~ прибрежный город K, **20-е годы ~
Он был здесь, сколько Хонджун себя помнил. огромный, зловеще чёрный, изъеденный временем и наполненный летучими мышами и другими неприятными существами, он возвышался над городом, хоть и стоял на низком его берегу. старики говорили, его вынесло приливом столетия назад уже таким: опустошённым, с огромной пробоиной по левому борту и рваными парусами. из-за зияющих дыр в корпусе его прозвали «чёрным» и придумали тысячи страшилок, лишь бы отбить у детишек охоту залезть внутрь и поиграть в пиратов. удивительно, но это работало. может, потому что он и впрямь был жутким и порой издавал непонятные звуки, как будто завывания и скрежет; но по большей части из-за того, что город не знал покоя и свободного времени на игры. постоянная бедность и голод не давали жителям опомниться, а детям – узнать, что такое полная радостей жизнь. в те редкие годы, когда им счастливилось иметь хороший урожай, в город приходили болезни. отдалённость от столичных центров лишала всякой надежды на поддержку и денежную помощь, но хотя жизнь в бедных семьях (а их было большинство) становилась подчас невыносимой, горожане всё же находили повод быть благодарными судьбе. этим поводом было отсутствие в местных водах пиратов.********************
~ прибрежный город K, **22 год ~
Грозой всех прибрежных поселений в то время были пираты или, как их называли на местном наречии, хала хала. легенды об их свирепости ходили по всему миру; не было счёта кораблям, что они потопили, и портовым городам, что разграбили и сожгли. в море они чувствовали себя хозяевами, и хотя королю было что противопоставить их грозному флоту, жители приморья никогда не чувствовали себя в безопасности. мало кто оставался в живых после визита пиратов, такова была участь прибрежных городов; везде, кроме одного позабытого всеми места. Хонджун бежал, почти что летел вдоль берега, едва касаясь босыми ногами влажного песка. раннее утро принесло мощный отлив, и океан отступал, давая мальчику простор. широкий берег, ещё недавно наполовину скрытый под водой, теперь был усыпан ракушками, кроме одной чистой полосы, словно указывающей путь и ведущей куда-то за скалу, на которой стоял город. не думая долго, Хонджун выбрал это направление. он бежал, задыхаясь от слёз и больше не зная, куда и зачем. после смерти брата его ничто не держало в этом тоскливом городе. было всё равно. он опомнился, когда перед ним словно из ниоткуда вырос остов Чёрного, такой же, как и всегда: завалившийся набок, пугающий и безразличный ко всему. мальчик замер, глядя снизу вверх на его грозные мачты и реи, этот скелет, на котором некогда держались паруса. он почувствовал непонятное притяжение к этому кораблю, желание забраться внутрь и изучить его, но было страшно: по рассказам старших мальчишек в нём водились призраки, и Хонджун стоял в неуверенности, пока первый утренний бриз сушил слёзы на его щеках. собравшись, наконец, с мыслями, он решил идти до конца, раз уж отлив давал такую возможность, и стал осматривать корабль. довольно быстро нашлось удобное место, чтобы войти. внутри всё оказалось не менее мрачным, чем снаружи. Хонджун осторожно ступил на настил палубы; он был почти разрушен, а уцелевшие доски страшно скрипели, выдавая его присутствие с головой. он старался двигаться тише и почти не дышал, дрожа всем телом и то и дело оглядываясь по сторонам и прислушиваясь. не меньше получаса понадобилось, что пройти вдоль всего борта, отсек за отсеком, с трудом сохраняя равновесие на наклонной палубе, судя по всему оружейной. он дошёл до кормы, раз чуть не свалившись в одну из дыр в обшивке и так и не обнаружив ни одного трапа для подъёма на верхнюю палубу. постепенно он привык к атмосфере на борту и почувствовал, что здесь было как-то пусто и скорее печально, чем страшно. в последнем отсеке были свалены в кучу какие-то ящики; он выбрал один, на вид покрепче остальных, и, усевшись на него, дал волю слезам. он вздрагивал всем телом, земля уходила из-под ног, и в этом непонятном месте ему вдруг очень захотелось, чтобы нашёлся кто-то, кто бы его выслушал. просто выслушал или хотя бы побыл рядом, давая почувствовать, что он не совсем один в этом мире… Хонджун не сразу понял, что рядом кто-то появился, но, услышав скрип старых досок, вздрогнул и моментально отнял руки от лица. перед ним стоял невысокий мальчик, на вид лет десяти, то есть не намного младше него самого. он смотрел с интересом и переминался с ноги на ногу, словно не решаясь заговорить, а может, испытывая неловкость, что застал его в такой момент. – как тебя зовут? – наконец спросил он. Хонджун с тревогой смотрел на