Часть 8
12 февраля 2021 г. в 10:06
Вскоре начал лить дождь, очень сильный дождь, но ты всё бежала вперёд.
Под действием наркотиков ты наивно верила, что вскоре увидишь город, не пробежав даже 50-ти метров.
Конечно, вскоре ты устала.
Ты была уже совсем мокрой с головы до ног, тебе было холодно.
Силы были на исходе, ведь ты давно не ела.
Даже твой, стойкий к голоданию организм больше не мог обходится без еды.
Через боль ты всё же продолжала идти, но вскоре действие таблеток закончилось и твоё "счастливое состояние" исчезло, ты поняла, что силы на исходе.
Вскоре, полностью обессиленная, ты села возле дороги под деревом и начала рыдать.
Тебе было холодно и больно и ты совсем забыла о желании идти в город.
Дальше ты ничего не помнила, ведь упала в голодный обморок.
...
Вот, ты просыпаешься.
На удивление, ты оказалась в своей комнате, в том самом мрачном доме.
К твоей руке присоединена капельница, всё тело болит.
Ты аккуратно осмотрелась, хотя в этом не было необходимости, ведь ты уже давно изучила комнату.
Дверь медленно открывается и ты видишь Мурмаера.
Ваши взгляды встретились, но в комнате все равно царила тишина.
Пэйтон прошёл вперёд, держа руки в карманах.
Ты чувствовала себя виноватой, но всё равно не признавала, что тебе лучше остаться в этом доме, чем сбежать.
П: понравилось тебе?
Ты покачала головой "нет".
П: вот видишь, это ещё одно доказательство, что ты должна быть благодарна нам. Если бы не мы с Эммой, твои дни бы закончились там, в лесу.
Ты все ещё была очень голодна и хоть всё ещё хранила в себе гордость и не хотела просить прощения, ты больше не могла без еды.
Ты закрыла глаза и мимолётно начала думать, что делать: попросить прощения и поесть, либо же дальше сохранять гордое непоколебимое состояние.
Тебе очень хотелось есть, ты начала плакать.
Пэйтон собрался уходить.
Ты: Мистер Мурмаер.
П: да?
Ты: я больше не могу. Простите за то, что назвала еду гадостью. Я больше никогда так не скажу. Я очень хочу есть. Прошу, простите.. я очень голодна.. - говорила ты со слезами на глазах.
Пэйтон лишь улыбнулся от того, на сколько быстро была сломлена твоя воля.
После, он вышел из комнаты.
Мысли: он меня проигнорировал? Ну что мне сделать, чтобы получить хоть чуть-чуть еды?.. Я же умру с голода..
Ты заплакала ещё сильнее.
Дверь открылась и ты вновь увидела Мурмаера, в руках он держал поднос с едой.
П: чего ты плачешь?
Ты: я подумала.. вы меня не простили.
П: твои извинения приняты, юная леди. - в это время поднос с едой уже был на твоих ногах, ты начала есть. - Я не буду больше морить тебя голодом, надеюсь, ты запомнишь этот урок.
Ты впервые за долгие три года ела быстро и жадно.
Мурмаер стоял у двери и смотрел на тебя, ты же его не замечала.
Мысли Пэйтона: она ест так быстро. Это я виноват, слишком долго она не ела..
П: к тебе прийдёт Эмма.
Сказав это, парень ушёл.
Ты всё съела и убрала посуду на полку.
Тебе по-прежнему было плохо, ты не дождалась Эмму и заснула.
Несколько дней ты провела в постели, так как заболела. Уроков не было, ты лишь читала книгу. Она оказалась очень даже интересной, но ты не понимала, зачем тебе читать эту книгу. В смысле, как это связано с уроками?
Через три дня тебе стало лучше и ты вернулась к занятиям.
*После занятия*
Ты: я могу идти?
П: нет, для тебя ещё задание. Иди за мной.
Вы с Пэйтоном вышли на улицу и подошли к саду
П: ты говорила, что сад запущен. Так вот, если тебе не нравится, то именно ты начнёшь его переделывать.
Ты: я? Но он огромный!
П: поэтому ты начнёшь с этой клумбы.
Ты: какой клумбы? Тут нет никаких клумб, только заросли.
П: здесь, под зарослями есть клумба, её просто не видно. Так вот, ты должна вычистить её, чтобы клумбу было видно.
Ты: но это..
П: что-то и имеешь против?
Ты: нет.. - говорила ты с раздражением.
П: лицо по-проще, юная леди. Вот все садовые принадлежности.
Парень ушёл.
Ты толкнула тележку с садовыми инструментами и села на траву.
Ты: это невозможно!
В это время Пэйтон поднялся в свой кабинет, из окон которого был виден сад.
Парень встал возле окна и наблюдал за тобой.
Мысли Пэйтона: она ещё долго будет бездельничать? Какая упрямая..
Ты решила бастовать, просто сидела на траве и возмущалась в своих мыслях.
Через 5 минут Пэйтон решил исправить ситуацию, он открыл окно (на втором этаже).
П: Т/и!
Ты сразу поднялась и начала взглядом искать источник звука.
Ты увидела окно и Пэйтона.
П: не надо показывать свой вспыльчивый характер. Приступай к работе, иначе отведу тебя в комнату наказаний.
Ты пнула ногой лежавшую на полу лейку.
П: я сейчас спущусь!
Ты: ладно, ладно, я сделаю.
П: приступай.
Пэйтон закрыл окно и отошёл, а ты показала в пустое окно средний палец.
Ты психовала, но начала работать.
Вскоре, под травой ты правда обнаружила клумбу.
Хоть она и была в плохом состоянии, но выглядела красиво.
Через несколько часов клумба была полностью очищена.
Твоё платье было испачкано землёй.
Ты сложила все садовые инструменты, как они лежали изначально и вернулась в дом.
Тебя сразу же увидела Эмма.
Э: какая ты свинья, могла аккуратнее работать?
Ты: я специально пачкалась, что бы тебе было чем заняться.
Эмме не понравились твои слова, она схватила тебя за руку и повела по лестнице.
Э: ты думаешь, ты тут самая умная?
Вы пришли в кабинет Мурмаера, ты тут ещё не была.
Пэйтон работал с документами, а Эмма бесцеремонно ворвалась в комнату, держа тебя за руку.
Пэйтон непонимающим взглядом посмотрел на вас.
В его лице читалось то, что он недоволен вашим приходом.