ID работы: 10376966

Blush: История любви

Гет
Перевод
R
Завершён
119
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 25 Отзывы 33 В сборник Скачать

Семья

Настройки текста
Примечания:
      Было на острове нечто, что делало Бриенну мягче. Возможно, дело было в морском воздухе, трепавшем её волосы, или в ярком солнце, подсвечивающем её бледность, делающим её неземной, почти красивой. Джейме подумал, что сама она вряд ли замечает эти изменения или то, как мужчины — и некоторые женщины — смотрели на нее, когда они стояли на пирсе.       С подвернутыми джинсами и беспорядком на голове, она больше всего была похожа на саму себя, избавившуюся от остатков стеснительности, которые Джейме иногда все еще замечал в ней. Она, казалось, наконец чувствовала себя уверенно в своем теле.       Джейме хотелось кинуться на нее и сорвать с нее одежду.       Вместо этого он взял ее за руку, пока они прогуливались по улочке. Она показала ему свой любимый книжный и затащила его в маленькую антикварную лавку. Она была мало похожа на огромный антикварный магазин, в котором они были в Королевской Гавани, но у нее было свое очарование. Бриенна бродила вдоль полок, ни на что не обращая внимание, завороженная своей охотой за сокровищами, а Джейме рассматривал сувениры для туристов — наклейки на бамперы, брелоки, магнитики.       Джейме жалел, что у них было только два дня на Сапфировом острове, мечтал провести здесь минимум неделю, но он знал, что Бриенне нужно на работу. И как бы сильно он не хотел это признавать, ему тоже.       Раньше, чем Джейме ожидал, Бриенна возникла рядом с ним и спешно стала толкать его в сторону выхода из магазина.       — Нам пора, — прошипела она, ее голубые глаза горели.       Застигнутый врасплох, Джейме позволил выпихнуть себя, но над ними звякнул дверной колокольчик, и он услышал голос из глубины помещения.       — Бриенна?       Джейме оказался прижатым к косяку двери, и руки Бриенны упали с его груди. Она прикрыла глаза и Джейме увидел, как ее челюсть дрогнула перед тем, как она обернулась.       — Коннингтон.       — Сколько лет прошло? — из-за полки за ее спиной вышел мужчина. Джейме определенно не понравилась его ухмылка.       — Много.       Обычно вежливый голос Бриенны был тверд, и Джейме, не будучи дураком, явно услышал отказ от дальнейшего разговора.       — Я слышал, ты теперь в Королевской Гавани. Неплохо устроилась, — он не спрашивал, а утверждал.       — Это не твое дело.       Повисла пауза, которую нарушил Джейме.       — Прошу прощения, мы как раз собирались уходить.       Он схватил Бриенну и потянул её прочь; ему не нравились ни ее выражение лица, ни тон ее голоса. Он никогда не видел ее такой грубой. Даже когда они только познакомились, и она считала его придурком, она была с ним вежлива. Напряжена, но вежлива.       Джейме повел ее вниз по улице, в небольшое кафе.       — Кто это был? — спросил он, усадив ее за столик.       — Кто-то, с кем я однажды пересекалась, — на уставилась в окно, на ее лице застыло яростное выражение.       — И?       Иногда ему приходилось буквально силой вытягивать из нее каждое слово.       Бриенна пригвоздила его взглядом, и он видел, что она была готова ударить его. А потом ее лицо вытянулось.       — Прости. Я не права. Это не твоя вина.       Впервые в жизни Джейме решил, что замолчать — лучшая стратегия. Поэтому просто ждал, когда она продолжит.       — Это был Роннет Коннингтон. Когда отец был жив, он… ну, беспокоился обо мне. Что у меня никого нет. Он устроил мне с Роном свидание вслепую. Он сын какого-то приятеля с работы, поэтому я согласилась, хотя не стоило. Когда я пришла, Рон посмотрел на меня, встал и сказал что-то вроде того, что его не предупредили о том, какая я уродливая, и что оно того не стоит.       