Охотник. Осколки прошлого

R
Завершён
24
1
Фэндом:
Размер:
220 страниц, 82 000 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 65 Отзывы 5 В сборник

Десять лет назад или Та история с борделями, ч.1

Настройки

Трусливый друг страшнее врага, ибо врага опасаешься, а на друга надеешься. Л.Н.Толстой.

В этом году лето выдалось каким-то необычно жарким. А самым лучшим временем, чтобы прогуляться по городу, были тёплые вечера, когда дневные тренировки будущих охотников уже заканчивались, а город даже не думал затихать, лениво продолжая жить своей привычной жизнью. — Мне нужен фонтан, — уверенно заявил тринадцатилетний светловолосый мальчишка, устало растекаясь по лавке маленького скверика, чудом приютившегося неподалёку от ворот Гильдии охотников. — Твои идеи обычно ни к чему хорошему не приводят, — вздохнул его друг, устроившийся на краю лавки. — И зачем же тебе понадобился фонтан? — Как зачем? — удивлённо уставился на него тот. — Искупаться, зачем же ещё? — Вообще-то, для этого существуют термы, — иронично хмыкнул третий мальчишка, выше остальных едва ли не на голову. — Но судя по тому, как от тебя несёт, Вальд, я буду не удивлён, узнав, что ты там не появлялся всю последнюю неделю. — Можно подумать, от тебя пахнет розами, — расхохотался Вальд. — Смотри, даже мухи брезгуют к тебе подползать. Он поднял брови, взглядом указывая на жирную муху, задумчиво присевшую на спинку лавки. Похоже, даже ей было жарко и лениво. — Идём искать фонтан, — Вальд уверенно вскочил с лавки и направился куда-то вглубь города, в противоположную от Гильдии сторону. — Клиф, Лейт, вы со мной? — Влетит ведь, — снова вздохнул Лейт, но послушно последовал за Вальдом. Оставшийся в одиночестве на лавке Клиф недовольно проводил их долгим взглядом, но в конце концов не выдержал и сорвался с места, догоняя друзей. Фонтан обнаружился совсем недалеко — на небольшой площади, где пересекались две широкие мощёные улицы торгового квартала. Лейт осторожно огляделся — на эту площадь выходило слишком много окон и дверей, чтобы мальчишки могли безнаказанно искупаться в фонтане, но Вальда это никогда не останавливало. Он что было сил разогнался и рухнул в едва тёплую воду, подняв тучу брызг, на мгновение скрывших его от остальных мальчишек. — Вода отличная, — с широкой улыбкой Вальд привстал, жестом предлагая друзьям присоединиться. Клиф не стал долго ждать и точно так же с разбега прыгнул в каменную чашу фонтана, взметая воду над собой. Чуть более осторожный Лейт лишь довольно улыбнулся, перебираясь через бортик фонтана и устраиваясь на краю со спущенными в воду ногами. Вальд расхохотался, встал во весь рост, встряхнув мокрыми светлыми волосами, и коротким движением зачерпнул воду обеими руками, обливая Лейта с головы до ног. — А ну-ка пошли вон отсюда! — к мальчишкам уже приближался дородный торговец, на ходу потрясая кулаком. — Сейчас стражу позову! Вальд только расхохотался, потешаясь над ним, а затем что было сил плеснул едва тёплой водой на торговца, растерянно замершего на месте от такой непочтительности. За его спиной вдруг появилась не менее дородная женщина, угрожающе складывающая пальцы в каком-то магическом жесте. Вальд не стал дожидаться, пока она задействует заклинание, и перемахнул через противоположный бортик фонтана, на ходу цепляя Лейта под локоть. — Бежим! — рассмеялся Вальд, немного замедляясь, чтобы подождать несущегося за ними высокого Клифа. Тот запутался в собственных ногах, выбираясь из чаши фонтана, и неуклюже перевалился за бортик, вскакивая на ноги и набирая скорость, чтобы догнать почти скрывшихся за ближайшим углом друзей. Вальд, громко хохоча на ходу, нырял из переулка в переулок, изредка оглядываясь, чтобы не оторваться от друзей. Наконец, добравшись до тихой узкой тупиковой улочки, образованной глухими