ID работы: 10374053

БУДЕШЬ МОИМ ДРУГОМ? (Will You Be My Friend?)

Stray Kids, ATEEZ (кроссовер)
Джен
R
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

CHAPTER FOURTEEN. WANTED DEAD OR ALIVE

Настройки текста
До главной улицы они добрались в считанные минуты. Хёнджин великолепно знал город, хоть на фоне местных выделялся ничуть не меньше, и, возможно, даже больше: его длинный плотный иссиня-чёрный плащ не вязался ни с погодой, ни с явной модой на цветные и узорчатые вещи и лёгкие ткани. когда они вышли на залитый солнцем бульвар с его неспешным ритмом, Мун решился сразу на несколько вопросов. – ты ведь не отсюда? давно ты в городе? – я прибыл сюда в начале лета, – кивнул Хёнджин. – и ты не боишься ходить тут один? – негромко поинтересовался Мун. – а как же стража? со следующим ответом Хёнджин не спешил. он наблюдал, как Мун непрестанно озирался по сторонам, в напряжении и готовности тут же куда-то бежать – поведение, которым больше никто поблизости не отличался. – успокойся, – проговорил он ровным голосом, – и не привлекай внимания. здесь некому нас преследовать. идём так же медленно, как все. выполнить его просьбу оказалось совсем не легко: Мун думал только о том, как побыстрее добраться до лавки, и узнать, всё ли хорошо у Сана. – ты ведь тоже здесь недавно? – спросил Хёнджин, отвлекая его от тревожных мыслей. – что скажешь об этом городе? Мун нахмурился. приличный отрезок пути он смотрел себе под ноги, пытаясь сформулировать сколько-нибудь законченную мысль. – что-то с ним не так, – наконец произнёс он. – сначала всё казалось мне слишком идеальным. теперь – как будто искусственным. к тому же, ни одного стражника на главной улице? – он понизил голос и замедлился, стараясь не выбиваться из толпы, но всё ещё заметно нервничая. – как-то не похоже на крупный порт. – я тебе больше скажу, – с мрачным оттенком в голосе проговорил Хёнджин, – тот полицейский экипаж в городе единственный, не считая постоянной стражи в нескольких определённых местах. и идеальны здесь, более всего, жители: все как с картинки, всегда довольны и счастливы. ни одного преступления за всё время, что я здесь. – он улыбнулся и лукаво добавил: – кроме моих, конечно. – а как же тот человек в клетке? – вдруг вспомнил Мун. – мне показалось, там кто-то был, и ты пытался его спасти. Хёнджин лишь пожал плечами, и до Муна вдруг дошло, что спасали именно его, а вовсе не неизвестного заключённого. старательно скрыв признаки того, что для него это новость, он стал думать, как бы ещё спросить про магию, но так и не подобрал убедительных слов и, не желая рассердить Хёнджина лишней настойчивостью, шёл молча, как и прежде внимательно озираясь по сторонам. улица на своём протяжении не менялась. домики, хоть и отличались разнообразием, как будто повторялись из квартала в квартал; чаши фонтанов здесь были те же, что и в портовой части города; и те же лёгкие кареты везли туда и обратно разномастные лошади. казалось, и люди через каждые несколько метров попадались одинаковые, говорили об одном и том же, покупали в таких же аккуратных лавочках такие же маленькие шарики льда с фруктами. Хёнджин вскоре заметил, куда направлено внимание Муна, и тоже остановился у одного из мороженщиков. Мун, ведомый своей целью и неспешным людским потоком, обернулся, только когда спутник уже догонял его, неся в каждой руке по бумажному стаканчику с мороженым и довольно улыбаясь. – мы же не на прогулке, – нетвёрдо упрекнул