ID работы: 10380272

Любовь, безусловно, оправдывает всё

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1062
переводчик
Simba1996 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
122 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1062 Нравится 117 Отзывы 352 В сборник Скачать

Глава девятая.

Настройки текста
      Дин пристально смотрел на дорогу. Трижды они объехали крошечный городской центр только потому, что он просто не был готов остаться наедине с Сэмом в номере отеля. Одного Дин тоже не собирался его оставлять, не с преследующим по пятам монстром-убийцей. Поэтому они молча ездили кругами: бессмысленное занятие, не заставлявшее чувствовать себя ни капли лучше, потому что он только что воспользовался братом. Снова. И этот раз был хуже предыдущего, намного хуже. Опьянённым ядом братом, не ведающим, что творит. Сэм не виноват в том, что Дин ― больной на голову уёбок. А теперь, когда за ним охотился монстр и Сэм наверняка собирался психануть и свалить от него куда подальше, Дин не хотел его выпускать из ёбаной машины.       ― Э, Дин? ― осторожно подал голос Сэм, когда они в четвёртый раз проехали одну и ту же библиотеку. ― Может, начнём уже искать мананагала?       ― Уже ищем, ― рявкнул Дин, вновь поворачивая на Мэйн-стрит.       Сэм неуверенно заёрзал на сиденье.       ― Так мы что же… полагаем, что она просто будет проходить мимо библиотеки? В ожидании, что мы промчимся мимо?       ― Заткнись, Сэм.       ― Я просто хотел сказать…       ― Завали, Сэм.       Сэм завалил не более чем на полминуты, сжав зубы и играя желваками, брови сошлись на переносице.       ― Нужно закончить дело.       ― Мы, блядь, заканчиваем.       ― Тогда останови машину, нужно продумать план.       ― Нет. ― Дин крепче вцепился в руль, просто чтоб за что-то держаться. Он не мог остановиться. Если он это сделает, то появится время задуматься. А хуй он сейчас этим будет заниматься. Сэм вдруг схватился за руль и рванул, заставив машину вильнуть вбок, Дину пришлось ударить по тормозам, чтобы не сбить прохожего. ― Какого хуя, Сэм?!       ― Останови машину, ― повторил он.       Дин хмуро на него взглянул, но припарковался, выключив мотор, чтобы только Сэм не калечил дальше Детку.       ― Ну что?! ― прорычал он.       Сэм отпустил руль, пристально на него уставившись.       ― Какое ещё нахуй «ну что»? Это я у тебя должен спросить! Ты ездишь целый час по кругу с таким видом, будто сейчас кого-нибудь замочишь, на меня не смотришь, не говоришь о деле… Мы обязаны его закончить, иначе погибнут люди.       ― А ты что, думаешь, я не в курсе нахуй?! Думаешь, я хочу, чтобы тебя… Господибоже, Сэм, я пытаюсь его закончить вот уже час.       Сэм поднял бровь.       ― Правда, что ли? Это ты так его заканчиваешь?       ― Да, идиотина. Я всё обдумываю. Нам ведь не хочется, чтобы твою тупую задницу сожрали, так? Обещаю этого не допустить.       Сэм фыркнул.       ― Хорошо. Тогда перестань психовать, и давай подумаем. Когда ты с ней отправился трахаться, куда вы пошли?       ― Э… Она привела меня в небольшую квартиру. Дерьмовенькую, наверно съёмную. О господи, думаешь, я чуть не переспал с ней в доме того, кого она сожрала?       Сэм нахмурился.       ― Чуть не переспал?       ― Сосредоточься.       ― Э… Ну не знаю. То есть убивает ли она всех, чью кровь пробует? Не думаю… Так что надо проверить, может, она вернулась туда.       ― Точно, туда и поедем. Однако она знает, что я знаю об этом месте.       ― Ладно. Круто. По крайней мере, у нас теперь есть цель, помимо мрачных скитаний по городу.       ― И вовсе это не… Чёрт, Сэм, ― нахмурился Дин. Не в состоянии сдержаться, он выпалил вертевшийся на языке вопрос: ― Почему ты не психуешь?       ― Я берегу силы до того момента, когда у нас появится время психовать. ― Дин кивнул, отводя взгляд. ― Дин, всё уже произошло… Но твоей вины в этом нет. И, скорее всего, как ты и говорил, виноват яд монстра… И недавний обмен телами. Мы просто запутались.       ― Да, ― выдохнул Дин.       Сэм склонил голову набок.       ― Я думал, ты не хочешь это обсуждать.       ― А я и не хочу.       Сэм задумчиво на него посмотрел, потом отвёл взор.       ― Ну и хорошо. Тогда поехали.

