ID работы: 10381156

на солнечной орбите

Слэш
R
В процессе
133
автор
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 193 Отзывы 27 В сборник Скачать

VI

Настройки текста
Приближающиеся зимние каникулы внезапно как гром среди ясного неба ударили по Альфреду осознанием двух вещей. Во-первых, он, скорее всего, уедет почти на месяц, и, скорее всего, не только он. Во-вторых, он абсолютно не придумал подарок Ивану. И даже не знал, что пугало его больше. За неделю до отъезда Альфред, помимо закрытия гештальтов учебных теперь ещё и бегал как ужаленный то с подарком, то с репетициями драм-кружка, в котором внезапно для всех за пару недель решили поставить «Гринча», да ещё и адаптированного. Франциск умолял всех поучаствовать перед каникулами, потому что он «писал сценарий и вообще старался, не будьте вонючками». Вонючкой Альфред быть не хотел, так что согласился на роль какой-то хтони, лишь бы больше не маячить так сильно на сцене, потому что с первого выступления он не брал на себя ролей значимей, чем дерево на фоне. С учебой у него всё было чудесно. Хоть Альфред и считал себя глупым, таковым он не был. Его любили преподаватели и материал он впитывал как губка, выдавая что-то, чего он, казалось бы, не знал, в момент когда это спрашивали. Куда хуже дела обстояли с Иваном. Проще было бы сказать — дела с Иваном не обстояли вообще. Они виделись исправно на заседаниях клуба, но вытащить Брагинского на прогулку, подсесть к нему в столовой или переговорить больше чем «привет — пока» не выходило. Это снова заставляло Альфреда думать о том, что его представления о русском, проявившем к нему интерес, оказались ложью его больного одинокого воображения. Это удручало, но зато позволяло концентрироваться на учебе, иначе он бы себя изнутри сгрыз.

***

Удивительной новостью в жизни Альфреда стал факт того, что ученикам позволяется устроить вечеринку в честь каникул, в последний день перед отъездом. В это время уже заканчиваются уроки, поэтому ничто не держит их в рамках. Кроме того — празднование проводится совместно с девочками из школы по соседству на территории либо первых, либо вторых, главные условия — это наличие учителей и отсутствие алкоголя, но часто первые закрывали глаза на последнее, несмотря на возможные серьёзные последствия. Подростками все были. Альфреду об этом всём рассказал Чиран, а потом его рассказ дополнили Антонио и Дилан на одной из последних репетиций. — Поверить не могу, что вам разрешают отмечать с девочками. Ну типа, это же первое, что должны запрещать, разве нет? — Да, наверное, но кому какая разница? — Антонио усмехнулся, пожимая плечами. — Предполагаю, что это просто экономия на празднике. Да и приходят на него далеко не все. — Не все? — это заставило Альфреда напрячься. Что-то подсказывало ему, что Иван и будет входить в число этих «не всех». — Ага, — уже Дилан кивнул. — Арти вот почти всегда не ходит. Слишком вредный. Да и много тут таких тихонь, которые любят сидеть у себя в комнате, а не выходить в люди. — Наверное, их просто никто не звал… — Да брось ты, — Дилан мягко толкнул Альфреда локтём. — Всё равно будет достаточно народу. И девчонки! Того гляди и подружку себе найдёшь, а то ты совсем грустный! — Ага да, — Альфред слабо улыбнулся, игнорируя странный взгляд испанца, который, ему казалось, просто привидился. — Я пока не горю желанием заводить «подружку». — Пусть она тебя заводит! — посмеялся Дилан. — Или ты из этих? — Из каких? — притворяться дурачком лучшая тактика в любых ситуациях, а Альфреду даже и стараться не всегда нужно. — Ну, при которых лучше мыло в душе не ронять. — Ой, прекращай, — Антонио цокнул и после обратился к Альфреду. — Он не гомофоб, просто шутит глупо. — Да не гей я, — Альфред недовольно фыркнул, покраснев. — Просто не хочу отношений, вот и всё. — Отношения не обязательны! Можно просто пообжиматься и увидеться, возможно, через год. Или вообще никогда. Поверить не смогу, если скажешь, что и этого не хочешь. — Может, у меня уже есть кто-то. Я верность храню, — Альфред насупился совсем. Идея обсуждать отношения не приносила особого удовольствия. Хмыкнув, он поднялся со своего места. — Отстаньте, ладно? И сводить меня ни с кем не надо. — Нет, ну, сводить не будем, но ты хотя бы скажи, кто у тебя есть! — Дилан наклонился следом за Альфредом, сцепив руки на спинке стула в ряду перед собой. — Парень или девушка? — Это не важно, — притворившись, что он копается в бумагах, Альфред проигнорировал многозначительное «значит парень» от Дилана. Голову его заставили поднять только голоса со стороны входа, и, пробежавшись по тем, кто там шёл, Альфред вернулся к бумагам. Ивана среди идущих не было, хотя не ясно, с чего он должен был там быть. — Альфред! — он снова поднял голову, встречаясь взглядом с Франциском, отмечая идущего рядом Яо. Классно, а почему бы сходку всей комнатой не устроить. Нахмурившись, Альфред даже пропустил, что ему сказали. — Приём? — А? Прости, ты сказал что-то? — Да, я говорю, Яо подшил твой костюм. Ты в порядке? — француз нахмурился обеспокоенно и хотел было проверить у Альфреда температуру, но тот увернулся. Возможно, Франциска это задело, хотя тот постарался не показывать этого. — Да, я чудно. Мы будем репетировать? — Да, — Франциск вздохнул, оглядываясь назад. Все здесь, радует. — Давайте переодевайтесь, репетируем, а потом займёмся декорациями. Завтра будет не до этого.