его Мун. – я волнуюсь, что с братом что-то случится. – он младше тебя или старше? – поинтересовался Хёнджин, протягивая ему один из стаканчиков и с видимым удовольствием принимаясь за другой. – старше, – коротко ответил Мун и осторожно попробовал лизнуть ледяной шарик, тут же морщась от странных ощущений, но не в силах скрыть своё любопытство. – из чего они это делают? – из воды и фруктов, – ответил Хёнджин. – думаю, замораживают с помощью снега. – это ещё что значит? – нахмурился Мун, глядя на невинный розово-жёлтый шарик с большим подозрением. – не волнуйся, – усмехнулся Хёнджин, вспомнив, что в порту С про снег едва ли кто-то знает. – он выпадает в очень холодных местах. – что-то вроде дождя, – утвердительно пробормотал Мун, повторяя всплывшие в памяти описания от кого-то из приезжих, пересказанные ему Саном годы назад. и тут же в голове прозвучал голос Джуна: «эта часть континента исторически холоднее других. ты увидишь...». связанные с этим мысли беспокоили бы его ещё долго, но впереди замаячил знакомый переулок, ведущий к булочной, а затем и к книжному магазину. Хёнджин согласился следовать этим путём, рассчитывая, что экипаж не развернут в такой узкий и, к тому же, близкий к главной улице переулок. добравшись, наконец, до лавки, они к собственной радости не обнаружили ни самого экипажа, ни кого бы то ни было рядом со входом. на стеклянной двери, однако, виднелась крупная трещина. Хёнджин шёпотом велел не приближаться к окнам и держаться рядом. – давай-ка зайдём через чёрный, – предложил он, и Мун кивнул, сжимаясь в комок от волнения, не отставая от Хёнджина ни на шаг и надеясь на чудо в виде открытой двери чёрного входа; не отдавая себе отчёт, что рядом с ним человек, которому ещё не такие чудеса под силу.

***

Джун поднял глаза от свитка, оглядывая недавно покинутую ими лавку. теперь здесь не было и следа прежнего очарования и сказочной атмосферы: двое налётчиков разворотили всё, до чего в их силах было дотянуться; на это, несмотря на видимую спешку, им вполне хватило времени. он глядел, как Сан пробирался меж разбитых стеллажей и книг, сваленных в огромные кучи. следовавший за ним по пятам незнакомец спотыкался обо всё подряд. – чего они всё-таки хотели? – проговорил Сан, оглядываясь по сторонам. – наверное, узнать про колдунов, – размышлял Джун вслух, снова пробегая глазами строчки свитка. вдруг он вспомнил, что продавцу показывали чьи-то портреты. – хотели, чтобы он их выдал, – догадался он и бросил пытливый взгляд на их невольного спутника: – тебе про это что-то известно? тот не горел желанием общаться; разве что о верёвке, по-прежнему стеснявшей его движения. – мне известно только, что королевская стража ни с кем не бывает дружелюбной, – горько усмехнулся он и затем обратился напрямую к Сану: – может, отпустишь всё-таки? отсюда я бежать не собираюсь. но Джун остановил помощника на полпути. – не спеши, Сан, – напряжённо проговорил он и взял со стойки те самые бумаги, брошенные солдатами; внимательно всмотрелся, пытаясь что-то по ним определить. – взгляни на это. он передал два свитка. один из них Сан просмотрел равнодушно, зато на втором остановил всё своё внимание. он несколько мгновений вглядывался в небольшое монохромное изображение, размещённое прямо по центру и сопровождаемое текстом:

по приказу короля разыскивается живым или мёртвым Кристофер Бан за предательство короны занятия магией и пособничество врагам Его величества слава Королю!