Джейме сам удивился своему гневному рыку.       — Ты хочешь сказать, что эта рыжая шпала сказала тебе, что не пойдет с тобой на свидание, потому что ты слишком уродливая?       — Джейме, в этом нет ничего нового, — устало сказала она. — Не нужно было ему грубить. Просто я не вспоминала об этом уже долгое время, и когда увидела его… меня это разозлило.       — Я думаю, ты имеешь полной право злиться, — Джейме старался контролировать свою собственную злость, вызванную таким к ней отношением. — Он мудак.       Бриенна засмеялась, и часть её напряжения спала.       — Лучше и не скажешь.       Женщина за прилавком прочистила горло, недовольная тем, что они заняли столик, но ничего не заказали. Бриенна залилась краской, и им пришлось заказать по мороженому, несмотря на то, что было лишь десять утра.       — Мороженое можно есть в любое время, — напомнил ей Джейме, и Бриенна прыснула в свой стаканчик с орехово-кофейной сладостью.       — Поверить не могу, то ты до сих пор в такой хорошей форме. Я видела, сколько ты ешь, — пробормотала Бриенна, когда Джейме попросил двойную порцию печенья и взбитых сливок.       — А еще ты видела, сколько я занимаюсь, Тарт. Такое тело требует упорной работы, — он похлопал себя по животу, который, стоило ему признать, округлился за прошедшие годы.       Бриенна закатила глаза и подержала для него дверь. Джейме был рад, что её плохое настроение сменилось на такое привычное уже игривое, и она была готова веселиться вместе с ним.       Они побродили еще немного по местным магазинам, перехватили пару сэндвичей в бистро и вернулись домой. Бриенна обещала, что они пойдут купаться, и он не преминул напомнить ей об этом.       Джейме действительно купил ей бикини. Модель была гораздо скромнее того, что выбрал бы для нее он сам, но он все еще мог наслаждаться ее плоским животом и сильными бедрами, поэтому Джейме смирился с тем, что купальник покрывает так много кожи. Простая небесно-голубая ткань не оставляла места для фантазий, но голубой определенно был цветом Бриенны, поэтому он не сомневался, что сделал правильный выбор.       Джейме переоделся в плавки и старую футболку, пока Бриенна переодевалась в ванной, все еще стесняясь его, несмотря на то, сколько раз уже он видел ее обнаженной. Когда она вышла, рот его наполнился слюной. Поверх бикини, которое каким-то образом делало ее выше и соблазнительнее, она надела шорты. Ее волосы, доходившие теперь до подбородка, были зачесаны назад в подобии ее прежнего стиля, и единственной мыслью в голове Джейме было желание коснуться.       Он подошел к ней и провел рукой по животу, остановившись на легком изгибе ее бедра. Поднявшись на носочки, он притянул ее для поцелуя, отчаянного и голодного, желая быть ближе. Именно она прервала их поцелуй, и он тут же возненавидел возникшее между ними расстояние.       — Солнцезащитный крем и потом пляж.       Бриенна достала SPF-крем и нанесла на свою бледную кожу, белый лосьон тут же перекрыл ее веснушки. Она подала ему тюбик, и он стянул с себя майку перед тем, как нанести крем на лицо и плечи. По просьбе Бриенны, он распределил лосьон по ее спине, напоминая себе, что у них были планы, и эти планы не включали развлечения в кровати и пачкание белья санскрином.       