~

      Квартира пустовала, но приятно было просто на пару минут выбраться из «Импалы». Дин разворошил кровать и перешёл к шкафу, роясь там, не глядя на Сэма.       ― Тут точно жил чувак. Смотри, ― сказал Дин, демонстрируя зажатую в кулак кучку семейных трусов. Поняв, что именно держит, тут же с брезгливостью бросил их обратно и на всякий случай захлопнул шкаф. ― Думаешь, она замочила кого-то, чьё тело ещё не нашли?       ― Может быть, ― медленно произнёс Сэм. ― Не представляю, как она могла бы тут жить и не попадаться на глаза владельцу. И вот ещё что ― почему она решила с тобой переспать?       Дин нахмурился.       ― Я очень ебабельный.       ― Допустим, ― пожал плечами Сэм. Дин широко ухмыльнулся. ― Но она ведь монстр, который питается… Чем там, любовью или какой-то такой хуйнёй?       ― Она просто пьёт кровь, Сэмми.       ― Неважно… Почему она искала любовника в том же городе, в котором питалась?       Дин серьёзно задумался, усевшись на тонкий матрас. Сэм сел рядом, пожалуй, слишком близко после того, что они сделали. Дин метнул на него взор, но ничего не сказал.       ― Потому что она дерзкая. И похотливая. И полагает, что ей всё сойдёт с рук. Наверное, думает, что если другие увидят, то ничего не предпримут, ― сказал Дин.       ― Значит, она высокомерна. Поэтому она тебя сюда и привела. Высокомерие ― это хорошо, так её будет легче убить. ― Дин задумчиво пожевал губу. Лёгкая боль помогала сосредоточиться, помогала отвлечься от мысли, что Сэм сидел так близко, что повернуться и поцеловать Дина не составило бы никакого труда. Не то чтоб он хотел этого от брата. ― Так за кем она теперь охотится, как думаешь? Кто этот «кое-кто ещё», кого она обещала убить нашей покойнице?       ― Наверное, тот парень, который оставил её у алтаря. Жених Веры?       Сэм кивнул, хлопнув Дина по бедру. Он тяжело сглотнул.       ― Чёрт, да. Почему я об этом не подумал?       ― Похоже, я спёр немного твоей сообразительности, когда мы поменялись телами. ― Сэм не убирал руку с его бедра. Чёртвозьми, почему он не убирал руку?       Дин почувствовал, как помимо воли начинает реагировать на прикосновение: кожа зажглась под ладонью Сэма, сердце забилось с удвоенной силой. Дин точно больной ублюдок. Сэм просто по-братски касался его. Дину же это казалось чуть ли не прелюдией. Он резко поднялся, как можно мягче отталкивая руку Сэма.       ― Пойдём. Надо успеть побеседовать с мистером Карлом Ливингстоном.

~

      Карл Ливингстон оказался именно таким, каким ожидал его увидеть Дин. Высоким, симпатичным, с широкой искренней улыбкой, распахнутым «честным» взглядом. Словно красавчик-переросток, вылезший из студенческого братства. Дин тут же его невзлюбил. Но всё же парни из братства в целом заслуживали смерти не больше, чем кто-либо другой. Поэтому он натянуто улыбнулся красавчику.       ― Мистер Ливингстон, полагаю? ― сказал он, щёлкнув жетоном и тыча им мужчине в лицо. ― Агент Бэкингем. Гигант рядом со мной ― агент МакВи. Нам необходимо обсудить с вами смерть вашей невесты.       Ливингстон перестал улыбаться.       ― Полиция уже говорила со мной о Вере, меня оправдали.       ― Не беспокойтесь, сэр, вы не являетесь подозреваемым, ― сказал Дин.       Сэм рядом переступил с ноги на ногу.       ― Мы здесь, для того чтобы вас защитить, мистер Ливингстон.       