Сан молча посмотрел на незнакомца, хоть в сравнении не было никакой нужды: портрет с точностью копировал его черты, вплоть до самых мелких деталей одежды, дерзкого взгляда и тонкой чёрной пряди, упавшей на лоб. в лавке было сразу два Кристофера Бана, только одного из них – живого – выдавало то легко уловимое выражение, какое появляется на лице лжеца, только что пойманного на его лжи. парень не отводил от него своих тёмных живых глаз и словно бы собирался что-то сказать. – что это значит? – произнёс Сан, опережая его на секунду и с трудом скрывая волнение. – ты же сказал, что тебя обвиняют в воровстве. – а тут – предательство, – повысил голос Джун, в один миг вынимая меч – короткий толстый клинок, который он обычно использовал на судне и брал всюду с собой, как он объяснял Сану, на непредвиденный случай. лезвие совсем не годилось для сражения, но здесь придало Джуну вид весьма угрожающий. под его взглядом Кристофер шагнул назад и потерял равновесие, зацепившись за толстую книгу в ближайшей куче и приземлившись на неё же. он даже не попытался подняться, лишь нашёл место, чтобы усесться, и, с трудом переведя дыхание, взглянул снизу вверх на своих спасителей. – я… могу объяснить, – прошептал он, явным образом обращаясь к Сану. – раз так, можешь начинать, – ответил за него Джун. – почему ты сказал- но он сам оборвал свой вопрос из-за внезапного шума в глубине лавки; зна́ком велел Сану оставаться с пленником и направился к двери в подсобку, стараясь подойти незамеченным. Кристофер с тревогой глядел ему вслед, явно представляя, как сюда врывается очередной королевский стражник и возвращает его обратно в клетку. но прервавший их разговор вовсе не пытался представлять угрозу. напротив, появившись из глубины лавки, он широко улыбнулся Джуну, и тот сразу же опустил клинок. – МУНИ! – вскрикнул Сан, бросаясь к нему, буквально перелетая через книжные завалы и заставляя Кристофера испугаться, что верёвка снова дёрнется вслед за ним. рывка, однако, не последовало, и он остался сидеть на своём месте. – где ты был, так долго?! Мун не смог ответить, потому что брат заключил его в крепкие объятия, как будто всё это время и впрямь боялся, что они больше не увидятся. тревога схлынула тёплой волной где-то в низу живота, и ни один из них не заметил, что Джун направился дальше. только через пару секунд их отвлекли друг от друга звуки борьбы, донёсшиеся из подсобки. оттуда показались двое: высокий парень со светлыми волосами, направивший на Джуна тонкий блестящий клинок, и сам Джун, удерживавший оборонительную позицию. – нет… Хёнджин, стой! – воскликнул Мун, быстро оказываясь рядом, несмотря на попытки Сана остановить его. – что ты делаешь? опусти меч. – а чего он на меня бросился? – задиристо ответил Хёнджин, но всё же послушался и отошёл подальше от Джуна, внимательно оглядывая лавку. он быстро заметил связанную фигуру на полу и неровным шагом направился к ней, стараясь не наступать на книги и иногда оборачиваясь на Муна с непонимающим видом. – Чан? – неуверенно вопросил он и опустился рядом, рассматривая толстую верёвку. Хёнджин не мог видеть, как Джун и Сан в долю секунды переглянулись; как один дал молчаливый знак, а другой неслышно приблизился сзади; и как он быстрым и простым движением оказался привязан спиной к спине своего знакомого. – эй! – воскликнул он с непередаваемой смесью возмущения и снисходительной насмешки. – за что это? – что вы делаете? – изумился Мун. когда Джун в свою очередь направился к пленникам, он забежал вперёд, заглядывая ему в глаза. – стой, капитан. в чём дело? Джун протянул ему второй свиток со стойки – тот, на который Сан не обратил должного внимания:

по приказу короля разыскивается живым или мёртвым Хван Хёнджин за государственную измену и занятия магией слава Королю!