***

Премьеру «Гринча» благоразумно назначили на день после финальных экзаменов и за день до вечеринки. Альфред заставлял себя радоваться, потому что Ивана он так и не встретил, хотя и убеждал себя, что тот просто хочет «сохранить интригу», а на представление обязательно придёт. Тем не менее, заглядывая из-за кулис в зал, Альфред его не видел. А он бы увидел, Брагинского невозможно не заметить. — Кого выглядываешь, mon cher? Альфред вздрогнул и зашел за кулисы. — Смотрю, сколько пришло людей… Ты Ивана не видел, к слову? Сделав вид, что он совершенно не понял ничего, француз вздохнул. — Ох, Иван… Ему нездоровилось последние пару дней, да и экзамены… Не думаю, что он придёт сегодня. — Ладно, спасибо, — постаравшись придать себе самый непринужденный вид, Альфред спешно нырнул вглубь сцены, скрываясь за кучей декораций и вскоре заплыв в гримерку. Пустую, слава богу. Минутную истерику Альфред пережил без потерь, осталось только успокоить дыхание. Он нарыл в своем рюкзаке телефон, спешно его включая и, не обдумывая, набирая Ивану.

«Франциск сказал, тебе не здоровится. Надеюсь, ты скоро поправишься. »

Внезапно почувствовав вселенскую усталость, Альфред плюхнулся на диван и мог позволить себе только бездумно смотреть в стену перед собой, и не отвлекаться ровно до тех пор, пока к нему не вбежал Франциск с возмущенным «Какого черта ты тут сидишь мы уже начинаем».

