать палочку и наложить на него Империо. Или даже Аваду — раньше я не думала, что захочу чьей-то крови, но… Времена менялись. Но мы договорились, что Империо и любая темная магия — в крайнем случае. До последнего нужно притворяться. Не привлекать к себе внимание. Играть. — Как дела в Германии? — спросил Яксли. Он все так же рассматривал Луи. Явно пытался выискать в нем что-то подозрительное. Понять, не врем ли мы. Выяснить, что не замешана магия. — Хуже, чем могло бы быть, — выдал Томлинсон с идеальным немецким акцентом. Я вспомнила. что он в свое время путешествовал по всей Европе. Сколько языков он вообще знал? Сколько акцентов мог имитировать? Я так мало знала о Луи и Иззи. Эти люди доверили мне свою жизнь, а я им — свою, но при этом мы почти что ничего не знали друг о друге. И, вероятно, не узнаем. — Ничего, — губы Яксли расплылись в улыбке. Мне так хотелось его ударить. Пожиратели просто не имели права улыбаться. — Совсем скоро Темный лорд поможет и вам. Обязательно, — подумала я с горечью. — Мерлин, мне нужно скорее найти эти чертовы крестражи. Один из них наверняка был в хранилище. Иначе никак. Но где еще два? Мне казалось, что я знала. Я чувствовала, что ответ вертелся где-то на языке. Нас с Волдемортом связывала целая история. Я часто могла предугадывать его мысли. Почему же я не могла понять, где крестражи? Я плелась за Иззи, Луи и одним из наших главных врагов, перебирая в голове все, что я знала, в миллионный раз. Я была уверена, что один из крестражей прятался в Хогвартсе. Школа чародейства и волшебства сыграла огромную роль в жизни Волдеморта. Без Хогвартса он не стал бы тем, кем был сейчас. Волдеморт прятал крестражи в местах, которые для него что-то значили. И делал крестражами вещи, которые несли для него ценность. Хогвартс значил. В Хогвартсе хранились регалии основателей школы. Может, одна из них был крестражем? Что мы искали в Гринготтсе? Поймем ли мы? Если не поймем, может, хотя бы денег украдем? — Как дела у Эйдена? — спросил Яксли, возвращая меня к реальности. Я с ужасом подумала: знали ли Пожиратели о том, что случилось в поместье Байерсов еще пару дней назад? Вряд ли. То, что случилось, было не к лицу семейству, которому Волдеморт доверял больше всего. На месте Байерсов я бы не стала делиться с сообществом новостью о том, что у меня прямо из рук ускользнула Шарлотта Грин со своей полной свитой. За такое Темный лорд, должно быть, лишил бы свою правую руку левой руки. Или даже обеих. — Наняли ему личных учителей, — сказала Иззи спокойным голосом. Я молилась, чтобы Яксли ничего не заподозрил. Мы приблизились к банку, и только в этот момент я почувствовала, как же быстро и тяжело колотилось мое сердце. Я настолько потерялась в своих мыслях, обдумывая каждый вариант того, что случится дальше, что даже не заметила, как начала сходить с ума. Руки Крюкохвата так сильно обвились вокруг моей шеи, что мне становилось тяжело дышать. Мне казалось, что мир вокруг меня сужался, воздух кончался, и что в любой момент я могу упасть в обморок. Я, быть может, и была под защитой мантии-невидимки, но я думала, что, если упаду, шум от моего тела явно услышат. — Иди быстрее, — прошипел гоблин, возвращая меня в реальность. Мир снова вернулся к своему обычному размеру. Воздух снова начал поступать в мои легкие. Я не могла себе позволить упасть в обморок и сорвать всю операцию. — Миссис Байерс, — на входе в банк стояли два охранника, которых совершенно точно раньше здесь не было. Я наведывалась в Гринготтс каждое лето — моя семья оставила мне очень много денег, и в волшебном мире я ни в чем не нуждалась. Этот огромный банк всегда меня пугал. Но на входе раньше не стояли охранники, точно принадлежащие Пожирателям. Они знали своих в лицо. И наверняка считали Байерсов верхушкой элиты нового волшебного мира. Мои руки чесались. Мне хотелось послать в них Авады. Одну за другой. Только за то, что они существовали. За то, что признавали власть Волдеморта. Мы зашли внутрь. Банк не изменился: все тот же шик и дороговизна вокруг. Все та же угрожающая тишина, нарушаемая только скрипом перьев о бумагу. Голова все так же кружится от того, как вокруг много пространства. Мне никогда не нравилось в банке. Я чувствовала себя так, словно мне здесь не место. Мне хотелось уйти. — Мне нужно попасть в мое хранилище! — издалека