– я как раз пытался объяснить, – подал голос Кристофер, по-прежнему не отводя от Сана взгляд. – всё не так, как там написано. – боюсь, это пустая трата времени, раз они так легко верят тому, что написано, – сверкнув глазами, встрял Хёнджин. – можешь не утруждаться, Чан. – здесь сказано, что ты государственный изменник, – твёрдо произнёс Джун, направляя на него клинок. – чему же, по-твоему, мы должны верить? – да на этих бумажках могло быть что угодно! могли быть и ваши лица, между прочим, – с вызовом ответил Хёнджин. – и что, это повод связывать незнакомых людей? послушайте, – нетерпеливо продолжил он, уловив замешательство во взглядах, – мы не хотим ничего плохого. и будем вам очень признательны, если- – если вы развяжете нас и оставите в покое, – попытался перебить его Кристофер. – если вы поможете нам, – закончил Хёнджин и не без иронии добавил: – раз уж вы с Чаном такие друзья. – в смысле с Кристофером? – отозвался Сан, устраиваясь на книгах рядом с ними. он с нескрываемым любопытством разглядывал обоих, не испытывая страха или неприязни из-за пары слов, найденных, тем более, в королевских бумагах. намного сильнее оказалось его желание разузнать о них побольше. – могу я называть тебя Крис? – не можешь, – последовал резкий ответ. – зови его Чан, – подмигнул Хёнджин, с видимым трудом разминая плечи, стянутые верёвкой. – серьёзно, лучше отпустите нас. Мун, скажи им. – сначала скажите, кто вы такие, – настаивал Сан. – они оба маги, – неожиданно громко произнёс Мун, соединяя, наконец, воедино все точки и немедленно обращая на себя всеобщее внимание. заметно смутившись этим, он присел рядом с братом и ровно с таким же любопытством взглянул на Чана. – откуда вы? – издалека, – нехотя проговорил Чан. – из общины на Великом Западе, – с готовностью уточнил Хёнджин. – и это правда очень далеко. – что вы делаете в нашем королевстве? – изумлённо выдохнул Мун. – здесь преследуют за магию! – кое-что ищем, – ответил Чан, как и прежде скупясь на детали. – нам поручено вернуть украденную вещь... украл один из наших, – торопливо вставил Хёнджин. – и исчез без следа вместе с похищенным магическим артефактом- – нет, всё было не так- – и только теперь нам удалось отследить его в этом городе- – Хёнджин- – а Чан просто влюблённый дурачок, готовый придумать любой заговор, лишь бы выгородить- – замолчи! ты понятия не имеешь, о чём говоришь! – вдруг закричал Чан и неуклюже пихнул его локтем в бок, но не причинил этим ни капли вреда. братья глядели во все глаза, пытаясь разобрать суть их перепалки, не понимая ровным счётом ничего. с глубоким вздохом Чан попытался начать сначала. – всё действительно выглядело так. но на самом деле королевский отряд похитил артефакт, чтобы лишить общину влияния на западе. а обставили всё, будто- – снова эта чушь, – закатил глаза Хёнджин. – никто не видел в окрестностях ни одного королевского солдата. и Феликс исчез без следа, в тот самый день. как всё могло так совпасть? – его похитили, – глухо отозвался Чан, явно не испытывая восторга от необходимости спорить. – он в местной королевской тюрьме. – с чего ты решил? – с прежней заносчивостью спросил Хёнджин, но в его голосе мелькнула догадка, а во взгляде – неподдельный испуг. Чан опустил голову, стараясь ни с кем не встретиться глазами. он ответил через мгновение, каждым словом подтверждая внезапные мысли Хёнджина, отчего тот стал заметно тише и на какое-то время даже перестал всех перебивать. – потому что я его видел, – произнёс Чан очень тихо и как будто с трудом. – я пытался вытащить его оттуда, и даже добрался до нужной камеры. а потом меня поймали. а потом, – он поднял глаза на Сана, – меня спасли. вот и все мои проблемы с королевским законом. он ждал заслуженного им вопроса, ждал ещё с той секунды, когда их разговор неожиданно прервали, но только Сан упорно не задавал его и почему-то вёл себя так, будто они и вправду добрые друзья. встретившись с ним взглядом теперь, Сан слабо улыбнулся. – почему ты сказал о воровстве? – спросил он наконец, чувствуя, что не ответить ему Чан не мог. – увидел у тебя на руке воровское клеймо, – извиняющимся тоном