***

— Я в полной жопе, чувак. Мэттью поднял усталый взгляд на Альфреда, лежавшего на втором этаже, свесив одну руку, которую Кику упорно старался игнорировать, с кровати. Мэттью особо не было дела до проблем Альфреда, но вежливость и совесть не могли позволить ему Альфреда проигнорировать, поэтому, вздохнув, он закрыл книгу, зажав нужные страницы своей рукой. — Почему? — Я не знаю, что подарить Ивану. Вздох. Мэттью не дурак, об очевидно невзаимной любви давно в курсе, хотя Альфред упорно выставлял это «хорошей дружбой». Верилось со скрипом. — А ты не думал спросить? — Ну ты совсем глупый что ли? Это же не будет сюрприз. — А ему нужен сюрприз? Альфред вздохнул недовольно. Откровенно говоря, Иван явно был не тем, кому нужен был сюрприз, но ему всё равно хотелось сделать приятно. Даже если Иван и забыл, что Альфред существует. — Я не знаю, что ему дарить, — Джонс лёг на спину, перетащив подушку себе на живот и скрестив на ней руки. — Сегодня будет вечеринка, а я… — Ну, — Мэттью снова вздохнул. — Что Иван любит? Может, есть что-то, что он говорил, ему бы хотелось? Или что-то… что вы обсуждали? Чтобы напоминало о тебе и было для него нужным. Альфред хмыкнул и задумался. Они говорили много о чем: космос, вопросы бытия, мораль и этика, история, физика, языки, литература. Выбор, по сути, огромный, но такое ощущение, что его и нет. Иван особенный. Подарок должен быть тоже особенным. — Подари ему букет, где на языке цветов будет сказано «пожалуйста дружи со мной я так одинок», — подал голос Кику, и Альфред свесил голову с кровати, с прищуром глядя на японца. Тот отсел к стене. — Я не одинок! У меня есть мои прекрасные друзья, которые помогают мне в трудных жизненных ситуациях! Хмыкнув, он всё-таки спрыгнул с кровати и поправил рубашку. — Черт с вами. Пойду поищу работающие магазины, и… Может, найду чего. И вам открытки куплю. Бросив это, Альфред схватил свою куртку и направился к выходу, прокручивая в голове то, что же можно подарить Ивану.