заявила Ришар с такой уверенностью в голосе, что я не смогла не улыбнуться. Она вжилась в свою роль. — Срочно! — Вашу палочку, мэм, пожалуйста, — тут же откликнулся гоблин, к которому подошла Иззи. Я нахмурилась. На это мы не рассчитывали. Палочки миссис Байерс у нас совершенно точно не было. И Крюкохват даже не упоминал, что она нам могла понадобиться. Крюкохват соврал? Или?.. — Им что-то сказали, — прошипел гоблин. — Они подозревают. Я выругалась про себя. Ну, конечно. Слухи просачивались. Кто-нибудь да узнал, что в поместье Байерсов случилась потасовка с участием последователей Шарлотты Грин. Может, даже рассказали, что там была я лично. Даже если информация существовала только на уровне слухов, она все равно могла послужить поводом для усиления охраны. Нужно было действовать. — Империо! — прошептала я еле слышно, направляя палочку на сотрудника банка, которому не повезло заговорить с поддельной миссис Байерс первым. Этот гоблин ничего мне не сделал. Я его никогда раньше не видела. Но сейчас меня злили все, кто остался в обычном волшебном мире. Все, кто притворялся, что ничего не происходит. Что волшебников не изгоняют и не убивают только потому, что они не того происхождения. Они не борются. А мне приходится все делать самой. Когда Гарри учил меня Непростительным заклинаниям, он говорил, что, чтобы они сработали лучше, нужно желать то, что ты посылаешь в противника. Я тогда не думала, что смогу так. Я в жизни не захочу мучить, манипулировать и убивать. Я так устала. И мои приоритеты сменились. Я знала, что заклинание сработало. Потому что я еще ничего в жизни так сильно не хотела, как использовать этот чертов Империо. — Палочку? — Иззи почти что взвизгнула, отыгрывая свое возмущение. — Палочку? Ты что, меня не узнаешь?! — Да, — прошептала я и услышала, как гоблин заговорил своим голосом, но под моей командой. — Что это я? Простите, мэм, слишком заработался. Вы же знаете, как тут у нас… Иззи опешила всего лишь на мгновение. Я надеялась, что ее сомнение было заметно только мне и Луи. Она выпала из роли на долю секунды. Я слишком много думала о том, что происходило. Еще бы, — вылезло мое ехидное подсознание. — Сначала ворвалась в Министерство, теперь собираешься обокрасть один из самых надежных банков волшебного мира. Запросы у меня и правда были масштабные. — Так-то лучше, — Иззи расправила плечи и вздернула подбородок. Ей было нетрудно играть избалованную аристократку. В какой-то степени она сама была такой. А если и не была, то точно видела представителей. — Он под Империусом, — прошептала я, проходя мимо Луи. Мужчина моргнул. Понял. Я направила палочку Эйдена на Яксли. Палочка даже лежала в моей руке как-то неправильно. Мне не хотелось ей пользоваться. Мне казалось, что я была способна на большее со своей, родной. Но моей палочки больше не было. На войне не без потерь. Я пока что обходилась меньшими. — Империо, — снова прошипела я, и заклинание попало в Яксли. Я приказала Пожирателю где-нибудь спрятаться. Чтобы никому не сболтнул, что миссис Байерс решила навестить семейное хранилище. Люди могут сложить два и два. Мы шли за Иззи. Никто не обращал на нас внимание. Слава Мерлину. Судя по всему, приход к власти Волдеморта приучил всех не лезть не в свое дело. Иначе можно поплатиться жизнью. — Нужно, чтобы он вел вагонетку, — шептал мне на ухо Крюкохват. Он мне не нравился. Мне хотелось, чтобы эта операция быстрее закончилась. Я кивнула и отдала гоблину, который вел нас к вагонетке, приказ. Я заметила, что в руках он нес какой-то мешок. — Что у него в руках? — спросила я. Иззи и Луи загрузились в вагонетку. Мы все молчали. Даже малейшее движение, слово могло выдать нас с головой. Каждая секунда была дорога. Мы приближались к цели, и так много вещей могло выйти из-под контроля. — Узнаешь, — только и ответил Крюкохват, и мне так захотелось сбросить его с плеч. Развернуться и сбежать. Начать новую жизнь. Бросить всех и все. Пусть разбираются сами. Мне всего лишь восемнадцать лет. Почему я уже нелегально проникала в Министерство магии и пыталась обворовать банк? Как же все надоело. Я попыталась влезть в вагонетку. У меня не получилось сделать это тихо и незаметно — хорошо, что вокруг меня были либо мои соратники, либо люди под Империусом. Вагонетка двинулась по темному подземному тоннелю. Меня сдавливал страх.