Карл одарил Дина подозрительным взором, потом глянул на Сэма и отступил в дом, пропуская внутрь. В этот раз им вновь пришлось ютиться на одном диване, но, по крайней мере, он не был таким узким. Что очень хорошо. Карл огляделся.       ― Принести вам что-нибудь выпить? Воду, пиво…       ― Не надо, спасибо, ― быстро сказал Сэм. Ливингстон выжидающе уселся напротив.       ― Итак, чем могу помочь?       ― Мы пришли, поскольку получили информацию, что убийца Веры может прийти за вами, ― сказал Сэм своим особым голосом. Ему всегда хорошо удавалось усмирять волнение возможной жертвы, переходя на этот тон. ― Мы здесь, для того чтобы защитить вас. Но нам необходимо знать… У вас были враги? Кто-нибудь, кто хотел бы вам навредить?       ― Нет, ― осторожно сказал Карл, переводя взгляд с одного на другого.       ― А что вы можете сказать об Анжелике Моро? ― вмешался Дин, легко улыбаясь.       Ливингстон побледнел, вновь забегав между ними взглядом и периодически поглядывая на дверь.       ― Я… Она моя бывшая.       ― Ясно. Есть ли у неё причины, чтобы желать вам плохого? ― продолжил Дин, заставив себя улыбнуться шире.       Ливингстон выглядел так, будто вот-вот сбежит. Однако остался на месте. И выпалил:       ― Всё закончилось не… не очень хорошо, я… Мы собирались пожениться. У меня были сомнения, и… Ну, я этим не горжусь, но в последнюю минуту передумал. ― Дин поднял бровь в ожидании продолжения. Ливингстон заёрзал. ― В день свадьбы я не пришёл в церковь. В ту ночь она пришла ко мне, но я не впустил её, просто не мог. Она вела себя, как ненормальная, кричала, плакала… Вела себя, будто…       ― Будто женщина, которую бросили у алтаря? ― перебил Сэм, закатив глаза.       Ливингстон скривился.       ― В общем… Она сказала что-то вроде: «Ты об этом пожалеешь. Стоит тебе решить, что теперь ты счастливый, ― и я заберу у тебя всё, а ты сгоришь от горя, на что я с удовольствием посмотрю». Я думал, она просто расстроена… Но она не могла этого сделать… Вера умерла от вырванного из груди сердца. Анжелика ― совершенно миниатюрная, ей не под силу такое сделать.       ― Вы удивитесь, на что способны люди.       ― Почему вы не арестуете её? Зачем опрашиваете меня?       Сэм переглянулся с Дином.       ― Мы не знаем, где она. Так что, пока наши коллеги её не нашли, мы будем вас защищать.       Ливингстон не слишком обрадовался этой новости. Дин его понимал. Женщина ростом в сто шестьдесят сантиметров не казалась серьёзной угрозой. Если б этот парень знал, с чем на самом деле имеет дело, то благодарил бы Сэма и Дина, стоя на коленях.       ― Ладно. И как вы будете меня защищать?       ― Будем сидеть тут, а вы делайте свои обычные дела. Только внутри дома. Мы позаботимся, чтобы вас не замочили.       ― «Замочили»? ― шокированно переспросил Ливингстон.       Сэм метнул на Дина красноречивый взгляд.       ― Э… Не навредили. Простите, на нашем жаргоне это означает «навредить».       Серьёзно? Это лучшее объяснение, которое удалось придумать?!       ― Ладно, ― сказал Карл, ни капли не выглядя убеждённым. ― Мне нужно в душ. А потом работать. Вы просто будете сидеть тут и следить, чтобы ничего не произошло?       ― Так точно, ― сказал Дин.       Чёрт, агенты ФБР точно так не разговаривали. Сегодня он совершенно не собран ― возможно, это связано с тем, что он почти трахнулся с братом. Но в этот раз Ливингстон никак не отреагировал. Одарив напоследок настороженным взглядом, он ушёл наверх. Сэм пронзил Дина тяжёлым взором.       ― Ну что? ― невинно спросил Дин.       ― «Замочили»? «Так точно»? Никогда не видел тебя таким несобранным, Дин, ― сказал Сэм.       Взгляд был охеренно проницательным, даже чересчур. Будто он видел все неуместные, испорченные мысли Дина насквозь. Он сглотнул.       ― Всё нормально.       ― Ничего не нормально.       ― Я сказал ― нормально, блядь. Господи. ― Сэм прищурился, заставив Дина отвести взор. Если б Сэм только знал, о чём он думал… ― Нужно придумать план. Верхняя часть туловища, наверное, прилетит сюда, но жопа определённо будет таиться в безопасном месте. Бобби сказал, нужно убить нижнюю часть, а потом уже браться за верхнюю.       ― О’кей, ― спокойно сказал Сэм, по-прежнему слишком пристально глядя на Дина. Он хмуро посмотрел в ответ, потом вновь отвёл взор. ― Так что одному из нас нужно позаботиться о нижней половине, а другому ― остаться с Ливингстоном.       ― Хер я тебя сейчас оставлю. Ты слышал этого полуангела. У неё стояк на твою кровь, она мечтает высосать её из твоего сердца.       ― Чувак, пора тебе переставать смотреть «Баффи». В последнее время твои отсылки…       ― А что не так с «Баффи»? ― Сэм усмехнулся, на этот раз искренне, впервые с тех пор как… Ну, Дин короче, совершенно не хотел об этом сейчас думать. Но почувствовал такое облегчение, что улыбнулся в ответ, не в силах сдержаться. ― И почему ты ненавидишь мои отсылки? Ты просто Корделия какая-то.       ― Эй, раз уж на то пошло, я Уиллоу. Ну, помнишь такую, самую умную в их компании?       Дин пожал плечами.       ― Ладно-ладно, пусть будет Уиллоу. А я тогда кто? Тара¹?       Сэм удивлённо посмотрел на него, и Дин поспешил прикусить язык. Зачем он нахуй это сказал? Он нерешительно рассмеялся. Сэм тут же усмехнулся.       ― Ксандер.       ― А ну возьми слова назад. ― Он ударил Сэма в плечо, тот тут же схватил за запястье, аккуратно выворачивая, пока Дин болезненно не вскрикнул. ― Ублюдина.       ― Придурок, ― сказал Сэм, отпуская.       Дин потёр запястье, не в силах перестать улыбаться. Быть нормальными ― это хорошо. Так хорошо, что его аж дрожь пробрала. Всё наладится, если он будет вести себя как ни в чём не бывало, блядь. А там Сэм, глядишь, и забудет о том, что произошло.       ― Но я не шучу. Я не оставлю тебя одного, пока эта сука за тобой охотится.       ― Дин, ― вздохнул Сэм.       ― Мы не будем это нахуй обсуждать. Я не брошу тебя, и точка.       Сэм вновь впился в него непроницаемым взглядом. Дин знал, что, когда всё закончится, ему придётся спросить ― для приличия, и потому, что он его брат, и ещё из-за миллиона причин ― о парне из Стэндфорда, о котором так тосковал Сэм. Который и стал первоначальной причиной, из-за чего эта тупая тварь преследовала Сэма. Если честно, Дин не хотел знать. Хрен пойми почему, но мысль о том, что Сэм безнадёжно влюблён в какого-то незнакомца до такой степени, что стрёмный полувампир жаждал его крови, заставляла кровь вскипать. Он быстро затолкал все рассуждения поглубже в подкорку, где им самое место.       ― Прекрасно. Тогда что ты предлагаешь делать? Тащить Ливингстона на поиски задницы вампира, в то время как верхняя часть будет нас преследовать? Как в каком-нибудь «Скуби-Ду»?       Дин задумчиво нахмурился.       ― Может быть, лучше. ― Он помолчал и расплылся в улыбке. ― Есть идея.

