ID работы: 10379816

Танец бастардов

Гет
NC-21
Завершён
177
Пэйринг и персонажи:
Размер:
488 страниц, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 293 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 46. Свободные рабы

Настройки текста

БЕЛЛА

      Чёрный дракон унёс меня в горы, в безлюдное место, где людей не было совсем. Он слетал на охоту и вернулся с диким бараном в когтях, шерсть которого так сильно отросла, что глаз животины было почти не видно. Тугарин посмотрел на меня своими серыми глазами и кинул мёртвую тушу мне под ноги. Я достала саблю кхала и целый час снимала с животного шкуру. После дракон поджарил мясо, позволил мне отрезать себе самый лучший кусочек, после чего проглотил жареного барана целиком. Я погрузила шкуру съеденного животного на Тугарина и велела мысленно лететь тому в ближайшую деревню.       Там я, перепугав местных жителей до полусмерти, обменяла шкуру на припасы еды, соли и одежду. Те сначала притащили мне все ценности, что староста собрал со всей деревни в страхе быть съеденным или испепелённым драконом, но я объяснила, что прилетела торговать, а не грабить. Народ выдохнул. Местный староста поинтересовался моим материальным положением и предложил помощь, а точнее работу.       Галиаскар рассказал мне, что в местных горах орудует шайка бандитов-работорговцев, которые часто отлавливают жителей горных деревень, берут их в рабство или продают их на рынках Миэрина и Юнкая. Бандиты сделали себе логово высоко в горах и спускаются вниз на подъёмном механизме на промысел и чтобы пополнить запасы еды, в которой они почти не нуждаются, так как рабы выращивают им всё необходимое (в том числе и скот) на плодородных землях, что орошаются горными ручьями.       Разумеется, я ухватилась за предложение старосты Галиаскара руками и ногами. Тугарин ворчал, что ему не дают выспаться, но всё же полетел со мной на спине в указанное направление. Обитель воров и работорговцев обнаружилась сразу же по ярким кострам, на которых те жарили себе ужин. Их поселение являлось хорошо отстроенной деревенькой, которую обслуживали женщины в железных ошейниках. Как я поняла, все присутствующие в поселении мужчины были свободными бандитами, а все женщины рабынями, рожающими им детей.       Моё появление трудно было не заметить. Я нашла их рыжеволосого главаря, и тотчас же отдала приказ дракону:       — Адеско Файр! — Женщины упали на колени и стали молить о пощаде, дети (примечательно все не старше шести-семи лет) рыдали, размазывая сопли по немытым лицам. Мужчины схватились за оружие. А после того, как от главаря шайки остался только пепел, я обратилась ко всем сразу. — Мужчинам отойти туда! — я указала пальцем в сторону обрыва, а после обратилась к женщинам и детям, сбившимся в кучку. — Судьба этих людей в ваших руках. Если кто-то из них заслуживает жить, скажите об этом сейчас.       Вперёд вышла женщина в красивой одежде с младенцем на руках и тремя детьми постарше. Она подошла к мужчине, чьи волосы уже покрыла седина и вывела его из строя, жавшихся к обрыву бандитов. Никто из остальных женщин не возразил.       — Можете покинуть это место, — отдала я приказ. Я дождалась, когда они отойдут, а после Тугарин по мысленной команде выпустил струю огня. Те, кто сразу не сгорели, упали с обрыва уже мёртвые.       Ко мне вышла молодая девушка с янтарной кожей и чёрно-рыжими волосами.       — Гаян? — я по описанию узнала дочь старосты Галиаскара. Девушка нерешительно кивнула мне, удивившись, что я знаю её имя. — Можете со всеми возвращаться домой, как будите готовы. Гаян, твой отец будет счастлив узнать, что его дочь жива. — Я взобралась на Тугарина, но Гаян осмелилась подбежать ко мне.       — Великая госпожа! — громко крикнула девушка, высоко задирая голову, чтобы заглянуть мне в глаза. — Прошу вас, останьтесь вместе со своим драконом. Переночуйте у нас и отведайте ужин у нашего костра.       