— Что мы будем искать? — спросил Луи вчера. — Я долго об этом думала, — призналась я. — И мне кажется, что нужно искать драгоценности Хогвартса. — Почему? — Стайлс просто не мог не попытаться засомневаться в моем мнении. Он всегда так делал. А может он просто учил меня критически мыслить. Каждую идею нужно взвешивать. Почему я так думаю? Есть ли в этом смысл? Сработает ли? — Хогвартс был для него самым важным местом на планете, — повторила я то, что говорила и себе, и остальным уже миллион раз. Мысль казалась правильной. Я это чувствовала, хотя и не могла до конца аргументировать. — Кольцо Слизерина в крестраж он превратил. — Меч Гриффиндора он явно не достал, — заметила Иззи. — Не достал. — А диадему Рэйвенкло вообще никто в глаза не видел. — Может, потому и не видел? — ответила я. Вздохнула. Мне так хотелось просто отдохнуть. Я продолжила: — Крюкохват сказал, что совсем недавно в хранилище Байерсов привезли какую-то чашу. И они попросили усилить охрану. Три пары бровей вопросительно приподнялись. Три пары глаз на меня уставились в неверии. — Ты думаешь, это… — Кубок Хаффлпаффа, — кивнула я. — Если и не он, то, вероятно, что привезенная чаша — все равно крестраж.

Мы искали то, что придумали сами себе. С каждым следующим крестражем наши аргументы становились все больше догадками. Я просто надеялась, что все сработает. Вагонетка неслась вперед. Я никогда не была в этой части банка. Здесь наверняка была та самая усиленная защита. — Нет, — прошипел Крюкохват внезапно. Его хватка на моей шее усилилась, хотя мне казалось, что сильнее уже некуда. — Что… — начала было я. Впереди шумел водопад. У меня екнуло сердце. — НЕТ! Даже если бы мы захотели, мы бы все равно ничего не изменили в тот момент. Мы бы ни за что не остановили вагонетку. И мы бы ничего не исправили. Я инстинктивно пригнулась, меня окатило водой. Я услышала визг Иззи, ругань со стороны Луи. Вагонетка резко остановилась. Я не успела сморгнуть воду, как вагонетка перевернулась, и мы оттуда вылетели. Столкновение с землей выбило из меня весь воздух. Тело пронзила боль, которая вдруг вся направилась ко лбу. Шрам болел. Очень сильно. Он зудил весь день, но я настолько не обращала внимание, что забыла. А сейчас мир раскалывался на две половины. Я отчаянно пыталась оставаться в той реальности, где мы пытались ограбить банк. Там, где Иззи снова была Иззи, потому что чертов водопад снимал с посетителей все чары, которые они могли на себя наложить. — Срочно наложите на него Империус! — голос Крюкохвата доносился издалека.

— Если они где-то и прячут девчонку, то там.

