ID работы: 10386032

И в дождь, и в шквальные ветра

Слэш
R
Завершён
2076
автор
Размер:
152 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2076 Нравится 256 Отзывы 698 В сборник Скачать

Глава 2. Одно благое намерение

Настройки текста
      Хоть на столицу и её округу уже давно опустились сумерки, тёплый свет фонарей выхватывал из тьмы часть дороги и один единственный силуэт, находящийся внутри храма. Ши Цинсюань стоял на коленях прямо перед полуразрушенным алтарём, где покоилась неизвестно откуда взявшаяся невысокая статуя Ши Уду — прошлая была разбита вдребезги руками Хэ Сюаня. Статуя была небольшой и явно сделанной не лучшими из мастеров. Хэ Сюань шагнул в тень и прислушался.       — Я верю, что ты придёшь, брат, — почти шептал тот, — но я не могу понять, неужели я разгневал тебя так сильно, что ты не желаешь даже показываться мне на глаза? Я видел Его Высочество. И генерала Пэя тоже видел… — голос прервался, а вместо него послышался прерывистый вздох. Цинсюань поднял голову и всмотрелся в каменное, лишённое выражения лицо. — Я не понимаю, чего они хотят от меня. Всё так запуталось…       Он шумно выдохнул себе в ладони, и над храмом повисла почти осязаемая тишина. Стоило бы завершить это дело как можно быстрее, но Хэ Сюань как будто продолжал чего-то ждать.       — И он тоже не приходит, — продолжал Ши Цинсюань, всё ещё держа руку у лица. Бывший Повелитель Ветров вдруг звучно рассмеялся. — Кажется, я схожу с ума, брат.       Вспышка злости обожгла вены, подобно давно не струящейся по ним крови.       — Кому ты молишься? — выплюнул Хэ Сюань и наконец-то вышел из тени.       Ши Цинсюань в страхе вздрогнул и отшатнулся, непонимающе смотря на стоящего снаружи незнакомца. Хэ Сюань запоздало понял, что так и не успел скинуть личину, и сейчас перед входом в храм стоял лишь рыбак в потрёпанной одежде.       — Не заметил, как вы подошли, — пробормотал тот, больше не выглядя испуганным.       — Этот храм заброшен. Кому ты молишься? — повторил он.       — Если в храм приходит даже один верующий, то его уже нельзя считать заброшенным, господин, — улыбнулся Ши Цинсюань. — Вы ведь тоже пришли сюда, не так ли?       — Откуда тебе знать, что я пришёл сюда молиться? — Хэ Сюань нахмурился. Его раздражало совершенно всё в этой ситуации. А в особенности — необходимость собственного в ней участия. Отказаться было проще простого, но…       — Порой можно и не молиться, — пожал плечами Ши Цинсюань, протягивая руку, чтобы зажечь потухшее благовоние. — Молчание тоже может быть молитвой.       — Почему тебя не беспокоит, что всё здесь разбито, точно бог был проклят? Табличка у входа разломана на несколько частей, неужто не видел? — на лице Цинсюаня проскользнуло напряжение, брови слегка сошлись у переносицы, как будто эта мысль посещала и его, но что-то мешало ему просто взять и принять её. — Не думаю, что ты последнее время наведывался в другие храмы Вод и Ветров, однако могу заверить, что ситуация везде одна и та же.       Бывший Повелитель Ветров с трудом поднялся, крепко держась за свою палку. В его взгляде читалась лишь непоколебимая решимость.       — Твой бог не придёт! — громче сказал Хэ Сюань.       — Вы ошибаетесь, господин, — усмехнулся тот.       Он понял, что иного момента может и не быть, и избавился от чужой личины, скрыв только мертвенно-бледную кожу и цвет глаз.       Ши Цинсюань замер, приоткрывая рот от удивления. Множество эмоций сменилось на его лице, как вдруг оно засияло от радости.       — Мин-сюн! — неожиданно воскликнул тот и, одним движением преодолев разделяющее их расстояние, обхватил обеими руками застывшего, словно приросшего к земле Хэ Сюаня. — Так и знал, что ты рано или поздно придёшь! Ты злился на меня за что-то, или дел было немало? Да, неважно! — тараторил Цинсюань. — Ну вот, а Его Высочество не верил мне. Ты не представляешь себе, как… Ой, — он внезапно отстранился, — прости-прости, знаю, ты не особо любишь, когда я так делаю. Вот и сейчас словно онемел весь. Ну ты чего?       Хэ Сюань был готов к одному из трёх вариантов: что Цинсюань всё вспомнит, или, наоборот, это не поможет и вовсе, и последний вариант — всё это оказалось бы не более, чем притворством. Четвёртого варианта он почему-то не рассматривал.       Заметив, что собеседник до сих пор не двинул ни одним мускулом на лице, Ши Цинсюань потянул его за рукав.       — Мин-сюн, ты ещё здесь? — не особо сдерживая смех, поинтересовался тот.       — Отвали, — он ударил по всё ещё держащейся за его рукав ладони и, развернувшись, пошёл прочь от храма, на ходу, кажется, вслух, проклиная всё и вся. Цинсюань пытался его окликнуть, но идти следом не стал.       Хэ Сюань свернул с дороги, ведущей в столицу, и остановился, только когда та практически скрылась из виду. Он произнёс пароль и вошёл в духовную сеть Хуа Чэна.       «Чем обязан?», — деланно поинтересовался тот буквально в ту же секунду.       «Ты когда-то сменишь этот идиотский пароль?»       «Нет, — довольно усмехнулся Собиратель цветов. — Это то, что ты так рвался обсудить?»       «Нет. Я сделал то, что вы просили. С меня хватит», — в его голосе всё ещё слышалось плохо скрываемое раздражение.       «Судя по твоему тону, у тебя не просто не вышло, но и пошло не так… Интересно», — откровенно насмехался тот.       «Интересного тут мало. Передашь своему гэгэ, пусть занимается этим сам, раз ему так надо».       «Гэгэ сейчас занят на небесах, но я передам, — Хуа Чэн проигнорировал сарказм, — а ты возвращайся к своим важным делам, от которых тебя оторвали».

***

      Дни, как всегда серые и однообразные, в Чёрных Водах тянулись ещё медленнее обычного. Вечная тишина, вечный штиль и вечный сумрак. И на фоне этой мрачной картины чёрным изваянием возвышался дворец. Не дом, просто пристанище, храм, где покоились останки некогда самых родных людей. Он думал, что и сам найдёт здесь своё упокоение, но у судьбы, видимо, как всегда имелись свои собственные планы.       Хэ Сюань стоял наполовину в воде, а вокруг, точно рыбки кои в пруду, вились костяные драконы.       — Корабль смог пройти? — задумчиво повторил он только что полученную информацию. — Ладно, пусть ещё немного побудут в неведении, — он плавно взмахнул рукой — по бурлящим на горизонте вздымающимся волнам было видно, что поднимается шторм. — С Чёрных Вод не выпускать, как бы ни пытались вырваться.       Взмахнув костяными хвостами, драконы с плеском нырнули под воду, устремляясь в сторону неудачно заплывших во владения Хэ Сюаня моряков.       Внезапно зазвучавший голос в духовной сети прервал тишину и порядком удивил Хэ Сюаня: его пароля не знал никто, кроме Хуа Чэна.       «Кхм… Господин Чёрных Вод, я прошу прощения… Видите ли, тут такое дело… В общем-то Сань Лан предупредил меня, что вы не будете рады, если кто-то посторонний подключится к вашей духовной сети…», — наследный принц Сяньлэ говорил слишком быстро, как будто был чем-то крайне взволнован.       «И всё же дал вам пароль?» — не слишком радушно поинтересовался Хэ Сюань.       «Да… то есть, он сначала не хотел, но дело крайне важное. Я посчитал правильным поговорить с вами сам… Прошу, подождите секунду, — что-то заставило его выйти из сети, а после вернуться вновь. — Ох, я скоро сойду с ума. Так вы придёте?»       Из рассказанного лишь в общих чертах Се Лянем стало понятно, что пара небесных чиновников отчего-то очень хотела попасть в Чёрные Воды, и лишь стараниями бывшего принца Сяньлэ этого временно удалось избежать. Выйдя из духовной сети, Хэ Сюань задумчиво направился в сторону дворца — только там можно было использовать заклинание сжатия тысячи ли. Как и прежде, ему совершенно не хотелось иметь с кем-либо дело, в особенности, если это дело касалось небожителей. Раньше, не имея веского предлога, никто в здравом уме не стал бы совать нос в его земли. Значит, предлог так или иначе был найден или чьему-то терпению приходил конец.       Ступив в храм Пу Цзы, Хэ Сюань скривился от скопления божественной ауры. Он взмахнул ладонью перед лицом, словно отмахиваясь от скверного запаха. Собиратель цветов, находящийся здесь же в своём настоящем обличии, хмыкнул, даже не пытаясь сдержать усмешку. Несмотря на двух небожителей, стоящих в отдалении и пребывающих явно на взводе, он сидел за алтарным столиком, лениво попивая вино.       — Господин Чёрных Вод, вы так быстро пришли! Замечательно!       — Очень, — бросил Хэ Сюань и, лишь краем глаза взглянув на до сих пор безмолвствующих небожителей, прошёл к столу, садясь и наливая себе вино.       — Угощайтесь, — Се Лянь придвинул тарелку с едой, умело прикрывая свою нервозность чрезмерно приподнятым настроением.       — Кхм, — раздалось за спиной. — Ваше Высочество, мы тут немного по другому поводу.       — Верно, но не так же сразу!       — Доблестный генерал Мингуан, — спокойно начал Хуа Чэн, наполняя чаши вином, — а вы запамятовали, что, если желаете с кем-то говорить, стоит сначала выразить почтение… Ну и ещё неплохо бы говорить собеседнику в лицо, а не в спину. Понимаю, длительное пребывание на небесах притупляет память.       — Собиратель цветов! — судя по звукам не на шутку взбешённый Пэй Мин ринулся вперёд, однако Се Лянь успел преградить ему путь, выступая в качестве живого щита. — Вас это вообще не касается! Не надо лезть…       — Ну что вы, — тот деланно покачал головой, почти не выказывая усмешки, — я ведь вам помочь пытаюсь.       — Знаете, куда свою помощь… — сверкнуло лезвие меча.       — Прошу вас всех, успокойтесь! — с запястья наследного принца сорвалась Жо Е, оплетая меч Пэй Мина и не допуская, чтобы тот нанёс удар. — Вы все находитесь в моём доме. Генерал Пэй, вам известно, как много сил потратили жители деревни, чтобы восстановить храм Пу Цзы? Давайте мы ничего не будем здесь рушить!       — Я бы возместил ущерб, — фыркнул тот, убирая меч в ножны.       — Ох, дело не в ущербе, — Се Лянь оглядел присутствующих и задумчиво потёр переносицу.       Какое-то время Пэй Мин хмуро буравил двух демонов тяжёлым взглядом, но после, видимо поняв, что иначе дело не сдвинется с мёртвой точки, обошёл алтарный стол и сел прямо напротив Хэ Сюаня, тут же меняясь в лице.       — С какой целью вы до сих пор используете личину Повелителя Земли?! — воскликнул он, напрочь забывая о первоначальных намерениях. — Его судьба и так…       — Откуда вам знать, как выглядел Повелитель Земли? — холодно поинтересовался Хэ Сюань, окидывая бога Войны лишённым интереса взглядом. — Вы видели его лично?       — Нет… — тот нахмурился. — К чему вы клоните?       — Генерал Пэй, — вмешался Се Лянь. — Мне кажется, господин Чёрных Вод хочет сказать, что, может, он лишь частично присвоил себе внешность Повелителя Земли.       — А вы откуда… Понятно, — он посмурнел, а пальцы так сильно сжали стол, что древесина жалобно заскрипела. — Как самонадеянно.       — Дело не в моей самонадеянности, а в слепоте и ограниченности небесных чиновников, — Хэ Сюань пожал плечами, зацепляя палочками кусочек мяса в кисло-сладком соусе. — Вновь угощение от жителей деревни?       — Верно, последнее время местные меня не на шутку балуют, — улыбнулся Се Лянь. — Что-то мне подсказывает, что на них так влияет длительное пребывание тут Сань Лана.       — Гэгэ, не говори ерунды.       — Значит, вы надеялись лишь на то, что ваше лицо неизвестно никому в небесной столице, поэтому даже не потрудились его сильно изменить? — продолжал Пэй Мин, которому буквально не дали возможности заговорить раньше.       — Именно, — согласился Хэ Сюань.       — Что же… Хорошо, — Пэй Мин опустил взгляд, но его рука сжалась ещё сильней, так, что заметно побелели костяшки пальцев.       — Генерал Пэй, — впервые заговорил второй небожитель, подходя и присаживаясь рядом, — давайте выпьем, а потом обсудим дела.       — Ты прав, — рассеяно кивнул тот, позволяя наполнить свою чашу.       — Моё имя Мин Эйгуо, — вежливо заговорил небожитель, каждое действие которого выдавало в нём человека некогда благородных кровей. — Наверное, Его Высочество уже упоминал о моём недавнем вознесении.       Хэ Сюань ничего не ответил и окинул небожителя коротким взглядом, пытаясь уловить в нём сходства с предшественником. Новый Повелитель Вод кардинально отличался от Ши Уду: он был ниже ростом, черты лица были мягче, а улыбка казалась почти кроткой.       — Его Высочество сказал, что изначально вы хотели лично наведаться в Чёрные Воды, — констатировал он будничным тоном. — Это правда?       — Эм… да, — стушевался тот. — Понимаете, тут вышло одно недоразумение.       — Недоразумение? — Хэ Сюань приподнял бровь, замечая, что если Се Лянь слушал их разговор с крайне обеспокоенным выражением лица, то Хуа Чэн же, наоборот, подперев подбородок рукой, стал вдруг улыбаться очень недоброй, почти незаметной улыбкой. Как будто ждал какого-то представления.       — Именно, — кивнул Мин Эйгуо. — Видите ли, из-за моей некомпетентности кое-что произошло. Я только начал наводить порядок в своих водах, однако слегка переусердствовал: один корабль случайно оказался на вашей территории, а на борту, по стечению обстоятельств, было несколько моих подчинённых со Средних Небес.       — Забавная случайность, — задумчиво протянул Хэ Сюань. — И что вы от меня хотите?       — Отпустите корабль и верните его нам, — Пэй Мин осушил чашу и ударил той по столу.       — Или?       Бог Войны усмехнулся:       — Никаких «или», просто просьба о небольшой услуге.       — И с какой стати мне оказывать вам услугу?       — Это… — Пэй Мин нахмурился, — Лишь залог мира.       — Значит, «или» всё-таки есть.       — Господин Чёрных Вод, — обеспокоенно вмешался Се Лянь, — вышла ошибка. Думаю, почти все небожители совершали их сразу после вознесения. У меня вот и после третьего вознесения без них не обходилось, — он неловко рассмеялся. — Уверен, что Повелитель Вод, когда всё это закончится, найдёт, как загладить свою вину.       — Конечно, — кивнул тот.       — Корабль будет возвращён, — спокойно согласился Хэ Сюань, чем привлёк удивлённые взгляды всех небожителей. — Прямо сейчас и распоряжусь.       