Бриенна нанесла крем и на его спину и схватила огромную рубашку, чтобы прикрыть кожу. Она собрала небольшую сумку с полотенцами, водой и солнцезащитным кремом, повесила себе на плечо и повела Джейме прочь из дома. Джейме шел за ней, беззвучно оплакивая невозможность увидеть ее обнаженную кожу       Они спустились по камням, ведущим к пляжу; песок сверкал ярче при дневном свете, чем ночью ранее. Был прилив, и волны заходили дальше, чем ожидал Джейме. Достигнув подножия скалы, Бриенна разулась и спрятала сандалии за одним из камней, жестом показывая Джейме сделать то же самое. Босоногие, они отправились на восток, песок под их ступнями был то холодный, то горячий. Иногда Бриенна останавливалась, чтобы подобрать камешки или ракушки, показывая Джейме наиболее причудливые из них. Ее тихая радость оказалась заразительной, и вскоре Джейме присоединился к ее охоте.       — Первый, кто найдет пять целых ракушек, победил, — объявил он прежде чем броситься к воде. Он услышал смех Бриенны, тут же подхваченный ветром.       Победила Бриенна. Ее умение замечать маленькие раковины превзошло его азартную натуру.       — Зато я нашел самую красивую, — он протянул ей белую ракушку, перламутровую внутри.       Бриенна взяла ее в свои руки и рассмотрела со всех сторон.       — Правда красивая.       — Я ее оставлю, — он сунул ее в боковой кармашек сумки Бриенны. Остальные ракушки они сложили кучкой на песке и отправились дальше.       По мере их приближения, большая дюна в конце пляжа становилась отчетливее, во время отлива за ней открывался скалистый залив. Бриенна вывела его к воде и повела по камням, скользким от мха и усеянным ракушками.       Она указала направо, и он посмотрел вниз; когда вода вдруг вырвалась наружу водоворот приливной лужи испугал его. Анемоны медленно закрывались, снова разворачиваясь, стоило бассейну наполниться.       — Вау, — выдохнул он, наклоняясь, чтобы взглянуть поближе.       — Осторожно, — предупредила Бриенна, — тут скользко.       Используя руки для удержания равновесия, он пригнулся, и маленький краб метнулся под камень. Джейме улыбнулся.       — Ты постоянно сюда приходила, да?       Бриенна кивнула, восхищение озарило ее лицо.       — Я очень люблю это место. Мне нравится смотреть как прилив приходит и уходит.       Она показала на дюну, где она переходила в скалу, а камни формировали выступы и гроты.       — Я забиралась туда и сидела до тех пор, пока не замерзну.       — Звучит замечательно, — ответил он, немного задумчиво. — У меня не было ничего подобного в Кастерли.       — Правда? Ничего? — спросила Бриенна, когда Джейме поднялся и они продолжили путь к берегу.       — Кажется, было дерево, стоявшее на границе наших земель с рекой. Оно росло под уклоном, и забраться на него было не трудно. Я залезал на него и сидел в ветвях. Но не часами. Обычно приходила Серсея и заставляла меня с ней играть, — воспоминания были расплывчатыми, ему было всего шесть или семь летом, но, раз он помнил хоть что-то, значит это было важным.       — Не знаю. Звучит очень уютно.       Джейме хмыкнул, потерявшись в воспоминаниях о Кастерли, который тогда еще не казался ему клеткой.       Бриенна показала на дюну.       — Готов к восхождению?       Джейме хлопнул в ладоши, и, прежде чем Бриенна успела что-то сказать, швырнул ее в песок к подножию дюны.       — Я доберусь наверх быстрее тебя.       Игнорируя недовольное бормотание, Джейме полез вверх по холму, удивленный тем, как трудно это оказалось. Песок скользил, не позволяя твердо держаться на ногах. Ему пришлось задействовать руки, и в этот момент Бриенна обогнала его, ловко прыгая вверх по песку, и оказалась на вершине, стряхивая песок с волос.       — Это нечестно, потому что ты делаешь это не в первый раз, — сказал Джейме, наконец покорив дюну.       — Это нечестно, потому что ты толкнул меня в песок, — возразила Бриенна, отвечая тем же.       