Высокий голос. Словно змеиный. Здесь его не было. Он существовал в том, другом мире, в который меня пытался перенести мой шрам. На мгновение перед глазами появился Хогвартс. Снег с территории давно сошел, занималась весна. Но небо над школой было темным, грозовым. Темная метка еще не появилась, но погода и так знала, что готовилось что-то нехорошее. Волдеморт в Хогвартсе, — мысль ударила с силой, равносильной удару под дых. Я зажмурилась. Сделала вдох. Между падением и этим моментом прошло не больше пары секунд. Мир замедлился, но мой мозг работал с нечеловеческой скоростью. Волдеморт собирался захватить Хогвартс. В ближайшее время жизнь всех, кто там находился, превратится в сущий ад. Он искал меня. Он был уверен, что меня прячут в Хогвартсе. Он будет пытать и мучить людей, которые там находились, потому что ни за что не поверит, что ему не врут. Мне все еще нужно было найти три крестража. Один из них был в хранилище. А второй в Хогвартсе. Третий — с Волдемортом. Мы уже давно решили, что Нагайна может быть крестражем. Если и нет — убить ее будет не лишним. Я повернулась к работнику банка, который нас привез и крикнула: — Империо! Он снова был в моей власти. Луи высушил нашу одежду. Иззи колотила мелкая дрожь. Девушка явно перенервничала. — Веди нас к хранилищу Байерсов, — скомандовала я. Мой голос был холоден. Больше не было смысла прятаться и бояться. Если Волдеморт сегодня не нападет на Хогвартс, это случится завтра. Счет шел на часы. — Там будет дракон, — сказал Крюкохват, который теперь шел рядом со мной. Прятаться смысла уже не было. — Он полуслепой, но от этого только агрессивнее. — И что нам с этим делать? — спросил Томлинсон. — Возьмите у него мешок со звенелками, — Крюкохват кивнул на то, что гоблин под Империусом нес в руках. — Возьмите себе по одной. Начните звенеть. Дракон будет ждать физическую боль — его натренировали, — и пропустит вас. Я кивнула. Отобрала у второго гоблина мешок, раздала всем по странной металлической конструкции, которая, если ей даже немного потрясти, начинала оглушительно звенеть. Страх пропал. Теперь была только целеустремленность. С драконами дело я уже имела на четвертом курсе. Тогда мне было страшно. Сейчас у меня были проблемы намного важнее. Тогда рядом с тобой был Гарри Стайлс, — напомнило подсознание. — Который почти все решил за тебя. Я скривилась. Мне тогда было всего лишь четырнадцать лет. Ничего удивительного в том, что мне была нужна помощь старших. Сейчас я могла разобраться сама.

— Мой Лорд, но что, если там ее не будет?

Новый голос в моей напоминал мистера Байерса. Раз он все еще мог разговаривать с Волдемортом, значит, новости о произошедшем до моего главного врага не дошли.

— Она придет в мои руки сама.

Я скривилась. Волдеморт знал, о чем говорил. Я и правда скорее сдамся сама, чем позволю моим друзьям страдать. Иззи тряхнула звенелкой, в пещере раздался металлический звон. Дракон попятился. — Нужно, чтобы он приложил ладонь к двери, — сказал Крюкохват, снова кивая на своего коллегу. Я отдала приказ гоблину, который нас сопровождал. Было что-то приятное в том, что я наконец обладала властью хоть над чем-то. Действия ни в чем не виноватого гоблина были в моих руках, и я этим наслаждалась. Дверь в хранилище раскрылась, и мы зашли внутрь. Хранилище было наполнено драгоценностями: монеты, посуда, доспехи, оружие. Я почти сразу же заметила меч Гриффиндора: он висел на стене, выглядел почти что настоящим. Совершенно точно таким же внушающим, как оригинал. Если бы настоящий меч не лежал в бесконечной сумочке Иззи Ришар, я бы усомнилась в слухах, что в банке хранится подделка. — Вы помните, что мы ищем, — сказала я, и мой голос прозвучал как-то странно в банковской тишине. Иззи и Луи кивнули, и мы все разошлись в три разные стороны — хранилище оказалось намного больше, чем то, которое когда-то принадлежало моей семье. В одиночку его обыскать не вышло бы. Я вздрогнула и с трудом подавила