стенами высоких домов, Вальд остановился и привалился к одной из стен, успокаивая дыхание и посмеиваясь, когда туда же влетел вначале растрёпанный Лейт, а за ним — раздражённый Клиф. — В меня чуть заклинанием не запустили! — рыкнул Клиф, устало упираясь руками в колени, чтобы отдышаться. — Так не запустили ведь, — хохотнул Вальд, встряхивая мокрую чёлку, чтобы та не падала на лицо. — Зато отлично освежились. — А потом ещё и размялись, — недовольно передразнил его Клиф. — И зачем я только с тобой пошёл? — Давайте вернёмся обратно, — устало улыбнулся Лейт. — Уже смеркается, скоро ночь настанет. А я не хочу снова вернуться в Гильдию после заката и опять стоять у стены. Вальд поморщился — в прошлый раз, с неделю назад, все трое опоздали именно из-за очередного его предложения погулять подольше, а потом незаметно проскользнуть в общую спальню так, чтобы их никто не заметил. Лейт пытался отговорить Вальда от этой затеи — младшим воспитанникам после заката запрещалось даже выходить из комнаты в коридор, не то что гулять по городу, но Вальд просто отмахнулся, надеясь на свою удачу. Удача его, конечно же, подвела — Вилия уже ждала их в обширном холле, но, видя, что Вальд полностью понимает свою вину и даже не собирается спорить по поводу наказания, она отправила всех троих до утра «сторожить стену» — неподвижно стоять возле неё в течение всей ночи. И он хорошо понимал причины такого её решения — по правилам она должна была назначить каждому из них стандартное наказание в двадцать розог, но этим бы она больше наказала Клифа с Лейтом, чем самого Вальда, инициатора этой прогулки. Если Лейт до дрожи в руках боялся наказаний, а Клиф терпел со сжатыми зубами, то Вальд относился к ним всего лишь как к неприятной обязанности, не придавая особого значения физической боли. А вот долгое время сохранять неподвижность для него было практически невыполнимой задачей. Он даже во время занятий не мог спокойно усидеть на месте, отчего чаще всего слушал наставников, стоя в ближайшем углу. А уж выстоять несколько часов на одном месте без чьего-либо присмотра было для него сродни подвигу. Перед самым рассветом Вальд держался исключительно на собственном упрямстве, за спиной впиваясь ногтями одной руки в запястье другой, чтобы ненароком не сойти с места. Даже несмотря на то, что за ним ночью никто не присматривал, он никогда не нарушал негласного правила охотников — не пытаться смягчить или изменить уже назначенное наказание. Сегодня, впрочем, он не хотел опаздывать, поэтому согласно кивнул Лейту и огляделся в поисках направления к Гильдии — на бегу он столько плутал по улочкам между домами, что немного заблудился, потеряв направление в незнакомом районе города. Для того, чтобы выбраться отсюда, ему нужно было выйти на ближайшую широкую улицу, разграничивающую жилые кварталы этого бедняцкого района, а там он надеялся увидеть хоть что-нибудь знакомое, чтобы найти путь к Гильдии. Но будущий охотник не мог признать того, что заблудился, поэтому Вальд уверенно направился вперёд по незнакомой ему улочке, надеясь, что она выведет или на площадь, где можно будет осмотреться, или в какое-нибудь более-менее знакомое ему место. К сожалению, ничего знакомого на глаза не попадалось, а вот косившихся на них незнакомцев было слишком много — Вальду казалось, что при их появлении затихают все разговоры, а их самих провожают взглядами едва ли не все мужчины и женщины на этой улице. Окружавшее их молчание слегка напрягало Вальда, но он старался не обращать на него внимания, направляясь к только ему известной цели. — Кого-то ищете? — внезапно раздался в тишине женский голос. Его обладательница с усмешкой смотрела на потерявшихся мальчишек из невысокого портика одного из двухэтажных домов. После её появления молчавшие до этого мужчины и