Благодаря заклинанию сжатия тысячи ли сделать это удалось всего за несколько минут. Хэ Сюань вернулся в храм, занимая место подле стола и продолжая есть преподнесённые наследному принцу дары. Небожителям пришлось попрощаться и спешно покинуть деревню Водных каштанов, чтобы проверить всё самим. С их уходом воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь постукиванием палочек о тарелки. Хуа Чэн продолжал чему-то самозабвенно улыбаться.       — Сань Лан, что такое?       — Ничего, гэгэ, — махнул тот рукой, — забавный сегодня день.       — Рад был развлечь, — холодно бросил Хэ Сюань.       «Ещё раз дашь кому ни попадя мой пароль, будешь собирать свой дворец по кирпичикам», — закончил он уже по духовной сети.       «А ты не особо ценишь чужую помощь, верно?», — покачал головой Собиратель цветов.       — Гэгэ, — его тон казался до отвращения тёплым, — так ты узнал, кто такой этот новый божок?       — Да, — тот слегка хмурился, постукивая кончиками пальцев по столу. — Учитывая, что сразу по вознесению он получил поддержку генерала Пэя и Линвэнь, я решил было, что кто-то из них имеет прямое отношение к его вознесению. Но здесь не всё так просто… Мин Эйгуо был ставленником Ши Уду на средних небесах.       — Что же, три Опухоли снова вместе? — усмехнулся Хуа Чэн.       — Я был уверен, что это место займёт кто-то иной, никак не связанный с Верхними Небесами, — задумчиво произнёс Се Лянь. — Сань Лан, это же не может быть совпадением?       — Гэгэ, трудно не понять, кто на этот раз мутит воду, — Хуа Чэн перевёл взгляд на Хэ Сюаня, что безмятежно продолжал есть. — У кое-каких небожителей остались личные счёты. Тебя это и вовсе не волнует?       — А должно?       Становилось ясно, что корабль был лишь предлогом, и если бы не он, то нашлась бы сотня иных. За один год в Чёрные Воды попадало огромное количество рыбацких лодок и кораблей, однако ни за одним из них ещё небожители не наведывались лично.       — В любом случае хорошо, что всё прошло спокойно, — Се Лянь поморщился, касаясь виска. — Это Линвэнь, должно быть хочет сообщить о результатах поисков. Я ненадолго, — с этими словами он вошёл в духовную сеть, больше не участвуя в разговоре.       — Должно быть, результаты будут потрясающими? — с улыбкой спросил Хуа Чэн.       Хэ Сюань не ответил, наливая ещё чашу вина. Солнце уже клонилось к закату, отбрасывая оранжевые лучи сквозь резные ставни.       Се Лянь вновь пошевелился, улыбка медленно сползла с его лица, он взглянул на Хуа Чэна.       — Сань Лан, ты с самого начала это понял?       — Гэгэ, не злись, — пожал тот плечами. — Конечно, я это понял. Мы знакомы множество веков.       — Небольшая честь, — хмыкнул Хэ Сюань.       — Это точно, — кивнул Собиратель цветов. — Что она тебе сказала?       — Корабль вернулся целый и невредимый… полный водных гулей на борту. Его обнаружили рыбаки, поднялся такой шум, — он развёл руками, явно хотел сказать что-то ещё, но не стал.       — Они попросили, чтобы я вернул корабль — я его и вернул. В целости и сохранности.       — У тебя очень специфическое чувство юмора, — фыркнул Хуа Чэн.       — Сань Лан, — вздохнул бывший принц, — это не смешно.       — Вы так беспокоитесь обо мне, Ваше Высочество, что Собиратель цветов, кажется, уже начинает нервничать, — Хуа Чэн бросил на него уничижительный взгляд. — Это лишь корабль. Я топил их веками.       — Это лишь корабль, — кивнул Се Лянь. — Один лишь корабль может положить начало войне, как одно лишь благое намерение может уничтожить целое государство.       — Мой вам совет — больше не вмешивайтесь в это.       Хэ Сюань поднялся, намереваясь уйти, и услышал брошенные вслед слова:       — Разве тебя это не веселит? Того и гляди, проснётся желание жить, — Хуа Чэн отсалютовал ему на прощание.