вскрик, когда дверь, которую мы открыли всего пару мгновений назад, закрылась за нами. — Ничего страшного, — практически проскрипел Крюкохват. Я так ненавидела его голос. Мне хотелось поскорее расправиться с этим заданием и уйти отсюда. Голове хотелось сказать «уйти домой», но у меня больше не было дома. До Хогвартса «дом» был местом, из которого мне хотелось сбежать. Потом появился Хогвартс. А затем у меня отняли и его. — Чарли! — вскрикнула Иззи. — Это может быть… Она потянулась к небольшому кубку, который стоял на одной из полок. Я не успела сказать ей, что это совершенно точно было не тем, что мы искали — на кубке Хаффлпаффа должен был быть герб — потому что девушка отдернула руку, а кубок упал на пол. Стоило ему столкнуться с поверхностью, как на его месте появилось еще четыре идентичных трофея. — Что за… — начал Луи. — Эта штуковина меня обожгла! — возмутилась Иззи, тряся рукой. Я заметила, что подушечки пальцев на ее правой руке покрылись волдырями. — Они наложили двойную защиту, — сказал Крюкохват. Мне хотелось его придушить. Он ничего мне не сделал, но я была так зла. — Джеминио и обжигающее заклятье, — пробормотал Томлинсон, осознавая масштаб проблемы. — Все, чего вы коснетесь, будет размножаться, — продолжил Крюкохват. — И копии будут бесполезны. — Значит, ничего не трогаем, — сказала я. — И продолжаем искать чертов кубок. В ту же секунду, что я это произнесла, Томлинсон споткнулся о какой-то трофей, валявшийся на полу. Он размножился. Луи зашипел от боли. Мы осматривали хранилище еще пару минут в тишине, только наше дыхание и свет от палочек. Страшно было даже дышать: вдруг что-нибудь заденем одним воздухом? — Вон она! — вскрикнула Иззи, и мы с Томлинсоном перевели наши палочки на ее голос. Девушка показывала наверх. На самой верхней полке стоял кубок Хаффлпаффа. Мое сердце начало отбивать какой-то дикий ритм. Вот оно. Еще один шаг к победе. — И как мы его достанем?.. — в голосе Ришар слышалось что-то, похожее на отчаяние. — Мы не можем его трогать… — Меч! — воскликнула я, вздрогнув от осознания. В подобных ситуациях адреналин помогал мне думать быстрее и продуктивнее. — Иззи, он же у тебя? — Конечно, — Ришар почти что закатила глаза в своей старой манере: как ты можешь во мне сомневаться? Девушка сняла с плеча свою сумочку. Меня всегда удивляло, как быстро она ориентировалась в этом складе вещей. Моя бывшая преподавательница Трансфигурации выудила наружу меч Гриффиндора, и от меня не укрылось, как у Крюкохвата захватило дыхание. Я мысленно подметила: нужно крепче держаться за меч. Я не доверяла гоблину. — До этих штук нельзя касаться кожей, — пробормотала я. — Но я могу подцепить кубок мечом. Луи и Иззи понимающе вдохнули. Я забрала у Ришар меч. И мы осознали то самое «но». Кубок находился слишком высоко. Даже если самый высокий из нас — Луи — попробует дотянуться до кубка мечом, он не достанет. И в тот момент мы услышали тот самый звон, который мы и сами издавали еще минут десять назад, когда пытались отогнать дракона. Гоблины Гринготтса узнали, что в тоннелях что-то произошло. Они пришли проверить. У нас осталось совсем мало времени. — Иззи, — я повернулась к своей подруге. — Сможешь меня левитировать? — Да, — кивнула Ришар. Мне повезло, что я отправилась в это путешествие с сильными волшебниками. Я бы не справилась со всем одна. Девушка махнула палочкой, и я почувствовала, как из-под моих ног ушла земля. Я ненавидела летать с самого первого занятия у мадам Хуч. У меня получалось неплохо — и я в свое время воспользовалась этим во время Турнира трех волшебников — но мне не нравилось находиться в воздухе. Мне пришлось проглотить всю мою неприязнь и страх. У меня было одно задание. Оно было несложным. Мы почти что справились. Я протянула меч по направлению к кубку, к которому я медленно, но верно, приближалась. И в ту секунду, что мой меч коснулся ручки кубка, в тот момент, когда я поверила в успех всей операции, я