женщины вернулись к своим прерванным разговорам. — Нет, миледи, — на ходу поклонился Вальд, ещё раз оглядывая улицу. — Мы оказались здесь совершенно случайно. — Я так не думаю, — усмешка девушки стала немного шире. — В этом районе не бывает ничего случайного. Раз уж вы здесь оказались, предлагаю вам зайти ко мне в гости. — Благодарю за предложение, миледи, но мы торопимся, — буркнул Вальд, вновь тщетно осматривая улицу в поисках выхода. — Я настаиваю, — девушка намекающе наклонила голову. — У нас уже давно не появлялись столь юные гости. Вальд остановился и замер на месте, когда собравшиеся на улице мужчины, словно повинуясь неслышимой команде, начали понемногу их обступать, отрезая все возможные пути отхода. — Бежим назад, — шепнул он друзьям, собравшимся у него за спиной. — За мной! Он сорвался с места, на бегу выбирая очередной проулок между домами, но оттуда уже выходили двое широкоплечих мужчин. Следующий закоулок был тупиковым, из-за него Вальд потерял скорость, в развороте врезавшись в бегущего за ним Клифа. Он было рванул дальше по улице, когда за спиной раздался вскрик. Из-за этой заминки Лейт немного задержался, и его рука оказалась выкручена за спину с такой силой, что ему пришлось подняться на носочки, удерживая себя в очень неудобном положении, чтобы не вывихнуть локоть. Второй рукой мужчина с намекающим видом схватил его за волосы и оттянул голову назад, отчего Лейт выгнулся, пытаясь хоть как-то удержать равновесие и тихо шипя сквозь зубы. — Вас пригласили в гости, юные господа, — оскалился мужчина рядом. — И с вашей стороны было невежливым отклонять такое предложение. Вальд лихорадочно оценивал обстановку — против десятка взрослых мужчин они с Клифом сделать ничего не смогли бы, и он конечно же предпочёл бы сбежать отсюда подальше. Но не мог этого сделать, потому что один из мужчин удерживал его друга, вынуждая обоих будущих охотников сдаться. Но и просто так сдаться он не мог. Вальд стиснул зубы, ещё раз нервно оглядывая небольшую площадь и девушку, что небрежно облокотилась на невысокую балюстраду портика. — Их слишком много, — наконец шепнул он Клифу. — Бежим. — Ты хочешь бросить Лейта здесь? — в ответ непонимающе нахмурился тот. — Ты с ума сошёл? — У нас нет ни единого шанса, — раздражённый непониманием друга, прошипел Вальд. — Их десять, а нас всего двое. — Охотники не бросают друзей в опасности, — презрительно глянул на него Клиф, готовясь к драке. Он коротко подмигнул Лейту, призывая приготовиться, и поднял к лицу сжатые кулаки, отводя правую ногу назад. Вальд успел заметить его движение до того, как Клиф бросился в безнадёжную атаку, но вмиг осознал всю её бесполезность — тринадцатилетний мальчишка, пусть даже и хорошо подготовленный, никогда не смог бы справиться с десятком взрослых мужчин. Одновременно с ним Лейт попытался резко вырваться из захвата, но тут же потерял сознание от сильного удара по затылку. Короткое замешательство Вальда стоило ему дорого — за ту пару секунд, что он неверяще следил за Клифом, одна его рука оказалась с силой выкручена за спину, а горло — пережато сгибом локтя ещё одного мужчины, бесшумно подошедшего сзади. От резкой боли в вывернутом плече Вальд вскрикнул, но из-за пережатого горла у него получился лишь протяжный хрип. Клиф на мгновение обернулся на источник хрипа, но в тот же момент его настиг тяжёлый удар в лицо, отбросивший к стене ближайшего дома. Удар об стену выбил из него весь воздух, а быстро подошедший мужчина схватил его за руку, до боли выворачивая запястье. Клиф болезненно застонал, поднимаясь на колени вслед за движением вывернутой кисти. — Ты напал на меня, сопляк, — рыкнул мужчина и ещё раз ударил не имеющего возможность защититься Клифа, разбивая губы в кровь. Вальд пытался вырваться из крепкого захвата, но не мог сопротивляться — при каждом его рывке мужчина только сильнее приподнимал его над землёй и сжимал шею сгибом локтя, перекрывая доступ воздуха. Вальд отчаянно хрипел, царапаясь, лягаясь и пытаясь его укусить, но никак не мог помочь другу, которого жестоко избивали сразу двое. Внезапно они замерли на месте, не закончив начатых движений. Вальд знал это заклинание — неподвижность, наложенную одной из сильнейших чародеек королевства, не смог бы преодолеть ни один из магов, кроме королевы и, возможно, ещё кого-нибудь. В центре небольшой площади вдруг открылся портал, из которого появилась очень злая глава Гильдии. — Немедленно прекратить драку! — раскатисто приказала она. Вальд не ожидал, что удерживающий его мужчина сразу подчинится приказу Вилии, поэтому от неожиданности упал на четвереньки, пытаясь отдышаться. Впрочем, спустя десяток секунд он был уже на ногах, напряжённо следя за её действиями. Из переулка неподалёку выбежали трое стражников, тут же поспешивших к чародейке. Вилия обвела взглядом замерших в неподвижности дерущихся, а затем сняла заклинание. Одновременно с этим Вальда коснулась знакомая лёгкая магия, проверяя на наличие ран и повреждений. — Что здесь произошло? — Вилия устремила грозный взгляд на девушку, которая до этого, не вмешиваясь, наблюдала за происходящим. — Мальчишки, кажется, заблудились, — с усмешкой она пожала плечами. — Мои парни хотели отвести их обратно, но те вдруг начали драться. Забери своих детишек, чтобы они тут не мешались. Девушка сделала пренебрежительное движение кистью, словно отгоняла от себя надоедливую муху. От такого неприкрытого нахальства Вилия подняла тонкую бровь, удивлённо рассматривая её. Та быстро спустилась по ступенькам небольшого портика и подошла ближе, неприкрыто усмехаясь: — Какие-то проблемы? Может и тебя тоже нужно проводить, дамочка? Вальд не понял, что именно сделала Вилия, но плечи девушки вдруг напряглись, словно на них надавил тяжёлый груз, а затем она медленно, с видимым сопротивлением опустилась на колени, сверля чародейку яростным взглядом. — Никто не смеет трогать моих охотников без моего на то позволения, — медленно процедила Вилия. От явного раздражения в её голосе по спине Вальда прокатились холодные мурашки. Он даже слегка посочувствовал девушке, по незнанию оскорбившей одну из сильнейших чародеек королевства. А та со злостью глядела на Вилию, не имея возможности пошевелиться. — Кто вы? — выдавила она сквозь зубы. — Тана Вилия, советница королевы Магны и глава Гильдии охотников. — Я прошу прощения за случившееся, тана Вилия, — девушка, похоже, вмиг поняла, что с Вилией враждовать не стоит, поэтому уняла злость и с усилием чуть наклонила голову в знак уважения. — Я компенсирую нанесённый вам и вашим охотникам ущерб. — Мы обсудим это позже, — коротко бросила Вилия, снимая с неё заклинание. — Встретимся в суде. Она подошла к будущим охотникам, двое из которых были без сознания, и коснулась каждого из них, исцеляя и негромко сообщая стражникам о том, что увидела. Вальд в это время по приказу одного из них рассказывал о причинах этой драки. — Вы закончили? — уточнила у стражи Вилия. — Мы можем вернуться в Гильдию? — Конечно, миледи, — кивнул командир отряда. — Мы вскоре принесём вам все документы, касающиеся этого происшествия. Вилия подозвала Вальда поближе и подхватила магией его потерявших сознание друзей, тут же порталом перемещаясь в госпиталь Гильдии. Это длинное и неширокое помещение было не столько госпиталем, сколько хранилищем различных эликсиров и трав. Однако, в нём всё-таки вдоль стен стояло шесть кроватей для заболевших и пострадавших — почти всегда свободных из-за того, что целительница Гильдии, Джейн, была одной из лучших в своём деле и ставила на ноги каждого, кто попадал к ней, в кратчайшее время. Появившись в госпитале, Вилия