***

— Молодой человек, говорю же, закрываемся. Ночь перед Рождеством, вы слишком поздно пришли. Уже третий магазин, который закрыл перед американцем свои двери. Это удручало ещё сильнее, хотя он и понимал, что сам виноват в своих бедах. Легче это, тем не менее, не делало, скорее наоборот, и, полностью в себе разочарованный, Альфред упал в первый встретившийся ему сугроб. Зима оказалась снежной, хотя и напоминала ему в очередной раз о русском благодаря устоявшимся стереотипам. Раскинув руки в разные стороны, Альфред смотрел на небо, вечно хмурое, несмотря на время суток, заставляя себя думать о том, что его жизнь не полное дерьмо. Выходило скверно. Думал так он до тех пор, пока его лицо не стала облизывать собака. — Ай, черт, — поднявшись, Альфред попытался отстранить навязчивого пса от себя, хотя тот упорно к нему лез. — Эй, приятель, извини, ничего не выйдет. Он засмеялся. Пёс, виляя хвостом, всё ещё стремился облизать Альфреду лицо, тычась носом в руки, иногда облизывая и их. — Ты что, один тут? — Альфед осмотрелся по сторонам, а потом проверил собаку на наличие ошейника. — Ты голодный, наверное? Пойдём куплю тебе чего-нибудь. С трудом поднявшись и отряхнувшись, американец вместе с собакой двинулся в направлении кафешек и забегаловок, которые, хотя бы некоторые, должны были работать. К его счастью одна такая была, и, купив себе хот-дог, Альфед сначала посмеялся с иронии ситуации, а потом предложил собаки половину сосики, и та охотно её съела. — Извини, больше тратить не могу. Берегу на подарок очень дорогому человеку. Тому, конечно, видимо на меня всё равно, но вдруг, — хмыкнув, он опустился на кортоки и продолжал гладить немного успокоившегося пса. — Но всё закрыто, так что… Может и ему хот-дог купить, а? Тихо посмеявшись, Альфред всё-таки поднялся и осмотрелся. Надо бы обратно идти. Хмыкнув, он убрал руки в карманы и опустил взгляд на пса. — Ну, нам не по пути уже, видимо. Словно поняв этот посыл, пёс, гавкнул, побежал куда-то, оставляя Альфреда одного. — Вот так значит. А я думал, между нами связь! — крикнув это собаке вслед, Альфред, вздохнув, двинулся по направлению к школе, пиная снег, попадавшийся на пути. Настроение сильно испортилось, хотя Альфред и старался делать вид, что всё не так критично. В голову засела мысль, что, может, можно обойтись и простым «С Рождеством, чувак», и, может, какую-то старую книгу отдать, которую получится выдать за новую… С этими мыслями Альфред не сразу понял, что смотрит на закрывающийся ларёк с безделушками. — Подождите! — Ох, молодой человек, поздно уже, закрываюсь. — Ну пожалуйста, подождите! — Если сейчас будет очередная история про кого-то «особого» в вашей жизни, которому вы не успели купить подарок… — женщина перевела взгляд на Альфреда и охнула. — Правда что ли? — Да. Пожалуйста, я… Я быстро. Заплачу вдвое больше. Женщина вздохнула. Альфред понял, что она не против, в принципе, но не хочет открывать всё заново. Повторив «пожалуйста, это очень важно», Альфред постарался придать своему лицу максимально трагичное выражение и цокнув недовольно, женщина всё же открыла лавочку. — Только, молодой человек, у нас тут безделушки, не более. Сомневаюсь, что это хороший подарок для «того самого» человека. Альфреду было всё равно. Хотя, конечно, ему бы хотелось подарить Ивану что-то большее, чем просто брелок, но что есть — то есть. Хлопнув в ладоши, американец придвинулся к витрине, жадно разглядывая набор блестящих, самодельных и иногда довольно странных украшений. Со временем его улыбка начинала гаснуть — здесь всё выглядело очень дешево и не тянуло на подходящий подарок любимому очень дорогому человеку. А подарить Ивану мешок с этими брелками и брошками явно было бы перебором. — Что ж… Вероятно, заметив расстерянность на лице парня, женщина, осмотревшись и убедившись, что улицы пусты как после нашествия зомби, подошла к витрине ближе и внимательно посмотрела на парня. — Я говорила, что это не магазин лучших подарков к Рождеству. Но давай посмотрим, что есть. Статуэтки, брелки, брошки… Кому вы дарите подарок, молодой человек? — Моему… эм… другу, — Альфред нервно усмехнулся и женщина вскинула бровь. — Хороший, должно быть, это у вас друг. Альфред только кивнул, женщина вздохнула. Внезапно взгляд парня зацепился за брелок с цветком и вставленными для украшения фиолетовыми камушками. — Ой, мэм, а что это за цветок, не знаете? — Не знаю. Может роза или что-то такое, — женщина пожала плечами. — Понравилось? — Да, он красивый. Я возьму его, наверное, — вздохнув, Альфред достал кошелек и принялся считать мелочь. Женщина протянула парню выбранное украшение и отмахнулась от протянутых купюр. — Рождественский подарок. Беги давай, уже вечереет. Востороженно подблагодарив добрую женщину, Альфред пожелал ей отличных рождественских праздников и удачи в бизнесе и, сжав брелок в кулаке, бросился бежать обратно. В самом деле уже было темно, а значит, скоро должна была начаться вечеринка.