***

      Ноги сами вели его этой дорогой, за многие месяцы ставшей знакомой до последнего камушка. Но до самого храма Хэ Сюань так и не дошёл, заметив Ши Цинсюаня, сидящего на склоне, чуть поодаль от дороги.       — Что ты тут уселся? — он подошёл ближе и присмотрелся: обеими руками бывший Повелитель Ветров прижимал к себе ту самую статую Ши Уду. Хэ Сюань замер, смотря на это со странной отрешённостью в лице.       — Мин-сюн, — тот коротко улыбнулся и кивнул на место около себя, — садись. Я знал, что ты вернёшься, как только остынешь. Я тебя чем-то сильно обидел?       Он не ответил, но всё-таки сел на указанное место. Здесь пахло летними травами. К подножью холма только начала спускаться вечерняя прохлада, а тишину нарушало лишь стрекотание цикад.       — Вот, — Цинсюань протянул ему бумажный свёрток, с завёрнутыми в нём паровыми булочками. Хэ Сюань молча поднял взгляд.       — Нет-нет, я не стал бы делиться с тобой подобранной с улицы едой, — замахал руками тот, по-своему растолковав направленный в его сторону взгляд. — На днях я сделал пару талисманов для хозяина пекарни, чтобы те притягивали ему покупателей. Ха-ха, никогда бы не подумал, что буду заниматься такой ерундой! Ну так вот, с тех пор он, как только замечает меня, даёт несколько свежих булочек.       — Себе и оставь. Ты же человек, — хмуро оттолкнул протянутую руку Хэ Сюань.       Ши Цинсюань просто положил свёрток на траву поблизости.       — Я уже поел, а это для тебя.       — Что ты сидишь здесь с этой статуей?       — А, — улыбка на его лице сменилась странным, отрешённым выражением, — забрал из храма. Его разгромили.       — Что? — Хэ Сюань даже чуть приподнялся от этой новости. Храмы Ши Уду он привык громить самостоятельно, остальное же казалось немыслимым. — Ты же ночевал порой в этом храме.       — Верно, — кивнул тот, а потом вновь заулыбался. — Ничего, Мин-сюн, я сначала тоже разозлился, а потом поразмыслил немного и успокоился. Всё-таки этот храм мне не принадлежал.       — Кто это сделал?       Цинсюань пожал плечами:       — Не знаю. Пришли рабочие и принялись сносить старое, говорят, что возведут на этом месте храм для нового божества, — последние слова прозвучали тихо, Ши Цинсюань опустил голову. — Я даже надавал им хорошенько за то, что они хотели разбить статую брата… Нехорошо вышло, они-то ни в чём не виноваты. Их просто кто-то нанял на эту работу.       — Как думаешь, почему кто-то посмел так просто снести храм твоего брата?       — Не знаю, Мин-сюн, — покачал тот головой, так и не поднимая её. — Я спрошу тебя кое-что, ответишь правду?       Хэ Сюань помедлил, прежде чем дать положительный ответ.       — И Его Высочество, и Генерал Пэй утверждали, что у меня не всё в порядке с памятью и… ну ты понимаешь, — он со страхом взглянул на Хэ Сюаня.       — И?       — Это правда?       Хэ Сюань усмехнулся:       — Их словам не верил, а моим поверишь, значит?       — Да.       — Правда.       Повисла тишина. Ши Цинсюань долго смотрел в низину, туда, где всё ярче и ярче загоралась огнями столица, а его ладони нервно перебирали ткань рукава.       — Почему это произошло? — спросил он наконец. Правда, голос звучал так, словно ответа он знать совершенно не желал.       — Себя спроси, — хмыкнул Хэ Сюань. По всем законам логики сейчас он должен был испытывать что-то сродни радости или хотя бы триумфу, но ни того, ни другого отчего-то не чувствовал. Только что-то тянущее, мерзко расползающееся в пустой груди. — Никто ничем тебе не поможет, пока ты сам этого не сделаешь. Ты должен попытаться вспомнить то, что так сильно стремился стереть из памяти всё это время.       — А это к лучшему?       — К лучшему? — он усмехнулся. — Его Высочество недавно говорил, что любая правда к лучшему.       — А ты что думаешь?       Он думал так много, что лопалась голова. И в то же время был словно не в состоянии облачить весь рой, витающий в голове, в нужные мысли. Мерзкое чувство. Хэ Сюань размышлял, хотел бы помнить такое сам? Хотел бы помнить смерть всех своих близких, хотел бы помнить каждый из дней, проведённых в темнице? Ответ был ясен: да. Если бы просто забыл, то и отомстить бы не смог.       — Мин-сюн? — напомнил о себе Цинсюань, толкнув его в бок.       — Не зови меня так больше.       Тот расширил глаза в лёгком смятении, но спорить не стал.       — По какой-то из причин, о которой я тоже не догадываюсь? — Хэ Сюань кивнул, на что Ши Цинсюань нервно рассмеялся. — Как же мне тебя звать?       Он пожал плечами:       — Не знаю. Никак не зови. Я сюда больше не буду приходить.       Бывший Повелитель Ветров молчал, но даже молчание, казалось, звенело мыслями, гудящими в его голове.       — А до этого зачем приходил?       — Выполнял просьбу Его Высочества.       — Понятно, — отстранённо кивнул тот.       — Память вернётся, всё встанет на свои места, — сухо бросил Хэ Сюань и поднялся с начинающей остывать земли. Становилось и правда прохладно. — Где ты собираешься ночевать?       — Что? — отвлечённый от своих мыслей, Ши Цинсюань поднял голову. — Найду где, — весело отмахнулся он, — сейчас даже не холодно. Мин… ты можешь идти, если торопишься, всё в порядке.       — Идём, — раздражённо бросил Хэ Сюань и пошёл к дороге. Он обернулся, заметив, что Цинсюань всё же медленно, насколько позволяет больная нога, идёт следом. — Ты теперь везде будешь таскать это с собой?       — Пока не найду статуе брата новое место, — пожал тот плечами.       По дороге разговор не вязался, как бы упорно Ши Цинсюань ни пытался его начать, в итоге бросив тщетные попытки. Они остановились возле первого встретившегося на пути постоялого двора.       — Остановишься тут на несколько дней, пока не найдёшь места получше улицы.       — Но… — улыбка Цинсюаня сделалась неловкой. — Ты ведь знаешь, у меня нет ни копейки. К тому же это лишнее, я привык…       — Перестань столько болтать! — повысил голос Хэ Сюань. — Я заплачу за несколько дней, дальше делай, что хочешь, хоть посреди улицы спи. Это не обсуждается.       Они зашли внутрь и быстро разобрались с поиском комнаты, благо что денег и правда было достаточно на несколько дней. Хозяйка, поначалу косившаяся на лохмотья, в которые был одет Цинсюань, закрыла на это глаза и, отсчитав нужную сумму, повела того к лестнице. Бывший Повелитель Ветров оглянулся, бросая вслед удаляющемуся Хэ Сюаню:       — Я правда был рад с тобой повидаться. Приходи в любое время… если вдруг того захочешь. И деньги я верну до последней копейки!       Когда Хэ Сюань остановился, силуэт того уже скрылся из виду. С момента его просьбы Ши Цинсюань и правда ни разу не произнёс имени Повелителя Земли.       Он вышел на улицу, неспешно доходя до городской стены, откуда открывался вид на все примыкающие к столице земли. Ночью это место казалось куда более сносным, нежели днём. Хэ Сюань решил вернуться в Чёрные Воды и остаться там на какое-то время, в надежде, что небожители устанут и сами бросят свои тщетные затеи. Словно в опровержение этим мыслям в спину упёрлось стальное остриё меча.       — Вы же знаете, если даже уничтожите это тело, я обрету новое? — спросил он, не поворачивая головы. — Наставлять на меня клинок посреди королевской столицы? — Хэ Сюань усмехнулся. — Невероятно тонко.       Пэй Мин в своём полном боевом облачении рассмеялся:       — Я привык к честному бою. Я не прячусь в тени и не жду веками, чтобы с кем-то поквитаться.       — Тогда к чему был весь этот цирк с кораблём? — Хэ Сюань развернулся и отодвинул лезвие меча ладонью. — Бог Войны мог прийти и прикончить меня, раз так хотелось. Или не мог? — последняя фраза прозвучала с издёвкой.       — На небесах иные законы, — отмахнулся тот. — Везде необходима формальность. Порядком утомляет.       — Законы заставили вас прождать столько лет?       — Именно. Чего вы хотите от Цинсюаня? Может, стоит один раз оставить его в покое, неужели вам мало?       Хэ Сюань только усмехнулся, а небожитель не стал больше ждать и сделал первый выпад. Удар по своей силе был чрезвычайно мощным, но предсказуемым. Уклониться не составило большого труда.       — Где ваше оружие?       — Использовать металл? — Хэ Сюань вскинул ладонь, и меч Пэй Мина почти выскользнул из его руки, врезаясь в землю. — Утомительно.       