Я не собиралась оставаться в незнакомом месте, но события последних суток так вымотали меня, что я была готова спать хоть в чистом поле. Но благодарные жительницы горного поселения выставили мне на стол самую лучшую еду и вино, что нашлось в закромах им похитителей. Тугарину перепало три мясистых овцы, и тот улёгся на лугу и уснул. Меня отвели в дом, где ещё недавно обитал главарь банды. Красивое, но простое помещение было снабжено огромной кроватью и периной, на которой я с удовольствием уснула, предварительно попросив Гаян разбудить меня за два часа до восхода солнца.       Позавтракав в компании Гаян, что встала помочь мне собраться, я помылась в местной горной речке и облачилась в подарок местных женщин. Красное платье с кожаными вставками было больше походным, но ткань, из которого она была сшита, идеально подходила для той, кто часами летает на драконе. Также мне подарили сапоги и штаны. Пытались всучить украшения и золото, но я отказалась, предложив разделить всё между нами поровну.       У бандитов-работорговцев нашлось в запасе пару сундуков с золотом и серебром, так что в итоге всем женщинам досталось по двадцать золотых и пятьдесят серебряных монет. Мешочек приятно свисал и бил меня по бедру. Сытый Тугарин лениво опустился и позволил мне взобраться на него. Он взмыл в небо, под крики женщин и детей, что провожали меня радостно. Я не знала, что им больше пришлось по душе, то, что я спасла их, или то, что я улетаю прочь вместе со своим огнедышащим драконом. В любом случае я осталась довольна этим путешествием.       По пути залетев в деревню Галиаскара, а после полетела в Миэрин. Тугарин мастерски спикировал на самую большую площадку города, которая стала моей отправной точкой знакомства с жителями города. Я успела посетить три самых бедных улицы, прежде чем запыхавшийся Хиздар зо Лорак в сопровождении своих многочисленных слуг-рабов и воинов-рабов-безупречных догнал меня.       — Дети остались жить с матерями и отцами рабами… — вслух размышляла я. — В принципе меня устраивает, Хиздар зо Лорак. — Они освобождены от работы и могут наслаждаться детством. Помните только, великий мастер, что эти дети, даже достигнув возраста шестнадцати лет, не могут более быть закованы в рабские ошейники без своего на то согласия. Приюты для сирот мне также понравились, Хиздар зо Лорак.       Я осмотрела все улицы, на которых жила основная масса рабов и их детей, убедилась, что дети действительно больше не носят ошейники и имеют в наличии всё необходимое. Я пообщалась с их родителями, узнала, чем те живут. Ужасное зрелище, но в голове моей наметился план, и я с улыбкой ходила по Миэрину, принимая благодарности родителей освобождённых из рабства детей. Были слёзы, было непонимание дальнейшей судьбы. Не все верили, что Великие Господа так просто откажутся от детей рабов. Это большие убытки и недовольства работорговцев. Но в лицах матерей была надежда на лучшую жизнь для своих детей.       — Поднимемся на Великую пирамиду, чтобы обсудить следующие шаги?       — Поднимемся? Следующие шаги? — сглатывая, спросил Хиздар зо Лорак, наблюдая, как я взбираюсь на дракона и протягиваю ему руку. Я кивнула, и после этого великий мастер нерешительно взобрался на спину к Тугарину, ворчащему, что я использую его как обычную грузовую лошадь.       Дракон взметнулся вверх, расправляя свои огромные чёрные крылья, Хиздар зо Лорак взвизгнул и схватился за мою талию, боясь упасть. Тугарин сделал не один круг вокруг Великой пирамиды Миэрина, прежде чем позволил мне и великому мастеру спуститься на бывшем пьедестале гарпии. Там нас уже ждали Великие Господа. Хиздар зо Лорак на подгибающихся ногах встал рядом со своими работорговцами, а я, заложив руки за спину, внимательно слушала его друзей.       — Мэри Сью, вы довольны проделанной нами работой?       — Да, великий мастер. Довольна. Теперь второе требование.       — Второе?! — разозлился Хиздар зо Лорак. — Вы не собираетесь улетать восвояси, Мэри Сью?!       Я сделала обиженное выражение лица, а Тугарин выпустил в воздух огромную струю пламени. Хиздар зо Лорак сказал, поубавив пыл:       — Простите, наездница. Какое ваше второе условие?       Я хлопнула в ладоши и сказала:       — В Свободной Коалиции нет принудительного рабства, Великие Господа. Допускается рабство на добровольной основе. С этого дня все рабы города Миэрин получают свободу. Вы выплатите им монеты и дадите еды в дорогу, если те захотят покинуть город. Желающие остаться рабами, останутся рабами. Каждого, кто захочет остаться подневольным, я лично выслушаю и поставлю свою печать на их документе, что будет подтверждать их положение.       Гробовая тишина воцарилась на вершине пирамиды. Великие Господа покрылись всеми возможными цветами, они были возмущены, злы и свирепы. Хиздар зо Лорак, проглотив мат, предельно вежливо обратился ко мне:       — Мэри Сью, мы уважаем вас и вашего дракона Тугарина, но эту просьбу мы выполнить не можем.       — Это требование, — улыбнувшись, сказала я. — Так устроен мир, Великие Господа. Слабые подчиняются сильным и влиятельным. Вы конечно богаты и влиятельны — это бесспорно, но стоит мне отдать мысленный приказ и мой друг Тугарин уничтожит ваши дома-пирамиды, сожжёт ваш порт и сделает всё, чтобы в Миэрине наступил хаос. Рабы будут убивать господ, кровью забирая то, что принадлежит им по праву. Это случится даже в том случае, если я «случайно» погибну. Ну, вы не расстраивайтесь, Великие Господа Миэрина. Ваше золото никто не отберёт, ваши дома останутся при вас, как и рабы, которые захотят продолжить вам служить. Ваши дети будут живы, и вы продолжите править Миэрином и вести торговлю. Я не отниму у вас ни одной монеты, не заберу у вас ни одного раба себе в собственность. В будущем все города залива Работорговцев вступят в Свободную Коалицию, и вы, Великие господа Миэрина, будите теми, кто будет во главе этого прекрасного движения. Я понимаю, что предприятие кажется убыточным, поэтому со своей стороны я обещаю поддерживать вас и вашу торговлю. Вы можете устанавливать цены на товары в заливе Работорговцев в свою пользу, мы с Тугариным всех несогласных поставим на место. Рабы — ценный ресурс. Но лучше работает тот, кто считает себя свободным. Большая часть рабов, получив свободу, не будет знать, что с ней делать. Но вы придёте им на помощь, возьмёте к себе в наёмные рабочие и предоставите минимальную оплату их каторжного труда. Они будут работать за кусок хлеба и без кнута, как бывает подобное в городах, где рабства условно нет. Богатые останутся богатыми, а бедные бедными только в том случае, если не прольётся кровь. Но если она прольётся, рабам терять будет нечего, они разграбят ваши сокровищницы и уничтожат всё, что так бережно строили и лелеяли ваши предки, Великие Господа. История Великой Свободной Коалиции начнётся в славном городе Миэрин, под чутким руководством его правителей Великих Господ. — Я закончила свою пламенную речь, а после, взобравшись на спину Тугарина сказала: — Я обрадую жителей Миэрина, а вы пока подумайте, хотите ли вы стоять рядом со мной и Тугариным, когда Великая Свободная Коалиция раскинется на весь континент или же вы захотите стать пеплом, что развеется по ветру раньше, чем зайдёт солнце. — Тугарин эффектно выпустил пламя, и я плавно опустилась на главную площадь города у подножья ещё одного значимого сооружения Миэрина.       