***

— Где тебя черти носили?! — Артур налетел на Альфреда, как только увидел его в гостинной. — Меня тут преподаватели чуть не убили из-за тебя. Ты где был? — Ээ… В библиотеке, — Альфед улыбнулся, заставив британца вскинуть бровь, мол, да, конечно. Сам парень и забыл, что надо было уведомить всех о своем уходе. — Вечеринка ещё не началась? — Как бы тебя вообще к ней допустили, — фыркнул Артур. — А могут? — Могут, — не став ничего пояснять, он ушёл, оставив Альфреда одного. Он всё держал руку в кармане, сжимая купленный брелок, и выискивал Ивана в толпе. На самом деле неважно, выгонят его или нет, если он найдёт Брагинского раньше и вручит этот проклятый брелок. Бегая глазами по столпившимся людям, Альфред замечал всё больше и больше девочек из соседней школы, и ни одного Ивана. Ивана было бы сложно не заметить, с его то ростом и красотой но его не было. Альфред чувствовал, что почти готов впасть в отчаяние, когда его окликнули. — Ты в порядке? Альфред взвизгнул, резко обернувшись и встретившись с удивленным взглядом незнакомой ему прежде девушки. Хотя, все девушки тут были ему незнакомы. — Да. Эээ… Да. Привет. Альфред, — он протянул руку, которую, спустя секунду справдливого замешательства, охотно пожали в ответ. — Джулия. Можно просто Джул.* Альфред окинул девушку взглядом, отмечая про себя, что она всё же довольно красива. Русые волосы убраны в небрежную косу, очки с позолоченной оправой, простая, но при этом довольно стильная одежда. Альфред улыбнулся, справедливо решив, что лишним знакомство точно не будет, так что предложил девушке чего-нибудь выпить, о чем-нибудь поговорить, пока он будет высматривать Ивана. И, не смотря на то, что диалог Альфред старался поддерживать очень заинтересовано и с душой, от внимания девушки не ускользнул бегающий по студентам время от времени взгляд Альфреда. — Давай, колись, — она толкнула его локтём под рёбра — несильно, но ощутимо. — Выглядываешь свою подружку? — Что? Нет! — эти разговоры о «подружках» уже начинали откровенно бесить американца, поэтому его «нет» прозвучало слишком уж возмущенно. Джулия вскинула брови. — Друга? — в её голосе не было осуждения, как такового, просто впечатленное удивление, и хотя она сказала «друга» — было понятно, что она имела ввиду «парня». — Да, — Альфред решил не уточнять степень их близости, а просто достал из кармана брелок и показал девушке. Странно, что она — случайная практически незнакомка — стала первой, кто увидел его подарок. — Мы хорошие друзья, но я давно его не видел, и не успел купить нормальный подарок… Но сомневаюсь, что он что-то подарит мне, так что, — Альфред пожал плечами, пока Джулия неотрывно разглядывала украшения, поправив очки. — Бегония? Интересный выбор, — в её голосе прозвучало знание некой непостижимой Альфреду информации, отчего он подозрительно прищурился. — Да, и эти камни фиолетовые. Под цвет его… — тут он почувствовал смущение, поэтому добавил уже тише, — глаз. Этот факт, судя по всему, девушку не особо смутил. Она взяла брелок в руки и рассмотрела получше, насколько позволял свет в помещении. — Выглядит как аметист, — с умным видом заключила она, возвращая брелок владельцу, и хитро улыбнулась. — Да у вас всё серьёзно. — Неправда, — тут Альфред поблагодарил высшие силы, что свет был недостаточно яркий, чтоб увидеть его цветущий на щеках румянец. — Ну-ну, — она усмехнулась тихо, но решила, что больше лезть не будет. По парню было видно, что он сам ещё ни в чем не разобрался, и хоть Джулия была абсолютно неопытна в отношениях, она не была глупой и знала о допустимых границах. Только Альфред открыл рот, чтобы перевести тему, как откуда-то возник Франциск, притягивая этих двоих за плечи к себе. От него слабо веяло спиртным, и Альфред нахмурился, отчего-то обижаясь, что он до сих пор не пьян. — Эй, Альфред, ты уже знаком с Жюли? Это моя любимая кузина. Да, Жюли? — Франциск состроил мордашку, и девушка, скривившись, оттолкнула его от себя, выбираясь из хватки. Автоматически из неё