Часть 12
26 марта 2022 г. в 08:00
Мы больше не возвращались к разговору об обращении. Мне нужно было время, чтобы взвесить решение с учетом возможности остаться человеком, а Деметрию, подозреваю, была неприятна эта тема. Это могло стать проблемой, но задумываться о ней раньше, чем разберусь в себе, было бессмысленно. Вместо этого я нервничала по другому поводу.
Споры в доме не стихали несколько дней. Каждому из Калленов было что терять, но остаться в стороне невозможно — слишком близки Денали, слишком велика угроза Вольтури. Аро не скрывал, что желает видеть Элис и Эдварда в своей страже, и если раньше это выглядело несколько бестактным капризом коллекционера, то сейчас Каллены понимали, что над ними висит дамоклов меч. Каким бы безграничным ни было терпение Аро, рано или поздно оно иссякнет, и страшно предположить, в какой опасности окажется ковен.
С самого начала не сомневались только Эммет, рвущийся в любую драку с энтузиазмом восьмилетки, и Эдвард, полный мрачной решимости заставить Вольтури заплатить за преступление. Розали довольно быстро склонилась к варианту остаться в стороне и не подвергать риску свою семью.
Элис и Джаспер колебались, пусть и по разным причинам. Джаспер хотел, чтобы Элис держалась как можно дальше от Вольтури и оставалась в безопасности, что было не вполне выполнимо. Элис же, привыкшая полагаться на свой дар, сутками напролет просматривала вероятности развития событий, но оставалась все такой же неуверенной и оттого жутко раздраженной.
Карлайл склонялся к тому, чтобы поддержать Денали; Эсме же полагалась на мнение мужа, день ото дня тревожась все сильнее.
Белла удивляла меня спокойствием. Довольно быстро она перестала участвовать в дискуссиях, и все свободное время проводила в спальне, кажется, окончательно переоборудовав ее в мастерскую. Откуда у нее только находились силы на учебу? Хотя это имело смысл, если помогало отвлечься.
Для меня подобное облегчение оставалось недосягаемым. Тревога и страх неотступно следовали по пятам, чем бы я ни пыталась заняться, прорывались кошмарами по ночам. Тогда я радовалась, что Деметрий проводит ночи вне дома, чтобы реже сталкиваться с Калленами.
Впрочем, в нескончаемых спорах был еще один плюс: они дали время, необходимое для принятия решения.
— Я хочу стать вампиром.
Деметрий, застывшим взглядом вцепившийся в горизонт, не ответил. Подождав еще несколько секунд, я тоже повернулась к воде. На побережье было удивительно безветренно, — но и безлюдно, и нас не могли подслушать.
Пара минут прошли в молчании.
— Ты сможешь с этим справиться? — Я посмотрела на него и осеклась. Всегда такое бесстрастное лицо исказила гримаса боли и гнева. Преодолевая желание отступить на пару шагов — сложно представить, как сильно я ужаснулась бы, все еще оставаясь вне власти связи — я глубоко вздохнула.
— Я твердо уверена, что так будет лучше для меня. — Я не пыталась коснуться Деметрия; он всегда остро реагировал на близость, а сейчас нам обоим очень нужна холодная голова. — Но вряд ли смогу убедить тебя в этом… Что же нам делать? — бессильно выдохнула я.
Минута текла за минутой, тишина прерывалась только легким плеском волн.
И, когда надежды уже не осталось, он ответил.
— Все, что пожелаешь. — Вампир нахмурился и потер пальцами лоб, как если бы у него разболелась голова. — Я верю тебе.
Я несмело улыбнулась в ответ. Кажется, только что и я стала чуть больше доверять внутреннему голосу, настаивавшему на скором обращении.
***
— Мы поддержим Денали, — звонко сообщила Элис; Джаспер мрачно кивнул, недовольный, но, судя по всему, убежденный ею. — Когда речь идет об опасности, угрожающей нам через десятки или сотни лет, я слепа, но здесь и сейчас шансы справиться с Вольтури есть. Смутные и туманные, они сохраняются в большинстве вариантов развития событий, поэтому я готова рискнуть.
Мгновение Розали выглядела так, будто вот-вот расплачется; Эсме ласково провела по ее волосам.
Карлайл обвел взглядом детей и взял со стола мобильник. В комнате повисла такая тишина, что даже я слышала длинные гудки, которые прервал высокий женский голос; слов было не разобрать, но с каждой репликой он становился все более встревоженным.