Храм Благодати — главное культовое сооружение города. В храме, увенчанном золотыми куполами, служат женщины-жрицы, именуемые Благодатями. Внутри него возжигаются курения, а в тёмных нишах находятся статуи богов Гиса, как рассказывала мне старушка из Козрака. В непосредственной близости к храму находятся сады удовольствий, где одетые в красное жрицы несут длящееся один год послушание храмовых проституток. Верхом на Тугарине я снова, словно Ленин на броневике, вещала рабам о свободе, равенстве и братстве.       — Жители города Миэрин! — громко кричала я, осматривая толпу горящими фиалковыми глазами. — Я — Мэри Сью и мой дракон Тугарин прилетели к вам, чтобы восстановить естественный баланс общества, в котором вам пришлось выживать эти годы. Свобода — понятие размытое. Кто-то вынужден выполнять волю хозяина, делая всё, что тот прикажет ему. Он не свободен. Кто-то рождается в семье Великих Господ и повелевает десятками тысяч рабов. Мы не можем читать чужие мысли, мы не можем знать, довольны ли вы, жители Миэрина, своей жизнью. Смерть и несправедливость соседствуют с роскошью и безнаказанностью. Многие из вас хотят изменить свою жизнь, но многие хотят жить, как живут. И все вы в своём праве. Я не могу дать то, что принадлежит вам по праву рождения, то, что вы потеряли, что у вас украли, или то, что вы продали или отдали добровольно. Ваша свобода только в ваших руках. Я прилетела напомнить вам об этом. Если вы захотите, я дам вам свою силу и силу своего друга-дракона. Но насилие порождает насилие. Великие Господа Миэрина мудры и я верю, что они помогут всем нам без крови вместе сохранить величие города Миэрин. Мэри и Тугарин с вами, добрые люди. С рабами и с господами. С каждым, кто верит в жизнь, где есть выбор.       Я поднялась на Великую пирамиду. Она была пуста, все представители знатных домов зашли внутрь огромного сооружения, чтобы принять решение. Я же стояла на пьедестале, слушая рёв обезумевшей толпы. Моё предложение многим рабам пришлось по душе, мой дракон придавал им уверенность, что рабские цепи падут. Тугарин кружил над Миэрином, выпуская в воздух струи многометрового горячего пламени. Великие Господа поднялись ко мне только через несколько часов.       Хиздар зо Лорак выразил общее мнение:       — Мэри Сью, ваше требование будет трудно выполнить, но Великие Господа не боятся трудностей. Многие рабы из наших домов готовы подписать контракты на добровольное рабство. Вы готовы заверить бумаги сегодня?       — Да. — Сказала я.       Но прежде я выбрала из толпы несколько грамотных рабов и господ, которые будут переводить документы. На пьедестал поставили стол и стулья, пришёл писец и на Великую пирамиду Миэрина стали подниматься доверенные рабы Великих Господ, те, в ком они были уверены. С каждым я разговаривала, прежде чем большим пальцем, вымоченным в чернилах, ставила свою подпись. Также документ подписывал хозяин добровольного раба и сам раб.       Не все остались рабами в тот день, нашлось много тех, кто решил быть просто слугами, и тех, кто решил уйти от своих бывших хозяев. С них снимали кандалы, выплачивали откупные — пять золотых монет, и отпускали восвояси. Бывшие рабы в основной массе оставались в городе, но были те, кто с семьями беспрепятственно покидал славный город Миэрин.       За день мне удалось принять две тысячи человек, в перерыве пообедав привезённой с собой едой. После я снова улетела на восток в горную деревушку, где застала несколько женщин с детьми, пожелавших остаться. Они вели хозяйство, занимались земледелием и растили детей, им некуда было податься. Женщины отдали мне дом, в котором я вчера спала, и обслуживали меня как в пятизвёздочном отеле.       Гаян также осталась, предложив мне свои услуги горничной, портнихи, кухарки и компаньонки в одном лице. Я с радостью согласилась, так как думать о себе — у меня просто не было времени.       