незнакомца, стараясь поскорее успокоиться и незаметно утереть лицо. меньше всего он рассчитывал встретить кого-нибудь здесь. – Хонджун, – старался чтобы голос звучал ровнее, но получилось откровенно плохо. слёзы всё ещё собирались в уголках глаз, не давая видеть ясно. он прерывисто вздохнул. – что с тобой случилось? – мальчик осторожно подошёл ближе, проверяя реакцию и готовясь, если что, обороняться или бежать, но объект его любопытства остался неподвижен. Хонджун медленно приходил в себя, опустив голову и тихо всхлипывая. когда он окончательно успокоился, незнакомец уже сидел на соседнем ящике, глядя на него с самым внимательным выражением. и внезапно его прорвало. он рассказал о долгой болезни брата, унесшей его жизнь этим несчастным утром; о том, как ему страшно быть одному во всём мире и о том, как сильно он ненавидел этот городок. мальчик слушал, мысленно разделяя его горе и страх. – я тоже совсем один, – тихо признался он. – уже очень давно… они плакали вместе и делились друг с другом отчаянным желанием уйти, убежать, уплыть отсюда и найти лучшую жизнь и тех, кто будет всегда рядом; будет мечтать о том же, о чём и они. – а о чём мечтаешь ты? – спросил Хонджун, глядя вдаль через пробоину в корпусе; глядя туда, где утреннее розовое небо встречалось с морем. – путешествовать! – мигом ответил малец, широко улыбнувшись. – я потому и здесь. он встал и степенно прошёл вдоль борта, раскинув руки и легко балансируя на наклонной палубе. – я собираюсь отправиться в кругосветное плавание и уже присмотрел себе корабль, но тут заметил тебя. я подумал, может, я здесь не первый? – рассуждал он вслух, – и решил познакомиться и, если что, договориться. Хонджун вдруг кое-что вспомнил. – я не узнал твоё имя! – и то верно. но могу ли я раскрыть такую ценную информацию, как имя капитана? а вдруг вы пират, сэр?! Хонджуна развеселило это обращение. – я и в море-то никогда не был, – честно признался он. – но очень хочу, – поспешил заверить, увидев разочарованный взгляд своего нового «знакомого». тот, резко развернувшись, спросил: – так это не ваш корабль, сэр? в ответ Хонджун звонко рассмеялся, вспугнув пару летучих мышей на другой стороне палубы, а потом решил немного подыграть. – никак нет, сэр. корабль ничей, стоит здесь уже много лет. – это замечательно, – он с чинным видом огляделся, и, судя по всему, остался доволен. – да, это мне подойдёт. сегодня отходим, вместе с приливом. – а есть у вас, э-э, места на борту? – Хонджун старался подражать необычной манере незнакомца. – может, возьмёте п-подающего надежды матроса? – ох, даже не знаю... – он притворно задумался, лукаво улыбаясь – ну ладно, приводи своего матроса, посмотрим на него. только учти, до прилива не так уж много времени. – и куда же мы отправимся? – куда ветер подует, – просто ответил он, глядя в сторону горизонта. – он всегда задаёт верный курс. Хонджун отбросил попытки вписаться в эту непонятную игру и уже серьёзно спросил: – но как ты на нём поплывёшь, он же почти разрушен! – ты уверен? – малец всё ещё хитро улыбался, снова приближаясь и глядя в глаза Хонджуну. – а если я скажу, что так только кажется? что если я попрошу тебя оглянуться и быть внимательней? он смотрел в упор, словно гипнотизируя, и Хонджуну было трудно последовать его совету, но он всё же прошёл вдоль борта, осматривая судно вновь и оценивая его свежим взглядом. может, дело было в освещении, так быстро менявшемся утром; может, его отпустил страх этого места, когда он убедился, что никаких призраков здесь нет; или может, присутствие другого человека поддерживало его; какова бы ни была причина, корабль больше не казался ему печальным и заброшенным. палуба не скрипела, корпус стал целым, и солнце пробивалось лучами через стройный ряд отверстий для пушек. по обоим бортам поднялись аккуратные лестницы, и они выбрались наверх, под свежий бриз, играющий снастями и готовый ворваться в паруса и увести судно из этой бухты. однако мачты всё ещё пустовали. малец, отвечая на немой вопрос Хонджуна, подбежал к бизань-мачте и потянул за взявшийся из ниоткуда канат, освобождая ткань парусов. один за другим, они распускались, падая с рей и моментально наполняясь ветром. у Хонджуна перехватило дыхание от этого зрелища. – невероятно, – в восхищении шептал он. – мы можем отплыть на нём. – но ты же не был в море, – с сомнением прищурился незнакомец, возвращаясь к борту, – выдержишь ли ты хотя бы короткое путешествие? – выдержу, – убеждал Хонджун. – я сделаю всё, только возьми меня с собой... пожалуйста! – добавил он с огромной надеждой. его новый друг улыбался, с удовлетворением глядя на стремительно надвигающийся прилив.