Глава вторая: "- Я уготовил тебе судьбу, прекрасную судьбу принцессы. -", "Очень вряд ли это сказочное королевство", Шарлотта смеялась не часто, очень не часто.
29 мая 2021 г., 08:00
Оправившись спустя несколько дней от шока Амелия плавно начала понимать, что происходит вокруг неё. Она оказалась в теле грудного ребёнка с ещё не до конца развившимися голосовыми связками. Один этот факт уже был способен повергнуть в ужас, однако... Она попала в прошлое, а может — в какой-то другой мир. Точный уровень развития определить было трудно, но, судя по свечам, как единственному используемому средству для освещения помещений, это не самое ближайшее время. Самое неприятное — она не знает местный язык: несмотря на его схожесть с французским, ни одно слово для неё не было понятным. Четвёртым обнаруженным фактом являлось то, что она находится в замке и, похоже, является дочерью какого-то знатного рыцаря, барона, графа — поди разбери.
Это хоть немного обнадёживало, она вспоминала слова загадочного существа произнесённые им на вокзале: "Я уготовил тебе судьбу, прекрасную судьбу принцессы." По крайней мере — благородная семья сможет обеспечить ей защиту от агрессивного внешнего мира.
После осмысления своего положения, Вейль твердо решила, что первоочередным приоритетом для неё — будет являться выучить язык этого мира. Благо времени на это у неё должно было быть достаточно.
"Я грудной ребёнок с интеллектом двадцатипятилетней девушки." Эта мысль могла бы показаться забавной, и, в принципе, Амелия не приходила ужас от идеи ещё раз прожить детство со всеми новоприобретёнными знаниями и умениями, однако, лучше бы это произошло в своём мире или в мире с уровнем развития технологий, что был бы близок к её родному миру. Вместо этого загадочное существо по имени Убик, а это имя она вряд ли забудет, забросил её, точней — её разум — в какое-то средневековье. И пусть она очень многое знала о средневековье, оказаться здесь в живую, в теле грудного ребёнка и в добавок девочки... В том что это не сон Вейль уже полностью убедилась. Всё было слишком реальным и длилось слишком долго.
Ах да, ещё один факт, который она заметила одним из первых, теперь её зовут Шарлотта — Шарлотта Мария Рози Виндем. Одна из служанок по неизвестной Амелии причине как-то произнесла это имя, похоже это было что-то вроде шутки или попытки обратиться к ней "по-серьёзному". "Длинное, явно аристократическое имя." Это было очень неплохо, бастардом она скорее всего не была. Братья или сёстры её не навещали. Один раз приходил человек, похоже, являющийся её отцом или дядей. Он был сильно уставшим, посидел с ней немного, разговаривая на всё ещё непонятном Вейль языке, после чего ушёл. Большую же часть времени с ней проводили служанки. Они заботились о ней, кормили, поили, мыли, играли — обычный быт совсем молодой принцессы.
"Принцессы".
В далёком детстве Амелия мечтала стать принцессой, жить в замке, и... детские фантазии сильно отличались от средневековой реальности. И похоже, она оказалась именно в последней.
"Очень вряд ли, что это сказочное королевство со счастливыми крестьянами и прекрасными принцами." Пока что для выживания в этой реальности, у принцессы имелся только один полноценный навык, это умение кое-как неуклюже ходить и её ум. Разум, и ещё раз разум. Взрослому человеку в теле ребёнка грозит заметно меньше опасностей, ведь он знает от чего эта самая опасность исходит. С другой же стороны взрослый человек привык к намного большему запасу сил и здоровья, нежели может быть в запасе у ребёнка, а уж переоценка собственных физических возможностей может быть крайне опасна. Кое-чем приятным в новой жизни Вейль было то, что она смогла почувствовать себя карликом среди гигантов. Все взрослые люди вокруг казались огромными. Вначале это немного пугало, но потом стало привычным и даже, в какой-то мере, завораживающим. Несмотря на то, что она редко покидала свою комнату, новоявленная принцесса уже запомнила примерную планировку окружающих её комнат. Одна из служанок даже показала ей вид из окна. И Вейль смогла прикинуть планировку расположенного рядом с замком сада. Огороженный каменной стеной сад, навевал невольные ассоциации.
"Замок Висконти и парк города Павия."
Даже небольшой, сделанный из камня домик, стоял на похожем месте в центре парка. В нём были довольно широкие окна, а крыша, лишь временно была накрыта досками, защищающими внутренние помещения от дождя. В этот раз, воображение девушки немного разыгралась и она представила, как бы выглядел этот домик если снять деревяшки с его крыши. Вырыть вокруг небольшой ров и установить частокол. Получилось бы маленькое, миленькое гнездо шершней. Представленный образ ей очень понравился и она улыбнулась, слегка рассмеявшись. Этот милый детский смех похоже сильно обрадовал державшую её на руках служанку. Шарлотта смеялась не часто — очень не часто.