Джейме смахнул песок с одежды.       — Ты что-то говорила о плавании.       Бриенна засмеялась и повела его через холм. Они продолжали спускаться уже по более лесному ландшафту, где трава росла высоко, и Джейме услышал шум воды.       — Мы пришли, — объявила Бриенна.       Оказалось, шум исходил от водопада, притока реки, впадающего в бассейн, с небольшим выходом к берегу. Они спустились по камням, и Бриенна без церемоний сняла с себя одежду. У Джейме едва хватило времени оценить открывшийся вид, прежде чем она спрыгнула с камня в воду с трехметровой высоты.       Он услышал ее восторженное гиканье, а потом она крикнула ему присоединяться. Стараясь успокоиться, он стянул с себя футболку и последовал за ней вниз. Сердце ушло в пятки, холодная вода выбила воздух из легких.       Как только он вынырнул и оттолкнулся ногами для ускорения, Бриенна кинулась на него, толкнув обратно под воду. Он выкрутился, кашляя и смеясь.       — Атака на старика? Очень низко с твоей стороны, Тарт. Бриенна распахнула глаза в притворном изумлении, как бы спрашивая, кто? я? Но Джейме было не так просто отделаться. Он поплыл за ней, чтобы отомстить. Бриенна отвернулась и стала уплывать; из-за длинных ног она была быстрее. В какой-то момент она остановилась и оглянулась, чтобы посмотреть, где он, и тут-то он ее и поймал.       — Джейме! — она задыхалась от смеха; он подхватил её и подбросил, посылая волны, разбивающиеся о края бассейна.       Она повернулась к нему с мрачным видом и плеснула водой ему прямо в лицо. Протерев глаза, он взмолил о пощаде, они продолжили лениво плавать до тех пор, пока не замерзли. Затем забрались на небольшой выступ и полезли вверх по камням туда, где оставили свои вещи, чтоб обсохнуть на солнце. Устроившись на принесенном Бриенной полотенце, Джейме посмотрел на нее, чувствую столь сильную радость, что ему пришлось прикусить язык, чтобы не напугать ее признаниями, к которым она пока не была готова. Вместо этого он притянул ее к себе для поцелуя, наслаждаясь прикосновением ее улыбки.

**

      Дорога к Кастерли прошла в молчании. Тревога Джейме усиливала царившее в машине напряжение. Он чувствовал на себе обеспокоенные взгляды Бриенны. На ней было темно-бордовое платье длиной до колена, которое помог выбрать Джейме, на запястье сверкал подаренный им антикварный браслет.       — Разве из нас двоих должна нервничать не я?       Джейме вздохнул, стараясь хоть немного расслабить плечи. У него не вышло.       — Прости. Я просто… у меня с семьей сложные отношения       Бриенна замолкла на мгновение.       — Я знаю, что не много могу предложить, но я здесь, чтобы помочь. Ты можешь на меня рассчитывать.       — Ты здесь не только для того, чтобы помочь. Ты здесь потому, что ты для меня важна и потому, что я хочу познакомить тебя с семьей.       Бриенна потянулась и положила руку ему на колено.       — Все, что попросишь, Джейме.       Когда они приехали, при взгляде на дом у Бриенны перехватило дыхание. Джейме слегка поморщился. Обычно он не стыдился семейного богатства, но выражение лица Бриенны заставило его смутиться.       — Ланнистеры не терпят полутона, — попытался оправдаться он.       — Если так выглядит дом, то я хочу увидеть твою комнату.       — Ну, думаю, она тебя разочарует. Она довольно унылая.       Бриенна усмехнулась, но ничего не ответила, когда они выходили из машины. Она взяла свою сумочку с заднего сидения, и последовала за Джейме, одновременно воодушевленным тем, что покажет наконец Бриенне эту часть своей жизни, и переживающим о том, как все пройдет. Ему пришлось напомнить себе, что Тирион был прав, и знакомство Бриенны с Ланнистерами до свадьбы Элии было хорошей идеей.       