проговорил тот. – подумал, может, вы своих не бросаете… – так вы все из порта С, да? – лениво поинтересовался Хёнджин, положив голову Чану на плечо и всем своим видом показывая, что предыдущий разговор исчерпан. – погоди менять тему, – прервал его проницательный Сан. – а ты что натворил, чтобы попасть на этот свиток? – вы же сами сказали – здесь преследуют за ма-ги-ю, – произнёс Хёнджин по слогам, не то издеваясь, не то маскируя какие-то одному ему известные чувства. – не нужно совершать что-то, чтобы получить приговор, – он взглянул на Муна и с горечью добавил: – достаточно просто существовать. после этих слов затянулась пауза. Сан вдруг понял, что в разговоре давно кое-чего не хватает – он обернулся и увидел, что Джун так и стоял, облокотившись о стойку и пристально глядя на них из тени, опускавшейся уже на узкие окошки лавки. из слов магов складывалась сложная картина, и Сан был склонен им сочувствовать. и то, с каким выражением капитан следил за ними, ему не понравилось. – слушайте, я понимаю, как всё выглядит… – вновь опустив голову, пробормотал Чан. – вы не обязаны разбираться в этом. но мы не сделали вам ничего плохого. и мы уж точно не угроза вашему королевству. он собирался добавить что-то ещё, но умолк, увидев, что Джун направился к ним, на ходу пряча свой клинок. он опустился на колено, совсем близко, и взглянул на Чана с большим вниманием. – то есть, – с расстановкой проговорил он, прерывая своё молчание впервые за долгое время, – сейчас я должен поверить, что во всей этой истории главное зло – Его величество король? в глазах Чана на мгновение зажёгся странный огонёк. – я не жду, что ты поверишь. мне бы хоть Хёнджина убедить, – до крайности серьёзно ответил он. – но все считают моего друга вором, и никто не хочет ни в чём разбираться. поэтому я сам пытаюсь его спасти. всё, чего я жду – что ты не будешь стоять на моём пути. Джун молча поднялся и выпрямился, глядя на Чана с интересом и уважением, в том числе за эти слова. потом кивком головы отозвал в сторону братьев. уходя в глубину лавки вслед за своим капитаном, Сан бросил взгляд на Чана, а Мун – на Хёнджина, и в обоих прочиталось безотчётное доверие и искреннее желание помочь. их приглушённый разговор был едва слышен. Хёнджин, пользуясь тем, что их на время оставили наедине, и так и не поднимая головы от чужого плеча, проговорил вполголоса: – никто в общине тебе не поверит. – я знаю, – тихо отозвался Чан. – даже если ты его вытащишь, дома его будут судить за предательство, – продолжал он, не то рассуждая вслух, не то просто заполняя тишину. – знаю, – снова был ответ. – да и спасти его в одиночку ты не сможешь, – заключил Хёнджин. – если тебя поймают во второй раз, то убьют, не задавая вопросов. – зачем ты это говоришь? – устало спросил Чан, чтобы только обойтись без очередного «знаю». – затем, что даже если ты прав... в особенности, если ты прав... здесь нужна будет помощь. – я не могу никому доверять, – покачал головой Чан. – речь же об их короле. да и кто согласится на такое? – ну, – небрежно протянул Хёнджин, поглядывая в сторону их новых знакомых, ловя на себе взгляд Муна и беспечно ему улыбаясь, и перешёл на шёпот, продолжая: – по-моему, они похожи на тех, кому можно довериться. – они и так рискнули, когда спасли меня из клетки, – твёрдо возразил ему Чан. – пускай проходят мимо. ни к чему им такие проблемы. эти ли слова или собственные мысли заставили Хёнджина, наконец, оторваться от чужого плеча, но он вдруг повернулся, насколько позволяло их положение, в явной попытке встретиться с Чаном глазами. тот не повернулся в ответ, но движением головы дал понять, что слушает. – я не знал, что это был ты, – проговорил Хёнджин сочувствующе и, нащупав ладонь Чана под оборотом верёвки, тихонько сжал её. – крепко тебе досталось? от его прикосновения закололо в подушечках пальцев, заискрился воздух вокруг, и Чан глубоко вдохнул, ощущая, как медленно возвращается в магический поток, от которого его отрезала подавляющая волшебство клетка. – не жалуюсь, – коротко ответил он и прикрыл глаза; сосредоточился на заклинании, к сотворению которого его так осторожно