Пока небожитель пытался восстановить контроль над мечом, вокруг него образовалось сразу трое двойников, созданных Хэ Сюанем на скорую руку. Однако, если досконально не присматриваться к деталям, те казались точной копией своего создателя. Пэй Мин не растерялся и, быстро оценив ситуацию, принялся сражаться со всеми сразу. Его движения стали аккуратнее, а сам он присматривался к противнику, пытаясь выявить настоящего, что было не так-то просто. В один момент вся площадь залилась мертвенно-голубым светом, прямо из земли вырвались ослепляющие языки пламени, взметнувшиеся вокруг бога Войны, захватывая его в кольцо. Когда почудилось, что пламя полностью поглотило его, синие огни словно взорвались изнутри, поглощаемые ослепительно-ярким белым светом. Пэй Мин устремил огонь в сторону одного из двойников, но слишком отвлёкся, пропуская удар со спины.       Небожитель впечатался в стену от одного только взмаха руки Хэ Сюаня. Он медленно подходил ближе, в то время как Пэй Мин, ругаясь на чём стоит свет, поднялся, отряхивая одежду. Из-за грохота зевак на улице становилось всё больше. Хотя никто из них не демонстрировал и малую часть своих сил, людей одновременно пугало и завораживало всё им неведомое. Никто особо не понимал, что происходит, но не мог сдержать любопытства. И если поначалу Пэй Мин пытался докричаться до них, чтобы шли прочь и не мешались под ногами, то потом просто махнул рукой. Сила ударов постоянно возрастала, заставляя зевак то и дело отшатываться в сторону из-за летящих во все стороны камней.       — Кто это?       — Опять какие-то чиновники что-то не поделили…       — Да вы хоть видите, какая у них сила?.. Небось опять…       — Снова дружки старины Фэна пожаловали?       — А еда на этот раз тоже будет?       От этого галдежа гудела голова.       — Это может тянуться вечность, — почти скучающим голосом произнёс Хэ Сюань, поднимаясь после того, как чуть было не пробил собой городскую стену. Если бы Пэй Мин не был богом Войны и, если бы сражение происходило на своей территории, Хэ Сюаню потребовалась бы всего пара мгновений, чтобы с этим покончить. Но сейчас силы были практически равны.       — Хорошо, что у нас есть вечность, — бодрым тоном воскликнул небожитель и пустился в новую атаку. Пэй Мин успел подобрать отлетевший в сторону меч. На этот раз он не повёлся на атаку со стороны двойника, направляя остриё меча в грудь Хэ Сюаня.       Он уже собирался было лениво уклониться, как вдруг что-то с молниеносной скоростью мелькнуло перед глазами. С запоздалой от неожиданности реакцией Хэ Сюань толкнул заслонившего его Ши Цинсюаня, но не успел уклониться сам. Сталь пронзила грудь, а ошарашенный Пэй Мин, кажется, этого даже не заметил. Все двойники тряпичными куклами опали на землю.       — Идиот, — прошипел Хэ Сюань, хватаясь ладонями за лезвие меча, — зачем ты влез?       Ответа не последовало. Он повернул голову, замечая, что Цинсюань от его удара отлетел к самой стене и, очевидно, ударился головой об одну из каменных глыб, отколовшихся во время боя.       — Ты что сделал? — хриплым голосом спросил Пэй Мин. Какое-то время никто из них не двигался, даже толпа, кажется, ненадолго притихла.       Хэ Сюань вырвал из груди меч, не нанёсший ему особого вреда. Перешагнув через обломки камней, он присел возле бывшего Повелителя Ветров, касаясь его запястья и чуть надавливая, чтобы проверить пульс. Будучи бессмертным существом, можно было с лёгкостью забыть, насколько хрупка человеческая жизнь, и что прерваться она может с одним лишь взмахом руки. Сердце Ши Цинсюаня всё ещё билось. Хэ Сюань за долгое-долгое время ощутил такое странное, острое чувство облегчения. Он передал тому немного духовных сил, тут же чувствуя, как теплеет чужая ладонь, но всё никак не разжимал пальцы.       Ощущение реальности вернулось, когда что-то коснулось спины, а после стало обвиваться вокруг шеи, затуманивая рассудок. Он хотел обхватить ладонью горло, но не смог вскинуть руку и повалился на землю. Перед глазами всё заклубилось чёрным пеплом, а после наступила темнота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.