Угрюмый мужчина, работавший у отца смотрителем, забрал их вещи.       — Он просто огромный, — повернувшись к Джейме, прошипела Бриенна, когда здоровяк ушел.       — Гриегор? В детстве я его боялся до усрачки. Ты привыкнешь, — сказал он.       — Следи за языком, дорогой.       Джейме скривился, услышав голос Серсеи. Он надеялся, что успеет показать Бриенне дом до того, как появятся Бобби и его сестра.       — Серсея, рад тебя видеть, — он улыбнулся и ответил на ее объятия.       — И я тебя, — она приподняла бровь и перевела взгляд на Бриенну. — Ты все еще с ней, как я посмотрю?       — Да, — твердо сказала Бриенна. Джейме увидел, как оны выпрямилась и подняла голову, что делала, когда хотела защититься.       — Дети здесь? — спросил он, стремясь снизить чувство неловкости.       Серсея кивнула, вновь обратив на него внимание.       — Они уже спят. Завтра будет долгий день, я хочу, чтобы они были отдохнувшими.       Джейме немного расстроился, что не увидит детей, но понимал логику сестры. Два вопящих уставших ребенка испортят вечеринку для всех.       — Пойдем, ты же хочешь представить ее Тайвину? — сказала Серсея, резко отвернувшись и взметнув полами сарафана.       Джейме переглянулся с Бриенной, и та послала ему кривую улыбку. Он взял себя в руки и последовал за Серсеей в одну из семейных гостиных. Тайвин сидел на одном из диванов в дальнем конце комнаты — на гигантском уродливом предмете мебели — напротив Бобби, который хохотал, разливая виски.       На лице Тайвина играла неприятная улыбка, и по спине Джейме пробежал холодок. Обычно такая улыбка появлялась на его лице, когда он был готов вот-вот выиграть спор и поймать оппонента в ловушку.       — Джейме здесь, — объявила Серсея, порхнула мимо мужа и села рядом. Она расправила складки платья и на ее лице отразилась улыбка их отца.       — Отец, Бобби, — Джейме приветственно кивнул мужчинам. — Знакомьтесь, моя девушка. Бриенна.       Бобби встал и протянул руку.       — Приятно познакомиться. Роберт Баратеон. Можешь звать меня Бобби, — сказал он, как всегда общительный.       Джейме заметил, как напряглась Бриенна, но прежде, чем он успел об этом подумать, Тайвин подал голос.       — Бриенна. У вас есть фамилия?       — Тарт, сэр, — она звучала как солдат, отдающий рапорт.       Лицо Тайвина было каменным, но не более, чем обычно.       — Тарт, — повторил он, будто пробуя слово на вкус. — Этого имени я не знаю.       Бриенна беспомощно посмотрела на Джейме, и он пришел ей на помощь.       — Она работает со Старками.       Тайвин знал Старков. Они были его главными конкурентами на северном рынке недвижимости. А Тайвин всегда знал своих конкурентов.       — Понимаю, — сказал он привычным покровительственным тоном.       Все они стояли в полной тишине, пока Тайвин не велел им сесть.       Все сели.       Это был один из самых некомфортных вечеров на памяти Джейме, и он отчаянно желал, чтобы Тирион был здесь, чтобы немного снизить напряжение. Он был хорош в этом. Бриенна молча сидела рядом с ним, отвечая только когда к ней обращались. Джейме вынудили рассказать, как идут дела на работе и что нового у их знакомых. Это было ужасно скучно, и он был благодарен Серсее, вставшей и пожелавшей всем спокойной ночи, из-за чего у него тоже появилась возможность уйти.       Он повел Бриенну вверх по лестнице в комнату в восточном крыле. Как только дверь за ними захлопнулась, он схватил ее за руку.       — Прости. Это было отвратительно.       Бриенна покачала головой и притянула его в свои объятия.       — Не извиняйся. Ты ничего не сделал. Все в порядке. Я в порядке.       — Боги, это было выматывающе, — он прерывисто выдохнул, проводя пальцами по волосам и падая на кровать.       Бриенна села перед ним на колени и заглянула в его глаза.       — Джейме, зачем мы здесь? Если это так сильно на тебя влияет?       — Потому что я обязан быть здесь. И я хотел, чтобы ты увидела… чтобы ты знала обо всем этом. Знала, во что я тебя впутываю.       Бриенна поджала губы, тысяча эмоций отразилась в ее глазах.       — К черту их.       Брови Джейме поползли наверх. Бриенна очень редко так выражалась, и каждый раз его удивляло, когда с ее губ срывались проклятия.       Она повторила еще раз.       — К черту. Я хочу знать тебя лучше, и, если это часть тебя, пусть будет так. Но за меня не переживай. Я могу о себе позаботиться. И ты тоже должен позаботиться о себе.       Джейме кивнул. Ее слова терзали его. Знакомое чувство нежности и благодарности наполнило его грудь.       — Я люблю тебя.       Как только слова вылетели из его рта, он тут же пожалел об этом.       Глаза Бриенны вспыхнули.       — Ох.       Джейме отвел взгляд и отпустил ее руки. Разумеется, она его не любила. В чем был смысл любви? Он ненавидел это чувство. Тайвин назвал Джейме дураком, когда тот хотел сделать Элии предложение. И Джейме знал, что таким и был.       И он снова почувствовал себя дураком.       Шершавые руки обхватили его лицо, мягко потянули так, чтобы он смотрел на нее. Глаза Бриенны блестели от слез, она всматривалась в него. Она приблизилась и поцеловала его лоб, щеки, затем прижалась к губам.       — Спасибо, спасибо, спасибо, — шептала она после каждого прикосновения.       Не этих слов он жаждал, но, когда она потянула его за собой на кровать, это стало не важно.       Они были нежными и ласковыми, ее руки касались его осторожно, будто он был чем-то драгоценным. Его сердце ныло, и он старался вложить все свои чувства в поцелуи и прикосновения, упиваясь ее стонами, доводя ее до пика своими пальцами. Чувство правильности захлестнуло его, когда он вошел в нее, сохраняя медленный темп, нацеленный довести ее до оргазма, пока они сливались воедино. Она вскрикнула, когда он закинул ее ногу себе на плечо, и мгновения спустя он почувствовал ее пульсацию. Он позволил себе кебе кончить сразу после, ее глаза распахнулись, сверкающие как два сапфира в тусклом свете комнаты.       Рухнув рядом с ней, он пробежался рукой по ее обнаженному плечу, все сожаления рассыпались в свете наслаждения.       — Прости, если это пока слишком.       Бриенна перекатилась и ткнулась лицом в подушку.       — Не слишком.       Рука Джейме замерла.       — Тогда почему… — Он не знал, как задать вопрос.       — Я не знаю, — ее глаза были грустными, уголки рта опущены. — Я просто… ты же понимаешь, что для меня все это непривычно, и я не уверена, что я должна чувствовать или что я чувствую то, что должна. Я все еще пытаюсь разобраться.       Джейме не обращал внимание на холодное, скользкое чувство внизу живота. Он понимал, с чем связаны ее слова. Он был знаком со страхом и неуверенностью.       — Но ты… не против?       Бриенна обхватила его лицо.       — Конечно нет, Джейме. Ты мне очень нравишься. Ты очень важен для меня.       Он поцеловал ее запястье, чувствуя облегчение от того, что его признание не стало причиной их отдаления друг от друга.       — Как думаешь, ты когда-нибудь сможешь? — Бриенна непонимающе взглянула на него, и он добавил, — Полюбить меня?       Он чувствовал себя глупо и уязвимо, но, когда она посмотрела на него и произнесла «Да» так, будто правда в это верила, его сердце пропустило удар.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.