пригласили. решив обойтись без обычных для него белых вспышек, Хёнджин использовал невидимую глазу часть магического потока, направляя её несложными жестами, а Чан повторял их с разными интервалами. хоть внутри скрёбся страх, что он совершенно бесполезен, потому что глупо попался, Чан старательно следовал за Хёнджином, помогая разорвать сдерживающую их силу. через пару мгновений они попали в резонанс, в разы увеличив совместную энергию, и чужое магическое поле, наконец, поддалось. с тихим хлопком оно разорвалось сразу в нескольких тонких местах; Хёнджин тут же поднялся на ноги. Чан же остался сидеть, пряча в ладонях лицо, потирая уставшие, чуть опухшие веки. силы к нему постепенно возвращались. отойдя в сторону от их новых знакомых, Джун отбросил прочь свой угрожающий вид и первым делом обратился к Муну: – что тебя так задержало? мы чего только не надумали. – я чуть с ума не сошёл, – подтвердил Сан, не без упрёка в голосе. – рассказывай. понимая их серьёзный настрой, Мун начал безо всяких предисловий. – вы видели экипаж? с эмблемой королевской стражи? Джун и Сан кивнули. – я наткнулся на них по дороге в лавку. не знаю, почему не прошёл мимо... надо было пройти... но только они как заметили меня, так стали угрожать и говорить всякие вещи, – он нахмурился и чуть тряхнул головой в сторону, – я плохо запомнил... если бы не Хёнджин, не знаю, что бы было... – я ведь говорил тебе, никаких знакомств! – знаю, Сан, но он спас меня от стражников и вылечил... ну... честно говоря, я не понял, как… какая-то целебная магия. – ты был ранен?! – воскликнул Сан, но тут же сбавил голос почти до шёпота: – с тобой всё хорошо? – абсолютно, – чуть улыбнулся Мун и повернулся к Джуну: – он очень помог мне, капитан. думаю, мы можем ответить тем же. – да, мы должны помочь! ты слышал, что король сделал с их другом- – если он правда пытается лишить их общину магической силы- – получается, Чана держали в той клетке ни за что- – они же настоящие волшебники, капитан- – можем объединить наши усилия- – а потом уйти из города вместе- – и всё это похоже на отличное приключение, – провозгласил Сан, замыкая цепочку доводов. Джун, хоть и бегал глазами от одного к другому, казалось, уже принял какое-то своё решение. видя это прекрасно, Мун в конце концов вздохнул: – можем же мы сделать хоть что-то? Джун ответил ему через ещё одну паузу. – у нас в городе свои дела, а времени только до вечера. мы не можем впутываться непонятно во что. – но капитан- – я сказал, нет, Сан – выразительно проговорил Джун. – не станем вмешиваться. хватило того, что нас чуть не заметили. а тебя вообще могли убить, – добавил он, обращаясь к Муну. – откуда этот парень взялся? шёл мимо и решил помочь? зная, что его самого ищут? под давлением Мун отвёл в сторону глаза, а потом и вовсе выглянул из-за заваленного набок стеллажа, в свою очередь беря небольшую паузу. в ответ на его виноватый взгляд Хёнджин с противоположной стороны лавки лишь улыбнулся, как показалось, очень понимающе. с коротким вздохом Мун вернулся, чтобы ответить на вопросы капитана. – ну, если честно... он вкратце рассказал о произошедшем на перекрёстке и о том, как именно они с Хёнджином познакомились. несмотря на проявленный минуту назад живой интерес, Джун слушал почти безучастно. зато Сан несколько раз серьёзным образом менялся в лице. – он сделал что?!.. – в конце концов прошипел он и, даже не дав брату закончить, покинул их импровизированное собрание. обнаружив Хёнджина у стойки без какого-либо следа верёвки, Сан вцепился в него, требуя объяснений. – тише-тише, – протянул Хёнджин с улыбкой. – ты, значит, и есть тот самый старший брат? его полуснисходительная манера на сей раз совсем не нашла отклика: Сан глядел решительно и почти враждебно. разницы в росте в этот момент будто не существовало. – ладно, – миролюбиво проговорил Хёнджин, – наверное, половина – это мало, учитывая, сколько из-за меня было неприятностей. после этих слов он достал все оставшиеся злополучные монеты и протянул их Сану, объясняя ситуацию и свои намерения; уверяя, что не хотел Муну плохого. – я не от хорошей жизни, – добавил он