ID работы: 10381783

Аристократ моего сердца

Гет
R
Завершён
79
Размер:
265 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста

Маша

Мы с Олей зашли в дом, после чего я легко скинула свою шубу с плеч и протянула ее горничной. Оленька не стала долго ждать. Она открыла большой платяной шкаф и повесила шубу на вешалку. Внезапно в коридоре послышались шаги, и я услышала приторно-сладкий голос Пьера: - Мари, любовь моя, ты уже вернулась? От услышанного я закатила глаза и тяжело вздохнула. Мне было интересно узнать, как мой супруг в очередной раз оправдает свое отсутствие? Я перевела взгляд в сторону Оленьки. Моя горничная все еще стояла рядом и отчего-то молчала. - Мария Михайловна, не волнуйтесь, все пройдет хорошо, - пробормотала девушка, бросив в мою сторону короткий взгляд. - Надеюсь, - вздохнула я, - Все, можешь ступать. После моих слов Оля сделала неумелый поклон и направилась к двери, где чуть было не столкнулась с радостным Пьером. - Петр Николаевич, - густо краснея пискнула Оля, после чего протиснулась между Пьером и дверью, и побежала наверх. Мой супруг проводил девушку удивленным взглядом, а затем обратился ко мне: - Мари, как прошло твое выступление? - мой супруг не сводил с меня заинтересованного взгляда. Я не ответила на вопрос мужа. Вместо ответа я прошла в гостиную, взяла стоявшую на столе бутылку виски и, наполнив ею рядом стоявший бокал, в миг его осушила, а затем присела в одно из кресел и тяжело вздохнула. Пьер подошел ко мне со спины, положил свои руки мне на плечи и прошептал мне на ушко своим прекрасным баритоном: - Что тебя гложет, mon amour? Я перевела взгляд на мужа и возмущенно спросила: - Где ты был? Но мой супруг, увы, ничего не ответил. Вместо этого он присел в кресло, которое располагалось напротив моего, взял со стола сигару и непринужденно закурил. От происходящего я пришла в ярость. От злости я вцепилась руками в подлокотники кресла, после чего вновь спросила у мужа: - Где ты был? Отвечай! - с этими словами я так сильно стукнула по столу, что стоявшая на столе бутылка виски чуть было не рухнула на пол. В тот момент мой взгляд метал молнии, и я отчаянно кусала губы, чтобы хотя бы ненадолго успокоиться. Заметив мое состояние, Пьер поднялся со своего места и устремился ко мне. Я же, в свою очередь, также вскочила с кресла и с ненавистью во взгляде уставилась на своего супруга. Пьер подошел ко мне почти вплотную, после чего взял мое лицо за подбородок и развернул к себе: - Я всего лишь был занят игрой в покер. Не было ничего иного, о чем тебе стоило бы волноваться, - с этими словами Пьер хищно улыбнулся и в мгновение накрыл мои губы своими. В тот момент я была зла на Пьера, как никогда, но предпочла промолчать и не ссориться. Мне нужны были пригласительные билеты. Мне они были очень нужны, поэтому я не желала ссориться со своим супругом хотя бы ближайшие пару дней. Но внезапно Пьер огорошил меня неожиданным вопросом. Он ласково погладил меня по скуле, после нахмурившись спросил: - Мари, вы снова встречались с тем господином? - С каким господином? - не поняла я. От моего вопроса Пьер усмехнулся: - С Аркадием Трубецким. Или же ты запамятовала, ma précieuse épouse? - мой муж прожигал меня взглядом насквозь. - Аркадий просто проводил меня до площади. Не было ничего иного, о чем тебе стоило бы волноваться, mon précieux conjoint, - на этих словах я широко улыбнулась, после чего обняла мужа за шею и, внимательно всмотревшись в его пронзительные голубые глаза, спросила, - Пьер, мой дрожащий супруг, ты не мог бы исполнить просьбу своей драгоценной супруги? От моих слов мой муж мгновенно оживился, и у него отчего-то радостно заблестели глаза. - Что угодно, ma reine? - Ты не мог бы достать два пригласительных на премьеру "Ромео и Джульетты"? Дело в том, что из Парижа ко мне приехали две мои подруги, которые очень бы хотели посетить это представление, - я с мольбой посмотрела на мужа. К моему величайшему удивлению Пьер ослепительно улыбнулся, а затем ответил: - Приглашения будут. Но только при одном условии, - с этими словами он провел тыльной стороной ладони по моей щеке, - Никаких более встреч с тем господином. Я поняла, на какого господина намекает мой муж, и утвердительно кивнула. Все же, мы с Аркадием пересеклись всего лишь пару раз, и то обстоятельства нас сводили, и личных встреч не было. Аркадий нравился мне, мне было приятно общаться с этим господином, но встретиться с сестрами я желала куда больше. Мой ответ воодушевил моего супруга. Он ласково погладил меня по волосам, а после нежно сказал: - Я рад, чтобы мы с тобой пришли к согласию, - с этими словами он накрыл мои губы своими, прижимая меня к своей груди, и я в ответ только вздыхала и поддавалась страстному напору своего супруга. Но в глубине души я все же надеялась на неожиданную встречу с Аркадием.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.