На следующий день ещё до рассвета я покинула поселение и прилетела в Миэрин. Огромная очередь из рабов, желающих остаться в услужении у своих хозяев, меня сначала испугала. Но за целый день я поняла, что лишь семьдесят процентов привилегированных рабов остаются верны господам. Остальные тридцать выбирают свободу, а половина из них с семьями покидает город Миэрин.       В самом городе было довольно спокойно. И жизнь там шла своим чередом, рабы трудились и ждали свою очередь на аудиенцию. Постороннему человеку трудно было представить, что здесь и сейчас рабы вдруг получили право выбора изменить свою жизнь.       Две недели я работала на износ, пока последний раб в городе не изъявил желания остаться рабом. На ночь я улетала в высокогорное поселение, не соглашаясь пользоваться гостеприимством Великих Господ. Возможно, со временем мы станем доверять друг друга настолько, что я отважусь посетить их гостеприимные дома. Но произойдёт сие чудо не сейчас, возможно даже не через год.       После того, как желающие записаться в рабы жители Миэрина закончились, ситуация стала слегка напряжённой. Мы начали с рабов принадлежавших дому Хиздара зо Лорака, тех, кто каторжно трудился, а в благодарность получал только удары хлыста.       — Дайте рабам свободу и позвольте самим выбирать себе хозяев, — сказала я членам правящего совета. — Хиздар зо Лорак, рабы, что работали на вас годами, ненавидят конкретно вас, но как только те получат свою свободу, вы перестанете их кормить, одевать и защищать от самостоятельной жизни. Поверьте, не пройдёт и месяца, как они попросятся на работу, только чтобы не умереть с голоду. Да, Хиздар зо Лорак, скорее всего эти, теперь уже свободные люди, к вам не вернутся, они пойдут в услужение к другому Великому Господину. Но к вам придут другие, те, кто не захотят вернуться в дома ваших друзей. По факту рабы просто поменяют хозяев. Да, вы не сможете их больше убивать и продавать, но они по-прежнему будут трудиться, будут приносить вам — жадинам — прибыль, горбатясь за гроши.       — Рабы получат свободу и выберут себе новых хозяев… — сказал Хиздар зо Лорак. — Вы уверены, что эта грязная челядь не разбежится по округе, Мэри Сью?       — Куда им бежать? — я еле сдержала улыбку. — Мы в заливе Работорговцев, Хиздар зо Лорак. Великая Свободная Коалиция ещё не расправила свои крылья. Их поймают на ближайшей дороге и снова обратят в рабов, уцелевшие вернутся в Миэрин и продолжат работать в поте лица, чтобы добрые господа продолжали их защищать от ужасного жестокого мира. Все бунтари либо погибнут, либо выживут и примут вашу сторону.       — Вы точно на стороне рабов в этой войне, Мэри Сью?! — ужаснулся моим откровениям Хиздар зо Лорак.       — Мир жесток, великий мастер! — я отпила воды из фляжки. — За свободу порой приходится биться насмерть. Тот, кто не готов расстаться с жизнью, в свободе не нуждается. Они выберут путь рабства, путь подчинения сильным господам, что будут их защищать, выберут путь более-менее мирной жизни. Борьба тяжела, Хиздар зо Лорак. Двадцать процентов? Десять? Пять? Сколько выберет тернистый путь?       — Вы выбрали этот путь, Мэри Сью?       — Да, Хиздар зо Лорак. Во мне теперь так много свободы, что я делюсь ею со всеми, кто её чувствует. Боюсь, если не буду этого делать, я лопну, словно мыльный пузырь.       — Рабы верят, что вы избранная, Мэри Сью. Они готовы сделать всё, что вы им прикажите. — Напряжённо сказал великий мастер.       — Лишившись всего, я стала свободной, Хиздар зо Лорак. Мне не нужны титулы, троны и власть над массами. Эти детские игрушки можете забрать себе. Я могу сесть на спину Тугарина и улететь в Вестерос, где рабство не насиловало бы мне душу. Но! Я натура любопытная и идейная. Может, получится из моих потуг что-то великое?       — Время покажет, Мэри Сью… — улыбнувшись, сказал Хиздар зо Лорак, запуская на пирамиду очередного будущего свободного жителя города Миэрин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.