многозначительно. – ты же должен понимать. Сан забрал монеты. – это не значит, что я всё забуду, – бросил он, далеко уже не так энергично, скорее чтобы не уронить впечатление о себе. напряжение между ними на момент словно растаяло, когда Хёнджин с внезапной серьёзностью произнёс: – между прочим, отличное заклинание. у нас такое не каждый день увидишь. Сан зарделся не столько от самих слов, сколько от того, что маг обратился к нему на равных. впрочем, долго радоваться ему не пришлось: заметив направленное на них внимание, а особенно внимание капитана, Хёнджин вернулся к своей обычной манере быстрее, чем Сан придумал хоть малость подобающий ответ. – но, конечно, учиться тебе ещё и учиться, – с хитрой улыбкой подмигнул он и похлопал парня по плечу. – нам пора, – холодно произнёс Джун, прерывая их беседу и направляясь к выходу вместе с Муном. – приятно было с вами пообщаться, капитан, – громко бросил ему вслед Хёнджин, голосом подчёркивая своё серьёзное отношение, но глазами почти высмеивая возникшую между ними неосязаемую дистанцию. Муну он подарил напоследок куда более добрый взгляд, а Сану лишь махнул рукой, когда тот, обменявшись парой слов с Чаном, уходил вслед за братом и закрывал за собой входную дверь. оставшись наедине, маги переглянулись, но никто не произнёс ни слова о только что ушедших. собравшись спустя пару мгновений с силами, Чан поднялся с пола и направился вглубь лавки; но не в подсобку, а к дальней стенке, к единственным нетронутым стеллажам. – что ты намерен делать теперь? – поинтересовался Хёнджин, глядя как он шарит по стенным полкам, на которых ранее стояли коробки, словно в поисках чего-то. – надо бы объединить усилия, как считаешь? за столько месяцев от нас ни одной новости. знаешь, чем это грозит по возвращении? особенно, если мы не найдём то, что ищем, – угрюмо проговорил он и, пытаясь добиться хоть какого-то внимания, добавил уже более требовательно: – у тебя есть идеи насчёт того, где может быть Кристалл? Феликс случайно не рассказал? на последнее Чан покачал головой; остальные же вопросы проигнорировал, сосредоточив всё внимание на одной из полок. стена за ней чем-то сильно его заинтересовала; он попробовал сдвинуть закрывавший её стеллаж, но не преуспел. – послушай, – мягко проговорил Хёнджин, кладя руку на стойку стеллажа и заставляя Чана отвлечься. – я понимаю твоё желание защищать его, но ты не можешь просто так обвинять короля. заикнёшься про такое у нас и будешь наравне с Феликсом считаться предателем общины. – меня там и так уже записали в предатели, – отозвался Чан. – за то, что я без спроса последовал за тобой. – когда вернёмся, скажу, что сам тебя попросил, – пообещал Хёнджин. – только с этого момента прекращай самодеятельность, ладно? – а Феликс? его твоё слово тоже спасёт? или нужно свидетельство короля? – на этот счёт у тебя нет доказательств, – отрезал Хёнджин, – поэтому разговор окончен. если будешь снова плакать о том, что «он не мог так поступить», то давай и дальше действовать поодиночке. мне велели найти украденное, и я вполне могу не отступать от своего плана. он направился было прочь, но Чан в одну секунду перехватил его запястье, вынуждая вернуться. – я знаю его всю жизнь, – тихо произнёс он, сдерживая дрожь в голосе. – он не мог просто взять и пропасть без следа. – а я знаю законы общины всю жизнь, – заявил в ответ Хёнджин. – и есть правило, за которое держатся многие поколения: мы не трогаем короля, король не трогает нас. а ты сейчас на чужой территории бросаешься обвинениями, которые могут стоить нам не только магического влияния, но и мирной жизни, – он сокрушённо покачал головой, показывая, что на этот раз разговор в самом деле окончен. понимая это, Чан прекратил спорить и отпустил его руку. – у старика здесь тайник, – прошептал он, кивком указывая на интересовавшую его стену. – только я не видел, где именно. помоги мне… и я покажу доказательства. а потом сам решай, что делать дальше. я против не буду, – обречённо добавил он. – ты сам это сказал, – подчеркнул Хёнджин, указывая на Чана пальцем. – рассказывай, что тут?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.