громко свистнула, привлекая к себе внимание целительницы, слишком занятой чтением толстой книги в массивном переплёте. Сразу же после этого она направила два бессознательных тела будущих охотников на ближайшие кровати, наклоняясь к Вальду. — Где болит? — коротко спросила она, полностью оглядывая опустившего глаза мальчишку. — У меня лишь пара синяков, госпожа Вилия, — вздохнул Вальд. — Ничего страшного. — Покажи, — потребовала она. Вальд протянул ей руку, где на запястье уже наливались фиолетовым цветом следы от пальцев того мужчины, одновременно с этим внимательно следя за действиями Джейн, легко касающейся окровавленного лица Клифа. Прикосновение Вилии обдало жаром исцеления пострадавшее запястье Вальда, но он не обратил на него внимания, со стыдом понимая, что, если бы не его нерешительность, Клиф бы пострадал намного меньше. По крайней мере, Вальд мог бы помочь ему, а не стоять столбом. И эта мысль до такой степени угнетала будущего охотника, что он прослушал следующую фразу Вилии. — Торвальд! — Вилии пришлось повысить голос, чтобы привлечь внимание ушедшего в себя мальчишки. — Да, госпожа? — как-то машинально откликнулся он, продолжая витать в своих безрадостных мыслях о собственной трусости. — Я спросила тебя — что вы делали возле лупанария? — Лупанария? — растерянно переспросил Вальд. — Что это? — Там, где я вас нашла, — закатила глаза Вилия. — Что вы там делали? — Мы заблудились, — виновато вздохнул он. — Это была моя вина. Тем временем Джейн закончила с Клифом и перешла к Лейту, прикосновением определяя повреждённые места, с которыми нужно было поработать. Тот оказался почти цел, не считая таких же, как и у Вальда, синяков на руках, поэтому целительница сразу привела его в себя, одним заклинанием убирая все последствия «приключений». После этого она подошла к Вальду, прикоснувшись к плечу. Снова выйдя из глубокой задумчивости, он вздрогнул, когда по его телу пробежала тёплая волна лечебной магии, проверяя на раны и внутренние повреждения. — В целом, мальчишки в порядке, — обратилась целительница к Вилии, — но я советую тебе оставить тех двоих здесь на ночь. — Хорошо, — кивнула в ответ Вилия. — Утром ещё зайду их проверить. Вальд, ты свободен, возвращайся в комнату и ложись спать, тебе тоже нужно отдохнуть. Вальд коротко поклонился, бросил взгляд на друзей и медленно направился в общую спальную комнату, по пути проклиная свою трусость, из-за которой его друзья оказались в госпитале. Остальные воспитанники, заметившие отсутствие Клифа и Лейта, закидывали его вопросами до тех пор, пока он не разозлился и не наорал на самого любопытного. Сон к Вальду не шёл. Он беспокойно ворочался на кровати, снова и снова проигрывая в голове произошедшее — с закрытыми глазами к нему приходили безрадостные мысли о собственной трусости, а стоило ему открыть глаза — пустые кровати друзей с обеих сторон ещё больше действовали ему на нервы, заставляя чувствовать себя полнейшим ничтожеством. Он повернулся на бок. Знак Гильдии скользнул по груди и выпал через горловину рубашки, переливаясь серебром в лунном свете. Вальд сглотнул неожиданно вставший в горле ком: знак был для него символом защиты — Вилия взяла их под свою защиту, выкупив у Эйера, и теперь он считал, что должен был отдать этот долг. Может, не самой Вилии — разве нужна защита сильнейшей чародейке столицы? — но кому-нибудь другому. И в тот момент, когда защита нужна была его лучшим друзьям, он самым откровенным образом струсил, оставив их на произвол судьбы и тем самым перечеркнув все свои принципы, которыми так гордился. Он сжал знак в руке, чувствуя все его острые грани, подтянул колени к груди и усилием воли сдержал рвущийся наружу позорный всхлип, пытаясь успокоиться после такого феерического провала.
24 Нравится 65 Отзывы 5 В сборник