— Таня… Да, случилось. Нам нужно встретиться… — Карлайл озабоченно оглядел меня и Беллу. — Нет, лучше вы. Да. Да, мы ждем вас всех.
***
На секунду я засомневалась, что они решатся выступить против Вольтури — взращенное веками уважение к закону, неотъемлемо связанное с образом итальянского ковена, было слишком сильно́; я видела отражение страха и боли на лицах Тани и ее сестер.
В следующее мгновение Кейт бросилась на Деметрия. Не успела я вскрикнуть, он уже отшвырнул ее пинком в грудь и перехватил атаковавшую следом Таню, заломив обе руки за спину. Теперь я могла понять, что значит опыт в битве… Сверхсила и скорость отнюдь не означали победу в бою, если противник обладал теми же преимуществами. Конечно, нельзя было сбрасывать со счетов дары: Эдвард с такой легкостью скрутил метнувшуюся следом за сестрами Ирину, играючи отразив пару ударов в процессе, что разъяренная вампирша казалась пятилеткой, напавшей на взрослого.
— Отпусти ее, — прорычала Кейт. Спиной она врезалась в растущее на краю поляны дерево и едва не переломила ствол пополам — снег с кроны рухнул лавиной — но молниеносно поднялась на ноги.
Деметрий ослабил хватку и отступил на несколько шагов. Вовремя, потому что Таня тут же развернулась и с ужасающей скоростью прыгнула, целясь ногами в его грудь. Деметрий отшатнулся, и она промахнулась, но сумела схватиться за его плечо и развернуться прямо в полете, оказавшись за его спиной — всего в нескольких футах от меня и Элис. Вампир коротко рыкнул, уклоняясь от второй атаки Кейт, и снова пнул ее, на этот раз с такой силой, что послышался треск. До меня дошло, что так он старается избежать удара током от касания кожи Кейт; возможно, это был звук не удара, а электрического разряда. К счастью, нам на помощь уже подоспел Эммет; он удерживал Таню, и нескольких секунд, пока Кейт остановилась в нерешительности, хватило Карлайлу, чтобы достучаться до сестер.
— …свой выбор. Он рассказал нам о Саше, и готов поддержать нас против Вольтури. Деметрий всего лишь исполнитель, — увещевал он, останавливаясь между ним и Кейт, но смотрел на Таню. — Без приказа Аро у него не было причин вредить Саше или кому-то из вас…
— Разве сейчас он следует приказам Аро? — с ненавистью прошипела блондинка, но перестала вырываться из железных объятий Эммета. — Что заставило его ослушаться своего хозяина, Карлайл? Или ты поверил, что его заела совесть?
Карлайл вздохнув, бросая короткий взгляд за спину Тани. На меня.
— Причины есть.
Я не видела лица Тани, но Кейт вонзила в меня дикий и острый, как гвоздь, взгляд и неожиданно расхохоталась. Звонкий, серебристый смех жутко звучал посреди замершего зимнего леса.
— Какая милая, — с нескрываемым злорадством протянула она. — Нежная и хрупкая, а?
Эммет и Таня загораживали Деметрия, и я не видела его лица — только надеялась, что он не сделает глупость.
— Защита Летиции была условием, при котором Деметрий рассказал нам о случившемся, — твердо произнес Карлайл и с нажимом добавил: — Она не станет расплачиваться за чужие грехи.
Кейт уставилась на него с недоверием, но не успела открыть рот.
— Достаточно, — выдохнула Таня. — Отпусти меня, Эммет. Мы не тронем девчонку.
Эдвард кивнул брату, и они оба отступили от женщин, которых сдерживали.
Я подозревала, что Денали не смирятся с шокирующими новостями так легко, но, оказавшись на свободе, Таня развернулась и устремилась в лес, не заботясь о том, последуют ли за ней сестры. Ирина присоединилась к ней почти мгновенно; Кейт смерила меня еще одним хмурым взглядом, но тоже ушла.
Возможно, они всего лишь поняли, что не смогут добраться до меня или Деметрия прямо сейчас, и хотели поискать другой способ отомстить. Мне стало неуютно от этой мысли.
Деметрий, выждав несколько мгновений, оказался рядом; это немного помогло.
— Что вы собираетесь делать? — спросил он Карлайла. — Если Денали решат броситься в самоубийственную атаку, их сотрут в пыль.
Карлайл посмотрел на Элис.