~

      Расположившись в гостиной, пока Ливингстон занимался хуй пойми чем наверху, они насыпали по периметру соляное кольцо. Скорее всего, это ничего не даст, но попробовать стоило. Впрочем, как и всё остальное. Понадобилось два часа, чтобы всё подготовить, и, когда они закончили, солнце уже зашло, а небо потемнело.       ― Ты уверен? ― спросил Сэм.       Дин пожал плечами.       ― Есть идеи получше?       Сэм покачал головой.       ― Будем надеяться, что сработает. Потому что если нет, то мы сильно облажались. Ладно, пошли за наживкой.       Они заманили Ливингстона в гостиную под предлогом повторного интервью, потом привязали к дивану и разместили так, чтобы в окно был виден затылок. На всякий случай Дин сунул ему в рот носок.       ― Не дрейфь, приятель. Мы позаботимся о том, чтобы ты выбрался отсюда целым и невредимым. Это единственный способ спасти вас с братом, так что… просто держись. Мы спасём твою задницу.       Лучше б это не было пустым обещанием. Дин не знал, что чувствовать, связывая и используя почти невинного чувака в качестве наживки, но, блядь, если это поможет спасти Сэмми, он сделает это ещё хоть сто раз. Сэм посмотрел на него, плотно сжав губы и нахмурившись.       ― Мне это не нравится.       ― Знаю. Но поверь мне, это единственный шанс, который у нас есть.       Они скрылись в соседней комнате, вооружившись. И ждали так часами напролёт, в тишине и темноте. Лишь в гостиной горел свет. Ливингстон время от времени пытался оскорблять их и умолял отпустить. Дин чувствовал, как росла вина, но старательно её давил. С мужиком всё будет нормально. Ну подумаешь, похищение. Он это переживёт. Наверное.       Внезапно тишину наполнил звук хлопающих крыльев. Окно позади Ливингстона медленно открылось, и тёмно-серая рука, возможно из гниющей плоти, скользнула в комнату. Остальное располовиненное тело вскоре ввалилось следом, обводя пустыми глазницами комнату. Тварь медленно закружилась по комнате, дико раскачивая внутренностями, с которых капала тёмно-красная жидкость. Дин почувствовал, как скрутило живот. Он ожидал, что она заподозрит ловушку, но рассчитывал, что подумает, будто он настолько боялся потерять Сэма, что предложил взамен Ливингстона.       Сэм вопросительно посмотрел на него. Дин покачал головой, сжимая сеть, не отрывая взора от твари. Нужно дождаться, когда она начнёт питаться, потеряет бдительность, чтобы у них появился шанс… Прошла пара минут, Ливингстон дрожал на диване, бормоча и умоляя. Дин заставлял себя об этом не думать. Только так они спасут парня. Наконец, монстр вынул у него изо рта носок и вонзил длинный язык-хобот ему в горло. Задохнувшись, тот сопротивлялся какое-то время, потом затих. Дин подал сигнал.       Они бросились к твари, накидывая на неё тяжёлую железную сеть и стаскивая с Ливингстона. Эва испустила нечеловеческий визг, пытаясь вцепиться в них когтями, пока они опутывали её сетью. Тварь продолжала визжать, пока Дин из последних сил затягивал толстую цепь на концах, поднимаясь и опускаясь вместе с ней, когда она пыталась взлететь.       ― Чёрт, я надеялся, что железо её обожжёт. Надолго мы её не задержим, ― процедил сквозь зубы Дин.       Сэм оторвался от развязывания Ливингстона.       ― Тогда лучше поторопиться. ― Карл уже начинал приходить в себя; Дин почти ожидал, что тот набросится на Сэма с поцелуями. Вместо этого мужик ударил Сэма в челюсть. ― Бля, ― ахнул Сэм.       ― Ах ты мудак! ― гневно гаркнул Дин, перед глазами всё поплыло.       Он по-прежнему пытался сдержать беснующуюся тварь, игнорируя ужасные визги, давящие на перепонки.       ― Всё нормально, Дин! «Подавление любых запретов», помнишь? Всё в порядке, ― воскликнул Сэм, потирая подбородок, натянуто улыбаясь Ливингстону. ― Подождите пару часов, прежде чем вызвать копов, ладно? Мы должны убить эту тварь.       Ливингстон распахнул глаза, в них плескалось осознание. И прерывисто кивнул. Дин оттащил кричащего монстра к машине, передавая Сэму цепь.       ― Держи её, пока я буду вести.       Сэм кивнул, легко поднимая тяжеленную сеть вместе с существом и запихивая в машину. Дин старался не смотреть, как напряглись мускулы брата. Господибоже, сейчас не время для этого. Оно вообще никогда не наступит, но сейчас… совершенно точно нет. Оперативно прыгнув на водительское сиденье, он газанул. Машина рванулась вперёд, и всё внутри пугающе стихло. Потом Эва леденяще захохотала и холодным низким голосом произнесла:       ― Ты даже не знаешь, куда ехать, ― проскрипела она, голос разительно отличался от звучавшего несколько часов назад. Дин сцепил зубы, прибавляя скорость. Сэм отпрянул, чтобы избежать её острых когтей.       ― Ты сама себя выдала. Твоя задница на старой ферме, ― сказал он, думая о том, не звучит ли это как фраза суперзлодея, выкладывающего все свои планы перед мнимой победой. Эва замолчала.       ― Ладно, отпусти меня, и я исчезну. И оставлю Ливингстона в покое. ― Дин остановился у фермерского дома. Они вышли из машины ― Сэм первый, вытолкнув монстра на землю, ― потом направились к входу, потащив за собой мананагала, который парил над землёй. ― Отпусти меня сейчас же, и я не скажу Дину, ― прошипела она, глядя на Сэма.       Дин закатил глаза.       ― Ты правда думаешь, что мне не плевать, что брат сохнет по какому-то пацану из колледжа? Сэмми может ебать кого угодно и когда угодно… Так же как и любить… Мне пофиг, я не ханжа.       Он распахнул дверь, Сэм вошёл следом, грубо дёрнув сеть так, что Эва ударилась о ступеньку.       ― Заткнись, мать твою, а то сдохнешь медленно и мучительно, ― прорычал Сэм.       Эва рассмеялась.       ― Он правда идиот, да? То есть… Каждый, кто на тебя посмотрит, может всё понять, Сэмми.       ― Не называй его так, блядь, ― прорычал Дин.       Они пошли к лестнице, Сэм выглядел бледным и осунувшимся.       ― Последний шанс. Отпустите, ― сказала Эва.       Сэм потащил её вверх по лестнице. Он будто вот-вот должен был блевануть и не смотрел ни на Дина, ни на мананагала. Дин вошёл в спальню, торжествующе улыбаясь, когда увидел другую окровавленную половину тела твари, валявшуюся на полу.       ― Предсказуемая сука. Думала, мы сюда не вернёмся. ― Он вытащил из мешка соль, обильно посыпая верхнюю половину разделённого тела. Монстр закричал от боли и гнева, забившись в сетке и захлопав крыльями. Дин вздохнул поглубже. ― Ок. А теперь вторая половина.       ― Это ты, ёбаный недоумок! ― заорала Эва, копошась в сети.       Дин замер.       ― Что?       ― Это ты! Ты, идиот! На протяжении долгих лет маленький Сэмми хотел своего старшего брата. Любил тебя слишком сильно во всех существующих смыслах, ебучий мелкий говнюк. Он так долго хотел тебя выебать…       ― Завали нахуй свой рот, ― рявкнул Сэм страдальческим тоном, распахнув слезившиеся глаза.       Дину хватило одного взгляда, и тело будто парализовало. Он просто не мог ничего говорить, никак помочь, он словно увяз в пространстве. И думать он тоже не мог. Сэм вытащил длинный зазубренный нож, принявшись возиться с сетью.       ― Он хочет тебя выебать, Дин. Хочет поиметь во всех самых грязных позах… Хочет, чтобы собственный брат стоял перед ним на коленях. И думает об этом постоянно.       Дин пытался сглотнуть вязкую слюну. Горло пересохло. Сэм по-прежнему возился с сетью, руки заметно дрожали, он смотрел прямо перед собой, не глядя на Дина… Вдруг мананагал вырвался из образовавшейся дыры, спикировав на Сэма. Дин отмер, дёрнувшись вперёд и отталкивая брата. Что-то невероятно тяжёлое ударило по затылку. Острые когти царапнули лицо, шею… Мир потускнел. Зато Сэм был в безопасности, пожалуйста, пусть Сэмми будет в порядке…       ― Дин!       Прорвался сквозь туман в голове голос Сэма. Дин смутно осознавал, что падает, что голова мокрая, но боли не было. Словно во сне он наблюдал, как верхняя половина мананагала ударилась о землю в нескольких дюймах от него ― без головы. Выглядело забавно. А потом земля рванулась ему навстречу, ударив в лицо так сильно, что у него точно останутся синяки. Если он, конечно, выживет. Мысль показалась ему смешной, Дин хихикнул. Его перевернули, и перед взором замаячили глаза Сэма ― прекрасные, какие же они прекрасные, ― отражая щенячий взгляд, который, казалось, светился от влажности образовавшихся в уголках слёз. Дин почувствовал обжигающе-горячие ладони Сэма на щеках ― а может, это его кожа была ледяной. Что очень плохо. Он, наверное, потерял много крови, но ему было плевать, потому что Сэм… рядом, касался его, смотрел на него, будто Дин для него целый мир.       Протянув дрожащую руку, он неуверенно зарылся ослабевшими пальцами в его шевелюру. В голову пришла мысль ― если он умрёт прямо сейчас, то умрёт счастливым. Сильные руки подняли с пола, обхватили, прижимая ближе, ― как же горячо. Разум плыл, края мира размывались и темнели. Последнее, что увидел Дин, ― впившийся в его взор ореховых глаз. И мир погрузился в уютную тьму.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.