осводился и Альфред. — Фу, Франциск, как невоспитанно с твоей стороны! Ты что, пьян? Это против правил, чтоб ты знал, — сейчас Альфред увидел в ней прячущуюся до этого серьёзность и строгость, ведь с первого взгляда он счёл девушку достаточно простой и весёлой. — Всё можно, Жюли, если вредные кузины не будут стучать на своих любимых старших братьев учителям. — Ты не мой любимый страший брат, — Джулия скрестила руки на груди и прищурилась. Франциск, кажется, оскорбился, но его возможный ответ перебил Альфред. — Франц, ты не видел Ивана? Он тут? — на всякий случай Джонс осмотрелся. Франциск, кажется, открыл для себя существование Альфреда во второй раз, развернувшись и пару раз моргнув. — Что? Ваня?.. А! Ваня! Он приходил, да. Кажется, он с Аней сейчас. Альфред почувствовал, что его сердце пропустило удар. — Аня? Его… сестра? — с небывалой надеждой в голосе спросил он, но Франциск пожал плечами. — Вроде нет. Его сёстры тут не учатся… Тони!.. Отвлекшись на испанца, Франциск сбежал. Альфред какое-то время смотрел себе под ноги, потом поднял вопросительный взгляд на Джулию, но та только мотнула головой куда-то в сторону, мол, иди, и этого было достаточно. Альфред протискивался сквозь столпившихся студентов, чувствуя, как в ушах гулко бьётся сердце. Кажется, оно остановится сейчас от одних мыслей. Но ему нужно было увидеть Ивана, увидеть, убедиться, что он также ему улыбается и что Аня — это его сестра, о которой Франциск не знал, и что Иван не склонен к инцесту и беспокоиться не о чем, и что… и что ему нравятся парни тоже. Черт, Альфред не знал, нравятся ли ему парни вообще. Какой же идиот. С этой мыслью он остановился посреди комнаты, глядя себе под ноги какое-то время, пока вокруг танцевали и шумели студенты, а когда поднял взгляд — то у окна заметил Ивана. Идеального, высокого и подтяннутого, с его неизменным шарфом, растянутым вязанным свитером и капной пепельно-русых волос. Ивана, который обнимал девушку с такими же русыми волосами и такую же высокую, и… Наверняка, наверняка должна быть его сестра. Сжав кулак вместе с брелоком и со всеми имеющимися у Альфреда силами, он сделал несколько шагов вперёд, пока не попал в поле зрения Ивана и не вызвал у него лёгкой улыбки и призыв подойти ближе. Выдохнув, Альфред шагнул снова, где оказался уже в зоне слышимости, и Иван одарил его коротким «привет». — Привет, — ответил Альфред, расплываясь в глупой улыбке, и сестру Ивана старался игнорировать изо всех сил. Иван смотрел на него всего пару секунд — пару секунд, за которые Альфред успел упасть и подняться, задержать дыхание и прокрутить в голове все исходы этого вечера — до того, как сообразил, что забыл представить его… сестру. — Альфред — это Аня. Аня — это Альфред. — Приятно, — девушка протянула руку, но Альфред не отреагировал, почти сразу спрашивая. — Твоя сестра? Вскинув брови, Иван замолчал, а Аня засмеялась. — Будущая жена. Альфреду это смешным не показалось, от слова совсем. Он посмотрел на Ивана, ожидая, что тот опровергнет его слова, но тот не собирался, и это… Это убивало. Буквально выбивало землю из-под ног, заставляя Альфреда только падать и падать, и он почти чувствовал, что вот-вот начнёт задыхаться. — Оу, — он не был уверен, смог ли выдавить улыбку, но если смог, то она выглядела бы максимально измученной. Может, поэтому Иван так сочувствующе свёл брови. — Ясненько… Идиот, конечно, у него есть девушка, само собой, он же такой красивый, идеальный, да ещё и русская девушка. Естественно они нашли друг друга. Потом они поженятся, заведут детей, а ты так и умрёшь в одиночестве никому не нужный, кретин несчастный, и никто о тебе и не вспомнит. — Ладно. Эм. Приятного вечера, ребят, — сделав шаг назад, Альфред крепко сжал брелок в кармане, так, что камни впились ему в кожу, оставляя на ней следы. Не дожидаясь, когда ему ответят, он развернулся и устремился прочь из комнаты, пока никто не заметил его красные глаза и дрожащие руки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.