— Они не пойдут в Италию, — ответила она. — Во всяком случае, пока… Похоже, Таня ушла, чтобы прийти в себя и обдумать будущие действия.
— Она не сможет остаться в стороне, — тихо сказал Эдвард.
— Тогда нам стоит убедиться, что Денали не наделают глупостей, — настойчиво повторил Деметрий.
Было ли это своеобразной попыткой исправить давнюю ошибку или холодным расчетом — чтобы тягаться с Вольтури, нам нужно было намного больше той мощи, которой обладали Каллены, — но Карлайл коротко кивнул, соглашаясь.
— Джаспер, — тихо сказал он, — и…
Белла кивнула в ответ на взгляд Эдварда, хотя выглядела обеспокоенной.
— Эдвард, — согласился Карлайл.
Вампиры ушли вслед за Денали, двигаясь почти на человеческой скорости. Дать сестрам побыть наедине было разумно. В любом случае, Джаспер и Эдвард самые опасные бойцы ковена, а вампиршам не за что им мстить, так что, скорее всего, они были в безопасности. Тем не менее, я понимала, что для Беллы все не так очевидно. Наверняка Элис тоже волновалась, но выглядела вполне уверенной в благополучном возвращении партнера.
Я подумывала о том, чтобы отвлечь Беллу, пусть и не имела особого таланта приободрять людей, но раньше, чем я попыталась, она подошла сама. Мы только вернулись в дом, и Карлайл отправился звонить Элеазару, — он с партнершей Кармен остался в Денали*, — чтобы предупредить об уходе сестер.
— Можно с тобой поговорить?
— Конечно, — я посмотрела на Деметрия, собираясь предложить ему подождать в моей спальне, пока мы пойдем к Белле, но она меня опередила.
— Вообще-то, тебе тоже стоит присутствовать.
На моей памяти Белла впервые обратилась к Деметрию; она чуть хмурилась, но это могла быть тревога за Эдварда.
Деметрий медлил всего секунду, потом кивнул. Мы поднялись в комнату Беллы. Я бывала в ней иногда; технически, это была их общая с Эдвардом комната, но ее личность прослеживалась в вещах гораздо больше. Особенно с тех пор, как она стала использовать ее как мастерскую.
Деметрий замер в дверях; очевидно, Белла не казалась ему опасностью, от которой меня нужно оградить. Я прошла к журнальному столику и присела в ближайшее к двери кресло, решив, что Белла вряд ли обрадуется необходимости сидеть спиной к Деметрию. Она и правда чуть расслабилась, сев напротив.
— Значит, ты… приняла решение, — тихо начала она и поморщилась, бросив взгляд за мою спину. Вероятно, Деметрию не понравилась болтливость Эдварда, да и я не была в восторге от ситуации. — Эдвард рассказал мне потому, что считал необходимым этот разговор.
Неужели Белла попытается отговорить меня? Я не замечала раньше особых предубеждений, но если так, это будет очень неловкий разговор.
— Обращение даст тебе многое: бессмертие, силу, красоту, почти-неуязвимость, возможно, личный дар… но многого и лишит. — Я собиралась возразить, но она подняла руку. — Пожалуйста, Летиция, я только хочу, чтобы ты меня выслушала. — Белла сделала для меня так много, несмотря на то, что я оказалась ходячим источником проблем для ее семьи. Что ж, я могла пережить несколько неприятных минут, если ее это успокоит. — Потеря старых связей вряд ли тебя пугает; общение с тетей при желании можно поддерживать на расстоянии. С годами ты сможешь справиться с жаждой и взрастишь самоконтроль до уровня, необходимого для жизни среди людей.
И по солнцу скучать я тоже вряд ли буду. Я не могла понять, к чему она ведет.
— Что насчет детей?
Я чуть нахмурилась, обдумывая ее слова.
— Обращение поможет мне выжить, — медленно произнесла я, внезапно пожалев, что села спиной к Деметрию. Если бы видела его лицо, то, возможно, догадалась бы о его мыслях. — Даже будь у меня время на то, чтобы родить ребенка, я не уверена, что хочу его сейчас…
Или когда-то в будущем… У меня никогда не было любовных отношений, я не примеряла на себя роль матери… Откуда мне было знать?
— Что, если бы это был ребенок Деметрия?
Я не выдержала и обернулась. Я ошиблась. Его лицо оставалось непроницаемым, и невозможно было понять, о чем он думал.
— Какая разница? — огрызнулась я, вновь поворачиваясь к Белле. — Это невозможно.