услышала, что за дверьми хранилища зазвучали голоса. От испуга я дернула ногой. Моя нога задела полку с какими-то золотыми трофеями. Трофеи посыпались на землю, раздваиваясь, касаясь то Иззи с Луи, то Крюкохвата. Я услышала вскрики Иззи, Луи и гоблина. Я с ужасом поняла, что на крики гоблина мне было наплевать. В тот момент меня волновало только то, что мои друзья страдали. Снова из-за меня. Иззи прекратила заклинание в ту же секунду, что я успешно подцепила кубок. Я рухнула на пол. Меч вместе с кубком вылетел из моей руки. Я чувствовала огонь со всех сторон. На моем теле будет много ожогов. Мне было наплевать. — Где меч?! — закричала я, больше не пытаясь сохранять тишину. Банк и так знал, что мы в хранилище. Главная задача теперь состояла в том, чтобы забрать кубок и сбежать отсюда с минимальными потерями. Крюкохват заметил меч в ту же секунду, что и я. И, когда мы оба рванулись к несчастному куску железа, я осознала, что все это время гоблин только и ждал подходящего момента. Он не был на нашей стороне. Впрочем, ничего удивительного. Я слышала, как дверь в хранилище открывалась. Скрип прозвучал на фоне криков Луи и Иззи, которые пытались хоть как-то решить проблему с окружающими нас раскаленными артефактами. Крюкохват схватил меч. Гоблин дернул его с такой силой, что кубок, который все еще к нему цеплялся, взлетел в воздух. Я подпрыгнула, чувствуя, как подо мной размножаются какие-то тарелки, мечи и доспехи. Все мое тело горело. Я схватила кубок. Руки жгло, но мне казалось, что это происходило в какой-то альтернативной вселенной. Не с моими руками. Это было глупостями: чем дольше я держала этот проклятый кубок, тем сильнее страдали мои руки, тем дольше мне придется залечивать раны. Даже магия не сможет убрать их сразу же. Мне было плевать на все мои раны. Главное — вытащить отсюда кубок. Если нас сейчас схватят, если у меня отнимут крестраж, мы его уже никогда не найдем. Более того — тогда Волдеморт узнает, что мы за ним охотимся. Поймет, что мы знаем его тайну. Он перепрячет их так, что мы сразу же проиграем войну.

— Лорд, вы хотите отправиться сейчас? — Подождем до утра.

Мы выкатились обратно в подземелье на целой горе поддельных артефактов, которые образовались из-за нас в хранилище. Я видела, что снаружи уже стояли с десяток работников банка — они разбежались в разные стороны, как только увидели, что их ждет. Они наверняка знали о температуре всех объектов. — Сюда! — крикнула я, бросаясь к дракону, который чувствовал, что что-то не так. Я направила палочку на цепи дракона и прошептала заклинание. Цепи порвались. — Чарли! — кричала Иззи. Кто-то послал в нашу сторону заклинание. Этот кто-то промахнулся. Я не чувствовала левую руку. — Залезайте! — взвизгнула я. У нас оставались секунды. — На дракона?! — Залезай! — Томлинсон подсадил Ришар, и она уселась рядом со мной. — Дай сюда, — Луи вырвал у меня кубок, и я не успела возмутиться, потому что дракон увидел приближавшихся к нему сотрудников банка. Он раскрыл свою огромную пасть, и пещеру перед нами заполнило пламя. Гоблины бросились в разные стороны. Дракон бросился вперед. Иззи со взвизгом направила свою палочку вперед. Под ее заклинанием обрушилась еще часть пещеры. Девушка помогала дракону выйти, создавала ему проход. — Что ты делаешь?! — крикнула я Томлинсону. — Снимаю заклинание! Я видела, что его руки не обжигались сильнее. Из кубка не выпадали его идеальные копии. Томлинсон не зря был специалистом по Защите от темных искусств. Вокруг стоял грохот. Я почти ничего не понимала. Парадом руководила Иззи. Еще минута — и мы ворвались в главный зал Гринготтса. Оставшиеся в зале гоблины с криками начали разбегаться. Иззи направила палочку на главный вход, который разрушился вслед за вспышкой заклинания. Мы вырвались на свежий воздух, обратно в Косой переулок. Я видела вспышки фотоаппаратов. «Пророк» уже был на месте. Дракон взмыл вверх.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.