— И все же?
Вот ведь стерва.
— Возможно, я захотела бы его. Не знаю. К чему эти философские размышления о неосуществимом?
Белла кивнула и продолжила.
— Вампиры мужского пола могут иметь детей…
— Нет, — отрезал Деметрий.
— …от человеческой женщины. Мы нашли уже несколько свидетельств о существовании полувампиров в преданиях разных народов.
— В сказках, ты хочешь сказать, — язвительно добавил Деметрий.
— Мы с Эдвардом подумывали отправиться на их поиски перед тем, как встретили тебя, — спокойно продолжила Белла. — Но оказались привязаны к дому на несколько месяцев. — Я поежилась, вспоминая это жуткое для меня время. — Тогда мы решили провести проверку.
Это она решила так посвятить меня в начало своей интимной жизни? Я растерянно моргнула.
— Пара месяцев ушла на то, чтобы извлечь достаточно моих яйцеклеток. Они в любом случае пригодятся: так я смогу нанять суррогатную мать, чтобы выносить моего ребенка, если не решусь на него до обращения, или захочу еще детей. — А вот теперь я покраснела, и только надеялась, что Белла этого не заметит. — Карлайлу удалось оплодотворить несколько яйцеклеток сперматозоидами вампира. Возможно, нам удастся сохранить жизнь суррогатной матери, или через несколько десятилетий найдется способ вырастить эмбрион в искусственной утробе… Как бы то ни было, у нас есть выбор.
Белла посмотрела на меня. «И у вас» — читалось в ее глазах.
— Ох… — пробормотала я. — Спасибо.
Это и впрямь было настолько важно, чтобы простить Эдварду обсуждение того, что он подслушал в моих мыслях. Сложно было выразить благодарность словами, но, кажется, Белла меня поняла.
А еще, выходя из комнаты, я впервые почувствовала себя чем-то целым с Деметрием. Он продолжал вести себя так, будто связь так и не сработала с моей стороны, и это все усложняло. Будто он или я могли сопротивляться ей… но я подозревала, что он не мог просто сдаться, когда считал, что сделает меня несчастной.
***
— Вы не продержитесь и нескольких минут, — раздраженно отрезал Деметрий. — Даже если каким-то чудом избежите встречи с Джейн или Алеком, помимо них есть еще дюжина охранников. Хайди* ослепит вас, дав время Челси и Корин*, которые легко лишат вас стимула продолжать.
— Нас, — язвительно поправила Кейт, не сводящая с него пристального взгляда.
Деметрий не отреагировал.
— Сантьяго и Афтон превосходные бойцы. Они одни способны уничтожить всех, кроме, пожалуй, Элис, Джаспера и Эдварда, за пару минут. Я не буду рисковать просто ради эффектного жеста перед смертью.
— Что ты предлагаешь? — спросил Карлайл.
— Вам нужно больше вампиров. Это то, чего опасался Аро много веков назад. С тех пор Вольтури стали сильнее, но мы все еще можем собрать знакомых.
— Они не согласятся рисковать жизнью ради нас.
— Я рискую не ради вас, — процедил Деметрий. — Другие тоже могут сделать свой выбор. Обратись к ним, особенно к ковенам с одаренными вампирами.
Он и сам знал многих, а найти мог и того больше, но я догадывалась, что мало кто из них доверится его словам. Другое дело Карлайл…
— Он прав, — негромко сказал Джаспер. — Мы не будем просить их мстить за Сашу. Мы дадим им шанс сразиться за свои собственные жизни.
— Уверена, Шивон хотела бы узнать об этом, — негромко сказала Эсме. — Так же как и некоторые другие…
— Любого вероятнее встревожит то, что касается его товарищей или партнеров, — кивнул Эдвард.
Разговор быстро перешел на обсуждение ковенов и одиночек, с которыми можно было бы связаться. Среди называемых имен я не встречала знакомых и быстро теряла нить беседы…
— …но найти его будет непросто, особенно если Амон узнает, зачем мы ищем встречи.
— Я отправлюсь к нему.
Полезность дара Деметрия сложно переоценить, особенно сейчас, когда нужно было найти кучу разных вампиров. Неудивительно, что он не остался в стороне.
Пусть у Амона и его партнерши нет дара, зато есть причины желать мести Вольтури. Возможно, они захотят присоединиться.
Карлайл согласно кивнул.
***
*Денали — огромный национальный парк на Аляске.